Hochglanzpolieren
High gloss polishing
Pour polir
brillant
Pulir
al maximo
Tägliche Pflege
~
ailY care
Entretien
quotidien
uidado
diario
S~e führen den Bohner mit den dunkren Glanz-
b~rsten über den Fußboden, um Trittspuren
e~c. zu beseitigen. Zum Hochglanzpolieren ein-
f~ch Filzpolierscheiben aufsetzen.
Frisch eingewachsten Fußboden zuerst mit den
dunklen Glanzbürsten bearbeiten. Zum Hoch-
glanzpolieren Filzpolierscheiben einsetzen. Sie
sind beidseitig verwendbar und leicht auszu-
waschen.
p~ss floor polisher with the dark polishing
brushes over the floor to remove foot marks,
e~c. For high-gloss polishing mount feit buffing
p~ds.
On just waxed floor first work with polishing
brushes. For high gloss polishing use feit
pads. They can be used on both sides and
can be easily washed out.
P~ssez simplement la cireuse equipee des
~
osses a polir (foncees) sur le sol, afin d'eli-
iner les traces de pas, etc. Pour obtenir un
b illant de haute qualite, remplacer les bros-
s's a polir par celles a lustrer, au feutre.
Sur des sols taut a I'heure cires il faut d'abord
travailler avec les brosses a polir. Pour faire
briller employez les feutres a lustrer. Ils peu.
vent etre utilises des deux cotes et sont facire.
ment lavables.
P
f
sar la enceradora equipada con los cepillos
o curos abrillantadores por el suelo para
eliminar huellas, etc. Para el pulido al brillo
s, colocan simplemente los discos pulidores
d~ fieltro.
Sobre los pisos recientemente encerados Uds.
trabajan en primer lugar con los cepijlos para
pulir oscuros. Para abrillantar Uds. emplean
los discos de fieltro. Pueden emplearse de
ambas partes y lavarse fc3cilmente.
18