Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

BEDIENUNGSANLEITUNG
USER MANUAL
WASSERZÄHLER
WATER FLOW METER
Mod.-Nr.: 306234

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Brandson Equipment 306234

  • Página 1 BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL WASSERZÄHLER WATER FLOW METER Mod.-Nr.: 306234...
  • Página 2 2. English............................9 3. Français...........................15 4. Italiano............................22 5. Español...........................28 https://model.ganzeinfach.de/306234 GER: Aktuelle Treiber, Bedienungsanleitungen und sonstige relevante Dokumente zu diesem Produkt finden Sie auf unserer Homepage. ENG: Current drivers, user manuals and other relevant documents for this product can be found on our homepage.
  • Página 3 Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von Brandson entschieden haben. Damit Sie Freude mit dem erworbenen Gerät haben, lesen Sie sich bitte die nachfolgende Kurzanleitung aufmerk- sam durch. 1. Lieferumfang • Wasserzähler • Bedienungsanleitung • Rolle mit Dichtband 2.
  • Página 4 3. Produkt-Details 3/4“ Wasser- hahn-Anschluss Display Wasserfluss Multifunktionstaste 3/4“-Ausgang 4. Inbetriebnahme Entnehmen Sie das Produkt aus der Verpackung und entfernen Sie jegliches Verpackungsma- terial. Verwenden Sie eine Münze oder einen Schraubendreher, um die Batteriefachabdeckung zu entriegeln. Setzen Sie eine CR2032-Batterie in das Batteriefach ein. Stellen Sie sicher, dass der Pluspol der Batterie in Richtung des Batteriefachdeckels zeigt.
  • Página 5 Schließen Sie den Batteriefachdeckel im Anschluss wieder. Nehmen Sie die Rolle mit dem Dichtband und wickeln Sie das Band je nach Bedarf 2-7 x um das Gewinde. Schließen Sie anschließend den Wasserzähler an den gewünschten Anschluss an. Beachten Sie die Wasser- fluss-Richtung (siehe Produkt-Details).
  • Página 6 5. Bedienung Durch Drücken der “Multifunktionstaste” können Sie im Display in verschiedene Modi wechseln. Umschalten der Verbrauch Durchschnitt Alles Daten Einheiten zurücksetzen zurücksetzen zurücksetzen „GAL“-> „L“ FLOW MODE (Durchflussanzeige) - Messung des Wasserdurchflusses in Echtzeit Wenn das Wasser durch den Durchflussmesser fließt, wird das Display aktiviert und zeigt den aktuellen Durchfluss in GAL/Min oder L/Min an.
  • Página 7 AVARAGE MODE (Durchschnittsanzeige) - Zeigt den täglichen Durchschnittswasserverbrauch der letzten 7 Tage an. Drücken Sie die “Multifunktionstaste” und der durchschnittliche Wasserverbrauch der letzten 7 Tage wird angezeigt. Halten Sie die “Multifunktionstaste” 3 Sekunden lang gedrückt, um den Durchschnitt zurückzusetzen. TOTAL MODE (Gesamtanzeige) - Die gesamte Wassermenge wird bis zum nächsten Zurück- setzen gemessen.
  • Página 8 Ursache Fehler Der Durchflussmesser Überprüfen Sie bitte, ob die Batterie in der richtigen funktioniert nicht Polarität eingesetzt ist. Falls nicht, nehmen Sie die Batterie heraus richtig. und setzen Sie diese wieder ein. Vergewissern Sie sich, dass die positive Seite der Batterie nach außen zeigt und das die Batterie- pole sauber und frei von Rost sind.
  • Página 9 Das Gerät darf nur von Personen benutzt werden, die diese Anleitung gelesen und verstanden haben. Die Gerätespezifikationen können sich ändern, ohne dass vorher gesondert darauf hin- gewiesen wurde. 8. Entsorgungshinweise Elektrische und elektronische Geräte dürfen nach der europäischen WEEE Richtlinie nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden.
