Epson PowerLite 700U Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para PowerLite 700U:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual del usuario PowerLite 700U

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Epson PowerLite 700U

  • Página 1 Manual del usuario PowerLite 700U...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenido Manual del usuario PowerLite 700U ......................11 Introducción............................... 12 Funciones del proyector ........................12 Contenido de la caja del producto ....................13 Componentes adicionales ......................14 Equipo opcional y piezas de repuesto ................... 15 Información de garantía......................... 16 Anotaciones utilizadas en la documentación..................16 Dónde obtener más información ......................
  • Página 4 Conexión de un dispositivo compatible con MHL..............41 Conexión de una fuente de video componente ................. 42 Conexión de una fuente de video compuesto ................43 Conexión de una fuente de video para sonido ................44 Conexión de dispositivos de salida externos ................. 45 Conexión de un monitor de computadora externo ..............
  • Página 5 Control de un proyector de red con Crestron RoomView............... 82 Registro de un certificado digital en el proyector ................83 Importación de un certificado de servidor Web utilizando los menús del proyector ....... 83 Registro de certificados digitales desde un navegador web ............85 Tipos de certificados digitales......................
  • Página 6 Horas de uso del Modo constante ....................119 Activación del ajuste de luminosidad automática ................121 Control del volumen con los botones de volumen ................122 Proyección de una presentación PC Free ..................122 Tipos de archivos compatibles con la función PC Free ............... 123 Inicio de una presentación PC Free.....................
  • Página 7 Instalación de un cable de seguridad ..................156 Creación de un patrón de usuario para mostrar ................157 Transferencia de los ajustes de los menús entre proyectores............158 Guardar los ajustes en una unidad flash USB ................158 Transferencia de los ajustes desde una unidad flash USB............160 Guardar los ajustes en una computadora..................
  • Página 8 Soluciones para cuando no aparecen imágenes................. 212 Soluciones para cuando la imagen es incorrecta con la función USB Display......213 Soluciones para cuando aparece el mensaje "Sin Señal" ............214 Visualización desde una computadora portátil con Windows..........214 Visualización desde una computadora portátil Mac ..............215 Soluciones para cuando aparece el mensaje "No Soportado"...
  • Página 9 Avisos............................... 238 Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE) para América Latina ........ 238 Información de seguridad importante ....................239 Información de seguridad del láser ....................239 Advertencia de fuente de luz láser ....................243 Instrucciones importantes de seguridad................... 243 Restricción de uso ........................
  • Página 11: Manual Del Usuario Powerlite 700U

    Manual del usuario PowerLite 700U Bienvenido al Manual del usuario del proyector PowerLite 700U. Para una versión PDF imprimible de esta guía, haga clic aquí.
  • Página 12: Introducción

    • Presentaciones de imágenes sin computadora con el software PC Free mediante dispositivos de memoria USB conectados al proyector • Proyección simultánea de hasta 4 imágenes desde computadoras de red con el software Epson iProjection (Windows/Mac) o desde dispositivos móviles a través de la aplicación Epson iProjection •...
  • Página 13: Contenido De La Caja Del Producto

    • Potente sistema de altavoces de 16 W con puerto de salida de audio para conectar altavoces externos • Funciones Encendido automático y Direct Power On de Epson para configurar el proyector rápida y fácilmente • Soporte para sistemas de control de red Crestron RoomView •...
  • Página 14: Componentes Adicionales

    A menos que se indique en la siguiente tabla que está disponible a través de Epson, consulte a su distribuidor local de productos de informática o electrónica para obtener información de compra.
  • Página 15: Equipo Opcional Y Piezas De Repuesto

    Puede comprar pantallas, accesorios opcionales y piezas de repuesto de un distribuidor de productos Epson autorizado. Para encontrar el distribuidor más cercano, visite la página latin.epson.com. O bien, puede comunicarse con la oficina de ventas más cercana, tal como se describe en la sección "Dónde obtener ayuda".
  • Página 16: Información De Garantía

    Consulte las preguntas frecuentes y envíe sus preguntas por correo electrónico al departamento de soporte técnico de Epson, disponible las 24 horas al día. • Si aún necesita ayuda después de consultar este manual y cualquier otra fuente de información indicada aquí, consulte la sección "Dónde obtener ayuda".
  • Página 17: Software Y Manuales Adicionales Del Proyector

    Le permite supervisar y controlar el proyector Management (Windows de Epson Projector a través de la red. solamente) Management Puede descargar el software más reciente y el manual de la página de Epson. Visite la página latin.epson.com/soporte y seleccione su proyector. Epson iProjection Guía de funcionamiento...
  • Página 18: Ubicación De Las Piezas Del Proyector

    (El software está disponible solamente en inglés). — Open Source Software Puede descargar este documento de la página License web de Epson. Visite la página latin.epson.com/soporte y seleccione su proyector. (El documento está disponible solamente en inglés). Tema principal: Introducción...
  • Página 19: Piezas Del Proyector: Frontal/Lateral

    Piezas del proyector: Frontal/Lateral Receptor del control remoto Indicadores de estado Altavoz Salida de aire Tornillos de la cubierta de cables Cubierta de cables...
  • Página 20: Piezas Del Proyector: Superior/Lateral

    Tema principal: Ubicación de las piezas del proyector Piezas del proyector: Superior/Lateral Seguro de la tapa del filtro de aire Indicador de red inalámbrica Sensores de obstáculos Receptor del control remoto Ventana de proyección Panel de control...
  • Página 21 Ranura de instalación del cable de seguridad Tapa del filtro de aire Palanca de enfoque Toma de aire (filtro de aire) Tema principal: Ubicación de las piezas del proyector Referencias relacionadas Estado de los indicadores del proyector...
  • Página 22: Piezas Del Proyector: Panel Posterior

    Piezas del proyector: Panel posterior Puerto Monitor Out Puerto Video Puerto Audio para uso con el puerto Video Puerto Audio Out Puerto Audio para uso con el puerto Computer...
  • Página 23 Toma de alimentación Puerto HDMI 1/MHL Puerto HDMI 2 Puerto HDMI 3 Puerto de red (LAN) Puerto USB-B para una conexión de computadora Puertos USB-A para un dispositivo de memoria USB o una cámara de documentos Puerto Computer Puerto RS-232C Puerto para el módulo LAN inalámbrico Tema principal: Ubicación de las piezas del proyector...
  • Página 24: Piezas Del Proyector: Base

    Piezas del proyector: Base Orificios para montaje en techo (4) Orificios para las patas traseras (2) Punto de conexión del cable de seguridad Orificios para placa de montaje en pared (4) Orificio para la pata frontal Tema principal: Ubicación de las piezas del proyector...
  • Página 25: Piezas Del Proyector: Panel De Control

    Piezas del proyector: Panel de control Botón Source Search (busca las fuentes de video conectadas) Botón (Enter) (selecciona opciones) Botones de corrección trapezoidal vertical (muestran la pantalla de ajuste y ajustan la forma de la pantalla) y botones de flecha Botón Esc (cancela/sale de funciones) Botones W/T (Wide/Tele;...
  • Página 26: Piezas Del Proyector: Control Remoto

