1. ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ
ВНИМАНИЕ
I
-
При правильном использовании машина
я в л я е т с я б ы с т р ы м , у д о б н ы м и
эффективным инструментом; однако, если
вы не принимаете необходимые меры
GB
п р е д о с то р ож н о с т и и л и и с п о л ь зуете
машину ненадлежащим образом, то могут
в о з н и к н у т ь о п а с н ы е с и т уа ц и и . Д л я
обеспечения удобных и безопасных
F
условий работы тщательно соблюдайте
правила безопасности, изложенные в этом
разделе и далее в руководстве.
-
В о з д е й с т в и е в и б р а ц и й , в ы з в а н н ы х
D
продолжительным использованием машин
с двигателем внутреннего сгорания, может
привес ти к поражению кровеносных
сосудов или нервов пальцев, кистей и
E
запястий у лиц, страдающих нарушением
кровообращения или отеками. Выявлена
связь между длительным использованием
при низкой температуре и повреждением
кровеносных сосудов у здоровых людей.
NL
Е с л и у в а с в о з н и к а е т с н и ж е н и е
чувствительности, боль, упадок сил,
изменение цвета и плотнос ти кожи,
пропадает чувствительность пальцев,
P
к и с т е й и л и з а п я с т и й , п р е к р а т и т е
использование машины и обратитесь к
врачу.
-
При включении вашей машины создается
H
электромагнитное поле с очень малой
напряженностью. Это поле может создать
п о м е х и д л я р а б о т ы н е к о т о р ы х
кардиостимуляторов. Для снижения риска
SK
получения серьезных или смертельных
т р а в м ,
л и ц а
к а р д и о с т и м у л я т о р а м и д о л ж н ы
проконсультироваться со своим врачом и
CZ
изготовителем кардиостимулятора перед
тем, к ак прис т упать к эксплуатации
машины.
RUS
ВНИМАНИЕ: Местное законодательство
UK
м о ж е т н а к л а д ы в а т ь о г р а н ич е н и я н а
использование машины.
1) П е р е д и с п о л ь з о в а н и е м м а ш и н ы
PL
внимательно ознакомьтесь с содержимым
этого руководства, чтобы хорошо усвоить и
с о б л ю д а т ь в с е п р а в и л а т е х н и к и
безопасности, меры предосторожности и
FIN
указания.
2) Всегда держите руководство под рукой. В
случае утери руководства закажите новый
экземпляр.
BIH
3) Эксплуатацию машины следует доверять
SRB
иск лючительно взрослым операторам,
HR
которые в состоянии усвоить и соблюдать
правила техники безопаснос ти, меры
предосторожности и указания, приведенные
в настоящем руководстве. Эксплуатацию
м а ш и н ы
категорически запрещается.
166
с
в ж и в л е н н ы м и
н е с о в е р ш е н н о л е т н и м и
4) Запрещается использовать машину лицам,
находящимся в состоянии физического
утомления, болезненном или возбужденном
состоянии или под воздействием алкоголя,
наркотических или лекарственных средств.
Во время работы необходимо находиться в
хорошем физическом состоянии и быть
очень внимательным. Использование
машины является утомительным. Если вы
страдаете заболеваниями, которые могут
быть ос ложнены вс ледс твие тяжелой
работы, перед тем, как приступать к работе с
машиной, обратитесь за консультацией к
врачу. Будьте особо внимательны перед
перерывами в работе и в конце работы.
5) Следите за тем, чтобы дети, прочие лица и
животные находились на расстоянии не
ближе 15 м от рабочей зоны. Не позволяйте
людям или животным приближаться к
машине во время ее запуска или работы.
6) При работе с машиной всегда надевайте
омологированную защитную одежду. Не
одевайте одежду, шарфы, галстуки или
цепочки, которые могут зацепиться за кусты.
Соберите в пучок д линные волосы и
спрячьте их (например под платок, шапку,
к а с к у и т. д . ) . Н и в к о е м с л у ч а е н е
используйте машину босиком; всегда
носите защитную обувь с нескользящей
подошвой. Примите меры защиты от
шума: например, используйте наушники
или ушные затычки.
7) Разрешайте использовать машину только
л и ц а м , п р о ч и т а в ш и м н а с т о я щ е е
р у к о в о д с т в о п о э к с п л у а т а ц и и и
т е х о б с л у ж и в а н и ю и л и п р о ш е д ш и м
надлежащее обучение правилам безопасной
работы с машиной. Вместе с машиной
н е о б х о д и м о п е р е д а т ь и н а с т о я щ е е
руководство, которое новый пользователь
обязан прочитать перед началом работы.
8) Перед использованием проверяйте машину,
чтобы удостовериться в работоспособности
всех защитных и прочих устройств.
9) Н е и с п о л ь з у й т е п о в р е ж д е н н у ю ,
модифицированную, неверно собранную/
отремонтированную машину. Не снимайте,
не выводите из строя и не отключайте какие-
либо защитные устройства. Немедленно
заменяйте поврежденные, сломанные или
н е и с п р а в н ы е п р е д о х р а н и т е л ь н ы е
устройства.
10) Заблаговременно планируйте работу. Не
начинайте работу, если в рабочей зоне
находятся люди или предметы.
11) Любые работы на машине, не описанные в
данном руководстве, должны выполняться
квалифицированным персоналом.
12) Т р а н с п о р т е р
и с к л ю ч и т е л ь н о д л я п е р е в о з к и
м а т е р и а л о в
грузоподъемности и уклона, указанных в
настоящем руководстве. Любое другое
п р и м е н е н и е ,
п р е д н а з н а ч е н
в
п р е д е л а х
о т л и ч н о е
о т