Página 2
■ Product description and accessories Touch zone Indicator Microphone Indicator Charging port Charging case Please visit HECATE website for the full version user manual: www.hecategaming.com For user safety and compliances, also for the optimum performance, please carefully read safety instructions and use the product in accordance with them. User manual Charging cable Ear tips x 3 pairs...
Página 3
■ Take earbuds out For initial use, take the earbuds out of the charging case and tear off the protective films on them. Then place them back into the case and take out again, they will power on and start searching for Bluetooth devices.
Página 4
Power on); then the left and right earbuds will auto-pair with each other, after pairing is successful, the earbuds will enter Bluetooth pairing state(prompt tone: Pairing); • Set Bluetooth device to search for and connect to "HECATE GT4", wait until you hear the prompt tone of "Connected", then the pairing is successful.
Página 5
■ Bluetooth connection One earbud mode • If use one earbud only, please take the left or right earbud out of the charging case, and refer to the procedures mentioned in "Two earbuds mode" to pair with Bluetooth devices. Reconnect automatically •...
Página 6
■ Functional operation Music playback mode Pause/play: double click either of earbuds Previous track: press and hold the left earbud for around 2 seconds Next track: press and hold the right earbud for around 2 seconds Low-latency game mode (when the right earbud is in Music mode) Triple click the right earbud (prompt tone: Game mode), the ice blue light flashes in a breathing pattern Triple click the right earbud (prompt tone: Music mode),...
Página 7
■ Restore to factory settings (use with caution) Restoring to factory settings will clear all pairing records of the earbuds • After the earbuds are powered off, respectively press and hold the touch zones of the left and right earbuds for 8 seconds. •...
Página 8
■ Maintenance • Keep the product away from humid places to avoid affecting internal circuit. Do not use the product during intense exercise or with much sweat to prevent sweat from dropping into the product to make damage. • Do not put the product in places exposed to sun or with high temperature. High temperature will shorten service life of electronic components, damage battery and make plastic components deformed.
Página 9
Products of EDIFIER will be customized for different applications. Pictures and illustrations shown on this manual may be slightly different from actual product. If any difference is found, the actual...
Página 10
■ Description du produit et accessoires Indicateur d’effets lumineux Microphone Indicateur Port de charge Étui-chargeur Please visit HECATE website for the full version user manual: www.hecategaming.com For user safety and compliances, also for the optimum performance, please carefully read safety instructions and use the product in accordance with them. Manuel d’utilisateur Oreillettes antibruit x 3 paires Câble de recharge...
Página 11
■ Retirer les écouteurs À la première utilisation, retirez les écouteurs de l’étui-chargeur et enlevez les films de protection qui les recouvrent. Puis, replacez-les dans l’étui et retirez-les à nouveau. Ils sont sous tension et commencent à rechercher les périphériques Bluetooth. ■...
Página 12
à l'autre. Lorsque l'association est réussie, ces derniers entrent en mode d'association Bluetooth(tonalité de notification: Pairing(Appairage)); • Lancez la recherche sur le périphérique Bluetooth et connectez-le au dispositif «HECATE GT4». Attendez jusqu'à ce que vous entendiez la tonalité de notification «Connected(Connecté)» pour...
Página 13
■ Connexion Bluetooth Mode mono écouteur • En cas d'utilisation d'un écouteur, sortez l'écouteur de droite ou de gauche de l'étui-chargeur et suivez les procédures exposées dans la section «Mode deux écouteurs» pour l'associer avec le périphérique Bluetooth. Rebrancher automatiquement •...
Página 14
■ Mode d'emploi Mode de lecture de musique Pause/lecture: double-cliquez sur l'un des écouteurs Piste précédente: maintenez l'écouteur de gauche enfoncé pendant environ 2 secondes Piste suivante: maintenez l'écouteur de droite enfoncé pendant environ 2 secondes Mode de jeu à faible latence(lorsque l'écouteur droit est en mode Musique) Cliquez trois fois sur l'écouteur de droite(tonalité...
Página 15
■ Rétablir les paramètres d’usine (à utiliser avec prudence) La restauration des paramètres par défaut effacera tous les appairages enregistrés des écouteurs. • Lorsque les écouteurs sont éteints, maintenez les zones tactiles des écouteurs gauche et droit respectivement appuyées pendant environ 8 secondes. •...
