Página 4
PL INSTRUKCJA ORYGINALNA (OBSŁUGI) ........................5 EN TRANSLATION (USER) MANUAL ............................ 7 DE ÜBERSETZUNG (BENUTZERHANDBUCH) ........................9 RU РУКОВОДСТВО ПО ПЕРЕВОДУ (ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ) ....................12 HU FORDÍTÁSI (FELHASZNÁLÓI) KÉZIKÖNYV ......................... 14 RO MANUAL DE TRADUCERE (UTILIZATOR) ........................17 UA ІНСТРУКЦІЯ З ПЕРЕКЛАДУ (КОРИСТУВАЧА)......................19 CZ PŘEKLAD (UŽIVATELSKÉ) PŘÍRUČKY ........................
Página 5
PRZYGOTOWANIE • Przed przystąpieniem do pracy sprawdź dokładnie otoczenie, w BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ DO PRACY NA SUCHO I MOKRO którym będziesz pracował i usuń wszystkie przedmioty, które mogą GRAPHITE 58GE124 być wciągnięte lub odrzucone przez podmuch powietrza odkurzacza. PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA UŻYTOWANIE Przed rozpoczęciem pracy z tym urządzeniem należy zapoznać...
Página 6
Rok produkcji 2022 • Gorące substancje, które są oparzenia- lub palenia (papierosy, 58GE124 oznacza zarówno typ oraz określenie maszyny zapałki, kadzidełka, gorący popiół lub żar z kominka), iskry i pył metalowy generowany podczas cięcia lub szlifowania metalu, itp. DANE DOTYCZĄCE HAŁASU I DRGAŃ...
Página 7
TRANSLATION (USER) MANUAL zmierzone zgodnie z Dyrektywą 2000/14/WE. CORDLESS WET AND DRY HOOVER OCHRONA ŚRODOWISKA GRAPHITE 58GE124 Produktów zasilanych elektrycznie nie należy wyrzucać wraz z domowymi odpadkami, lecz oddać je do utylizacji w odpowiednich SAFETY REGULATIONS zakładach. Informacji na temat utylizacji udzieli sprzedawca produktu lub miejscowe władze.
Página 8
* There may be differences between the graphic and the actual Attach the castors fig. B1 to the base fig. B2 by pushing them into the product holes in the base. Then place the running base with castors fig. B3 on the upside-down dust container fig.
Página 9
Mass 4.2 kg Anleitung vor der Inbetriebnahme des Staubsaugers zu lesen. Bitte Year of production 2022 bewahren Sie die Anleitung für den späteren Gebrauch auf. 58GE124 stands for both type and machine designation • Dieses Gerät nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich...
Página 10
Alle beschädigten Teile sollten von autorisierten und qualifizierten Technikern ersetzt oder repariert werden. Halten Sie Haare, lose Kleidung, Finger und alle Körperteile von den Öffnungen und beweglichen Teilen des Staubsaugers fern. Verwenden Sie das Gerät nicht zum Auffangen von heißem Wasser/Flüssigkeit, brennbaren Gegenständen...
Página 11
2022 oder pyrophore Stoffe (Nitroglyzerin, Aluminium, 58GE124 steht sowohl für die Typen- als auch für die Magnesium, Titan, Zink, roter Phosphor, gelber Phosphor, Zelluloid Maschinenbezeichnung usw.). • Scharfe Gegenstände (Glas, Besteck, Holzsplitter, Metall, Stein, LÄRM- UND VIBRATIONSDATEN Nägel, Rasierklingen, Ersatzklingen, Stecknadeln, Nadeln usw.).
Página 12
Zustimmung von Grupa Topex strengstens untersagt und kann zivil- und strafrechtliche Folgen haben. EU-Konformitätserklärung Hersteller: Grupa Topex Sp. z o.o. Sp.k., Pograniczna 2/4 02-285 Warszawa Produkt: Kabelloser Werkstattstaubsauger Modell: 58GE124 Handelsname: GRAPHITE Seriennummer: 00001 ÷ 99999 Diese Konformitätserklärung wird unter der alleinigen Verantwortung des Herstellers ausgestellt. oben...
Página 13
Убедитесь, что гнездо аккумулятора и зарядное устройство всегда ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ сухие во избежание поражения электрическим током. УСТАНОВОЧНЫЕ РОЛИКИ, ОСНОВАНИЕ Не заряжайте аккумулятор в сыром или влажном месте. Не Прикрепите ролики рис. B1 к основанию рис. B2, вставив их в используйте, не...
