Descargar Imprimir esta página

TSG SKATE Manual Del Propietário página 38

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 12
α-πλέγμα από νάιλον. Αυτά τα μεμονωμένα τμήματα είναι ελαφρώς ρυθμιζόμενα και έτσι μπορούν
και προσαρμόζονται τέλεια στο σχήμα του κεφαλιού σας. Η Τεχνολογία μας FlexTech αυξάνει την
άνεση και ταυτόχρονα καλύπτει όλους τις νομικές προϋποθέσεις σχετικά με τον σχεδιασμό και την
προστασία από συγκρούσεις.
ΚΡΑΝΗ ΜΕ ΣΥΣΤΗΜΑ DIAL-FIT
Αν αγοράσατε κράνος TSG με Σύστημα Dial-Fit, μπορείτε να το προσαρμόσετε με τον περιστροφικό
διακόπτη. Για να σφίξετε τον περιστροφικό διακόπτη, περιστρέψτε τον δεξιόστροφα μέχρι την άνε-
τη εφαρμογή. Για να τον χαλαρώσετε, περιστρέψτε αριστερόστροφα. Η εφαρμογή πρέπει να είναι
σφιχτή, αλλά όχι υπερβολικά. Ελέγχετε πάντα την προσαρμογή του κράνους σας πριν από κάθε
βόλτα. Το σύστημα Dial Fit είναι σχεδιασμένο για τη βελτίωση της εφαρμογής και της σταθερότητας
του κράνους σας. Δεν αντικαθιστά τους ιμάντες του κράνους. Μην επιχειρήσετε να αφαιρέσετε το
σύστημα εφαρμογής από το κράνος σας. Διαφορετικά ακυρώνονται όλες οι εγγυήσεις του κράνους.
Επιπλέον, μπορείτε να προσαρμόσετε την τάνυση εφαρμογής του κράνους TSG Scope μετακι-
νώντας το σύστημα με καντράν προς τα εμπρός ή προς τα πίσω. Για να ρυθμίσετε την εφαρμογή
σωστά, πρέπει να αφαιρέσετε το κράνος και να μετακινήσετε τα πλαϊνά άγκιστρα πρόσδεσης προς
τα εμπρός ή προς τα πίσω (FIG. 2).
Μπορείτε να προσαρμόσετε ακόμη περισσότερο την εφαρμογή στα συστήματα dial-fit με προ-
σαρμογή ύψους (δεν διατίθεται σε όλα τα συστήματα). Η προσαρμογή ύψους επιτρέπει τη βελ-
τιστοποίηση της πρόσθιας/οπίσθιας κλίσης του κράνους. Απλώς, αλλάξτε τη θέση του κεντρι-
κού βραχίονα του συστήματος (στο πίσω μέρος του κράνους), τραβώντας τις ακίδες προς τα έξω
από το εσωτερικό του κράνους και τοποθετώντας τις πάλι προς τα πάνω ή κάτω, στην επιθυμητή
θέση (FIG. 3a). Ако каската ви е снабдена със система за регулиране на височината, можете
просто да я плъзнете нагоре или надолу, за да я регулирате (FIG. 3b).
Експериментирайте, докато намерите най-удобната за вас форма.
Για λόγους ασφάλειας, συνιστάμε να μην επιχειρήσετε να προσαρμόσετε την εφαρμογή του κρά-
νους εν κινήσει.
MIPS®
Αν το κράνος σας είναι εξοπλισμένο με MIPS®, μπορείτε να επωφεληθείτε από τη μοναδική τε-
χνολογία που αναπτύχθηκε για να ελαχιστοποιήσει τους τραυματισμούς του εγκεφάλου, που προ-
καλούνται από τις περιστροφικές συγκρούσεις στο κεφάλι. Μάθετε περισσότερα για το MIPS στο
σχετικό φυλλάδιο που συνοδεύει τη συσκευασία του κράνους ή στην ηλεκτρονική διεύθυνση http://
mipsprotection.com.
ΚΡΆΝΗ ΜΕ ΆΦΆΙΡΟΎΜΕΝΟ ΓΕΙΣΟ
ΓΕΙΣΑ ΜΕ ΒΙΔΕΣ
Αν το γείσο του κράνους είναι βιδωμένο στα πλάγια, ξεβιδώστε τις βίδες του και αφαιρέστε το.
ΣΤΑΘΕΡΑ ΓΕΙΣΑ
Τραβήξτε με προσοχή τα άκρα του γείσου, ώστε να χαλαρώσουν από το κράνος και ανασηκώστε
το για να το αφαιρέσετε. Αν το γείσο είναι στερεωμένο στο κράνος με μονές ακίδες, χρησιμοποιή-
στε ένα κατσαβίδι που δεν είναι αιχμηρό (μεταξύ ακίδας και γείσου), για να αφαιρέσετε με προσοχή
τις ακίδες από τα άκρα του γείσου. Έπειτα, ανασηκώστε το γείσο για να το αφαιρέσετε.
