Página 3
Índice Índice Información general..........................6 1.1 Guía de información.......................... 7 1.2 Convenciones tipográficas......................8 1.3 Símbolos y palabras de advertencia.................... 8 Instrucciones de seguridad........................ 11 Características técnicas........................16 Montaje................................ 17 Puesta en funcionamiento........................23 Conexiones y elementos de mando....................26 Manejo................................
Página 4
Índice 7.6 Funciones en modo DMX de 5 canales..................46 7.7 Funciones en modo DMX de 24 canales.................. 47 Datos técnicos............................50 Cables y conectores..........................53 Eliminación de fallos..........................55 Limpieza............................... 57 Protección del medio ambiente....................... 58 Giga Bar LED 240 RGB 30° barra LED...
Página 6
El desarrollo continuo de los productos y de los manuales de instrucciones es nuestra estra‐ tegia empresarial. Por lo tanto, están sujetos a cambios sin previo aviso. Por favor visítenos en www.thomann.de para ver la versión actualizada de este manual de instrucciones. Giga Bar LED 240 RGB 30°...
Página 7
Información general 1.1 Guía de información Visite nuestro sitio web www.thomann.de para obtener más información detallada sobre nuestra gama de productos y servicios. Download En nuestro sitio web, le ofrecemos un enlace de descarga de este manual en formato PDF.
Página 8
Información general 1.2 Convenciones tipográficas En el presente manual de usuario, se utilizan las siguientes convenciones tipográficas: Rótulos Los rótulos que se encuentran en el producto se identifican en el correspondiente manual con letras en cursiva y entre corchetes. Ejemplo: regulador de [VOLUME], tecla [Mono]. Display Los textos y valores que aparecen en el display de un equipo se identifican en el correspon‐...
Página 9
Información general Palabra de advertencia Significado ¡PELIGRO! Esta combinación de símbolo y palabra de advertencia indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provoca la muerte o lesiones graves. ¡ADVERTENCIA! Esta combinación de símbolo y palabra de advertencia indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, puede provocar la muerte o lesiones graves.
Página 10
Información general Señal de advertencia Clase de peligro Cargas suspendidas. Peligro en general. Giga Bar LED 240 RGB 30° barra LED...
Página 11
Instrucciones de seguridad Instrucciones de seguridad Uso previsto Este equipo se ha diseñado para su uso como efecto de iluminación con tecnología de LED. El equipo está diseñado para uso profesional y no es adecuado para uso doméstico. Utilice el equipo solamente para el uso previsto descrito en este manual de instrucciones.
Página 12
Instrucciones de seguridad Seguridad ¡PELIGRO! Peligros para niños Deseche todos los materiales de embalaje siguiendo las normas y reglamentaciones aplicables en el país. Mantenga las hojas de plástico y demás materiales fuera del alcance de los niños. ¡Peligro de asfixia! Preste atención a que los niños no arranquen piezas pequeñas del equipo (por ejemplo botones de mando o similares).
Página 13
Instrucciones de seguridad ¡ADVERTENCIA! Riesgo de un ataque epiléptico Los destellos de luz (efecto estroboscópico) pueden provocar ataques epilépticos en personas susceptibles. Las personas sensibles deben evitar mirar a la luz intermitente. ¡AVISO! Peligro de incendios No tapar nunca las rejillas de ventilación del equipo. No sitúe el equipo cerca de fuentes de calor. Evite cualquier contacto con el fuego.
Página 14
Instrucciones de seguridad ¡AVISO! Alimentación de corriente Antes de conectar el equipo, asegúrese de que los datos de alimentación del equipo se correspondan con las especificaciones de la red local y si la toma de corriente de red dispone de un interruptor del circuito de fallos de conexión a tierra (FI). ¡Peligro de daños personales y/o materiales! En caso de tormentas o de uso ocasional, desconecte la alimentación de corriente desenchufando el conector de la toma de corriente para prevenir descargas eléctricas o incendios.
Página 15
Instrucciones de seguridad ¡AVISO! Posibles daños por fugas de las baterías Las baterías y acumuladores con fugas pueden dañar permanentemente el equipo. Retire las baterías o acumuladores del equipo si no lo utiliza durante un largo periodo de tiempo. Giga Bar LED 240 RGB 30° barra LED...
Página 16
Características técnicas Características técnicas La barra LED ha sido diseñada particularmente para su integración en el concepto de ilumina‐ ción de escenarios, teatros, etc., a nivel profesional y destaca por un muy reducido consumo de energía y una larga vida útil. Características específicas del equipo: 240 ×...