Página 16
■ Maintenance • Ne pas utiliser le produit à proximité de sources d’humidité pour éviter les dommages aux circuits internes. Ne pas utiliser le produit pendant un exercice intense, car la sueur peut pénétrer à l’intérieur et causer des dommages. •...
Página 17
Pour les besoins du progrès technique et la mise à niveau du système, les informations contenues dans ce document peuvent être sujets à changements à tout moment sans préavis. Les produits d’EDIFIER seront modifiés pour certaines applications. Les photos, illustrations et spécifications montrées ici peuvent être légèrement différentes du produit réel. Si aucune...
Página 18
■ Descripción del producto y accesorios Indicador de efectos luminosos Micrófono Indicador Puerto de carga Estuche de carga Please visit HECATE website for the full version user manual: www.hecategaming.com For user safety and compliances, also for the optimum performance, please carefully read safety instructions and use the product in accordance with them. Manual de usuario Cable de carga Almohadillas para la oreja x 3 pares...
Página 19
■ Sacar los auriculares Para el uso inicial, saque los auriculares de la funda de carga y retire las películas protectoras. Vuelva a colocarlos en la funda y sáquelos de nuevo, se encenderán y comenzarán a buscar dispositivos Bluetooth. ■ Carga Para el primer uso, ponga los auriculares en la funda de carga y ciérrela, conecte a continuación la funda a la fuente de alimentación con el cable de carga incluido para cargar.
Página 20
Bluetooth(tono de aviso: Pairing(Emparejamiento)); • Ponga a buscar el dispositivo Bluetooth y conecte con "HECATE GT4", espere a escuchar el tono de aviso "Connected(Conectado)", y el emparejamiento será correcto.
Página 21
■ Conexión Bluetooth Modo de un auricular • Si utiliza solo un auricular, saque el auricular izquierdo o el derecho del estuche de carga y lea las instrucciones de "Modo dos auriculares" para sincronizarlo con el dispositivo Bluetooth. Volver a conectar automáticamente •...
Página 22
■ Funcionamiento Modo de reproducción de música Detener/reproducir: pulse dos veces en cualquiera de los auriculares Pista anterior: mantenga pulsado el auricular izquierdo aproximadamente 2 segundos Pista siguiente: mantenga pulsado el auricular derecho aproximadamente 2 segundos Modo de juego de baja latencia(cuando el auricular derecho esté en modo música) Pulse tres veces el auricular derecho(tono de aviso: Game mode(Modo juego)), el testigo azul hielo parpadeará...
Página 23
■ Restablecer configuración de fábrica (usar con precaución) Restablecer a configuración de fábrica borrará todos los registros de emparejamiento de los auriculares. • Cuando los auriculares estén apagados, mantenga pulsadas respectivamente las zonas táctiles de los auriculares izquierdo y derecho aproximadamente 8 segundos. •...
Página 24
■ Mantenimiento • Mantenga el producto alejado de lugares húmedos para que no afecten a los circuitos internos. No use el producto durante ejercicios intensos o con demasiado sudor para evitar que las gotas provoquen daños. • No coloque el producto en lugares expuestos al sol o a altas temperaturas. Las altas temperaturas acortan la duración de los componentes electrónicos, dañan las pilas y deforman algunos componentes de plástico.
Página 25
Debido a la necesidad de mejorar técnicas y actualizaciones del sistema, la información aquí contenida puede estar sujeta a cambios ocasionales sin previo aviso. Los productos EDIFIER se personalizan para distintas aplicaciones. Las imágenes e ilustraciones mostradas en este manual pueden ser ligeramente distintas del producto real. Imágenes solo...
Página 26
■ Produktbeschreibung und Zubehör Effekte der Anzeigelampe Mikrofon Anzeige Ladeanschluss Ladekoffer Please visit HECATE website for the full version user manual: www.hecategaming.com For user safety and compliances, also for the optimum performance, please carefully read safety instructions and use the product in accordance with them. Bedienungsanleitung Ladekabel 3 Paar Ohradapter...
Página 27
■ Nehmen Sie die Ohrhörer heraus Nehmen Sie die Ohrhörer für die erste Verwendung aus dem Ladekoffer und entfernen Sie die Schutzfolien. Legen Sie dann die Ohrhörer wieder in den Ladekoffer und nehmen Sie wieder heraus. Sie schalten sich dann ein und beginnen mit der Suche nach Bluetooth-Geräten. ■...
