Página 1
CA Manual d’usuari | Placa PT Manual de instruções | Placa ES Manual de instrucciones | Placa de cocción ILB63336FB aeg.com\register...
Página 2
Benvinguts a AEG! Gràcies per triar el nostre electrodomèstic. Consells d'ús, catàlegs, instruccions per a la resolució de problemes, informació sobre servei i reparacions: www.aeg.com/support Subjecte a canvis sense preavís. CONTINGUT 1. INFORMACIÓ DE SEGURETAT..............2 2. INSTRUCCIONS DE SEGURETAT..............4 3.
Página 3
• Els nens han d'estar vigilats per a assegurar-vos que no juguin amb l'aparell . • Manteniu tot l'embalatge lluny dels infants i llenceu-los correctament. • AVÍS: L’aparell i les parts de contacte s’escalfen durant l’ús. Mantingui allunyats de l’aparell els infants i les mascotes quan estigui engegat i mentre s’estigui refredant.
Página 4
• No col·loqueu objectes metàl·lics, com ara ganivets, forquilles, culleres i tapes, sobre la superfície de la placa, perquè es podrien escalfar. • No feu servir l'aparell abans d'instal·lar-lo a la seva estructura integrada. • No feu servir netejadores de vapor per netejar l’aparell. •...
Página 5
• Cada aparell porta integrats ventiladors de Poseu-vos en contacte amb el nostre refrigeració a la part inferior. centre de servei autoritzat o amb un • Si heu instal·lat l'aparell a sobre d'un electricista per canviar un cable de xarxa calaix: danyat.
Página 6
• No feu servir l'aparell com a superfície de • Els estris de cuina fabricats amb ferro treball ni d'emmagatzematge. colat o amb un fons fet malbé poden • Si la superfície de l'aparell està causar ratllades al vidre/vitroceràmica. esquerdada, desconnecteu Aixequeu sempre aquests objectes quan immediatament l'aparell de la font els hàgiu de moure a la superfície de...
Página 7
Està prohibit. PRECAUCIÓ! Vegeu el videotutorial "Com instal·lar la No connecteu el cable sense posar-hi la vostra placa d’inducció AEG - Instal·lació al coberta de la punta. taulell" escrivint el nom complet que s'indica al gràfic següent. 3.4 Muntatge Si instal·leu el fogó...
Página 8
How to install your AEG Induction Hob - Worktop installation 4. DESCRIPCIÓ DEL PRODUCTE 4.1 Distribució de la superfície de cocció Zona de cocció per inducció Panell de control 4.2 Distribució del panell de control Feu servir els camps tàctils per fer funcionar l'aparell. Les pantalles, els indicadors i els sons us indiquen les funciones que estan en marxa.
Página 9
Camp Funció Comentari tàctil Bloqueig / Dispositiu de seguretat Per bloquejar/desbloquejar el panell de control. infantil Pausa Per activar i desactivar la funció. Indicador del nivell de calor Per veure la configuració de la temperatura. Indicadors del temporitzador de Per mostrar per a quina zona establiu el temporitzador. les zones de cocció.
Página 10
4.4 OptiHeat Control (Indicador de fent servir. Els indicadors també es poden calor residual de 3 passos) activar per a les zones de cocció dels costats, encara que no les feu servir. AVÍS! Les zones de cocció per inducció produeixen l'escalfor necessària per al procés de cocció...
Página 11
Per activar la funció d'una zona de l'indicador de la zona de cocció comença a parpellejar, comença el compte enrere. cocció: toqueu apareix). Toqueu immediatament ( apareix). Per veure el temps restant: toqueu configurar la zona de cocció. L'indicador de la Toqueu immediatament fins que aparegui zona de cocció...
Página 12
Per reduir o augmentar el nivell de Toqueu per activar la funció. potència: apareix. El nivell d’escalfor es redueix a 1. 1. Desactiveu la placa. Per desactivar la funció, toqueu . Apareix 2. Premeu durant 3 segons. La pantalla l’ajustament anterior del . s'engega i s'apaga.
Página 13
paràmetres d’escalfor de les zones de cocció manualment, si cal. Llum au‐ Bullir 1) Fregir 2) tomàtic 5.14 Hob²Hood Mode H6 Actiu Velocitat de Velocitat de És una funció automàtica avançada que ventilació 2 ventilació 3 connecta la placa a una campana especial. La placa detecta el procés d'ebullició...
Página 14
desactivarà el ventilador de la campana. Per Per fer-ho, seleccioneu el mode automàtic de activar el ventilador una altra vegada a H1-H6. velocitat 1, toqueu El llum de la campana s'apaga dos minuts després de desactivar la placa. Per activar el mode automàtic de la funció, desactiveu la placa i torneu-la a activar.