Página 14
• Острые предметы (стекло, столовые приборы, щепки дерева, Год производства 2022 металл, камень, гвозди, бритвенные лезвия, сменные лезвия, 58GE124 обозначает как тип, так и обозначение машины булавки, шпильки и т.д.). • Мелкий кремень и проводящий ДАННЫЕ О ШУМЕ И ВИБРАЦИИ...
Página 15
Tartsa távol a hajat, a laza ruházatot, az ujjakat és minden testrészt a porszívó nyílásaitól és mozgó részeitől. Ne használja a készüléket forró víz/folyadék, gyúlékony tárgyak vagy gyúlékony folyadékok (pl. cigaretta, gyufa, robbanóanyag vagy égő tárgyak, hamu parazsa) gyűjtésére. Figyeljen arra, hogy a hajlékony tömlő milyen hosszúságot érhet el. A gép működtetésekor mindig tartsa meg a helyes pozíciót és egyensúlyt.
Página 16
A gyártás éve 2022 füstölőpálcika, forró hamu vagy parázs a kandallóból), szikrák és 58GE124 a típus- és a gépmegjelölést is jelenti. fémpor, amely fém vágásakor vagy csiszolásakor keletkezik stb. • Gyúlékony anyagok (toner, festék, spray stb.). ZAJ- ÉS REZGÉSI ADATOK •...
Página 17
Țeavă rigidă Furtun flexibil MANUAL DE TRADUCERE (UTILIZATOR) ASPIRATOR FĂRĂ FIR, UMED ȘI USCAT Compartimentul bateriei cu capac Mâner de transport GRAFIT 58GE124 Comutator NORME DE SIGURANȚĂ Ieșire de aer Încuietoarea containerului de praf AVERTISMENT! La utilizarea aspiratorului trebuie respectate Priză...
Página 18
Nu utilizați aparatul pentru a colecta apă/lichid fierbinte, obiecte inflamabile MONTAREA UNUI SAC DE GUNOI sau lichide inflamabile (de exemplu, țigări, chibrituri, explozibili sau obiecte Pentru a monta sacul de deșeuri, scoateți partea superioară a sacului din în flăcări, cărbuni de cenușă). fig.
Página 19
Anul de producție 2022 дотримуватися правил техніки безпеки. Задля Вашої власної 58GE124 reprezintă atât denumirea tipului, cât și a mașinii. безпеки та безпеки оточуючих, просимо Вас прочитати цю інструкцію перед початком роботи з повітродувкою. Зберігайте DATE PRIVIND ZGOMOTUL ȘI VIBRAȚIILE інструкцію...
Página 20
Будь-які пошкоджені деталі повинні бути замінені або відремонтовані авторизованим сервісним центром та кваліфікованими технічними спеціалістами. Тримайте волосся, вільний одяг, пальці та всі частини тіла подалі від отворів і рухомих частин пилососа. Не використовуйте пристрій для збору гарячої води/рідини, легкозаймистих предметів або легкозаймистих рідин (наприклад, сигарет, сірників, вибухових...
Página 21
целулоїд тощо). Рік випуску 2022 • Гострі предмети (скло, столові прилади, уламки дерева, металу, 58GE124 розшифровується як тип і позначення машини каменю, цвяхи, леза бритви, змінні леза, шпильки, булавки тощо). ДАНІ ПО ШУМУ ТА ВІБРАЦІЇ • Тонкий кремінь і струмопровідний...
Página 22
PŘEKLAD (UŽIVATELSKÉ) PŘÍRUČKY budete pracovat, a odstraňte všechny předměty, které by mohly být AKUMULÁTOROVÝ VYSAVAČ PRO MOKRÉ A SUCHÉ VYSÁVÁNÍ vtaženy nebo odmítnuty proudem vzduchu vysavače. GRAFIT 58GE124 POUŽITÍ Před použitím tohoto zařízení si přečtěte podrobné pokyny, zejména k BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY baterii, nabíječce a příslušenství.
Página 23
4,2 kg písku z terasy, posekané trávy z chodníku, sněhu z parapetu apod. Rok výroby 2022 58GE124 znamená označení typu i stroje SUCHÉ VYSÁVÁNÍ Při práci dbejte na to, aby shromážděný odpad nebyl příliš velký. Aby ÚDAJE O HLUKU A VIBRACÍCH se nezachytily do hadice nebo příslušenství.
Página 24
EU prohlášení o shodě Výrobce: Sp.k., Pograniczna 2/4 02-285 Warszawa Výrobek: Akumulátorový dílenský vysavač Prečítajte si návod na obsluhu, dodržiavajte v ňom Model: 58GE124 uvedené upozornenia a bezpečnostné podmienky! Obchodní název: GRAPHITE 2. Chráňte zariadenie pred vlhkosťou. Sériové číslo: 00001 ÷ 99999 3.
