Descargar Imprimir esta página

TSG SKATE Manual Del Propietário página 24

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 12
INSTRUKCJA OBSŁUGI KASKU DO JAZDY NA
DESKOROLCE/ ROWEROWEGO / DO WAKEBOARDINGU
Dziękujemy za zakup wyposażenia ochronnego z oferty TSG, zaprojektowanego specjalnie z myślą o
aktywnych sportowcach. Zapoznaj się uważnie z informacjami przedstawionymi poniżej. Właściwe
użytkowanie i pielęgnacja produktu zapewni lepszą ochronę i większą satysfakcję.
TESTY, CERTYFIKACJA I UŻYTKOWANIE
Niniejszy kask przeznaczony jest wyłącznie do stosowania na rowerze, deskorolce lub wakeboardzie..
Zabrania się stosowania go w pojazdach silnikowych, włączając motocykle i motorowery! Ten kask jest
przeznaczony do ochrony przed uderzeniami spowodowanymi przez spadające lub wyrzucane przed-
mioty oraz zderzeniem części ciała z przeszkodą.
Produkty oznaczone normą EN 1078:
Ten kask jest zgodny z Rozporządzeniem o Środkach Ochrony Indywidualnej (UE) 2016/425 i
przechodzi normę EN 1078: Kaski dla rowerzystów, użytkowników deskorolek oraz wrotek.
Produkty oznaczone normą BS EN 1078:
Ten kask przeszedł normę EN 1078:2012+A1:2012, aby wykazać zgodność z EHSR z EU2016/425 w
formie transponowanej do prawa brytyjskiego.
Produkty oznaczone normą EN 1385:
Kaski kajakowe do kajakarstwa i sportów wodnych, takich jak wakeboarding i kitesurfing. Nie są one
przeznaczone do stosowania w białych wodach klas 5 i 6, zgodnie z definicją Międzynarodowej Unii
Kajakarstwa.
Produkty oznaczone CPSC:
Standardowe wymogi bezpieczeństwa wydane przez Komisję Bezpieczeństwa Produktów Kon-
sumenckich (CPSC). Spełnia wymogi bezpieczeństwa CPSC dla kasków rowerowych dla dorosłych i
dzieci w wieku od 5 lat.
Produkty oznaczone ASTM 1492:
Kask spełnia standardową specyfikację dla kasków używanych w jeździe na deskorolce i wrotkach
do trików.
Oficjalna deklaracja zgodności UE dla każdego modelu znajduje się na naszej stronie internetowej:
https://www.ridetsg.com/service/declaration-of-conformity/
OSTRZEŻENIE
• Dla zapewnienia maksymalnej ochrony kask musi być prawidłowo dopasowany i przymocowany do
głowy użytkownika zgodnie z instrukcjami producenta.
• Kask skonstruowany jest tak, by absorbował siłę uderzenia poprzez częściowe zniszczenie pochła-
niającej energię wyściółki. Wspomniane zniszczenie może nie być widoczne dla użytkownika. Dla-
tego, w przypadku silnego uderzenia lub zderzenia, kask powinien zostać zniszczony i zastąpiony
nowym, nawet wtedy, gdy nie wydaje się uszkodzony.
• Kask zapewnia ochronę jedynie tych miejsc, które zakrywa. Nie chroni szyi.
• Kask może chronić tylko wtedy, gdy jest dobrze i prawidłowo dopasowany do głowy oraz gdy jest
prawidłowo zapięty.
• Żaden kask nie jest w stanie ochronić przed wszystkimi możliwymi uderzeniami.
• Nie należy modyfikować ani usuwać żadnych oryginalnych części składowych kasku w sposób inny
niż zalecany przez producenta, ponieważ może to wpłynąć na jego właściwości ochronne. Kask nie
może być modyfikowany w celu dołączenia akcesoriów w sposób niezalecany przez producenta.
Nie wolno usuwać oryginalnych naklejek znajdujących się na wewnętrznej stronie kasku.
46 – POLSKI
• Niektóre powszechnie stosowane substancje mogą powodować uszkodzenia kasku, choć mogą one
być niewidoczne dla użytkownika. Użycie rozpuszczalników, klejów, farb lub środków czyszczących
może spowodować uszkodzenie kasku i uniemożliwić jego działanie w razie wypadku.
• Kask przeznaczony jest dla rowerzystów, rolkarzy i deskorolkarzy. UWAGA! Nie jest przeznaczony
do użytku w pojazdach mechanicznych.