    Piezas del proyector: Control remoto...
  • Página 27 Botón de encendido Botón Computer Botón HDMI/Video (alterna entre las fuentes de video y HDMI) Botones numéricos Botón Auto (ajusta automáticamente los ajustes de posición, tracking y sincronización) Botón Aspect (selecciona la relación de aspecto de la imagen) Botón Num (cuando se mantiene presionado, cambia los botones numéricos a la función numérica) Botón Menu (accede al sistema de menús del proyector) Botones de flecha (para navegar por las opciones en pantalla y controlar las funciones del mouse...
  • Página 28 Botón LAN (establece la conexión a una fuente de red) Botón USB (alterna entre los puertos USB-A y USB Display) Botón Source Search (busca las fuentes conectadas al proyector) Emisor del control remoto Tema principal: Ubicación de las piezas del proyector...
  • Página 29: Configuración Del Proyector

    Configuración del proyector Siga las instrucciones de las siguientes secciones para configurar el proyector. Colocación del proyector Retiro e instalación de la cubierta de cables Conexiones del proyector Instalación de las pilas del control remoto Colocación del proyector El proyector de ultra corta distancia está diseñado para ser instalado en una pared (con un soporte para montaje en pared).
  • Página 30 Montado en la pared o en el techo Montado en la pared o el techo para proyectar por detrás de una pantalla translúcida Proyección frontal desde una mesa o carrito portátil...
  • Página 31: Distancia De Proyección

    Retroproyección desde una mesa o un carro portátil por detrás de una pantalla translúcida Donde sea que instale el proyector, asegúrese de colocarlo directamente enfrente de la pantalla, de modo que quede perpendicular a ella. Si proyecta desde una mesa o un carrito portátil, o por detrás de la pantalla, asegúrese de seleccionar la opción de Proyección correcta en el sistema de menús del proyector.
  • Página 32 También puede usar la Calculadora de distancia de proyección aquí. Distancia de proyección Distancia desde la parte superior del proyector a la parte posterior de la imagen (cuando está proyectando desde un soporte para montaje en pared o un soporte para montaje en mesa) o a la base de la imagen (cuando está...
  • Página 33 Pantalla o imagen con relación de aspecto 16:10 Tamaño de la Distancia de Offset desde el centro Offset desde el centro imagen o de la proyección (1) de la lente (2) de la lente (3) pantalla Ancho a Tele 70 pulg. (177,8 cm) 15,9 a 22 pulg.
  • Página 34: Retiro E Instalación De La Cubierta De Cables

    Pantalla o imagen con relación de aspecto 4:3 Tamaño de la Distancia de Offset desde el centro Offset desde el centro imagen o de la proyección (1) de la lente (2) de la lente (3) pantalla Ancho a Tele 110 pulg. (279,4 cm) 29,4 pulg.
  • Página 35: Conexiones Del Proyector

    1. Utilice un destornillador para retirar los dos tornillos de la cubierta de cables. 2. Retire la cubierta de cables. Para reinstalar la cubierta de cables, colóquela en su lugar y apriete los tornillos con un destornillador. Tema principal: Configuración del proyector Conexiones del proyector Consulte las siguientes secciones para conectar el proyector a una variedad de fuentes de proyección.
  • Página 36: Conexión De Fuentes De Computadora

    Precaución: Si usa el proyector en altitudes superiores a los 4921 pies (1500 m), active el ajuste Modo alta altitud para asegurar que la temperatura interna del proyector se regule correctamente. Conexión de fuentes de computadora Conexión de fuentes de video Conexión de dispositivos de salida externos Conexión de dispositivos USB externos Conexión de una cámara de documentos...
  • Página 37: Conexión De Una Computadora Para Video Vga Y Audio

    Epson USB Display. • Windows 7/Windows Vista: seleccione Ejecutar EMP_UDSE.exe en el cuadro de diálogo que aparece en pantalla para instalar el software Epson USB Display. • Mac: la carpeta de configuración de USB Display aparece en la pantalla de su computadora.
  • Página 38: Conexión De Una Computadora Para Video Y Audio Hdmi

    Nota: Para conectar un Mac que tenga solo un puerto Mini DisplayPort, Thunderbolt o mini-DVI para salida de video, es necesario obtener un adaptador que le permita conectarlo al puerto de video VGA del proyector. Póngase en contacto con Apple para obtener información sobre las opciones de adaptadores compatibles.
  • Página 39: Conexión De Una Computadora Para Sonido

    Nota: El proyector convierte la señal de audio digital emitida por la computadora en una señal analógica mono para el altavoz interno o en una señal analógica estéreo si va a conectar altavoces externos. (Asegure que el dispositivo de reproducción de audio HDMI esté configurado en EPSON PJ en los ajustes de audio de su computadora).
  • Página 40: Conexión De Fuentes De Video

    2. Conecte el otro extremo al puerto Audio que corresponde al puerto Computer que está usando. Tema principal: Conexión de fuentes de computadora Conexión de fuentes de video Siga las instrucciones de las siguientes secciones para conectar dispositivos de video al proyector. Conexión de una fuente de video HDMI Conexión de un dispositivo compatible con MHL Conexión de una fuente de video componente...
  • Página 41: Conexión De Un Dispositivo Compatible Con Mhl

    2. Conecte el otro extremo a uno de los puertos HDMI del proyector. Nota: El proyector convierte la señal de audio digital emitida por la fuente de video en una señal analógica mono para el altavoz interno o en una señal analógica estéreo si va a conectar altavoces externos.
  • Página 42: Conexión De Una Fuente De Video Componente

    1. Conecte un extremo del cable o del adaptador MHL al puerto Micro-USB de su dispositivo. 2. Si está utilizando un adaptador MHL, conéctelo a un cable HDMI compatible con MHL. 3. Conecte el otro extremo del cable al puerto HDMI 1/MHL del proyector. Nota: El proyector convierte la señal de audio digital emitida por la fuente de video en una señal analógica mono para el altavoz interno o en una señal analógica estéreo si va a conectar altavoces externos.
  • Página 43: Conexión De Una Fuente De Video Compuesto

    2. Conecte el conector VGA al puerto Computer del proyector. 3. Apriete los tornillos del conector VGA. Si los colores de la imagen aparecen incorrectos, quizás tenga que cambiar el ajuste Señal de entrada en el menú Señal del proyector. Tema principal: Conexión de fuentes de video Referencias relacionadas...
  • Página 44: Conexión De Una Fuente De Video Para Sonido

    2. Conecte el otro extremo al puerto Video del proyector. Tema principal: Conexión de fuentes de video Conexión de una fuente de video para sonido Puede reproducir sonido por medio del sistema de altavoces del proyector si la fuente de video tiene puertos de salida de audio.
  • Página 45: Conexión De Dispositivos De Salida Externos

    2. Conecte el otro extremo del cable al puerto Audio que corresponde al puerto que está usando para video. Tema principal: Conexión de fuentes de video Conexión de dispositivos de salida externos Consulte las siguientes secciones para conectar el proyector a dispositivos de salida externos. Conexión de un monitor de computadora externo Conexión de altavoces externos Tema principal:...
  • Página 46: Conexión De Altavoces Externos