Página 25
Akékoľvek poškodené diely by mal vymeniť alebo opraviť autorizovaný Ak chcete nasadiť vrecko na odpad, odstráňte vrchnú časť vrecka z servis a kvalifikovaní technici. vysávača obr. A16. Potom nasaďte vrecko na nádobu obr. D3 tak, aby sa Vlasy, voľné oblečenie, prsty a všetky časti tela držte mimo otvorov a pružné...
Página 26
Rok výroby 2022 • To orodje ni namenjeno za uporabo osebam (vključno z otroki) z 58GE124 znamená označenie typu aj stroja zmanjšanimi fizičnimi, senzoričnimi ali duševnimi sposobnostmi ali osebam, ki nimajo izkušenj ali niso seznanjene z opremo, razen pod ÚDAJE O HLUKU A VIBRÁCIÁCH nadzorom ali v skladu z navodili za uporabo, ki jih dajo osebe, Hladina akustického výkonu...
Página 27
OPOZORILO! Naprave ne uporabljajte za druge namene, kot je Predal za baterije s pokrovom Transportni ročaj predvidena. Stikalo OPREMA IN DODATKI Izhod za zrak Prilagodljiva cev 1 kos. Zaklep posode za prah Filter HEPA 1 kos. Vtičnica za gibljivo cev Goba za gobice - 1 kos.
Página 28
Leto izdelave 2022 • Šis įrankis neskirtas naudoti asmenims (įskaitant vaikus), kurių 58GE124 pomeni oznako tipa in stroja fiziniai, jutiminiai ar protiniai gebėjimai yra riboti arba kurie neturi patirties ar nėra susipažinę su įranga, nebent jie būtų prižiūrimi už PODATKI O HRUPU IN VIBRACIJAH saugą...
Página 29
šalinti lapus, nupjautą žolę, nukritusius spygliuočių spyglius nuo terasų, Neapverskite ir nesukite įrenginio, nes pro oro įsiurbimo angą į vidinę kelių ir takų. Šis įrenginys nėra skirtas pramoniniam naudojimui, jis taip pat konstrukciją gali patekti dulkių ir skysčių. Bet kokias pažeistas dalis turi pakeisti arba suremontuoti įgaliotasis skirtas naudoti lauke.
Página 30
• Degūs skysčiai (parafinas, benzinas, tirpikliai ir kt.). Gamybos metai 2022 58GE124 reiškia ir tipo, ir mašinos pavadinimą • Karštos deginamos arba rūkomos medžiagos (cigaretės, degtukai, smilkalų lazdelės, karšti židinio pelenai ar žarijos), kibirkštys ir metalo TRIUKŠMO IR VIBRACIJOS DUOMENYS dulkės, atsirandančios pjaunant ar šlifuojant metalą...
Página 31
PREPARATION • Pirms darba uzsākšanas rūpīgi pārbaudiet vidi, kurā strādāsiet, un BEZVADU PUTEKĻU SŪCĒJS MITRAM UN SAUSAM noņemiet visus priekšmetus, kurus putekļu sūcējs var ievilkt vai GRAFĪTS 58GE124 noraidīt. DROŠĪBAS NOTEIKUMI IZMANTOŠANA Pirms ierīces lietošanas izlasiet detalizētus norādījumus, jo īpaši par BRĪDINĀJUMS! Lietojot putekļu sūcēju, jāievēro drošības noteikumi.
Página 32
APKOPE UN UZGLABĀŠANA Strādājot pārliecinieties, ka savāktie atkritumi nav pārāk lieli. Lai tie • Uzturiet visas sastāvdaļas labā stāvoklī, lai būtu pārliecināti, ka neiekļūtu šļūtenē vai piederumos. Pārliecinieties, ka elastīgā šļūtene dārza darbarīks garantē drošu darbību. un piederumi ir pareizi savienoti un HEPA filtrs ir pareizi uzstādīts, •...
Página 33
Ražošanas gads 2022 • See tööriist ei ole mõeldud kasutamiseks isikutele (sealhulgas 58GE124 apzīmē gan tipa, gan mašīnas apzīmējumu. lastele), kelle füüsilised, sensoorsed või vaimsed võimed on vähenenud või kellel puudub kogemus või tuttavlikkus seadmetega, TROKŠŅA UN VIBRĀCIJAS DATI välja arvatud juhul, kui seda ei juhendata või ei järgita ohutuse eest...