Página 28
Kopplung in den Bluetooth-Kopplungsmodus (Aufforderungston: Pairing(Koppeln)); • Stellen Sie das Bluetooth-Gerät so ein, dass es nach „HECATE GT4“ sucht und sich mit diesem verbindet, warten Sie, bis Sie den Aufforderungston „Connected(Verbunden)“ hören, dann ist die...
Página 29
■ Bluetooth-Kopplung 1-Kopfhörer-Modus • Möchten Sie nur einen Ohrhörer verwenden, dann nehmen Sie entweder nur den linken oder nur den rechten Ohrhörer aus dem Ladekoffer und befolgen Sie die Anweisungen unter „Zwei- Ohrhörer-Modus“, um ihn mit einem Bluetooth-Gerät zu koppeln. Automatisch wieder verbinden •...
Página 30
■ Funktionsweise Musikwiedergabemodus Pause/Wiedergabe: Drücken Sie zweimal auf einen der beiden Ohrhörer Vorheriger Titel: Halten Sie den linken Ohrhörer etwa 2 Sekunden lang gedrückt Nächster Titel: Halten Sie den rechten Ohrhörer etwa 2 Sekunden lang gedrückt Spielmodus mit niedriger Latenz(Wenn sich der rechte Ohrhörer im Musikmodus befindet) Drücken Sie den rechten Ohrhörer dreimal (Aufforderungston: Game mode (Spielmodus)), Die eisblaue Leuchte pulsiert...
Página 31
■ Werkseinstellungen wiederherstellen (mit Vorsicht zu verwenden) Durch die Wiederherstellung der Werkseinstellungen werden sämtliche gespeicherten Kopplungsdatensätze der Ohrhörer gelöscht. • Wenn die Ohrhörer ausgeschaltet sind, halten Sie die Berührungszonen des linken und rechten Ohrhörersjeweils 8 Sekunden lang gedrückt, dann schalten sich die Ohrhörer ein. •...
Página 32
■ Wartung • Setzen Sie das Produkt keiner Feuchtigkeit aus, um Beeinträchtigungen des internen Schaltkreises vorzubeugen. Um zu verhindern, dass Schweiß in das Innere des Produkts gelangt und darin zu Schäden führt, sollten Sie es nicht während starker Anstrengungen oder Tätigkeiten verwenden, die eine erhöhte Schweißproduktion zur Folge haben.
Página 33
Aufgrund notwendiger technischer Verbesserungen und Systemaktualisierungen können die hierin enthaltenen Informationen jederzeit und ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Produkte von EDIFIER werden für verschiedene Anwendungen entsprechend angepasst. Die in dieser Bedienungsanleitung verwendeten Fotos und Abbildungen können sich von denen des tatsächlichen Produkts geringfügig unterscheiden. Abbildungen dienen ausschließlich...
Página 34
■ Descrizione del prodotto e accessori Indicatore effetti luminosi Microfono Indicatore Porta di ricarica Custodia di ricarica Please visit HECATE website for the full version user manual: www.hecategaming.com For user safety and compliances, also for the optimum performance, please carefully read safety instructions and use the product in accordance with them. Manuale dell’utente Inserti auricolari x 3 coppie Cavo di ricarica...
Página 35
■ Rimozione degli auricolari Al primo utilizzo, rimuovere gli auricolari dalla custodia di ricarica e togliere le pellicole protettive. Successivamente riporli nella custodia di ricarica e rimuoverli nuovamente, a questo punto si accenderanno e inizieranno la ricerca dei dispositivi Bluetooth. ■...
Página 36
è riuscito, gli auricolari entreranno nello stato accoppiamento Bluetooth(segnale acustico: Pairing(Associazione)); • Impostare il dispositivo Bluetooth per cercare e connettersi a "HECATE GT4", attendere fino a quando si sente il segnale acustico di "Connected(Connesso)", quindi l'associazione è riuscita.
Página 37
■ Connessione Bluetooth Modalità un auricolare • Se si utilizza un auricolare singolo, estrarre l'auricolare destro o sinistro dalla custodia di ricarica e fare riferimento alle procedure indicate nella "Modalità a due auricolari" per accoppiarlo al dispositivo Bluetooth. Riconnessione automatica •...