    2. Conecte el cable del monitor externo al puerto Monitor Out del proyector. Tema principal: Conexión de dispositivos de salida externos Conexión de altavoces externos Para mejorar el sonido de su presentación, puede conectar altavoces externos autoalimentados al proyector. Puede controlar el volumen mediante el control remoto del proyector. También puede conectar el proyector a un amplificador con altavoces.
  • Página 47: Conexión De Dispositivos Usb Externos

    4. Conecte el extremo de miniconexión estéreo del cable al puerto Audio Out del proyector. Tema principal: Conexión de dispositivos de salida externos Referencias relacionadas Ajustes de configuración del proyector: Menú Extendida Conexión de dispositivos USB externos Siga las instrucciones de estas secciones para conectar dispositivos USB externos al proyector. Proyección desde un dispositivo USB Conexión de un dispositivo USB o una cámara al proyector Selección de la fuente USB conectada al proyector...
  • Página 48: Conexión De Un Dispositivo Usb O Una Cámara Al Proyector

    • Unidad de disco duro USB • Visor de almacenamiento multimedia Nota: Las cámaras digitales y los teléfonos inteligentes deben ser dispositivos de montaje USB, no dispositivos compatibles con TWAIN, y deben ser compatibles con la Clase de dispositivo de almacenamiento masivo USB.
  • Página 49: Selección De La Fuente Usb Conectada Al Proyector

    2. Conecte el cable USB (o la unidad flash USB) al puerto USB-A del proyector. Nota: No conecte un concentrador USB o un cable USB con una longitud superior a 10 pies (3 m), o es posible que el dispositivo no funcione correctamente. 3.
  • Página 50: Desconexión De Un Dispositivo Usb O Una Cámara Del Proyector

    • Para la cámara de documentos Epson DC-06, localice el cable USB incluido con la cámara y conéctelo al puerto USB-A del proyector y al puerto USB tipo B de la cámara de documentos.
  • Página 51: Instalación De Las Pilas Del Control Remoto

    • Para la cámara de documentos Epson DC-21, conéctela al puerto HDMI, Computer o Video del proyector y al puerto correspondiente de la cámara de documentos. Consulte el manual de la cámara de documentos para obtener detalles. Nota: Para utilizar funciones adicionales compatibles con el software, conecte su cámara de documentos a su computadora en vez de al proyector.
  • Página 52 1. Retire la tapa del compartimiento de las pilas. 2. Coloque las pilas con los polos + y – tal como se muestra en la imagen.
  • Página 53 3. Vuelva a colocar la tapa del compartimiento de las pilas y presiónela hasta que encaje en su lugar. Advertencia: Deseche las pilas usadas de acuerdo con la normativa local. No exponga las pilas al calor o al fuego. Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños; implican riesgos de asfixia y son muy peligrosas si se ingieren.
  • Página 54: Uso Del Proyector En Una Red

    Nota: Si el proyector está conectado por medio de un cable LAN (Ethernet) a una red que incluye un punto de acceso inalámbrico, puede conectar el proyector de forma inalámbrica por medio del punto de acceso utilizando el software de red Epson. Conexión a una red alámbrica Selección de los ajustes de la red alámbrica...
  • Página 55: Selección De Los Ajustes De La Red Alámbrica

    2. Conecte el otro extremo del cable al puerto LAN del proyector. Tema principal: Proyección en una red alámbrica Selección de los ajustes de la red alámbrica Antes de proyectar desde computadoras en la red, debe seleccionar los ajustes de red para el proyector mediante el sistema de menús.
  • Página 56 3. Seleccione el menú Red y pulse el botón Enter. 4. Seleccione Configuración de la red y pulse el botón Enter. 5. Seleccione el menú Básica y pulse el botón Enter. 6. Seleccione las siguientes opciones generales, según sea necesario: •...
  • Página 57 • Contraseña Remote le permite ingresar una contraseña de hasta 8 caracteres alfanuméricos para acceder a la pantalla Remote o Control básico en Epson Web Control. (El nombre de usuario predeterminado es EPSONREMOTE y la contraseña predeterminada es guest). • Contraseña Acc. Web le permite ingresar una contraseña de hasta 8 caracteres alfanuméricos para acceder al proyector por la red.
  • Página 58: Proyección En Una Red Inalámbrica

    7. Seleccione el menú LAN cables y pulse el botón Enter. 8. Si es necesario, seleccione Ajustes IP y pulse el botón Enter. 9. Seleccione los Ajustes IP, según sea necesario: • Si su red asigna direcciones automáticamente, active el ajuste DHCP. •...
  • Página 59: Instalación Del Módulo Lan Inalámbrico

    Nota: El módulo LAN inalámbrico Epson 802.11b/g/n no está incluido con el proyector y es un accesorio opcional. Para conectar el proyector de forma inalámbrica, configure la conexión a través de los menús Red del proyector. Después de conectar y configurar el proyector, instale el software del proyector. Es posible que necesite instalarlo desde el CD del software, si está...
  • Página 60 2. Destornille y retire la cubierta de cables si está instalada (destornillador no incluido).
  • Página 61: Conexión Directamente A Un Teléfono Inteligente O A Una Tableta

    Puede mostrar un código QR en la pantalla y utilizarlo para conectar un teléfono inteligente o una tableta a su proyector con la aplicación Epson iProjection. 1. Descargue la versión más reciente de la aplicación Epson iProjection del App Store o de Google Play e instálela en su teléfono inteligente o tableta.
  • Página 62 3. Seleccione el menú Red y pulse el botón Enter. 4. Seleccione On como el ajuste Alim. LAN inalámbr., si es necesario. 5. Seleccione Configuración de la red y pulse el botón Enter. 6. Seleccione LAN inalám. y pulse el botón Enter. 7.
  • Página 63 Verá un código QR en la superficie de proyección. 12. Abra la aplicación Epson iProjection en su teléfono inteligente o tableta. 13. Use la función del lector de código QR para leer el código QR y conectar su dispositivo al proyector.
  • Página 64: Uso De Quick Wireless Connection (Windows)

    Nota: Su proyector no incluye una unidad flash USB. 1. Cree una llave USB Quick Wireless Connection con una unidad flash USB y el software Epson iProjection (Windows/Mac). Nota: Consulte la Guía de funcionamiento de Epson iProjection (Windows/Mac) en línea para obtener instrucciones.
  • Página 65: Selección Manual De Los Ajustes De La Red Inalámbrica

    Nota: Si está utilizando Windows Vista y aparece la ventana Reproducción automática, seleccione Ejecutar MPPLaunch.exe, luego seleccione Permitir en la siguiente pantalla. 9. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para instalar el software Epson iProjection (Windows/Mac). Nota: Si ve un mensaje de Windows Firewall, haga clic en Sí para desactivar el firewall. Necesita derechos de administrador para instalar el software.
  • Página 66 3. Seleccione el menú Red y pulse el botón Enter. 4. Asegure que el ajuste Alim. LAN inalámbr. esté configurado en On. 5. Seleccione Configuración de la red y pulse el botón Enter. 6. Seleccione el menú Básica y pulse el botón Enter. 7.
  • Página 67 PJLink para controlar el proyector. • Contraseña Remote permite ingresar una contraseña de hasta 8 caracteres alfanuméricos para acceder a la pantalla Remote o Control básico en Epson Web Control. (El nombre de usuario predeterminado es EPSONREMOTE y la contraseña predeterminada es guest).
  • Página 68 8. Seleccione el menú LAN inalám. y pulse el botón Enter. 9. Seleccione los ajustes del menú LAN inalám. según sea necesario para su red. 10. Cuando termine de seleccionar los ajustes, seleccione Fin Instal. y siga las instrucciones que aparecen en pantalla para guardar los ajustes y salir del sistema de menús.
  • Página 69: Ajustes Del Menú Lan Inalámbrica