Página 34
• Enne töö alustamist kontrollige põhjalikult keskkonda, kus te töötate, kukkumise vastu kinnitatud. Selle eemaldamiseks vajutage aluse ja eemaldage kõik esemed, mida tolmuimeja õhupuhang võib sisse nuppudele joon. B4 ja eemaldage šassii tolmukonteinerist. tõmmata või tõrjuda. TOLMUIMEJA PAIGALDAMINE KASUTAMINE Paindlik voolik ja tarvikud peavad olema enne seadme kasutamist õigesti Enne seadme, eriti aku, laadija ja lisaseadmete kasutamist lugege ja kindlalt ühendatud.
Página 35
вашата собствена безопасност и безопасността на околните, ви Tootmisaasta 2022 молим да прочетете това ръководство, преди да работите с 58GE124 tähistab nii tüübi- kui ka masina nimetust. прахосмукачката. Молим ви да запазите инструкциите за последващо използване. MÜRA JA VIBRATSIOONI ANDMED •...
Página 36
Не преобръщайте и не завъртайте устройството, тъй като през въздухозаборника във вътрешната структура могат да попаднат прах и течности. Всички повредени части трябва да се заменят или ремонтират от оторизиран сервиз и квалифицирани техници. Дръжте косата, свободните дрехи, пръстите и всички части на тялото далеч...
Página 37
(нитроглицерин, Година на производство 2022 алуминий, магнезий, титан, цинк, червен фосфор, жълт фосфор, 58GE124 означава едновременно обозначение на типа и целулоид и др.). на машината • Остри предмети (стъкло, прибори за хранене, дървени отломки, метал, камък, пирони, бръснарски ножчета, сменяеми ножчета, ДАННИ...
Página 38
ЕС декларация за съответствие Производител: Sp.k., Pograniczna 2/4 02-285 Warszawa Продукт: Акумулаторна прахосмукачка за работилници Pročitajte upute za uporabu, pridržavajte se upozorenja i Модел: 58GE124 sigurnosnih uvjeta koji se u njima nalaze! Търговско наименование: GRAPHITE Zaštitite uređaj od vlage. Сериен номер: 00001 ÷ 99999 Prije popravka i održavanja isključite jedinicu iz napajanja.
Página 39
Držite kosu, labavu odjeću, prste i sve dijelove tijela dalje od otvora i Da biste uklopili vreću za otpad, uklonite vrh vrećice s smokve u hooveru. A16. Zatim gurnite vrećicu na smokvu spremnika. D3 tako da je elastična pokretnih dijelova hoovera. Ne koristite jedinicu za prikupljanje tople vode/tekućine, zapaljivih brtva vrećice između utora koji je pozicioniraju.
Página 40
поштовати безбедносни прописи. Ради ваше безбедности и Godina proizvodnje 2022 безбедности пролазника, од вас се тражи да прочитате ово 58GE124 označava oznaku tipa i stroja упутство пре него што оперишете дувача. Од вас се тражи да задржите упутства за каснију употребу. PODACI O BUCI I VIBRACIJAMA •...
Página 41
• Не усмеравајте остатке ваздушних експлозија и лишће према Радна дршка/црево и цеви људима. Крута цев • Држите хувер безбедно док радите, држите стабилну позицију Флексибилно црево док радите. Преграда за батерије са покрићем ОДРЖАВАЊЕ И СКЛАДИШТЕЊЕ Регулатор транспорта • Одржавајте све компоненте у добром стању како бисте били Пребаците...
Página 42
штапићи тамјана, врућ пепео или ембери из камина), варнице и Година производње 2022 метална прашина генерисана приликом сечења или млевења 58GE124 означава и ознаку типа и машине метала итд. • Запаљиви материјали (тонер, фарба, спреј итд.). ПОДАЦИ О БУЦИ И ВИБРАЦИЈАМА...
Página 43
κωνοφόρων από ταράτσες, δρόμους και μονοπάτια. Αυτή η μονάδα δεν βραχυκύκλωμα στους ακροδέκτες. Το βραχυκύκλωμα των ακροδεκτών έχει σχεδιαστεί για βιομηχανική χρήση και προορίζεται επίσης για χρήση της μπαταρίας μπορεί να προκαλέσει σπινθήρες, εγκαύματα ή πυρκαγιά. σε εξωτερικούς χώρους. Μην χρησιμοποιείτε κατεστραμμένη ή τροποποιημένη μπαταρία. Μην...