  • Página 10 WEEE Richtlinie: 2012/19/EU WEEE Register-Nr: DE 67896761 Hiermit erklärt die Firma WD Plus GmbH, dass sich das Gerät 306234 in Übereinstimmung mit den grundleg- enden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen befindet. Eine vollständige Konform- itätserklärung erhalten Sie unter: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hannover...
  • Página 11 Thank you for choosing a Brandson product. Please read the following user manual carefully so as to get the most from the product you have purchased. 1. Scope of delivery • Water meter • User manual • Roll with sealing tape 2.
  • Página 12 3. Product details 3/4" tap connection Display Water flow Multi-functional button 3/4" outlet 4. Initial use Take the product out of the package and remove all the packaging material. Use a coin or screwdriver to unlock the battery compartment cover. Insert a CR2032 battery into the battery compartment.
  • Página 13 Close the battery compartment cover again. Take the roll of sealing tape and wrap the tape around the thread 2-7 times as required. Then connect the water meter to the desired connec- tion. Note the water flow direction (see product details). The unit is now ready for operation. English...
  • Página 14 5. Operation You can switch to different modes in the display by pressing the "multifunction button". Toggling between Reset Reset Reset all data the units "GAL"->"L consumption average FLOW MODE - Real-time water flow measurement When the water flows through the flow meter, the display is activated and shows the current flow in GAL/min or L/min.
  • Página 15 TOTAL MODE - The totalamount of water is measured until the counter is reset. Press the multifunction button to display the total water consumption, maximum 99999 L / 99999 GAL. Press and hold the button for 3 seconds to reset the total. Toggling the L &...
  • Página 16 Cause Error The flow meter is not Please check if the battery is inserted with the correct polarity. If working properly. not, remove and reinsert the battery. Make sure that the positive pole of the battery is facing outwards and that the battery termi- nals are clean and free of rust.
  • Página 17 8. Disposal instructions In line with the European WEEE directive, electrical and electronic products should not be disposed of along with domestic waste. Their components have to be sent separately for recy- cling or disposal, as improper disposal of toxic and dangerous components may permanently damage the environment.
  • Página 18 WEEE directive: 2012/19/EU WEEE Register no.: DE 67896761 The company WD Plus GmbH hereby certifies that the product 306234 complies with the fundamental re- quirements and all other relevant stipulations. A complete conformity statement can be obtained from: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hannover...
  • Página 19 Nous vous remercions d'avoir choisi un produit de Brandson. Pour que vous puissiez profiter de l'appareil acquis, veuillez lire attentivement le mode d'emploi suivant. 1. Contenu de la livraison • Compteur d'eau • Mode d’emploi • Rouleau de ruban d’étanchéité 2.
  • Página 20 3. Particularités du produit Raccord de robinet 3/4“ Écran d’affichage Débit d'eau Touche multi- fonctions Sortie 3/4“ 4. Mise en service Sortez le produit de l’emballage et retirez tout matériau d’emballage. Utilisez une pièce de monnaie ou un tournevis pour déverrouiller le couvercle du compartiment à piles. Placez une pile de type CR2032 dans le compartiment à...
  • Página 21 Refermez ensuite le couvercle du compartiment à piles. Prenez le rouleau de ruban d’étan- chéité et enroulez le ruban 2 à 7 fois autour du filetage, selon les besoins. Raccordez ensuite le compteur d’eau au raccord souhaité. Respectez le sens d’écoulement de l’eau (voir les détails du produit).
  • Página 22 5. Utilisation Appuyer sur la touche « multifonction » permet de passer à différents modes sur l'écran. Commutation Réinitialiser Réinitialiser Réinitialiser des unités la consom- toutes les la moyenne « GAL » -> « l » mation données FLOW MODE (mode débit) - Mesure du débit d'eau en temps réel Lorsque l'eau s'écoule à travers le débitmètre, l'écran s'active et affiche le débit actuel en GAL/min ou l/min.
