Plumbing Access: When there is no access to the plumbing from below, the flange must be set and connected to the waste line
simultaneously according to Step 6. When there is access to the plumbing from below and the waste pipe can be connected after
installing KERDI-LINE-VARIO, you may skip Step 6.
Note: If the KERDI-LINE-VARIO flange is installed in advance of the shower tray, the construction cover is used to protect the flange
and KERDI collar from any damage that may happen on the work site. The cover can be cut to fit in instances where the flange sits
tight to the wall.
The construction cover is secured into place until the next steps of installation resume.
-----
Accès à la plomberie : Lorsqu'il n'y a pas d'accès à la plomberie par en dessous, l'installation et le raccordement de la bride à la
conduite d'évacuation doivent être réalisés simultanément, conformément à l'étape 6. S'il est possible d'accéder à la plomberie par
en dessous et que la conduite d'évacuation peut être raccordée après la pose de KERDI-LINE-VARIO, vous pouvez sauter l'étape 6.
Remarque : Si la bride KERDI-LINE-VARIO est installée avant la base de douche, la plaque protectrice est utilisée pour protéger la
bride et la collerette KERDI de tout dommage pouvant survenir durant les travaux. La plaque peut être coupée pour mieux s'adapter
lorsque la bride est très près du mur.
La plaque protectrice est fixée en place jusqu'aux prochaines étapes de l'installation.
-----
Conexión a la plomería: Cuando no hay acceso a la plomería desde abajo, el platillo se debe instalar y conectar a la línea de drenaje
de manera simultánea, de acuerdo con el Paso 6. Cuando hay acceso a la tubería desde abajo y la tubería de drenaje se puede
conectar después de instalar el platillo KERDI-LINE-VARIO, se puede omitir el Paso 6.
Nota: Si el platillo KERDI-LINE-VARIO se instala antes del panel de ducha, la cobertura de protección se usa para proteger el platillo
y el manguito KERDI de los daños que puedan ocurrir en el área de trabajo. La cobertura se puede cortar para adaptarla a aquellas
instalaciones en las que el platillo queda instalado muy próximo a la pared.
La cobertura de protección se fija en su lugar hasta que se retome la instalación.
Begin by dry-fitting the components; make any necessary modifications to the existing plumbing. Apply the thin-set mortar or
6
KERDI-FIX underneath the foam support. Prepare the adjoining pipe and KERDI-LINE-VARIO per the manufacturer's instructions and
connect when installing the flange in Step 7.
-----
Commencez en effectuant la pose à sec des composantes; apportez les modifications nécessaires à la plomberie existante.
Appliquez le ciment-colle ou KERDI-FIX sous le support en polystyrène. Préparez le tuyau adjacent et KERDI-LINE-VARIO selon les
instructions du fabricant et raccordez-les au moment d'installer la bride à l'étape 7.
-----
Comience presentando los componentes en seco. Haga las modificaciones necesarias a la plomería existente. Aplique el mortero
adhesivo o KERDI-FIX a la parte inferior del soporte de espuma. Prepare la tubería del drenaje y el desagüe KERDI-LINE-VARIO
según las instrucciones del fabricante y conéctelos cuando instale el platillo en el paso 7.
Install the flange with foam supports and coupling of choice and solidly embed in the thin-set mortar or KERDI-FIX.
7
Note: If the drain location is desired to be close to the wall, orient the flange so the offset is opposite the wall. Refer to the provided
template for wall placement.
-----
Installez la bride avec les supports et le raccord de votre choix et encastrez-les bien dans le ciment-colle ou le scellant KERDI-FIX.
Remarque : Si vous souhaitez que le drain soit situé près du mur, orientez la sortie décentrée à l'opposé du mur. Reportez-vous au
gabarit pour une installation le long d'un mur.
-----
Instale el platillo con los soportes de espuma y el acople elegido y adhiéralo firmemente en el mortero adhesivo o en el KERDI-FIX.
Nota: Si desea instalar el desagüe cerca de la pared, oriente la salida de manera que la parte descentrada quede opuesta a la pared.
Consulte la plantilla incluida para la instalación adyacente a la pared.
3