Página 17
Montaje Montaje Antes del primer uso, desembale y compruebe el producto cuidadosamente por daños. Guarde el embalaje original del equipo. Para proteger el equipo adecuadamente contra vibra‐ ciones, humedad y partículas de polvo durante el transporte y/o en almacén, utilice el emba‐ laje original, o bien otros materiales de embalaje y transporte propios que aseguren la sufi‐...
Página 18
Montaje ¡AVISO! Peligro de sobrecalentamiento La distancia entre la fuente de luz y la superficie iluminada no debe ser nunca inferior a 1,5 metros. Asegúrese de que haya una circulación de aire suficientemente alta alrededor del equipo. La temperatura ambiente debe ser siempre inferior a 40 °C. ¡AVISO! Utilización con trípodes Si el equipo está...
Página 19
Montaje ¡AVISO! Posibles fallos en la transmisión de datos Para asegurar el correcto funcionamiento, utilice cables DMX especiales. No uti‐ lice cables de micrófono normales. Nunca conecte la entrada o salida DMX con equipos de audio tales como mezcla‐ doras o amplificadores. Opciones de fijación Este equipo es ideal para el montaje con el cabezal posicionado hacia arriba o hacia abajo.
Página 20
Montaje Este equipo no se puede conectar con un dimmer. Giga Bar LED 240 RGB 30° barra LED...
Página 21
Montaje Insertar la batería del tele‐ Empuje con el dedo sobre el bloqueador del portabatería y tire del mismo para sacarlo de la mando carcasa. Inserte la batería. Procure que el polo + muestre hacia el fondo del telemando. Inserte el portabatería en el telemando, empujando hasta que quede enclavado.
Página 22
Montaje ¡AVISO! Peligro de incendio debido a una polaridad incorrecta Las baterías o acumuladores instalados de forma incorrecta pueden causar daños en el equipo y en las baterías o acumuladores. Al insertar las baterías o acumuladores, asegúrese de que la polaridad es correcta. ¡AVISO! Posibles daños por fugas de las baterías Las baterías y acumuladores con fugas pueden dañar permanentemente el...
Página 23
Puesta en funcionamiento Puesta en funcionamiento Se recomienda conectar todos los cables antes de encender el equipo. Para todas las cone‐ xiones de audio, se deben utilizar cables de alta calidad y lo más cortos posible. Sitúe todos los cables de manera tal que ninguna persona pueda tropezar y caer. Giga Bar LED 240 RGB 30°...
Página 24
Puesta en funcionamiento Conexiones en modo DMX Conecte la entrada DMX del equipo a la salida DMX de un controlador DMX o de otro equipo DMX. Conecte la salida del primer equipo DMX a la entrada del segundo equipo DMX y así sucesivamente.
Página 25
Puesta en funcionamiento Indicador DMX En el modo de DMX, este indicador aparece parpadeando para señalizar que el equipo no recibe ninguna señal DMX. En tal caso, encienda el controlador DMX y compruebe el cableado. De lo contrario, si el indicador se ilumina de forma permanente, el equipo recibe una señal DMX válida.
Página 26
Conexiones y elementos de mando Conexiones y elementos de mando ö ö PUSH POWER IN 100-240V~50/60Hz Fuse:T1AL250V Giga Bar 240 RGB 30 ° MENU SETUP DOWN DMX IN DMX OUT & ' ( ) Giga Bar LED 240 RGB 30° barra LED...
Página 27
Conexiones y elementos de mando 1 Tornillos de fijación del soporte 2 Soporte 3 [POWER IN] Conector de alimentación con portafusible integrado 4 Display 5 [MODE] Botón para abrir el menú principal, así como para cambiar entre las opciones de menú. 6 [SETUP] Botón para activar la opción deseada, según el modo de funcionamiento activado.
Página 28
Conexiones y elementos de mando 9 [DMX IN] Entrada DMX 10 [DMX OUT] Salida DMX 11 [POWER Out] Terminal de alimentación de la siguiente unidad Giga Bar LED 240 RGB 30° barra LED...
Página 29
Conexiones y elementos de mando Telemando IR El suministro no incluye ningún telemando IR (accesorio opcional). IR REMOTE ON/OFF AUTO SOUND SPEED STROBE – Dimming Giga Bar LED 240 RGB 30° barra LED...
Página 30
Conexiones y elementos de mando 12 [AUTO] Activa el modo automático 13 [PRG] Activa el modo de programas. Seleccione el programa deseado por medio de las teclas de [+] y [–]. 14 [ON/OFF] Interruptor principal 15 [SPEED] Activa el modo de ajuste de la velocidad de reproducción de programas. Utilice los botones de [+] y [–] para ajustar la velocidad.