Página 44
έκρηξη ή πυρκαγιά) Έτος παραγωγής • Εκρηκτικές ή πυροφόρες ουσίες (νιτρογλυκερίνη, αλουμίνιο, 2022 58GE124 σημαίνει τόσο τον τύπο όσο και την ονομασία του μαγνήσιο, τιτάνιο, ψευδάργυρος, κόκκινος φώσφορος, κίτρινος μηχανήματος. φώσφορος, κυτταροειδές κ.λπ.). • Αιχμηρά αντικείμενα (γυαλί, μαχαιροπήρουνα, θραύσματα ξύλου, μέταλλο, πέτρα, καρφιά, ξυραφάκια, ανταλλακτικές...
Página 45
Grupa Topex, απαγορεύεται αυστηρά και μπορεί να επιφέρει αστικές και ποινικές ευθύνες. Δήλωση συμμόρφωσης ΕΕ Κατασκευαστής: Sp.k., Pograniczna 2/4 02-285 Warszawa Προϊόν: Ηλεκτρική σκούπα εργαστηρίου Μοντέλο: 58GE124 Εμπορική ονομασία: GRAPHITE Σειριακός αριθμός: 00001 ÷ 99999 Η παρούσα δήλωση συμμόρφωσης εκδίδεται με αποκλειστική ευθύνη του κατασκευαστή.
Página 46
No cargue la batería en un lugar húmedo o mojado. No l a utilice, almacene INSTALACIÓN DE ASPIRADORA ni cargue donde la temperatura sea inferior a 50°F (10°C) o superior a El tubo flexible y los accesorios deben estar correcta y firmemente 100°F (38°C).
Página 47
Año de producción 2022 ATTENZIONE! Durante l'utilizzo del soffiatore è necessario rispettare 58GE124 representa tanto la designación de tipo como la de le norme di sicurezza. Per la vostra sicurezza e per quella degli máquina astanti, siete pregati di leggere il presente manuale prima di utilizzare il soffiatore.
Página 48
Non utilizzare l'unità per raccogliere acqua/liquidi caldi, oggetti o liquidi infiammabili (ad es. sigarette, fiammiferi, esplosivi o oggetti in fiamme, braci di cenere). Prestare attenzione alla lunghezza massima raggiungibile dal tubo flessibile. Mantenere sempre la posizione e l'equilibrio corretti durante l'utilizzo della macchina.
Página 49
Anno di produzione 2022 d'incenso, cenere calda o brace di un camino), scintille e polvere 58GE124 indica sia il tipo che la designazione della macchina. metallica generata dal taglio o dalla rettifica di metalli, ecc. • Materiali infiammabili (toner, vernici, spray, ecc.).
Página 50
* Er kunnen verschillen zijn tussen de afbeelding en het werkelijke VERTALING (GEBRUIKERS)HANDLEIDING product. SNOERLOZE STOFZUIGER VOOR NAT EN DROOG GRAFIET 58GE124 VOORBEREIDING • Controleer de omgeving waarin u gaat werken grondig voordat u met VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN het werk begint en verwijder alle voorwerpen die door de luchtstroom van de stofzuiger kunnen worden aangetrokken of afgestoten.
Página 51
• Werk niet verder als er omstanders, kinderen of dieren in de • De stofzuiger werkt dan in de blaasstand. Hij kan worden gebruikt onmiddellijke nabijheid zijn. voor het verwijderen van bladeren, zand van het terras, gemaaid • Richt geen puin van luchtstoten en bladeren op mensen. gras van de stoep, sneeuw van de vensterbank, enz.
Página 52
Jaar van productie 2022 AVERTISSEMENT ! Les règles de sécurité doivent être respectées 58GE124 staat voor zowel type- als machineaanduiding lors de l'utilisation de l'aspirateur. Pour votre propre sécurité et celle des personnes présentes, nous vous demandons de lire ce manuel GELUIDS- EN TRILLINGSGEGEVENS avant d'utiliser l'aspirateur.
Página 53
• Tenir hors de portée des enfants. Roues de transport Brosse de travail ATTENTION ! Malgré la conception intrinsèquement sûre, Filtre à éponge l'utilisation de mesures de sécurité et de mesures de protection supplémentaires, il existe toujours un risque de blessure résiduelle Filtre HEPA Buse d'aspiration pour les crevasses pendant le fonctionnement.
Página 54
Année de production 2022 • Les mousses comme nettoyant pour tapis, etc. (elles peuvent 58GE124 désigne à la fois le type et la machine. provoquer une explosion ou un incendie) • Substances explosives ou pyrophoriques (nitroglycérine, aluminium, DONNÉES SUR LE BRUIT ET LES VIBRATIONS magnésium, titane, zinc, phosphore rouge, phosphore jaune,...