1. Viðvörun, varnaðarorð eða takmörkun.
2. Gagnleg ráð og ábendingar. 3. Efni til
endurvinnslu. 4. Hámarksþyngd notanda
(sjá tæknilegar upplýsingar) 5-6. Hreinsun
(sjá viðhald) 7. Lesið notkunarleiðbeiningar
8. Þyngd vöru
Útskýring á merkimiða með vörunr.: ..
1. Vöruheiti 2. Vörulýsing 3. Raðnúmer
4. Vörunúmer 5. Framleiðsludagsetning
6. Strikamerki skv. GS1-128 GTIN-14
og raðnúmer*
*Framleiðsludagsetningu vörunnar má sjá
á strikamerki hennar. Talan 11 er sýnd undir
strikamerkinu í sviga. Talnaröðin eftir þennan
sviga er framleiðsludagsetningin.
Tæknilegar upplýsingar ........................
Samsetning ...........................................
Viðhald
Hreinsið vöruna með leysiefnalausu þvottaefni
sem hefur pH-gildi 5–9 eða með 70%
sótthreinsandi lausn. Hægt er að afmenga
vöruna við hám. 85°C ef þess er óskað.
Innihaldsefnin eru tæringarþolin.
5 ára ábyrgð á efnis- og framleiðslugöllum.
Upplýsingar um skilmála eru á www.etac.com.
Geymsla
Geyma skal vöruna innanhúss á þurrum stað
við hitastig yfir 5°C. Ef varan hefur verið geymd
lengi (lengur en fjóra mánuði) þarf sérfræðingur
að kanna virkni hennar fyrir notkun.
Fylgihlutir ..............................................
1. Festing fyrir merkjatæki
lt
Lietuvių k.
Bendra informacija
Dėkojame, kad pasirinkote „Etac" gaminį.
Siekiant išvengti žalos montuojant, tvarkant
ir naudojant, svarbu perskaityti šį vadovą ir
išsaugoti jį ateičiai. Šį vadovą taip pat rasite
www.etac.com. Pageidaujamą kalbą galite
pasirinkti spustelėję nuorodą „International"
ir „Local websites". Čia taip pat rasite ir kitą
gaminio dokumentaciją, pvz., informaciją apie
receptą išrašantį asmenį, išankstinio pirkimo
vadovą ir atnaujinimo instrukcijas.
Vadove nurodomas naudotojas yra asmuo,
kuris naudojasi neįgaliojo vežimėliu.
Slaugytojas yra asmuo, padedantis naudotojui.
Prietaiso aprašymas
„OptimaL" yra sulankstoma, prie sienos
tvirtinama tualeto atrama rankoms su
integruota atramine koja.
Paskirtis
„OptimaL" (toliau – prietaisas arba gaminys)
yra medicinos prietaisas, skirtas funkciniam
sutrikimui dėl sužeidimo arba negalios suma-
žinti arba kompensuoti. Prietaisas sukurtas
taip, kad žmonėms, turintiems ribotas funkci-
nes galimybes, būtų lengviau naudotis tualetu.
Paaukštintos sėdynės ir (arba) rankų atramos
užtikrina stabilumą ir atramą atsisėdant prieš
patenkinus tualeto poreikius
ir vėliau atsistojant.
Numatoma naudotojų grupė
Prietaiso naudotojų grupė priklauso nuo
asmens funkcinių galimybių, o ne nuo
konkrečios diagnozės, sveikatos būklės ar
amžiaus. Jis skirtas asmenims, kurių ūgis yra
nuo 146 cm arba kurie sveria nuo 40 kg.
Kiti prietaiso naudotojai yra slaugytojai,
teikiantys pagalbą, ir prietaisą montuojantys
gydytojai ar technikai.
Numatytoji naudojimo aplinka
Prietaisas skirtas naudoti namų aplinkoje
ir įstaigose. Jį galima naudoti vonios
kambariuose, bet ne baseinuose ar panašioje
koroziją sukeliančioje aplinkoje.
Numatytasis naudojimas
Prietaisas skirtas trumpalaikiam ir ilgalaikiam
naudojimui ir juo galima naudotis kelis kartus
Mynd C
per dieną. Prietaisą naudojančio asmens
oda turi būti sveika.
Prietaisą galima atnaujinti ir naudoti
pakartotinai.
Numatoma eksploatavimo trukmė
Numatoma eksploatavimo trukmė yra
10 metų. Išsamios informacijos apie prie-
taiso eksploatavimo trukmę ieškokite
www.etac.com.
Naudojimo indikacijos
Mynd D
Naudojimo indikacijos yra šios: negalia,
Mynd E
įskaitant, bet neapsiribojant, pusiausvyros
sutrikimai, fiziologiniai ir (arba) funkciniai
sutrikimai, ir (arba) nukritimas.
Kontraindikacijos
Nėra žinomų kontraindikacijų.
Įspėjimai
Įspėjimai, apibūdinantys konkretaus veiksmo
ar prietaiso nustatymo keliamą riziką, pateikti
atitinkamame skyriuje.
Montavimo darbus gali atlikti tik specialistas.
Nesilaikant montavimo ar surinkimo
Mynd F
instrukcijų galima susižaloti.
Sugedusį prietaisą naudoti draudžiama.