Página 31
Conexiones y elementos de mando 19 [–] Botón para disminuir el valor indicado por el factor 1 20 [Dimming] Activa la función de atenuación 21 [0 … 9] Teclas numéricas para seleccionar el tono de color deseado 22 [R], [G], [B], [A], [W] Teclas alfanuméricas para seleccionar el tono de color en el modo de atenuación Giga Bar LED 240 RGB 30°...
Página 32
Manejo Manejo 7.1 Encender el equipo Conecte el equipo a la red de alimentación para comenzar a usarlo. Transcurridos algunos segundos, el display indica que el equipo se está reseteando. A continuación, el equipo está listo para funcionar. 7.2 Menú principal Pulse [MODE] para abrir el menú...
Página 33
Manejo Modo de "show programado" Los programas de show integrados únicamente se pueden activar en el modo de stand alone, o bien en el modo de master. Este parámetro solo es de relevancia si el equipo no se controla a través de DMX.
Página 34
Manejo Indicador Significado "-rb" Rojo y azul "rgb" Rojo, verde y azul " OFF" Todos los LED apagados Para determinar la velocidad del programa automático, pulse el botón de [SETUP] hasta que el display muestre el valor de "SPxx" . Utilice los botones de [UP] y [DOWN] para ajustar la velo‐ cidad en un rango de "SP01"...
Página 35
Manejo Modo "automático" El modo automático únicamente se puede activar en el modo de stand alone, o bien en el modo de master. Este parámetro solo es de relevancia si el equipo no se controla a través de DMX. Pulse reiteradamente el botón de [MODE] hasta que aparezca el valor de "Auto" en el display. Para determinar la velocidad del modo automático, pulse el botón de [SETUP] hasta que el dis‐...
Página 36
Manejo Dirección DMX Este parámetro solo es de relevancia si se controla el equipo a través de DMX. Pulse [MODE], hasta que aparezca el valor de "dxxx" . En ese momento, Vd. puede programar el primer canal DMX que va a utilizar el equipo (direc‐ ción DMX).
Página 37
Manejo Modo DMX Este parámetro solo es de relevancia si se controla el equipo a través de DMX. Pulse [MODE], hasta que aparezca el valor de "dxxx" . Pulse [SETUP]. A continuación, utilice los botones de [UP] y [DOWN] para activar el modo DMX deseado: "2-ch"...
Página 38
Manejo Control al ritmo de la música y El programa controlado al ritmo de la música únicamente se puede activar en el modo de sensibilidad de entrada del stand alone, o bien en el modo de master. Este parámetro solo es de relevancia si el equipo no micrófono integrado se controla a través de DMX.
Página 39
Manejo Dibujo sin variar y de un solo Un dibujo sin variaciones y de un solo color únicamente se puede generar en el modo de stand color alone, o bien en el modo de master. Este parámetro solo es de relevancia si el equipo no se controla a través de DMX.
Página 40
Manejo Para determinar la frecuencia de parpadeo, pulse el botón de [SETUP] hasta que el display muestre el valor de "FSxx" . Utilice los botones de [UP] y [DOWN] para ajustar la frecuencia en un rango de "FS00" (lento) y "FS99" (rápido). Espere unos 30 segundos hasta que se oscurezca el display.
Página 41
Manejo 7.3 Sinopsis de los menús Auro d001 SLAu SU00 CoLr SP01 FS00 Fd00 d512 2-ch SU31 I__r F500 SP99 FS99 Fd99 3-ch 2-r9 F599 SPFL 5-ch 3--9 24ch 4-9b 5--b 6-rb 7r9b Giga Bar LED 240 RGB 30° barra LED...
Página 43
Manejo 7.4 Funciones en modo DMX de 2 canales Canal Valor Función 0…7 Todos los LED apagados 8…15 Dibujo sin variar de color rojo 16…23 Dibujo sin variar de color rojo y verde 24…31 Dibujo sin variar de color verde 32…39 Dibujo sin variar de color azul y verde 40…47...
Página 44
Manejo Canal Valor Función Canal 1 = 0…63 Sin función Canal 1 = 64…231 0…255 Acelerando Canal 1 = 232…255 0…255 Sensibilidad del micrófono integrado Giga Bar LED 240 RGB 30° barra LED...
Página 45
Manejo 7.5 Funciones en modo DMX de 3 canales Canal Valor Función 0…255 Intensidad de los 96 LED de color rojo (del 0 % al 100 %) 0…255 Intensidad de los 72 LED de color verde (del 0 % al 100 %) 0…255 Intensidad de los 72 LED de color azul (del 0 % al 100 %) Giga Bar LED 240 RGB 30°...
Página 46
Manejo 7.6 Funciones en modo DMX de 5 canales Canal Valor Función 0…255 Intensidad de los 96 LED de color rojo (del 0 % al 100 %) 0…255 Intensidad de los 72 LED de color verde (del 0 % al 100 %) 0…255 Intensidad de los 72 LED de color azul (del 0 % al 100 %) 0…255...
