Descargar Imprimir esta página
Vetus WP1220 Manual De Manejo Y Instrucciones De Instalación
Vetus WP1220 Manual De Manejo Y Instrucciones De Instalación

Vetus WP1220 Manual De Manejo Y Instrucciones De Instalación

Bomba de agua de diafragma automático

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 26

Enlaces rápidos

Automatische membraan waterpomp
Automatic diaphragm water pump
Automatische Membran Wasserpumpe
Pompe à eau à diaphragme automatique
Bomba de agua de diafragma automático
Pompa dell'acqua diaframma automatico
Automaattinen painevesipumppu
WP1208 WP1213
WP2408 WP2413
Copyright © 2016 Vetus b.v. Schiedam Holland
Bedieningshandleiding en
installatieinstructies
Operation manual and
installation instructions
Bedienungshandbuch und
Einbauanleitung
Manuel d'utilisation et
instructions d'installation
Manual de manejo y
instrucciones de instalación
Manuale per l'uso e
istruzioni per l'installazione
Käyttö- ja asennusohje
WP1220
WP2420
2
8
14
20
26
32
38
050406.01

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Vetus WP1220

  • Página 1 Automatische membraan waterpomp Automatic diaphragm water pump Automatische Membran Wasserpumpe Pompe à eau à diaphragme automatique Bomba de agua de diafragma automático Pompa dell’acqua diaframma automatico Automaattinen painevesipumppu WP1208 WP1213 WP1220 WP2408 WP2413 WP2420 Copyright © 2016 Vetus b.v. Schiedam Holland 050406.01...
  • Página 2 • Er moet voldoende ruimte beschikbaar zijn om onderhoud aan de pomp te kunnen uit- voeren. • Zorg er ook voor dat er voldoende ruimte is voor de slangaansluitingen. Deze moet goed bereikbaar zijn tijdens de installatie. vetus® Automatic demand water pressure pump WP 050406 .01...
  • Página 3 10 % van de voedingsspanning bedra- 12,7 mm (1∕2”) gen. • Monteer elke slangverbinding met een goe- • Pas een relais toe om de pomp type WP1220 de roestvaststalen slangklem. te bedienen; zie aansluitschema op pag. 49. vetus® Automatic demand water pressure pump WP...
  • Página 4 Spoel het drinkwatersysteem grondig door schoon leidingwater. aan het begin van het zomerseizoen, indien een niet-giftige antivries voor drinkwater is toegepast om het system gedurende de winter te beschermen. vetus® Automatic demand water pressure pump WP 050406 .01...
  • Página 5 Defecte drukschakelaar. Vervang drukschakelaareenheid. Onjuiste spanning. Controleer spanning (± 10 %). Lucht in het systeem. Open kraan, zo dicht mogelijk bij de pomp. Lek in persleiding. Controleer fitwerk op lekkage. vetus® Automatic demand water pressure pump WP 050406.01...
  • Página 6 Pompdeel is los. Zet vast. Ter ver ingedrukte montagevoeten. Zorg er voor dat de montagevoe- ten niet te ver zijn ingedrukt. Pomp aangesloten met pijp. Sluit de pomp aan met flexibele leiding. vetus® Automatic demand water pressure pump WP 050406 .01...
  • Página 7 NEDERLANDS 6 Technische gegevens Type : WP1208 WP2408 WP1213 WP2413 WP1220 WP2420 Permanent-magneet gelijkstroommotor Elektromotor, Type 12 V DC 24 V DC 12 V DC 24 V DC 12 V DC 24 V DC Spanning 17 A 10 A Stroom bij max. druk...
  • Página 8 • Also ensure that there is sufficient free space for the hose connections. These must be easily accessible during installation. • Make sure that the foundation for the pump is strong enough to secure it properly. vetus® Automatic demand water pressure pump WP 050406 .01...
  • Página 9 5 bar (5 kgf/cm , 70 psi). not exceed 10% of the supply voltage. Vetus supplies a hose suitable for tap water. It is • Use a relay to operate pump model WP1220; tasteless, non-poisonous, resistant to tempera- see electrical diagram on page 49.