    Ajustes del menú LAN inalámbrica Ajuste Opciones Descripción Modo de conexión Rápido Selecciona el tipo de conexión inalámbrica: Avanzado Rápido: le permite conectarse directamente a múltiples dispositivos y computadoras utilizando la red inalámbrica del proyector (requiere el módulo LAN inalámbrico opcional). Avanzado: le permite conectarse a múltiples dispositivos y computadoras a través de un...
  • Página 70 Ajuste Opciones Descripción Seguridad Abrir Selecciona el tipo de seguridad utilizado en la red inalámbrica. WPA2-PSK WPA2-PSK: utiliza la seguridad WPA/WPA2-PSK WPA2 con AES para el método WPA2-EAP de cifrado. Utilice el valor Contraseña para establecer una WPA/WPA2-EAP conexión desde una computadora.
  • Página 71: Selección De Los Ajustes De Red Inalámbrica En Windows

    Ajuste Opciones Descripción Ajustes de EAP Tipo de EAP Configura los ajustes EAP para la seguridad WPA2-EAP y Nombre de usuario WPA/WPA2-EAP. Contraseña Certificado cliente Ver. cert. servidor Certificado CA Nomb. serv. Radius Canal En el modo de conexión Rápido, selecciona la banda de frecuencia (canal) utilizada por la 11ch...
  • Página 72: Selección De Los Ajustes De Red Inalámbrica En Mac

    1. Para acceder al software de su utilidad inalámbrica, haga doble clic en el icono de red en la barra de tareas de Windows. 2. Realice una de las siguientes acciones: • Si el proyector está configurado en una red existente (modo Avanzado), seleccione el nombre de la red (SSID).
  • Página 73: Configuración De Avisos Por Correo Electrónico Del Proyector A Través De La Red

    2. Seleccione el menú Red y pulse el botón Enter. 3. Seleccione Configuración de la red y pulse el botón Enter. 4. Seleccione LAN inalám. y pulse el botón Enter. 5. Seleccione el ajuste Seguridad y pulse el botón Enter. 6.
  • Página 74 4. Seleccione el menú Notificación y pulse el botón Enter. 5. Active el ajuste Notificación Mail. 6. Ingrese la dirección IP para el ajuste Servidor SMTP. Nota: No utilice estas direcciones: 127.x.x.x o 224.0.0.0 a 255.255.255.255 (donde x es un número del 0 al 255).
  • Página 75: Mensajes De Aviso Por Correo Electrónico Del Proyector En Red

    • La dirección de correo electrónico que ingresó para el ajuste De • Epson Projector en la línea de asunto • El nombre del proyector con el problema • La dirección IP del proyector afectado •...
  • Página 76 4. Seleccione el menú Notificación y pulse el botón Enter. 5. Active el ajuste SNMP. 6. Ingrese hasta dos direcciones IP para recibir notificaciones SNMP como el ajuste Interr. IP Direc., utilizando los números del 0 al 255 para cada campo de dirección. Nota: Para ingresar la dirección IP con los botones numéricos del control remoto, pulse y mantenga presionado el botón Num.
  • Página 77: Control De Un Proyector En La Red Con Un Navegador Web

    8. Si desea usar el protocolo seguro de transferencia de hipertexto (HTTP, por sus siglas en inglés) para codificar la comunicación cuando utiliza Epson Web Control, active el ajuste HTTP seguro e importe el certificado del servidor Web usando el ajuste Certif. servidor web.
  • Página 78 3. Escriba la dirección IP del proyector en el campo de dirección del navegador y pulse la tecla Enter de la computadora. Nota: Si intenta conectar a la pantalla Epson Web Control por medio de un servidor proxy, es posible que no se muestre la pantalla. Realice una conexión directa a la pantalla Epson Web Control.
  • Página 79 Verá una pantalla como esta: Control del botón de encendido Selecciona la fuente de un puerto HDMI Selecciona la fuente de un puerto Video Selecciona la fuente USB Display Selecciona la fuente de red Control del botón A/V Mute...
  • Página 80: Soporte De Crestron Roomview

    Busca las fuentes conectadas 5. Seleccione el icono que corresponde a la función del proyector que desea controlar. 6. Para seleccione los ajustes de los menús del proyector, seleccione Avanzado en la pantalla Epson Web Control. Nota: Si aparece una ventana de inicio de sesión, ingrese su nombre de usuario y contraseña. (El nombre de usuario predeterminado es EPSONWEB y la contraseña predeterminada es admin).
  • Página 81: Configuración Del Soporte Crestron Roomview

    4. Seleccione el menú Otros y pulse el botón Enter. 5. Configure el ajuste Crestron RoomView en On para permitir que el proyector sea detectado. Nota: Cuando activa el ajuste Crestron RoomView, se deshabilita la función Epson Message Broadcasting en el software Epson Projector Management.
  • Página 82: Control De Un Proyector De Red Con Crestron Roomview

    Referencias relacionadas Ajustes de configuración del proyector: Menú ECO Control de un proyector de red con Crestron RoomView Una vez que haya configurado el proyector para usar Crestron RoomView, puede controlar y supervisar la proyección usando un navegador web compatible. 1.
  • Página 83: Registro De Un Certificado Digital En El Proyector

    5. Para ver información sobre el proyector, haga clic en la ficha Info. 6. Para cambiar los ajustes del proyector, del software Crestron y de la contraseña, haga clic en la ficha Tools, seleccione los ajustes en la pantalla que aparece y haga clic en Send. 7.
  • Página 84 3. Seleccione el menú Red y pulse el botón Enter. 4. Seleccione Configuración de la red y pulse el botón Enter. 5. Seleccione el menú Otros y pulse el botón Enter. 6. Seleccione On como el ajuste HTTP seguro. 7. Seleccione el ajuste Certif. servidor web y pulse el botón Enter. 8.
  • Página 85: Registro De Certificados Digitales Desde Un Navegador Web

    • Para el nombre de usuario, introduzca EPSONWEB. (No puede cambiar el nombre de usuario). • Para la contraseña, introduzca la contraseña predeterminada admin. (Puede cambiar la contraseña de Epson Web Control utilizando el menú Red del proyector). 7. Debajo de Red, seleccione la opción Certificado.
  • Página 86: Tipos De Certificados Digitales

