Descargar Imprimir esta página

Schneider Airsystems SBS 1031 SYS Manual De Instrucciones Original página 32

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 34
F
SLM
• Protégez-vous ainsi que les autres person-
nes, les animaux, les objets et votre envi-
ronnement en prenant des mesures de
protection, en vous faisant expliquer le
fonctionnement des appareils et en pre-
nant les dispositions nécessaires pour évi-
ter les atteintes à la santé, les dommages
matériels, les pertes de valeur, les domma-
ges causés à l'environnement ou les ris-
ques d'accident.
• Reposé et concentré, assurer le fonction-
nement en bonne et due forme.
• Les réparations peuvent seulement être ef-
fectuées par Schneider Druckluft GmbH ou
ses partenaires fiables homologués.
• Sont interdits : les manipulations ; les
usages détournés ; les réparations de
fortune ; les autres sources d'énergie ; le
retrait ou la détérioration des dispositifs de
sécurité ; toute utilisation en présence
d'une fuite ou d'un dysfonctionnement ;
l'emploi de pièces de rechange autres que
celles d'origine ; le dépassement de la
pression de service admissible prescrite (+
10 % max.) ; le travail sans équipement
de protection ; le transport, la maintenan-
ce, la réparation, le fonctionnement sans
surveillance de l'appareil lorsqu'il est sous
pression ; l'utilisation d'autres lubrifiants
non adaptés ; les cigarettes ; les flammes
nues ; le retrait des adhésifs.
• Sont interdits : l'utilisation d'autres outils
et abrasifs que ceux qui sont prescrits ; les
contacts avec les pièces tournantes.
2.4
Mise en service
Avant la mise en service :
1. Se conformer aux caractéristiques tech-
niques, figures et repères, instructions
d'utilisation et consignes de sécurité
(cf. également le mode d'emploi,
partie 1, chapitres « Caractéristiques
techniques »
d'utilisation »).
2. Procéder à un contrôle visuel.
3. Ne pas utiliser l'appareil en dessous de
5 °C.
II/ 14
et
« Instructions
4. Monter le flexible d'amenée/d'échappe-
ment d'air le cas échéant (rep. 15 si in-
clus).
5. Montage de l'abrasif/des outils : voir le
mode d'emploi, partie 1, Mise en service.
Raccordement en air comprimé :
1. Installer une unité de conditionnement
avec filtre réducteur de pression et grais-
seur à brouillard d'huile en amont.
2. Presser le raccord rapide du tuyau à air
comprimé sur le raccord à enficher
(rep. 01) (fig. 1a).
Utilisation :
1. Placer l'outil sur l'objet à traiter.
2. Le cas échéant, rabattre le levier de sû-
reté (rep. 08) (fig. 6a) et actionner la
gâchette (rep. 02).
3. En l'absence de gâchette (rep. 02) :
tourner la vanne tournante/le réglage
d'air (rep. 03) jusqu'à la position qui
convient (figure 7a).
4. En présence d'un réglage d'air :
ajuster le couple en agissant sur le régla-
ge d'air (rep. 03) (fig. 8a).
Après utilisation :
1. Débrancher le raccord rapide du raccord
à enficher (rep. 01) (fig. 1b).
2. Retirer l'abrasif/les outils.
3. Nettoyer l'appareil, le laisser sécher et le
ranger.
2.5
Entretien
Il est indispensable de lubrifier régulière-
ment cet appareil !
Huilage via une unité de conditionnement
avec filtre réducteur de pression et grais-
seur à brouillard d'huile.
Lubrification manuelle via
le raccord à enficher (rep. 01).
En cas d'arrêt prolongé de l'appareil, intro-
duire de l'huile spéciale pour outillage
pneumatique
dans
enficher (rep. 01).
le
raccord
à

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

D322661