  • Página 10 Most anti-freezes are very poisonous! Flush the drinking water system thoroughly at the start of the summer season, if a non-toxic anti-freeze for potable water has been used to protect the system during the winter. vetus® Automatic demand water pressure pump WP 050406 .01...
  • Página 11 Replace pressure switch assembly. Incorrect voltage. Check voltage (± 10 %). Air trapped in system. Open a tap as close to the pump as possible. Leak in outlet tubing. Check plumbing for leakage. vetus® Automatic demand water pressure pump WP 050406.01...
  • Página 12 Noisy or rough Flexible mounting surface. Mount pump on rigid surface. operation. Loose pump head. Tighten fasteners. Compressed base feet. Decompress base feet. Rigid plumbing. Plumb pump with flexible plumb- ing. vetus® Automatic demand water pressure pump WP 050406 .01...
  • Página 13 ENGLISH 6 Technical data Type : WP1208 WP2408 WP1213 WP2413 WP1220 WP2420 Permanent magnet DC motor Electric motor, Type 12 V DC 24 V DC 12 V DC 24 V DC 12 V DC 24 V DC Voltage 17 A 10 A Current at max.
  • Página 14 Wartung an der Pumpe durch- führen zu können. • Stellen Sie zudem sicher, dass genug Raum für die Schlauchverbindungen vorhanden ist. Diese müssen während der Montage leicht zugänglich sein. vetus® Automatic demand water pressure pump WP 050406 .01...
  • Página 15 Druck von 5 bar trocken bleiben, um Elektrolyse und Korro- (5 kgf/cm ) sein. sion zu vermeiden. Vetus liefert einen Schlauch, der für Trink- • Der Mindestquerschnitt der Verbindungs- wasser geeignet ist. Er ist geschmacklos, un- drähte beträgt 2.5 mm . Der Spannungsab-...
  • Página 16 Entfernen Sie die Essiglö- Die meisten Frostschutzmittel sind sehr giftig! sung und spülen Sie den Tank mehrere Male Spülen Sie das Trinkwassersystem zu Beginn mit sauberem Leitungswasser aus. der Sommersaison gründlich durch, wenn ein vetus® Automatic demand water pressure pump WP 050406 .01...
  • Página 17 Rückstellung erfolgt. Defekter Motor. Ersetzen Sie die Pumpe. Defekter Druckschalter. Ersetzen Sie die Druckschalterbau- gruppe. Blockierter Antrieb. Ersetzen Sie die Pumpe. Pumpe läuft weiter Leerer Wassertank. Auffüllen. nachdem alle Häh- ne geschlossen wurden. vetus® Automatic demand water pressure pump WP 050406.01...
  • Página 18 Montieren Sie die Pumpe auf einer Betrieb. unbeweglichen Fläche. Lockerer Pumpenkopf. Ziehen Sie die Verschlüsse an. Zusammengedrückte Standfüße. Dekomprimieren Sie die Standfüße. Unbewegliche Rohrleitungen. Schließen Sie bewegliche Rohrlei- tungen an die Pumpe an. vetus® Automatic demand water pressure pump WP 050406 .01...
  • Página 19 DEUTSCH 6 Technische Daten WP1208 WP2408 WP1213 WP2413 WP1220 WP2420 Permanentmagnet DC Motor Elektromotor, Typ 12 V DC 24 V DC 12 V DC 24 V DC 12 V DC 24 V DC Spannung 17 A 10 A Strom bei maximalem...
  • Página 20 • Il doit y avoir suffisamment d’espace libre disponible pour effectuer la maintenance de la pompe. • Assurez-vous également qu’il y a l’espace libre adéquate pour les raccords de tuyau. vetus® Automatic demand water pressure pump WP 050406 .01...
  • Página 21 5 bars (5 kgf/cm tions normales, afin d’éviter l’électrolyse et la corrosion. Vetus fourni un tuyau convenable de l’eau du robinet. Il est sans goût, non toxique, résistant • La section minimum des fils de raccorde- à une température de -5 à +65 degrés C.
  • Página 22 été utilisé pour protéger le système pendant l’hiver. vetus® Automatic demand water pressure pump WP 050406 .01...
  • Página 23 Vérifiez la tension (± 10 %). L’Air emprisonné dans le système. Ouvrez un robinet aussi proche à la pompe que possible Fuite dans le tube de sortie. Vérifiez la plomberie pour la fuite. vetus® Automatic demand water pressure pump WP 050406.01...