    Verá una pantalla como esta: 8. Seleccione el archivo del certificado que desea registrar. 9. Ingrese una contraseña en el campo Contraseña, luego haga clic en Enviar. 10. Cuando termine de registrar el certificado, haga clic en Aplicar para finalizar sus cambios y concluir el registro.
  • Página 87 Especificación Descripción Cifrado Hashes MD5/SHA-1/SHA-256/SHA-384/SHA-512 Longitud de clave 512/1024/2048/4096 bits Contraseña Hasta 32 caracteres alfanuméricos; requerida Certificado CA (PEAP/PEAP-TLS/EAP-TLS/EAP-FAST) Especificación Descripción Formato X509v3 Extensión DER/CER/PEM Cifrado Hashes MD5/SHA-1/SHA-256/SHA-384/SHA-512 Longitud de clave 512/1024/2048/4096 bits Codificación BASE64/Binario Certificado de servidor Web (HTTP seguro) Especificación Descripción Formato...
  • Página 88: Uso De Las Funciones Básicas Del Proyector

    Uso de las funciones básicas del proyector Siga las instrucciones de las siguientes secciones para usar las funciones básicas del proyector. Encendido del proyector Apagado del proyector Selección del idioma de los menús del proyector Configuración de la fecha y la hora Forma de la imagen Ajuste de la altura de la imagen Reajuste del tamaño de la imagen con los botones Wide y Tele...
  • Página 89 1. Conecte el cable de alimentación al puerto de entrada de CA del proyector. 2. Conecte el otro extremo del cable de alimentación a una toma de corriente. El indicador On/Standby del proyector se ilumina de color azul. Esto indica que el proyector está recibiendo corriente.
  • Página 90: Uso De La Pantalla De Inicio

    Precaución: Asegure que no haya objetos bloqueando la luz de la lente del proyector. Objetos bloqueando la lente por un periodo de tiempo extendido se podrían derretir y la luz reflejada en la lente puede causar que el proyector deje de funcionar. Si no ve una imagen proyectada de inmediato, pruebe lo siguiente: •...
  • Página 91 2. Pulse los botones de flecha del control remoto o del panel de control para navegar la pantalla y pulse el botón Enter para seleccionar una opción. Permite seleccionar la fuente que desea proyectar Muestra un código QR para conectar dispositivos Muestra la información de ayuda en línea Oculta la pantalla de inicio del proyector Muestra los ajustes asignados a la pantalla de inicio en el menú...
  • Página 92: Apagado Del Proyector

    El proyector emite dos pitidos, el láser se apaga y el indicador Status se apaga. Nota: Con la tecnología Instant Off de Epson, no es necesario esperar a que el proyector se enfríe, de modo que puede empacarlo de inmediato para transportarlo (si es necesario).
  • Página 93: Selección Del Idioma De Los Menús Del Proyector

    3. Para transportar o guardar el proyector, asegure que el indicador Status esté apagado, luego desconecte el cable de alimentación. Precaución: Para no dañar el proyector o el láser, nunca desconecte el cable de alimentación cuando el indicador Status esté encendido o parpadeando. Tema principal: Uso de las funciones básicas del proyector Referencias relacionadas...
  • Página 94: Configuración De La Fecha Y La Hora

    3. Seleccione el menú Extendida y pulse el botón Enter. 4. Seleccione el ajuste Idioma y pulse el botón Enter. 5. Seleccione el idioma que desee usar y pulse el botón Enter. 6. Pulse el botón Menu o Esc para salir del sistema de menús. Tema principal: Uso de las funciones básicas del proyector Configuración de la fecha y la hora...
  • Página 95: Forma De La Imagen

    Verá una pantalla como esta: 5. Seleccione el ajuste Fecha y Hora y pulse el botón Enter. 6. Seleccione los ajustes de la fecha y la hora. Luego, seleccione Validar y pulse el botón Enter para confirmar los cambios. 7. Cuando termine, pulse el botón Menu para salir. Tema principal: Uso de las funciones básicas del proyector Forma de la imagen...
  • Página 96 1. Encienda el proyector y proyecte una imagen. Nota: Puede proyectar un patrón que le ayudará a ajustar la imagen proyectada utilizando el menú Ajustes. 2. Pulse uno de estos botones de corrección trapezoidal en el panel de control para mostrar la pantalla de ajuste Keystone.
  • Página 97 3. Pulse un botón de corrección trapezoidal en el panel de control del proyector para ajustar la forma de la imagen. Nota: Los botones de corrección trapezoidal horizontal están denominados W y T. Después de corregir la forma, la imagen aparece ligeramente más pequeña. Nota: Si el proyector está...
  • Página 98: Corrección De La Forma De La Imagen Con Quick Corner

    Referencias relacionadas Ajustes de las características del proyector: Menú Ajustes Corrección de la forma de la imagen con Quick Corner Puede usar el ajuste Quick Corner del proyector para corregir la forma y el tamaño de una imagen disparejamente rectangular. Nota: Si el proyector está...
  • Página 99: Corrección De La Forma De La Imagen Con Corrección Arco

    4. Seleccione el ajuste Correc. geométrica y pulse el botón Enter. 5. Seleccione el ajuste Quick Corner y pulse el botón Enter. Luego, pulse el botón Enter otra vez. Verá la pantalla de ajuste Quick Corner: Nota: Para restaurar los cambios realizados, pulse y mantenga presionado el botón Esc durante por lo menos 2 segundos para mostrar una pantalla de reinicio.
  • Página 100 Nota: Si el proyector está instalado en la pared, utilice los diales de ajuste en el soporte para montaje en pared para corregir la imagen en la pantalla antes de utilizar cualquier otro método de corrección digital. 1. Encienda el proyector y proyecte una imagen. Nota: Puede proyectar un patrón que le ayudará...
  • Página 101: Ajuste De La Altura De La Imagen

    Verá la pantalla de ajuste Corrección arco: Nota: Para restaurar los cambios realizados, pulse el botón Esc durante por lo menos 2 segundos para mostrar una pantalla de reinicio, luego seleccione Sí. 6. Use los botones de flecha del proyector o del control remoto para seleccionar la esquina o el lado de la imagen que desee ajustar.
  • Página 102 3. Para ajustar la altura de la imagen, gire las patas delanteras y traseras para extender o replegarlas. 4. Si la imagen está inclinada, gire las patas traseras para ajustar su altura. Si la imagen proyectada no es perfectamente rectangular, ajuste la forma de la imagen.
  • Página 103: Reajuste Del Tamaño De La Imagen Con Los Botones Wide Y Tele

    Tema principal: Uso de las funciones básicas del proyector Referencias relacionadas Contenido de la caja del producto Reajuste del tamaño de la imagen con los botones Wide y Tele Puede cambiar el tamaño de la imagen con los botones Wide y Tele. 1.
  • Página 104: Ajuste De La Posición De La Imagen

    Ajuste de la posición de la imagen Puede usar la función Cambio de imagen para ajustar la posición de la imagen en vez de mover el proyector. Nota: Esta función no está disponible si la opción Zoom está configurada al ajuste más ancho. 1.
  • Página 105: Enfoque De La Imagen

    3. Utilice los botones de flecha del proyector o del control remoto para ajustar la posición de la imagen. Nota: También puede usar el menú Ajustes para configurar el ajuste Cambio de imagen. Tema principal: Uso de las funciones básicas del proyector Referencias relacionadas Ajustes de las características del proyector: Menú...
  • Página 106: Operación Del Control Remoto