  • Página 23 TOTAL MODE (mode total) - La quantité totale d'eau est mesurée jusqu'à la prochaine réini- tialisation. Appuyez sur le bouton multifonction pour afficher la consommation totale d'eau, maximum 99 999 l / 99 999 GAL. Maintenez la « Touche multifonctions » enfoncée pendant 3 secondes pour réinitialiser la quantité...
  • Página 24 Cause Erreur Le débitmètre ne Vérifiez si le microphone est raccordé à la bonne interface. Si ce fonctionne pas cor- n'est pas le cas, retirez la pile et remettez-la en place. Assurez-vous rectement. que le côté positif de la pile est tourné vers l'extérieur et que les bornes de la pile sont propres et exemptes de rouille.
  • Página 25 Sur cette page, vous trouverez des informations sur la mise au rebut des DEEE par “WD- Plus GmbH”. Depuis novembre 2006, lorsque vous achetez un nouvel appareil électrique ou électronique, en payant une „éco-participation“, vous participez au financement de la collecte et du recyclage d‘un ancien équipement équivalent.
  • Página 26 Pour obtenir des informations sur les points de collecte autorisés dans votre région, veuillez contacter votre municipalité locale 9. Indications pour l’élimination des batteries En relation avec la vente de batteries ou de la livraison d’appareils contenants des batteries, le fournisseur est obligé...
  • Página 27 Directive DEEE: 2012/19/EU N° d’enregistrement DE: 67896761 La société WD Plus GmbH déclare par la présente que l’appareil 306234 est conforme aux exigences fonda- mentales et aux autres dispositions pertinentes de la directive. Pour obtenir une déclaration de conformité complète, adressez-vous à : WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hanovre...
  • Página 28 Grazie per aver scelto un prodotto di Brandson. Per utilizzare con soddisfazione l'apparecchio acquistato, si prega di leggere attentamente le seguenti brevi istruzioni per l’uso. 1. Contenuto della confezione • Contatore dell'acqua • Istruzioni per l'uso • Rotolo di nastro sigillante 2.
  • Página 29 3. Dettagli del prodotto Raccordo per rubinetti da 3/4" Display Flusso d'acqua Tasto Multi- funzione Uscita da 3/4" 4. Messa in funzione Rimuovere il prodotto dalla confezione e togliere qualsiasi materiale di imballaggio. Usare una moneta o un cacciavite per sbloccare il coperchio del vano batterie. Inserire una batteria CR2032 nel vano batterie.
  • Página 30 Richiudere il coperchio del vano batteria. Prendere il rotolo di nastro sigillante e avvolgerlo intorno alla filettatura per 2-7 volte, come richiesto. Collegare quindi il contatore d’acqua all’attacco desiderato. Osservare la direzione del flusso d’acqua (vedere i dettagli del prodotto). L’unità...
  • Página 31 5. Funzionamento Premendo il "tasto multifunzione" è possibile scorrere sul display tra le varie modalità opera- tive. Commutazione Azzeramento Azzeramento Azzeramento delle unità consumo media di tutti i dati "gal"-> "l". FLOW MODE (Modalità portata) - Misurazione della portata dell'acqua in tempo reale Quando l'acqua passa attraverso il flussometro, il display si attiva e mostra la portata attuale in gal/min o l/min.
  • Página 32 AVERAGE MODE (Modalità media) - mostra il consumo d'acqua medio giornaliero degli ultimi 7 giorni. Premere il "tasto multifunzione" per visualizzare il consumo medio dell'acqua degli ultimi 7 giorni. Tenere premuto il tasto per 3 secondi per azzerare la media. TOTAL MODE (Modalità...
  • Página 33 Causa Anomalia Il flussometro non Controllare se la batteria è inserita con la polarità corretta. Se non funziona corretta- è così, rimuovere la batteria e reinserirla. Accertarsi che il lato mente. positivo della batteria sia rivolto verso l'esterno e che i poli siano puliti e privi di ruggine.