Página 15
• xiuxiueig, brunzit: el ventilador està augmenteu el nivell d'escalfor, no és engegat. proporcional a l'increment del consum Els sorolls són normals i no significa que energètic. Significa que una zona de cocció hi hagi alguna anomalia de funcionament. amb un nivell d'escalfor mitjà fa servir menys de la meitat de la seva potència.
Página 16
Campanes d'extracció amb la funció Hob²Hood Per veure la gamma completa de campanes d'extracció compatibles amb aquesta funció, visiteu el nostre lloc web. Les campanes AEG compatibles amb aquesta funció han d'incloure el símbol 7. CURA I NETEJA o la brutícia podria fer malbé la placa.
Página 17
8.1 Què fer si… Problema Possible causa Solució La placa no s’engega o no fun‐ La placa no està connectada a una Comproveu si la placa està correcta‐ ciona. font elèctrica o està mal connectada. ment connectada al subministrament elèctric. El fusible s'ha fos.
Página 18
Faciliteu també el codi de garantia. tres lletres de la ceràmica de vidre (el 9. DADES TÈCNIQUES 9.1 Placa de característiques Model ILB63336FB PNC 949 597 809 00 Tip. 62 B3A 03 AA 220 - 240 V 50 - 60 Hz Inducció 4.6 kW Fabricat a Alemanya Núm.
Página 19
Varia en funció del material i les diàmetre que s'indica a la taula. mides de la bateria de cuina. 10. EFICIÈNCIA ENERGÈTICA 10.1 Informació del producte* Identificació de model ILB63336FB Tipus de placa Fogons integrats Nombre de zones de cocció Tecnologia de calefacció Inducció...
Página 20
Bem-vindo(a) à AEG! Obrigado por escolher o nosso aparelho. Obter conselhos de utilização, folhetos, resolução de problemas e informações sobre assistência e reparações: www.aeg.com/support Sujeito a alterações sem aviso prévio. ÍNDICE 1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA..............20 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA..............23 3.
Página 21
complexas afastadas do aparelho, a menos que sejam constantemente vigiadas. • As crianças devem ser vigiadas para garantir que não brincam com o aparelho. • Mantenha todos os materiais de embalagem fora do alcance das crianças e elimine-os de forma apropriada. •...
Página 22
• AVISO: O aparelho não pode ser alimentado através de algum dispositivo de comutação externo, como um temporizador, nem pode ser ligado a um circuito que seja ligado e desligado regularmente pelo fornecedor de eletricidade. • CUIDADO: O processo de cozedura tem de ser supervisionado Um processo de cozedura de curta duração tem de ser supervisionado continuamente.
Página 23
2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 2.1 Instalação 2.2 Ligação elétrica AVISO! AVISO! A instalação deste aparelho tem de ser Risco de incêndio e choque elétrico. efetuada por uma pessoa qualificada. • Todas as ligações elétricas devem ser efetuadas por um eletricista qualificado. AVISO! •...
Página 24
• Não puxe o cabo de alimentação para • Utilize apenas acessórios recomendados desligar o aparelho. Puxe sempre a ficha. pelo fabricante para este aparelho. • disjuntores de protecção, fusíveis (os AVISO! fusíveis de rosca devem ser retirados do suporte), diferenciais e contactores. Risco de incêndio e explosão.
Página 25
• Limpe o aparelho com um pano macio e sinalizar informação relativamente ao húmido. Utilize apenas detergentes estado operacional do aparelho. Não se neutros. Não utilize produtos abrasivos, destinam a ser utilizadas em outras esfregões abrasivos, solventes ou objetos aplicações e não se adequam à metálicos, salvo indicação em contrário.
Página 26
Encontre o tutorial em vídeo “Como instalar a sua placa de indução AEG – Instalação de balcão” introduzindo o nome completo indicado na ilustração abaixo. www.youtube.com/electrolux www.youtube.com/aeg min. min. 500mm How to install your AEG 50mm Induction Hob - Worktop installation Se o aparelho estiver instalado acima de uma gaveta, a ventilação da placa pode aquecer...
Página 27
4. DESCRIÇÃO DO PRODUTO 4.1 Disposição da superfície de confeção Zona de aquecimento de indução Painel de comandos 4.2 Disposição do painel de comandos Utilize os campos do sensor para controlar o aparelho. Os visores, indicadores e sons indicam as funções que estão em funcionamento. Campo Função Comentário...
Página 28
Campo Função Comentário do sen‐ Indicadores do temporizador das Apresenta a zona de cozedura para a qual está definido zonas de cozedura um tempo. Visor do temporizador Para indicar o tempo em minutos. Para seleccionar a zona de cozedura. Para aumentar ou diminuir o tempo. Para seleccionar o grau de cozedura.