    3. Suba o baje la palanca de enfoque para enfocar la imagen. Tema principal: Uso de las funciones básicas del proyector Referencias relacionadas Ajustes de las características del proyector: Menú Ajustes Operación del control remoto El control remoto le permite controlar el proyector desde casi cualquier lugar de la habitación, hasta una distancia máxima de 19,7 pies (6 m).
  • Página 107 Apunte el control remoto a los receptores del proyector dentro de los ángulos que se indican a continuación. 19,7 pies (6 m) ± 30° ± 55° 60° 15° Nota: No utilice el control remoto donde haya luces fluorescentes brillantes o bajo la luz solar directa, o es posible que el proyector no responda a los comandos.
  • Página 108: Uso Del Control Remoto Como Mouse Inalámbrico

    Uso del control remoto como mouse inalámbrico Puede usar el control remoto del proyector como mouse inalámbrico para controlar la proyección desde cierta distancia de la computadora. La computadora debe estar ejecutando Windows Vista o posterior, OS X 10.7 o posterior, macOS 10.12.x o macOS 10.13.x. 1.
  • Página 109: Uso Del Control Remoto Como Puntero

    • Para arrastrar y colocar un objeto, mantenga presionado el botón mientras mueve el cursor con los botones de flecha, luego suelte el botón en el destino. Nota: Si los ajustes de los botones del mouse están configurados de forma inversa en la computadora, los botones del control remoto también estarán inversos.
  • Página 110: Selección De Una Fuente De Imagen

    Tema principal: Operación del control remoto Referencias relacionadas Ajustes de las características del proyector: Menú Ajustes Selección de una fuente de imagen Si ha conectado varias fuentes de imagen al proyector, como una computadora y un reproductor de DVD, puede pasar de una fuente de imagen a otra. 1.
  • Página 111: Modos De Proyección

    Fuente del puerto de computadora (puerto Computer) Fuentes de video, HDMI y MHL (puertos Video, HDMI 1/MHL, HDMI 2 y HDMI 3) Fuentes de los puertos USB (puerto USB-B y dispositivos externos conectados a los puertos USB-A) Fuente de red (LAN) •...
  • Página 112: Cambio Del Modo De Proyección Con El Control Remoto

    • Frontal/Boca abajo invierte la imagen verticalmente para proyectar al revés cuando el proyector está instalado en el techo o en una pared. • Posterior invierte la imagen horizontalmente para proyectar por detrás de una pantalla translúcida. • Posterior/Boca abajo invierte la imagen vertical y horizontalmente para proyectar desde la pared o el techo y por detrás de una pantalla translúcida (retroproyección).
  • Página 113: Relación De Aspecto De La Imagen

    3. Seleccione el menú Extendida y pulse el botón Enter. 4. Seleccione el ajuste Proyección y pulse el botón Enter. 5. Seleccione un modo de proyección y pulse el botón Enter. 6. Pulse el botón Menu o Esc para salir del sistema de menús. Tema principal: Modos de proyección Relación de aspecto de la imagen...
  • Página 114: Relaciones De Aspecto De Imagen Disponibles

    2. Pulse el botón Aspect del control remoto. La forma y el tamaño de la imagen proyectada cambia y el nombre de la relación de aspecto aparece brevemente en la pantalla. 3. Para alternar entre las relaciones de aspecto disponibles para la señal de entrada, pulse el botón Aspect varias veces.
  • Página 115: Modo De Color

    Ajuste de relación de aspecto Descripción 16:9 Convierte la relación de aspecto de la imagen a 16:9. Completo Muestra imágenes usando la anchura completa del área de proyección, pero no mantiene la relación de aspecto. Zoom Muestra las imágenes usando la anchura completa del área de proyección y mantiene la relación de aspecto de la imagen.
  • Página 116: Modos De Color Disponibles

    3. Pulse el botón Color Mode del control remoto para cambiar el Modo de color. La apariencia de la imagen cambia y el nombre del Modo de color aparece brevemente en la pantalla. 4. Para alternar entre todos los Modos de color disponibles para la señal de entrada, pulse el botón Color Mode varias veces.
  • Página 117: Ajuste Del Nivel De Brillo Del Proyector

    Ajuste del nivel de brillo del proyector Puede ajustar la luminosidad de la fuente de luz del proyector. 1. Encienda el proyector y elija la fuente de imagen que desee usar. 2. Pulse el botón Menu. 3. Seleccione el menú ECO y pulse el botón Enter. 4.
  • Página 118 5. Seleccione Modo luz y pulse el botón Enter. Nota: Si configuró Multi-proyección en On, no puede cambiar el ajuste Modo luz. 6. Seleccione una de las siguientes opciones: • Automático: Configura la luminosidad automáticamente (disponible cuando instala el proyector boca abajo).
  • Página 119: Horas De Uso Del Modo Constante

    Tareas relacionadas Guardar un evento programado Horas de uso del Modo constante Si activa el ajuste Modo constante, el número de horas que el proyector puede mantener el nivel de brillo constante se muestra como el ajuste Restante estimado. Nivel de pantalla Horas restantes estimadas 10000 o más horas 8000 a 9999 horas...
  • Página 120 Modo constante desactivado Nivel de brillo Número de horas antes de que el brillo de la fuente de luz es reducido por la mitad (aproximado) Ajuste de Nivel brillo Horas 100% 20000 horas 21000 horas 24000 horas 30000 horas Modo constante activado Nivel de brillo Número de horas que el proyector puede mantener el modo de brillo constante (aproximado) Ajuste de Nivel brillo...
  • Página 121: Activación Del Ajuste De Luminosidad Automática

    Ajuste de Nivel brillo Horas 19000 horas Nota: Las horas de uso de la fuente de luz varían según las condiciones ambientales y el uso del producto. Las horas que se indican aquí son aproximadas y no están garantizadas. Después de 20000 horas de uso, es posible que necesite reemplazar alguna pieza del proyector.
  • Página 122: Control Del Volumen Con Los Botones De Volumen

    • Velocidad alta para ajustar el brillo en cuanto cambie la imagen. 5. Pulse el botón Menu o Esc para salir del sistema de menús. Tema principal: Uso de las funciones básicas del proyector Referencias relacionadas Ajustes de configuración del proyector: Menú Extendida Control del volumen con los botones de volumen Puede usar los botones Volume del control remoto o del proyector para ajustar el volumen cuando proyecte una presentación con audio.
  • Página 123: Tipos De Archivos Compatibles Con La Función Pc Free

    Inicio de una película con la función PC Free Opciones de visualización de PC Free Tema principal: Uso de las funciones básicas del proyector Tipos de archivos compatibles con la función PC Free Puede proyectar estos tipos de archivos con la función PC Free del proyector. Nota: Para obtener los mejores resultados, coloque sus archivos en dispositivos con formato FAT16/32.
  • Página 124: Inicio De Una Presentación Pc Free

    Tipo de archivo Detalles y extensión Película JPEG Solo compatible con AVI 1.0 en movimiento Compruebe que el archivo no: (.avi) • esté guardado con un códec de audio que no sea PCM o ADPCM. • tenga una resolución superior a 1280 × 720 •...
  • Página 125: Inicio De Una Película Con La Función Pc Free