74 – ΕΛΛΗΝΙΚΆ
Για να τοποθετήσετε ξανά το γείσο, τοποθετήστε το στο κέντρο του κράνους, βάλτε τις μεσαίες
ακίδες (αν υπάρχουν) στις οπές, και στη συνέχεια, στερεώστε τις ακίδες πλευρικά του γείσου στις
οπές του κράνους (FIG. 4a).
Ανάλογα με το μοντέλο, το γείσο μπορεί να ρυθμιστεί σε 3 διαβαθμίσεις γωνίας. Απλώς μετακινή-
στε το γείσο πάνω ή κάτω, στην επιθυμητή θέση (FIG. 4b). Μερικά μοντέλα δεν εξοπλίζονται με
ρυθμιζόμενο γείσο.
Προσοχή: ΜΗΝ προσπαθήσετε να αφαιρέσετε το γείσο τραβώντας το προς τα μπρος στο κέντρο.
Αυτό θα προκαλέσει ζημιά στο κράνος και στο γείσο.
СГЪВАЕМИ КАСКИ С ПОДВИЖНА СТРАНИЧНА ЗАЩИТА
Ако каската ви е конвертируема каска за планинско колоездене, можете да отстраните
страничната защита без инструменти. Следвайте инструкциите на страница 6 (FIG. 6). За
да монтирате отново, следвайте стъпките в обратен ред.
ΚΡΆΝΗ ΜΕ ΛΎΧΝΙΆ LED
Για να αφαιρέσετε τη λυχνία LED τραβήξτε την προς τα έξω, χρησιμοποιώντας ένα μολύβι στο
εσωτερικό του κράνους (FIG. 5a). Για να τοποθετήσετε ξανά τη λυχνία LED, στερεώστε τις ακίδες
της λυχνίας LED στις οπές του κράνους (Εικ. 5b). Για να αντικαταστήσετε τις μπαταρίες της λυχνίας
LED, ξεβιδώστε τις δύο βίδες στη βάση της λυχνίας και αφαιρέστε το κάλυμμα και το κύκλωμα. Από
την πίσω πλευρά του κυκλώματος σπρώξτε την μπαταρία προς τα έξω με ένα μη αιχμηρό εργα-
λείο. Τοποθετήστε μια νέα μπαταρία με τη σήμανση + προς τα πάνω. Τοποθετήστε το κύκλωμα και
το κάλυμμα, και βιδώστε τις βίδες.
Συμπεριλαμβάνεται μπαταρία: Κυψέλη λιθίου CR2032.
ΎΛΙΚΆ
Τα κράνη TSG αποτελούνται από υλικά υψηλής τεχνολογίας για βέλτιστη λειτουργικότητα. Τα ανθε-
κτικά σκληρά κελύφη από τα κράνη κατασκευάζονται από πλαστικό ABS, PC ή PP, αναλόγως του
μοντέλου. Τα υπερελαφρά κράνη τεχνολογίας in-mold χρησιμοποιούν ένα λεπτό κέλυφος από PC,
τεχνολογίας in-mold. Όλα τα κράνη χρησιμοποιούν πυρήνα απορρόφησης συγκρούσεων από EPS.
Κανένα από τα υλικά που χρησιμοποιούνται στην κατασκευή του προϊόντος δεν είναι γνωστό ότι
περιέχει οτιδήποτε μπορεί να προκαλέσει αλλεργική αντίδραση ή να είναι επικίνδυνο για την υγεία.
ΕΓΓΎΗΣΗ
Το προϊόν που επιλέξατε έχει κατασκευαστεί σύμφωνα με τις πιο αυστηρές προδιαγραφές ποιότη-
τας και έχει ελεγχθεί και εγκριθεί βάσει των ισχυόντων προτύπων. Ο αρχικός αγοραστής δικαιούται
περίοδο εγγύησης 24 μηνών από την ημερομηνία αγοράς για το υλικό και την κατασκευή με την
προσκόμιση της απόδειξης αγοράς. Η εγγύηση δεν καλύπτει ζημιές που έχουν προκληθεί από
ατύχημα, κακή μεταχείριση, τροποποιήσεις στο προϊόν, αναμενόμενη φθορά και μη προβλεπό-
μενη χρήση του προϊόντος. Τα αυθεντικά αυτοκόλλητα στην εσωτερική πλευρά του κράνους δεν
πρέπει να αφαιρούνται. Για να δείτε την τρέχουσα πλήρη εγγύηση, επισκεφθείτε την ιστοσελίδα
https://www.ridetsg.com/service/terms-conditions/.
Η TSG αποποιείται κάθε ευθύνη έναντι οποιουδήποτε τρίτου για συνέπειες που μπορεί να προ-
κύψουν από τη χρήση ή το χειρισμό οποιουδήποτε προϊόντος της TSG από οποιοδήποτε νομικό
ή φυσικό πρόσωπο.
ΕΛΛΗΝΙΚΆ – 75

Publicidad

loading

Productos relacionados para TSG SKATE

Este manual también es adecuado para:

BikeWake