Descargar Imprimir esta página

Hendi 281710 Manual Del Usuario página 54

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 71
Функція
Експлуатація
Comb1
80% часу: гриль;
20% часу: мікро-
хвильова піч
Comb2
70% часу: гриль;
30% часу: мікро-
хвильова піч
Comb3
60% часу: гриль;
40% часу: мікро-
хвильова піч
Гриль
100% часу: гриль
Примітка:
1. Вище таблиці показано роботу в режимі комбінованого
режиму та режиму гриля.
2. Виймаючи продукти з приладу, переконайтеся, що при-
лад вимкнено, повернувши таймер у положення «0».
Інакше це може призвести до пошкодження приладу.
3. Вище 2 таблиці призначені лише для довідки. Фактичний
час готування та налаштування потужності залежать від
бажаного ефекту готування. За потреби змініть індивіду-
альний час готування та налаштування потужності вручну.
Поради з експлуатації
• Цей прилад можна відкрити в будь-який час під час го-
UA
тування. Може знадобитися, наприклад, перевернути або
перемішати продукти, або ретельно перевірити приготов-
лену страву.
• Припиніть процес готування, встановивши таймер у поло-
ження «0» вручну.
• Тепер можна вийняти їжу. За необхідності використовуйте
рукавички (не входять до комплекту). Будьте обережні з га-
рячою поверхнею.
• Якщо прилад не використовується, завжди встановлюйте
таймер у положення «0».
Керівництво з приготування посуду
Нижче наведено загальне керівництво, яке допоможе вам
вибрати відповідне приладдя:
Приго-
Режим мі-
тування
крохвиль
посуду
Жаростій-
ке скло
Скло,
що не
витримує
x
нагрі-
вання
Тепло-
стійка
кераміка
Пластико-
ві тарілки,
безпечні
для мікро-
хвильової
печі
54
Використання програми
Стейки на грилі, м'ясний
фарш, кебаби, ковбаси та
курячі частини.
Курячі шматочки, шматочки
свинини, риби
Пудинг, омлети, морква на
спинці та овочі.
Випечений хліб, нарізані
продукти
Ре-
Комбі-
Заува-
жим
нований
ження
гриля
режим
x
x
Не підхо-
дить для
x
x
високих
темпе-
ратур.
Кухонний
папір
Металеве
x
деко
Металева
x
решітка
Алюмініє-
ва фольга
x
та кон-
тейнери
: √ Підходить для використання у відповідному режимі. Дотри-
муйтеся інструкції виробника та зніміть кришку. Не вико-
ристовуйте, якщо поверхня тріснута або пошкоджена.
: x Не підходить для використання у відповідному режимі.
Можуть існувати певні неметалеві предмети, які не є безпеч-
ними для використання в мікрохвилях. Якщо ви сумніваєте-
ся, ви можете перевірити це приладдя відповідно до проце-
дури, описаної нижче.
Тест на посуд:
1. Наповніть контейнер для використання в мікрохвильовій
печі 1 склянкою холодної води (250 мл) разом із відповід-
ним приладдям.
2. Готуйте на максимальній потужності протягом 1 хвилини.
3. Обережно відчуйте посуд. Якщо порожній посуд теплий,
не використовуйте його для приготування в мікрохвильо-
вій печі.
ПРИМІТКА: Не перевищуйте 1-хвилинний час готування.
Очищення та технічне обслуговування
• УВАГА! Завжди відключайте прилад від джерела живлен-
ня та охолоджуйте його перед зберіганням, очищенням та
обслуговуванням.
• Не використовуйте струмінь води або пароочищувач для
очищення та не штовхайте прилад під воду, оскільки деталі
можуть стати вологими, і це може призвести до ураження
електричним струмом.
• Якщо прилад не зберігається в гарному стані чистоти, це
може негативно вплинути на термін служби приладу та
призвести до небезпечної ситуації.
• Залишки їжі слід регулярно чистити та видаляти з приладу.
Якщо прилад не очищується належним чином, це скоро-
тить його термін служби та може призвести до небезпечних
умов під час використання.
Коротка
тривалість
лише для
підігрі-
x
x
вання.
Присутнє
викори-
стання.
x
При вико-
ристанні в
x
мікрохви-
льовій печі
виникає
армія.
x

Publicidad

loading