    Nota: Si aparece la pantalla Seleccionar unidad, pulse los botones de flecha para seleccionar la unidad y pulse el botón Enter. 3. Haga lo siguiente según sea necesario para localizar los archivos: • Para mostrar los archivos contenidos en una subcarpeta de su dispositivo, pulse los botones de flecha para seleccionar una carpeta y pulse el botón Enter.
  • Página 126 Nota: Puede cambiar las opciones de operación de la función PC Free seleccionando Opción en la parte inferior de la pantalla y pulsando el botón Enter. 1. Pulse el botón Source Search del proyector o del control remoto. 2. Seleccione la fuente USB1. Aparece la pantalla PC Free.
  • Página 127: Opciones De Visualización De Pc Free

    4. Para reproducir una película, pulse los botones de flecha para resaltar el archivo y pulse el botón Enter. Nota: Si cualquiera de los nombres de archivo tiene más de 8 caracteres o incluye símbolos que no sean compatibles, puede reducir o cambiar los nombres de archivo solo en la pantalla. Si desea reproducir todas las películas en una carpeta por orden, seleccione la opción Ver presen.
  • Página 128 Ajuste Opciones Descripción Rep. Cont Muestra una presentación de diapositivas de forma continua. Muestra una presentación de diapositivas una sola vez. T. cambio pantalla No muestra el siguiente archivo de forma automática. 1 segundo a 60 segundos Muestra los archivos por el tiempo seleccionado y cambia al siguiente archivo de forma automática;...
  • Página 129: Ajuste De Las Funciones Del Proyector

    Ajuste de las funciones del proyector Siga las instrucciones de las siguientes secciones para ajustar las funciones del proyector. Proyección de dos imágenes de forma simultánea Uso de múltiples proyectores Apagado temporal de la imagen y del sonido Interrupción temporal de la imagen de video Ampliación y reducción del tamaño de las imágenes Planificación de eventos del proyector Recursos de seguridad del proyector...
  • Página 130: Proyección De Dos Imágenes De Forma Simultánea

    Proyección de dos imágenes de forma simultánea Puede utilizar la función de pantalla dividida Split Screen para proyectar simultáneamente dos imágenes provenientes de dos fuentes de imagen diferentes que estén colocadas una al lado de la otra. Puede controlar la función utilizando el control remoto o los menús del proyector. Nota: Mientras que esté...
  • Página 131 1. Pulse el botón Split del control remoto. La imagen de la fuente de entrada actualmente seleccionada se mueve al lado izquierdo de la pantalla. 2. Pulse el botón Menu. Verá esta pantalla: 3. Para seleccionar una fuente de entrada para la otra imagen, seleccione el ajuste Fuente, pulse el botón Enter, seleccione la fuente de entrada, seleccione Ejecutar y pulse el botón Enter.
  • Página 132: Fuentes De Entrada Para Una Proyección De Pantalla Dividida

    6. Para elegir el audio que desea escuchar, seleccione el ajuste Fuente de audio, pulse el botón Enter, seleccione una opción de audio, pulse el botón Enter otra vez y pulse el botón Menu para salir del menú. 7. Para alinear las imágenes proyectadas, seleccione el ajuste Alinear, pulse el botón Enter, seleccione el ajuste, pulse el botón Enter y pulse el botón Menu para salir del menú.
  • Página 133: Uso De Múltiples Proyectores

    Uso de múltiples proyectores Puede combinar las imágenes proyectadas de dos o más proyectores para crear una imagen grande. Siga las instrucciones de las siguientes secciones para configurar y proyectar con varios proyectores. Sistema de identificación del proyector para control de múltiples proyectores Ajuste de la uniformidad de los colores Igualación de los colores de la imagen Ajuste de RGBCMY...
  • Página 134: Configuración Del Número De Id Del Control Remoto

    4. Seleccione ID del proyector y pulse el botón Enter. 5. Pulse los botones de flecha del control remoto para seleccionar el número de identificación que desea usar para el proyector. Luego, pulse el botón Enter. Repita estos pasos para todos los demás proyectores que desee controlar desde un control remoto. Nota: Si no sabe el número de ID del proyector, apunte el control remoto hacia el proyector y pulse el botón ID para mostrar temporalmente el número de ID del proyector en la pantalla.
  • Página 135: Ajuste De La Uniformidad De Los Colores

    2. Asegúrese de saber el número de ID del proyector que está configurado como el ajuste ID del proyector en el menú Extendida. Nota: Si se le olvida el número de ID del proyector, apunte el control remoto hacia el proyector y pulse el botón ID para mostrar temporalmente el número de ID del proyector en la pantalla.
  • Página 136 Nota: Si no puede ajustar la uniformidad de los colores, asegure que el ajuste Modo de color no esté configurado en Dinámico. (El Modo de color para los dos proyectores debe estar configurado en Presentación). 1. Pulse el botón Menu del control remoto o del panel de control, seleccione el menú Extendida y pulse el botón Enter.
  • Página 137 3. Seleccione el ajuste Uniformidad de color y pulse el botón Enter. 4. Seleccione On como el ajuste Uniformidad de color y pulse el botón Enter, luego pulse el botón Esc. 5. Seleccione Nivel de Ajuste y pulse el botón Enter. 6.
  • Página 138: Igualación De Los Colores De La Imagen

    9. Seleccione Rojo, Verde o Azul y pulse el botón de flecha izquierda para atenuar el tono del color y el botón de flecha derecha para intensificar el tono del color. Nota: La pantalla de ajuste cambia cada vez que pulsa el botón Enter. 10.
  • Página 139 3. Seleccione el ajuste Multi-proyección y pulse el botón Enter. 4. Seleccione el ajuste Coincidencia colores y pulse el botón Enter. Verá esta pantalla: 5. Pulse los botones de flecha izquierda y derecha para seleccionar un valor para el ajuste Nivel de Ajuste.
  • Página 140: Ajuste De Rgbcmy

    Ajuste de RGBCMY Puede configurar los ajustes Matiz, Saturación y Luminosidad para los componentes de color rojo (R), verde (G), azul (B), cian (C), magenta (M) y amarillo (Y). Encienda todos los proyectores y seleccione el ajuste RGBCMY en el menú Extendida de cada proyector para que el tono de los colores en la pantalla combinada sea uniforme.
  • Página 141 4. Seleccione el ajuste RGBCMY y pulse el botón Enter. 5. Seleccione el color que desea ajustar y pulse el botón Enter. Verá esta pantalla: • Para ajustar el matiz general del color, configure el ajuste Matiz. • Para ajustar la intensidad general del color, configure el ajuste Saturación. •...
  • Página 142: Apagado Temporal De La Imagen Y Del Sonido

    Apagado temporal de la imagen y del sonido Puede apagar temporalmente la imagen y el sonido si desea desviar la atención del público durante una presentación. Sin embargo, el sonido y el video continúan y, por lo tanto, no puede reanudar la proyección desde el punto en que la detuvo.
  • Página 143: Ampliación Y Reducción Del Tamaño De Las Imágenes