  • Página 24 Montez la pompe sur la surface bruyant ou rigide. rugueux. Tête de pompe lâchée. Serrez les fixations. Semelles sous-pression. Détendez les semelles. Plomberie rigide. Fixez la pompe avec la plomberie flexible. vetus® Automatic demand water pressure pump WP 050406 .01...
  • Página 25 FRANÇAIS 6 Données Techniques Type WP1208 WP2408 WP1213 WP2413 WP1220 WP2420 Moteur à CC à aimant permanent Moteur électrique, Type 12 V DC 24 V DC 12 V DC 24 V DC 12 V DC 24 V DC Tension 17 A 10 A Courant à...
  • Página 26 • Asegúrese también de que hay suficien- te espacio libre para las conexiones de la manguera. Estas deben ser de fácil acceso durante la instalación. vetus® Automatic demand water pressure pump WP 050406 .01...
  • Página 27 12,7 mm (1/2 “) de diámetro • Utilice un relé para operar la bomba modelo interno WP1220; ver esquema eléctrico en la página • Ajustar todas las conexiones de la mangue- ra con una buena abrazadera de acero inoxi- dable.
  • Página 28 Automatic demand water pressure pump WP 050406 .01...
  • Página 29 Reemplace el montaje del interrup- tor de presión. Unidad bloqueada. Reemplace la bomba. La bomba conti- Tanque de agua vacío Vuelva a llenar. núa funcionando después que todos los grifos se han cerrado. vetus® Automatic demand water pressure pump WP 050406.01...
  • Página 30 Cabezal de la bomba flojo. Apriete los sujetadores. Patas de la base comprimidas. Descomprimir las patas de la base. Tuberías rígidas. Haga la tubería de la bomba con tuberías flexibles. vetus® Automatic demand water pressure pump WP 050406 .01...
  • Página 31 ESPAÑOL 6 Datos técnicos Tipo WP1208 WP2408 WP1213 WP2413 WP1220 WP2420 Motor de imán permanente de CC Motor eléctrico, tipo 12 V DC 24 V DC 12 V DC 24 V DC 12 V DC 24 V DC Voltaje 17 A 10 A Corriente al máximo.
  • Página 32 • Ci deve essere uno spazio libero sufficiente a disposizione per effettuare la manutenzio- ne della pompa. • Assicurarsi anche che vi sia spazio libero suf- ficiente per collegare i tubi. Devono essere facilmente accessibili durante l’installazio- vetus® Automatic demand water pressure pump WP 050406 .01...
  • Página 33 5 bar (5 kgf/cm li in modo da evitare elettrolisi e corrosione. Vetus fornisce un tubo adatto per acqua pota- • La sezione minima dei cavi di collegamento bile. È insapore, atossico, resistente a tempera- è...
  • Página 34 è sta- qua di rubinetto. to usato un antigelo atossico per acqua potabi- le per proteggere il sistema durante l’inverno. vetus® Automatic demand water pressure pump WP 050406 .01...
  • Página 35 Tensione errata. Verificare la tensione (± 10 %). Aria intrappolata nel sistema. Aprire un rubinetto il più possibile vicino alla pompa. Perdita nella tubatura di uscita. Verificare eventuali perdite nella tubatura. vetus® Automatic demand water pressure pump WP 050406.01...
  • Página 36 . Staccare la testa della pompa. Stringere le fascette Piedini del basamento compressi. Decomprimere i piedini del basa- mento. Tubazione rigida. Collegare la pompa con tubazione flessibile. vetus® Automatic demand water pressure pump WP 050406 .01...
  • Página 37 ITALIANO 6 Dati tecnici Tipo WP1208 WP2408 WP1213 WP2413 WP1220 WP2420 Motore elettrico, tipo Motore DC con magnete permanente 12 V DC 24 V DC 12 V DC 24 V DC 12 V DC 24 V DC Tensione 17 A...
  • Página 38 • Varmista myös että letkuliittimille jää tarvit- tava asennustila. • Tarkista asennusalustan kestävyys ennen asennusta. • Älä ylikiristä ruuveja tai käytä liian suuria ruuveja pumpun kiinnityksessä jotta välty- tään ylimääräiseltä värinältä ja ääneltä pum- pun käydessä. vetus® Automatic demand water pressure pump WP 050406 .01...