Página 29
directamente na base dos tachos. A vitrocerâmica é aquecida pelo calor dos tachos. 5. UTILIZAÇÃO DIÁRIA AVISO! Grau de confeção A placa desactiva-se Consulte os capítulos relativos à após segurança. 3 - 4 5 horas 5.1 Activar e desactivar 4 horas 6 - 9 1.5 horas Toque em...
Página 30
5.6 PowerBoost indicador da zona de cozedura começa a piscar. O visor mostra o tempo restante. Esta função disponibiliza mais potência para as zonas de confeção de indução. A função Para desativar a função: toque em para pode ser activada para uma zona de definir a zona de cozedura e, de seguida, confeção de indução apenas por um curto toque em...
Página 31
5.12 Limitação de potência Para desactivar a função, toque em definição anterior de aquecimento acende-se. A placa está configurada para o nível de potência mais elevado, por predefinição. 5.10 Bloquear Para diminuir ou aumentar o nível de É possível bloquear o painel de comandos potência: com zonas de confeção a funcionar.
Página 32
inicialmente selecionada e a definição de aquecimento reduzido. Luz auto‐ Fervura 1) Fritura 2) • Aguarde até que o visor pare de piscar ou mática reduza a definição de aquecimento da Modo H3 On (Ligado) Off (Desli‐ Velocidade última zona de cozedura selecionada. As gado) 1 da ventoi‐...
Página 33
placa activa. Isto desactiva o modo Activar a luz automático da função e permite a alteração Pode configurar a placa para ligar manual da velocidade da ventoinha. Quando automaticamente a luz sempre que a placa for activada. Para isso, selecione um dos premir , aumenta a velocidade da modos automáticos H1 –...
Página 34
• estalidos: o tacho é feito de diferentes potência dessa zona de confeção não é materiais (construção multicamadas). linear. Quando a definição de aquecimento • assobio: está a utilizar a zona de aumenta, o aumento do consumo de cozedura com um nível elevado de potência não é...
Página 35
(por exemplo, com uma mão ou saber quais são os exaustores que trabalham uma pega de tacho ou uma panela alta). com esta função. Os exaustores AEG que Observe a figura. trabalham com esta função têm o símbolo O exaustor da figura é apenas um exemplo.
Página 36
• Remover a descoloração metálica com vinagre e limpe a superfície de vidro brilhante: utilize uma solução de água com um pano. 8. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS AVISO! Consulte os capítulos relativos à segurança. 8.1 O que fazer se… Problema Causa possível Solução Não consegue ativar ou utilizar a A placa não está...
Página 37
(no canto da superfície de vidro) e a mensagem de erro 9. DADOS TÉCNICOS 9.1 Placa de classificação Modelo ILB63336FB PNC 949 597 809 00 Tipo 62 B3A 03 AA 220 – 240 V 50 – 60 Hz Indução 4.6 kW...
Página 38
Varia consoante o material e as indicado na tabela. dimensões do tacho. 10. EFICIÊNCIA ENERGÉTICA 10.1 Informação do produto* Identificação do modelo ILB63336FB Tipo de placa Placa encastrada Número de zonas de cozedura Tecnologia de aquecimento Indução Diâmetro das zonas de cozedura circulares (Ø)
Página 39
• Coloque o tacho na zona de cozedura • Pode utilizar o calor residual para manter antes de a activar. os alimentos quentes ou derreter • Coloque os tachos mais pequenos nas alimentos. zonas de cozedura mais pequenas. • Centre o tacho na zona de cozedura. 11.
Página 40
Le damos la bienvenida a AEG. Gracias por elegir nuestro aparato. Obtener consejos, folletos, soluciones a problemas e información de servicio y reparación: www.aeg.com/support Salvo modificaciones. CONTENIDO 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD............40 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD............43 3. INSTALACIÓN....................45 4. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO..............47 5.
Página 41
personas con minusvalías importantes y complejas, salvo que estén bajo supervisión continua. • Es necesario vigilar a los niños para que no jueguen con el aparato. • Mantenga todo el material de embalaje fuera del alcance de los niños y deséchelo de forma adecuada. •...
Página 42
temporizador, ni conectarse a un circuito que se encienda y apague regularmente por un servicio público. • PRECAUCIÓN: El proceso de cocción debe hacerse bajo supervisión El proceso de cocción breve debe ser supervisado permanentemente. • ADVERTENCIA: Peligro de incendio: No guarde objetos sobre las superficies de cocción.
Página 43
2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 2.1 Instalación • Todas las conexiones eléctricas deben ser realizadas por un electricista cualificado. • El aparato debe conectarse a tierra. ADVERTENCIA! • Antes de efectuar cualquier tipo de Solo un técnico cualificado puede instalar operación, compruebe que el aparato esté el aparato.