Página 47
Manejo 7.7 Funciones en modo DMX de 24 canales Canal Valor Función 0…255 Intensidad de los LED de color rojo (del 0 % al 100 %), primer segmento 0…255 Intensidad de los LED de color verde (del 0 % al 100 %), primer segmento 0…255 Intensidad de los LED de color azul (del 0 % al 100 %), primer segmento 0…255...
Página 48
Manejo Canal Valor Función 0…255 Intensidad de los LED de color azul (del 0 % al 100 %), cuarto segmento 0…255 Intensidad de los LED de color rojo (del 0 % al 100 %), quinto segmento 0…255 Intensidad de los LED de color verde (del 0 % al 100 %), quinto segmento 0…255 Intensidad de los LED de color azul (del 0 % al 100 %), quinto segmento 0…255...
Página 49
Manejo Canal Valor Función 0…255 Intensidad de los LED de color verde (del 0 % al 100 %), octavo segmento 0…255 Intensidad de los LED de color azul (del 0 % al 100 %), octavo segmento Giga Bar LED 240 RGB 30° barra LED...
Página 50
Datos técnicos Datos técnicos 88,5 mm 65 mm Fuente de luz 240 LEDs (96 ×rojo, 72 ×verde, 72 ×azul), agrupados en ocho segmentos Power Out 100-240V~50/60Hz Propiedades ópticas Ángulo de radiación 30° Control DMX, manualmente por botones y display integrado, tele‐ mando IR Total de canales DMX 2, 3, 5 ó...
Página 51
Datos técnicos Pila del telemando Pila de botón de iones de litio CR2025, 3 V Grado de protección IP20 Opciones de montaje suspendido, en posición vertical Dimensiones (ancho × alto × 1084 mm × 88,5 mm × 65 mm prof.) Peso 2,6 kg Condiciones ambientales...
Página 52
Datos técnicos Más información Diseñado para uso en exteriores Tamaño de un LED 10 mm sin ventilador Sí Telemando opcional DMX inalámbrico LEDs de control individual Color de la carcasa Negro Giga Bar LED 240 RGB 30° barra LED...
Página 53
Cables y conectores Cables y conectores Introducción En este capítulo, se describen los cables y conectores requeridos para establecer las cone‐ xiones adecuadas entre los equipos involucrados en su instalación de iluminación. Tenga en cuenta que, particularmente en el ámbito de "sonido & iluminación", es imprescin‐ dible respetar minuciosamente esta información ya que en muchas ocasiones la mera posibi‐...
Página 54
Cables y conectores Masa Datos DMX (–) Datos DMX (+) Giga Bar LED 240 RGB 30° barra LED...
Página 55
Eliminación de fallos Eliminación de fallos ¡AVISO! Posibles fallos en la transmisión de datos Para asegurar el correcto funcionamiento, utilice cables DMX especiales. No uti‐ lice cables de micrófono normales. Nunca conecte la entrada o salida DMX con equipos de audio tales como mezcla‐ doras o amplificadores.
Página 56
DMX. Si no se puede resolver un fallo de la manera aquí descrita, contacte con nuestro servicio téc‐ nico, ver www.thomann.de. Giga Bar LED 240 RGB 30° barra LED...
Página 57
Limpieza Limpieza Lentes ópticos Limpie los lentes ópticos accesibles sin abrir la carcasa con regularidad, para optimizar así el flujo luminoso. Los intervalos de limpieza varían según las condiciones ambiente. Cuanto más húmeda, ahumada o contaminada la atmósfera en el lugar de uso, más frecuentemente se deben limpiar los componentes ópticos del equipo.
Página 58
Protección del medio ambiente Protección del medio ambiente Cómo desechar el material de embalaje El embalaje no contiene ningún tipo de material que requiera un tratamiento especial. Deseche todos los materiales de embalaje siguiendo las normas y reglamentaciones aplicables en el país. No tire los materiales a la basura doméstica, deposítelos en un centro de reciclaje autorizado.
Página 59
Protección del medio ambiente Cómo desechar el equipo Este equipo es sujeto a la Directiva Europea sobre el tratamiento de residuos de aparatos eléc‐ tricos y electrónicos (RAEE). ¡No eche su antiguo equipo a la basura! Para desechar adecuadamente el producto y sus componentes, deposite el equipo en un centro de reciclaje autorizado.
Página 60
Notas Giga Bar LED 240 RGB 30° barra LED...
Página 61
Notas Giga Bar LED 240 RGB 30° barra LED...
Página 62
Notas Giga Bar LED 240 RGB 30° barra LED...