  • Página 34 8. Indicazioni per lo smaltimento Secondo la direttiva europea RAEE, le apparecchiature elettriche ed elettroniche non possono essere smaltite con i rifiuti domestici. I loro componenti devono essere consegnati separata- mente al centro di riciclaggio o smaltimento, in quanto gli eventuali componenti tossici e pe- ricolosi possono inquinare in modo irreversibile l'ambiente in caso di smaltimento improprio.
  • Página 35 Direttiva RAEE: 2012/19/UE Numero reg. RAEE: DE 67896761 Con la presente la ditta WD Plus GmbH dichiara che l'apparecchio 306234 è conforme ai requisiti essenziali e alle rimanenti disposizioni in materia. Una dichiarazione di conformità completa è disponibile presso: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hannover...
  • Página 36 Gracias por escoger un producto de Brandson. Para que pueda disfrutar de su adquisición, le rogamos que lea atentamente las siguientes instrucciones de uso. 1. Contenido • Contador de agua • Instrucciones de uso • Rollo de cinta selladora 2. Datos técnicos IPX6 Clase de protección contra el agua Chorro de agua...
  • Página 37 3. Detalles del producto Conexión para grifos estándar 3/4” Pantalla Flujo de agua Botón multifunción Salida 3/4“ 4. Puesta en marcha Saque el producto del embalaje y retire todo el material de embalaje. Utilice una moneda o un destornillador para desbloquear la cubierta del compartimento para pilas. Coloque una pila de tipo CR2032 en el compartimento para pilas.
  • Página 38 Vuelva a cerrar la tapa del compartimento de las pilas. Tome el rollo de cinta selladora y enro- lle la cinta alrededor de la rosca de 2 a 7 veces, según sea necesario. A continuación, conecte el contador de agua a la conexión deseada. Tenga en cuenta la dirección del flujo de agua (consulte los detalles del producto).
  • Página 39 5. Manejo Con el «botón multifunción» puede cambiar entre los distintos modos en la pantalla. Cambiar las Restablecer Restablecer Restablecer unidades el consumo el promedio todos los datos «GAL»-> «L» FLOW MODE (modo Flujo): medición del flujo de agua en tiempo en tiempo real Cuando el agua fluye por el caudalímetro, la pantalla se activa y muestra el flujo actual en GAL/minuto o l/minuto.
  • Página 40 AVERAGE MODE (modo Promedio): muestra el consumo promedio de agua de los últimos 7 días. Pulse el «botón multifunción» para ver el consumo promedio de agua de los últimos 7 días. Mantenga el «botón multifunción» pulsado durante unos 3 segundos para restablecer el promedio.
  • Página 41 6. Solución de errores Causa Error La boquilla de entrada El filtro no está bien colocado. del caudalímetro no Hay un hueco en la conexión entre la unión y el disco del es estanca. filtro. Asegúrese de que el filtro quede plano en la abertura de la entrada.
  • Página 42 No lo someta a cambios de temperatura repentinos o fuertes vibraciones porque esto puede dañar las partes electrónicas. Antes del uso del dispositivo, compruebe si hay daños. No debe usarse el dispositivo, si ha recibido golpes o ha sido dañado de alguna forma. Cumpla con las determinaciones y limitaciones nacionales.
  • Página 43 Directiva WEEE: 2012/19/UE Número de registro WEEE: DE 67896761 La empresa WD Plus GmbH declara por la presente que el aparato 306234 satisface los requisitos esenciales y el resto de disposiciones pertinentes. Solicite una declaración de conformidad completa en: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hannover (Alemania)
  • Página 44 CONTACT US feedback@ganzeinfach.de (DE) 0800 72 444 05 +49 511 / 13221 710 (UK) +49 511 / 13221 720 (FR) +49 511 / 13221 730 (IT) +49 511 / 13221 740 (ES) +49 511 / 13221 750 MO-FR 9:30am - 18pm CET brandson-equipment.de WD Plus GmbH Wohlenbergstraße 16 ·...