Página 44
• Use únicamente dispositivos de • Utilice únicamente en este aparato aislamiento apropiados: línea con accesorios recomendados por el protección contra los cortocircuitos, fabricante. fusibles (tipo tornillo que puedan retirarse ADVERTENCIA! del soporte), dispositivos de fuga a tierra y contactores. Riesgo de incendio y explosión.
Página 45
• No utilice agua pulverizada ni vapor para como la temperatura, la vibración, la limpiar el aparato. humedad, o están destinadas a señalar • Limpie el aparato con un paño suave información sobre el estado de humedecido. Utilice solo detergentes funcionamiento del aparato.
Página 46
Para encontrar el tutorial de vídeo "Cómo instalar la placa de inducción AEG - Instalación en encimera", escriba el nombre completo indicado en el gráfico siguiente. www.youtube.com/electrolux www.youtube.com/aeg min. min. 500mm How to install your AEG 50mm Induction Hob - Worktop installation Si el aparato se instala sobre un cajón, la...
Página 47
4. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 4.1 Disposición de las zonas de cocción Zona de cocción por inducción Panel de control 4.2 Disposición del panel de control Utilice el aparato con los sensores. Las pantallas, indicadores y señales acústicas indican qué funciones están en funcionamiento. Sensor Función Comentario ENCENDIDO / APAGADO...
Página 48
Sensor Función Comentario Indicador del temporizador Para mostrar la hora en minutos. Para seleccionar una zona de cocción. Para aumentar o disminuir el tiempo. Para ajustar la temperatura. PowerBoost Para activar la función. 4.3 Indicación de la temperatura en pantalla Pantalla Descripción La zona de cocción está...
Página 49
5. USO DIARIO 5.3 Ajuste de temperatura ADVERTENCIA! Toque para aumentar el nivel de calor. Consulte los capítulos sobre seguridad. Toque para reducir el nivel de calor. 5.1 Activación y desactivación Toque al mismo tiempo para apagar la zona de cocción. Toque durante 1 segundo para encender o apagar el la placa de cocción.
Página 50
Para activar la función de una zona de Puede utilizar esta función mientras la placa está activada y las zonas de cocción no cocción: toque . Se enciende funcionan. La pantalla de temperatura Para desactivar la función: toque muestra 5.7 PowerBoost con una zona de Para activar la función: toque y después cocción de anillo doble...
Página 51
PRECAUCIÓN! La función también se desactiva cuando Asegúrese de que la potencia se apaga la placa. seleccionada se adapta a los fusibles de la instalación doméstica. 5.11 Dispositivo de seguridad para • P46 — 4600 W niños • P15 — 1500 W Esta función impide el uso accidental o •...
Página 52
caliente en la placa de cocción. También 2. Toque durante 3 segundos. La puede operar manualmente el ventilador pantalla se enciende y se apaga. desde la placa de cocción. 3. Toque durante 3 segundos. 4. Toque varias veces hasta que se Para la mayoría de las campanas, el encienda sistema remoto esta desactivado de...
Página 53
La luz de la campana se apaga 2 minutos después de apagar la placa de cocción. 6. CONSEJOS solo recibe una parte de la potencia ADVERTENCIA! generada por la zona de cocción. • Por razones de seguridad y resultados de Consulte los capítulos sobre seguridad.
Página 54
que una zona de cocción con el ajuste de temperatura medio usa menos de la mitad de su potencia. Los datos de la tabla son solo orientativos. Ajuste del ni‐ Utilícelo para: Tiempo Sugerencias vel de calor (min) Mantener calientes los alimentos. como esti‐...
Página 55
Otros aparatos controlados a distancia consumidores. Las campanas extractoras pueden bloquear la señal. No utilice AEG que usan esta función deben tener el ningún otro aparato cerca de la placa mientras esté Hob²Hood activado. símbolo Campanas extractoras con la función...
Página 56
Problema Posible causa Solución No ha ajustado la temperatura antes Vuelva a encender la placa y ajuste el de que transcurran 10 segundos. nivel de calor en menos de 10 segun‐ dos. Ha pulsado 2 o más sensores al Toque solo un sensor. mismo tiempo.
Página 57
Asegúrese de que 9. DATOS TÉCNICOS 9.1 Placa de datos técnicos Modelo ILB63336FB Número de producto (PNC) 949 597 809 00 Tipo 62 B3A 03 AA 220-240 V ~ 50-60 Hz Inducción 4.6 kW Hecho en Alemania Nº...
Página 58
Para obtener unos resultados de cocción óptimos, utilice recipientes de diámetro inferior al indicado en la tabla. 10. EFICACIA ENERGÉTICA 10.1 Información del producto* Identificación del modelo ILB63336FB Tipo de placa Placa empotrada Número de zonas de cocción Tecnología de calentamiento Inducción Diámetro de las zonas de cocción circulares (Ø)