Nestovėkite ant prietaiso
Atitikties deklaracija
Prietaisas atitinka medicinos prietaisų
reglamento (ES) 2017/745 reikalavimus.
Prietaisas išbandytas ir atitinka
EN ISO 10993-1, SS EN 12182 reikalavimus.
Išankstinio pirkimo informacija
Išankstinio pirkimo informaciją rasite
svetainėje www.etac.com.
Nepageidaujami reiškiniai
Jei kyla su prietaiso naudojimu susijusių
nepageidaujamų reiškinių, apie juos reikia
laiku pranešti vietos prekybos atstovui ir
nacionalinei kompetentingai institucijai.
Vietos prekybos atstovas perduos
informaciją gamintojui.
Pritaikymas
yra visi veiksmai, kurie nėra pateikti
naudojimo instrukcijose ir nustatymuose.
Prietaisas, specialiai pritaikytas pagal kliento
poreikius, neturėtų turėti „Etac" CE ženklo.
Taip pat nustoja galioti „Etac" garantija.
Jei kyla neaiškumų, kaip pritaikyti,
kreipkitės į „Etac".
Prietaisą sujungus su kitu prietaisu, taip
pat turi būti pašalintas CE ženklas, išskyrus
atvejus, kai susitariama dėl naudojimo su
kitais prietaisais. Naujausios informacijos
teiraukitės „Etac".
Prietaiso aprašymas
1. Atraminė koja 2. Rankena 3. Sieninis
laikiklis 4. Rankų atrama su rankena
5. Gaminio etiketė 6. Prekės etiketė
su numeriu
Simboliai
..................................................B pav.
Simboliai vadove ir ant prietaiso:
1. įspėjimas, atsargumo priemonės arba
apribojimas. 2. Naudingi patarimai.
3. Perdirbamos medžiagos. 4. Maksimalus
naudotojo svoris (žr. techninius duomenis)
5–6. Valymas (žr. „Priežiūra") 7. Perskaitykite
naudojimo instrukciją 8. Gaminio svoris
Prekės etiketės su numeriu
paaiškinimas:
1. Gaminio pavadinimas 2. Gaminio aprašy-
mas 3. Serijos numeris 4. Prekės numeris
5. Pagaminimo data 6. Brūkšninis kodas
pagal GS1-128 GTIN-14 ir serijos numeris*
*Prietaiso pagaminimo datą galima
sužinoti nuskaičius prietaiso brūkšninį
kodą. Skliausteliuose po brūkšniniu kodu
rodomas skaičius 11. Skaičių derinys po
šiais skliausteliais yra pagaminimo data.
Techniniai duomenys
Surinkimas
Priežiūra
Prietaisą valykite valikliu be tirpiklių, kurio
pH yra 5–9, arba 70 % dezinfekavimo tirpalu.
Jei reikia, nukenksminkite maks. 85 °C
temperatūra.
Sudedamosios dalys atsparios korozijai.
Gaminiui suteikiama 5 metų medžiagų ir
gamybos defektų garantija. Sąlygas rasite
www.etac.com.
Laikymas
Prietaisą laikykite viduje, sausoje vietoje,
aukštesnėje nei 5 °C temperatūroje. Jei
prietaisas laikomas ilgą laiką (ilgiau nei keturis
mėnesius), prieš naudojimą jį turi patikrinti
specialistas.
Priedai.......................................................
1. Priedas signaliniam įtaisui
ms
Maklumat umum
Terima kasih kerana memilih produk Etac.
Bagi mengelakkan kerosakan semasa
pemasangan, pengendalian dan penggunaan,
adalah penting bagi anda membaca manual
ini dan menyimpannya untuk rujukan masa
hadapan. Anda juga boleh mendapatkannya
di www.etac.com. Anda boleh memilih bahasa
anda melalui pautan "Antarabangsa" dan
"Laman web tempatan". Di sini anda juga
akan menemui dokumentasi produk yang lain,
seperti maklumat pihak yang memberikan
preskripsi, panduan prapembelian dan
arahan pemulihan.
Dalam manual ini, pengguna ialah orang yang
duduk di atas kerusi. Penjaga ialah orang yang
menolong pengguna.
Penerangan peranti
OptimaL ialah sokongan tangan tandas yang
boleh dilipat dan dilekatkan pada dinding
dengan kaki sokongan bersepadu.
Tujuan yang dimaksudkan
OptimaL (selepas ini juga dirujuk sebagai
"peranti" atau "produk") ialah peranti
perubatan yang bertujuan untuk melegakan
atau mengimbangi kemerosotan fungsi akibat
kecederaan atau hilang upaya. Produk ini
direka untuk menyediakan akses mudah
ke tandas bagi orang yang kurang fungsi
keupayaan. Tempat duduk yang ditinggikan
................................A pav.
dan/atau sokongan tangan ini bertujuan
untuk memberikan kestabilan dan sokongan
ketika duduk atau berdiri sebelum dan selepas
menggunakan tandas.
Kumpulan pengguna yang dimaksudkan
Kumpulan pengguna peranti ini adalah
berdasarkan keupayaan fungsi individu dan
bukan pada dianogsis, keadaan kesihatan
15
Etac / OptimaL / www.etac.com
...........................................C pav
...............................D pav.
...............................................E pav.
F pav.
Bahasa Melayu