  • Página 39 49. • +-kaapeliin tulee asentaa pääkytkin* ja su- lake**. • Liitä ‘+’ ja ‘-’ kaapelit kaavion mukaisesti. *) Pääkytkin 15 A. **) Katso sulakkeen koko sivujen 48 ja 49 kaa- viosta. vetus® Automatic demand water pressure pump WP 050406.01...
  • Página 40 Jäänestoaine Älä käytä jäänestoainetta ellei kyseessä ole juo- mavesijärjestelmään soveltuva aine. Suurin osa jäänestoaineista on myrkyllisiä! Mikäli käytetään myrkytöntä jäänestoainetta, tulee järjestelmä huuhdella huolellisesti ennen käyttöönottoa keväällä. vetus® Automatic demand water pressure pump WP 050406 .01...
  • Página 41 Viallinen painekytkin. Vaihda painekytkin. Väärä jännite. Varmista että jännite on oikein (± 10 %). Järjestelmässä on ilmaa. Avaa pumppua lähinnä oleva hana. Vuoto painepuolella. Paikallista ja tuki vuoto esimerkiksi kiristämällä letkunkiristimet ja liittimet. vetus® Automatic demand water pressure pump WP 050406.01...
  • Página 42 Pumpun tiivisteet vanhentuneet. Vaihda pumpu. Leak in diaphragm. Vaihda pumpu. Pumppu pitää Kiinnitysalusta on joustava. Asenna pumppu kiinteälle alustalle. (kovaa) ääntä. Pumppupää löystynyt. Kiristä. Ylikiristetyt kiinnitysruuvit. Löysennä. Putkisto kovaa putkea. Vaihda letkuiksi. vetus® Automatic demand water pressure pump WP 050406 .01...
  • Página 43 SUOMEKSI 6 Tekniset tiedot Malli : WP1208 WP2408 WP1213 WP2413 WP1220 WP2420 Kestomagneettimoottori (DC) Moottorityyppi 12 V DC 24 V DC 12 V DC 24 V DC 12 V DC 24 V DC Jännite 17 A 10 A Virta maksimipaineella Itseimevä...
  • Página 44 7 Hoofdafmetingen Dimensiones principales Principal dimensions Dimensioni principali Hauptabmessungen WP1208 WP2408 WP1213 WP2413 212 (8 ”) 130 (5 ”) 263 (10 ”) WP1220 WP2420 229 (9”) 147 (5 ”) 280 (11”) vetus® Automatic demand water pressure pump WP 050406 .01...
  • Página 45 Raccords Liitännät 8 Aansluitingen Conexiones Connections Collegamenti Anschlüsse PTFE vetus® Automatic demand water pressure pump WP 050406.01...
  • Página 46 9 Installatieaanbevelingen Montageempfehlungen Installation recommendations Recommandations d’installation max. 1.8 m (6ft) max. 9 m (30 ft) vetus® Automatic demand water pressure pump WP 050406 .01...
  • Página 47 Recomendaciones de instalación Suositeltu asennus Consigli per l’installazione vetus® Automatic demand water pressure pump WP 050406.01...
  • Página 48 2 Relais 3 Schakelaar 3 Switch 3 Schalter 4 Zekering 4 Fuse 4 Sicherung 5 Accu 5 Battery 5 Batterie A Rood A Red A Rot B Zwart B Black B Schwarz vetus® Automatic demand water pressure pump WP 050406 .01...
  • Página 49 4 Fusible 4 Fusible 4 Fusibile 4 Varoke 5 Batterie 5 Batería 5 Batteria 5 Akku A Rouge A Rojo A Rosso A Punainen B Noir B Negro B Nero B Musta vetus® Automatic demand water pressure pump WP 050406.01...
  • Página 50 WP1208 / WP2408 WP1213 / WP2413 Service onderdelen Service parts WP1220 / WP2420 pos. part benaming description WP01 Drukschakelaar Pressure switch WPSET Set aansluitdelen Set connection parts vetus® Automatic demand water pressure pump WP 050406 .01...
  • Página 51 Ce produit est conforme à la directive CE: (EN 55014, EN 61000) Este producto cumple las normas de la Directiva EEC: Questo prodotto è conforme alla normativa CE: Tämä tuote täyttää seuraavan EU-direktiivin vaatimukset: vetus® Automatic demand water pressure pump WP 050406.01...
  • Página 52 FOKKERSTRAAT 571 - 3125 BD SCHIEDAM - HOLLAND - TEL.: +31 10 4377700 TELEFAX: +31 10 4372673 - 4621286 - E-MAIL: sales@vetus.nl - INTERNET: http://www.vetus.com Printed in the Netherlands 050406.01 2016-06...

Este manual también es adecuado para:

Wp1213Wp2408Wp2413Wp1208Wp2420