• Ten kask nie może być używany przez dzieci podczas wspinaczki albo innych zajęć, podczas któ-
rych występuje ryzyko powieszenia/uduszenia w sytuacji utknięcia głowy dziecka w kasku.
CZYSZCZENIE
Przecierać wyłącznie miękką szmatką zwilżoną w chłodnej wodzie z dodatkiem delikatnego mydła lub
łagodnego detergentu. Spłukać przy pomocy miękkiej, zwilżonej szmatki i osuszyć miękką szmatką.
Wyściółka zapewniająca komfort może być zdemontowana, prana ręcznie i suszona na powietrzu.
Powszechne substancje (rozpuszczalniki, środki czyszczące, toniki do włosów, farby, kleje itp.) w kon-
takcie z produktem mogą powodować uszkodzenie niewidoczne dla użytkownika, a wpływające na
działanie/bezpieczeństwo kasku TSG.
PRZECHOWYWANIE I TRANSPORT
Po każdym użyciu kask należy pozostawić do wyschnięcia na powietrzu, a następnie przechowywać
w chłodnym, suchym miejscu. Podczas transportu chroń kask przed uderzeniami i uszkodze-
niami zewnętrznymi. Kaski ulegną uszkodzeniu, jeśli zostaną wystawione na działanie temperatury
przekraczającej 65°C. Temperatura ta może być wyższa w pojazdach i torbach do przechowywania w
bardzo gorące dni. Kaski uszkodzone pod wpływem ciepła będą miały przypadkowe, zniekształcone
miejsca, w których faktura będzie wyglądała na bąbelkową i nierówną. Uszkodzone kaski powinny
zostać natychmiast zniszczone i wymienione.
PIELĘGNACJA I OKRES EKSPLOATACJI
Dla zapewnienia najlepszego działania produktu TSG, dokładnie obejrzyj go przed każdym użyciem.
Nie korzystaj z kasku, gdy zauważysz, że jakikolwiek z jego komponentów nosi ślady uszkodzenia lub
zużycia, pęknięcia i/lub jest zdeformowany, lub jeśli stan gąbki wewnętrznej uległ pogorszeniu. Kaski
mają ograniczony okres eksploatacji i przy normalnym użytkowaniu powinno się je wymieniać co 3-5
lat, ale nie później niż 8 lat od daty produkcji (patrz: etykieta produktu). Jeśli wiesz lub podejrzewasz, że
kask uległ uszkodzeniu lub był wystawiony na działanie sił odbiegających od normy, zniszcz go i zastąp
nowym. Prosimy o utylizację produktu w sposób przyjazny środowisku. Nie wprowadzaj żadnych mo-
dyfikacji elementów kasku. Dotyczy to zewnętrznej skorupy, wewnętrznej wyściółki z EPS oraz paska
podbródkowego. Wszelkie modyfikacje unieważniają gwarancję oraz wpływają na działanie kasku.
INSTRUKCJE DOPASOWYWANIA
Aby osiągnąć maksymalną ochronę i komfort, należy wybrać odpowiedni rozmiar kasku. Powinien on
ściśle przylegać do głowy, jednocześnie nie powodując ucisku ani tarcia. Kask nie może ani podjeżdżać
na czoło, ani zsuwać się na oczy.
1. Załóż kask w taki sposób, aby leżał równo na głowie, przykrywał czoło, ale nie przesłaniał oczu. Kask
musi leżeć wygodnie. Nie powinien się przesuwać, gdy ruszasz głową w tył i w przód ani na boki (FIG. 1).
2. Wkładki wyściełające kask od wewnątrz powinny wywierać mocny, równomierny nacisk na głowę,
jednocześnie nie uwierając jej. Kask leży dobrze, gdy wkładki wewnętrzne przylegają do głowy z każdej
strony. Dobrze dopasowany kask jest wygodny i nie uciska.
3. Jeśli kask dobrze leży, dociągnij pasek podbródkowy tak, aby oplatał podbródek, klamra była solid-
nie zapięta, a paski nie przesuwały się. Jeśli paski nie są odpowiednio wyregulowane, kask nie będzie
dobrze trzymał się na głowie. Luźne końce paska należy przewlec przez gumową klamrę spinającą.
4. Aby dopasować położenie pasków przytrzymaj jeden koniec paska podbródkowego i przesuń
klamrę w lewo lub w prawo tak, aby paski tworzyły kształt litery "Y" pod uszami. Klamra nie powinna
POLSKI – 47

Publicidad

loading

Productos relacionados para TSG SKATE

Este manual también es adecuado para:

BikeWake