Página 38
■ Funzionamento Modalità riproduzione musicale Pausa/riproduzione: fare doppio clic su uno degli auricolari Brano precedente: premere e tenere premuto l'auricolare sinistro per circa 2 secondi Brano successivo: premere e tenere premuto l'auricolare destro per circa 2 secondi Modalità gioco a bassa latenza(quando l'auricolare destro è in modalità Musica) Fare triplo clic sull'auricolare destro(segnale acustico: Game mode(Modalità...
Página 39
■ Ripristino delle impostazioni di fabbrica (utilizzare con cautela tale funzione) Il ripristino delle impostazioni di fabbrica comporterà la cancellazione di tutta la cronologia delle associazioni degli auricolari. • Quando gli auricolari sono spenti, premere e tenere premute rispettivamente le zone touch degli auricolari sinistro e destro per circa 8 secondi.
Página 40
■ Manutenzione • Conservare il prodotto al riparo da ambienti umidi per evitare di danneggiare la circuiteria interna. Non utilizzare il prodotto durante una attività fisica intensa o in presenza di abbondante sudorazione al fine di prevenire che il sudore penetri nel prodotto e ne causi il danneggiamento. •...
Página 41
Per necessità di miglioramenti tecnici e aggiornamenti del sistema le informazioni qui contenute possono essere soggette a modifiche periodiche senza preavviso. I prodotti EDIFIER verranno personalizzati per applicazioni diverse. Le immagini mostrate in questo manuale possono differire leggermente dal prodotto reale. L'immagine è solo a titolo...
Página 42
■ Descrição do produto e acessórios Efeitos de luz do indicador Microfone Indicador Porta de carregamento Caixa de carregamento Please visit HECATE website for the full version user manual: www.hecategaming.com For user safety and compliances, also for the optimum performance, please carefully read safety instructions and use the product in accordance with them.
Página 43
■ Retirar os auriculares Para uso inicial, retire os fones de ouvido do estojo de carregamento e retire as suas películas protetoras. Em seguida, coloque-os de volta no estojo e retire novamente, eles irão ligar e começar a buscar dispositivos Bluetooth. ■...
Página 44
Depois que o pareamento for bem-sucedido, os fones de ouvido entrarão no estado de pareamento Bluetooth(tom de alerta: Pairing(Pareamento)); • Configure o dispositivo Bluetooth para procurar e conectar-se a "HECATE GT4", aguarde até ouvir o tom de alerta "Connected(Conectado)" e o pareamento será bem-sucedido.
Página 45
■ Ligação Bluetooth Modo um fone de ouvido • Se usar apenas um fone, retire o fone direito ou esquerdo da caixa e consulte os procedimentos mencionados em "Modo dois fones de ouvido" para emparelhar com o dispositivo Bluetooth. Reconexão automática •...
Página 46
■ Funcionamento funcional Modo de reprodução de música Pausar/reproduzir: clique duas vezes em qualquer um dos auriculares Faixa anterior: mantenha o auricular esquerdo premido durante cerca de 2 segundos Faixa seguinte: mantenha o auricular direito premido durante cerca de 2 segundos Modo de jogo de baixa latência(quando o fone de ouvido direito está...
Página 47
■ Restaurar para definições de fábrica (use com cuidado) O restauro para as definições de fábrica limpará todos os registos de emparelhamento dos auriculares. • Quando os fones de ouvido estiverem desligados, pressione e mantenha pressionadas as zonas de toque dos fones de ouvido esquerdo e direito por 8 segundos. •...
Página 48
■ Manutenção • Mantenha o produto longe de locais húmidos para evitar que afete o circuito interno. Não use o produto durante um exercício intenso ou com muito suor para que o suor pingue, danificando assim o aparelho. • Não coloque o produto em locais expostos ao sol ou com altas temperaturas. As temperaturas altas diminuem a vida útil de serviço dos componentes eletrônicos, danificam a bateria e deformam os componentes de plástico.
Página 49
Para a necessidade de melhoramento técnico e atualização do sistema, as informações contidas neste documento poderão ser sujeitas a alteração, periodicamente, sem aviso prévio. Os produtos da EDIFIER serão personalizados para aplicações diferentes. As imagens e ilustrações apresentadas nesta manual poderão ser ligeiramente diferentes do produto real.
Página 50
製品の説明とアクセサリー ■ インジケータ ライトの効果 マイクロフォン インジケーター 充電ポート 充電ケース Please visit HECATE website for the full version user manual: www.hecategaming.com For user safety and compliances, also for the optimum performance, please carefully read safety instructions and use the product in accordance with them. 充電ケーブル...