    1. Pulse el botón Freeze del control remoto para detener la acción del video. 2. Para reiniciar la acción del video en curso, pulse nuevamente el botón Freeze. Tema principal: Ajuste de las funciones del proyector Ampliación y reducción del tamaño de las imágenes Puede resaltar partes de una presentación acercando una porción de la imagen y ampliándola en la pantalla.
  • Página 144: Planificación De Eventos Del Proyector

    2. Utilice los siguientes botones del control remoto para ajustar la imagen ampliada: • Utilice los botones de flecha para colocar el puntero en forma de cruz en el área de la imagen que desee ampliar. • Pulse el botón E-Zoom + varias veces para ampliar el área de la imagen, agrandándola según sea necesario.
  • Página 145: Visualización De Eventos Programados

    Verá una pantalla como esta: 7. En la sección Configurar evento, seleccione los eventos que desea que ocurran. (Seleccione No modificado para los eventos que no desea que ocurran). 8. En la sección Configurar Fecha/Hora, seleccione la fecha y la hora en las que desea que ocurran los eventos programados.
  • Página 146: Modificación De Un Evento Programado

    4. Seleccione Planificación y pulse el botón Enter. Verá una pantalla como esta: Los cuadros de color en el calendario indican lo siguiente: Un evento único Un evento que se repite La comunicación está activada o desactivada El evento no es válido 5.
  • Página 147: Recursos De Seguridad Del Proyector

    Verá una pantalla como esta: 4. Pulse los botones de flecha izquierda y derecha para resaltar la fecha en el calendario que contiene el evento programado que desea modificar. 5. Pulse los botones de flecha hacia arriba y hacia abajo para resaltar el evento que desea modificar, luego pulse el botón Esc.
  • Página 148: Tipos De Seguridad Por Contraseña

    • Seguridad por bloqueo de los botones para bloquear el funcionamiento del proyector mediante los botones del panel de control. • Cableado de seguridad para fijar físicamente el proyector en un lugar con un cable. Tipos de seguridad por contraseña Bloqueo de los botones del proyector Instalación de un cable de seguridad Tema principal:...
  • Página 149 1. Mantenga presionado el botón Freeze del control remoto durante aproximadamente 5 segundos o hasta que aparezca el siguiente menú. 2. Pulse la flecha hacia abajo para seleccionar Contraseña y pulse el botón Enter. Verá el mensaje, “¿Cambiar la contraseña?”. 3.
  • Página 150: Selección De Tipos De Seguridad Por Contraseña

    6. Pulse el botón Esc para volver al menú. 7. Anote la contraseña y guárdela en un lugar seguro en caso de que la olvide. Tema principal: Tipos de seguridad por contraseña Selección de tipos de seguridad por contraseña Después de configurar una contraseña, verá este menú donde puede seleccionar los tipos de seguridad por contraseña que desea utilizar.
  • Página 151: Ingreso De Una Contraseña Para Usar El Proyector

    Tema principal: Tipos de seguridad por contraseña Ingreso de una contraseña para usar el proyector Si configura una contraseña y activa una contraseña Protec. aliment., verá un mensaje que le solicitará esta contraseña cada vez que encienda el proyector. Debe ingresar la contraseña correcta para usar el proyector. 1.
  • Página 152: Captura De Una Imagen De Logotipo Para Mostrar

    Epson. No intente ingresar la contraseña otra vez. Cuando hable con el soporte técnico de Epson, proporcione el Código solicitado mostrado en la pantalla y una prueba de propiedad para obtener ayuda para desbloquear el proyector.
  • Página 153 2. Pulse el botón Menu, seleccione el menú Extendida y pulse el botón Enter. 3. Seleccione el ajuste Logotipo del usuario y pulse el botón Enter. Verá un mensaje preguntándole si desea usar la imagen mostrada como un logotipo de usuario. 4.
  • Página 154 Verá el menú Factor zoom de Logotipo del usuario. 7. Seleccione un porcentaje de zoom y pulse el botón Enter. Verá un mensaje que le preguntará si desea guardar la imagen como el Logotipo del usuario. 8. Seleccione Sí y pulse el botón Enter. Verá...
  • Página 155: Bloqueo De Los Botones Del Proyector

    Bloqueo de los botones del proyector Puede bloquear los botones del panel de control del proyector para evitar que alguien lo use. Puede bloquear todos los botones o todos los botones excepto el botón de encendido. Nota: El proyector aún se puede operar con el control remoto. 1.
  • Página 156: Desbloqueo De Los Botones Del Proyector

    Desbloqueo de los botones del proyector Si se han bloqueado los botones del proyector, mantenga presionado el botón Enter del panel de control del proyector durante 7 segundos para desbloquearlos. También puede configurar el ajuste Bloqueo funcionam. en Off en el menú Ajustes. Tema principal: Bloqueo de los botones del proyector Referencias relacionadas...
  • Página 157: Creación De Un Patrón De Usuario Para Mostrar

    Creación de un patrón de usuario para mostrar Puede transferir una imagen al proyector y mostrarla como un patrón de fondo para ayudar en las presentaciones cuando utiliza la función Presentación patrón. Esta imagen transferida se conoce como el Patrón de usuario. Nota: Una vez que guarda un patrón de usuario, no podrá...
  • Página 158: Transferencia De Los Ajustes De Los Menús Entre Proyectores

    Precaución: Si el proceso de copia falla debido a un corte del suministro eléctrico, un error de comunicación o cualquier otra razón, Epson no será responsable por ningún costo de reparación incurrido.
  • Página 159 Nota: Use una unidad flash nueva. Si la unidad contiene otros archivos, es posible que la transferencia no se realice correctamente. La unidad flash debe utilizar el formato FAT y no puede tener funciones de seguridad. 1. Apague el proyector y desconecte el cable de alimentación del proyector. 2.
  • Página 160: Transferencia De Los Ajustes Desde Una Unidad Flash Usb

    Transferencia de los ajustes desde una unidad flash USB Después de que haya guardado los ajustes de su proyector en una unidad flash USB, los puede transferir a otro proyector del mismo modelo. Nota: Asegúrese de que que la unidad flash USB solo contenga un archivo de ajustes de transferencia de otro proyector del mismo modelo.
  • Página 161: Guardar Los Ajustes En Una Computadora

    Precaución: No desconecte el cable de alimentación o retire la unidad flash mientras los indicadores estén parpadeando. Esto podría dañar el proyector. 5. Una vez que el proyector esté en modo de espera, retire la unidad flash. Tema principal: Transferencia de los ajustes de los menús entre proyectores Guardar los ajustes en una computadora Puede guardar los ajustes del proyector que quiere transferir a una computadora.
  • Página 162: Transferencia De Ajustes Desde Una Computadora

    2. Conecte un cable USB al puerto USB-B del proyector. 3. Conecte el otro extremo del cable a cualquier puerto USB disponible de la computadora. 4. Mantenga presionado el botón Esc del panel de control o del control remoto mientras conecta el cable de alimentación al proyector.
  • Página 163 Su computadora debe tener instalado uno de los siguientes sistemas operativos: • Windows Vista • Windows 7 • Windows 8.x • Windows 10 • OS X 10.7.x • OS X 10.8.x • OS X 10.9.x • OS X 10.10.x • OS X 10.11.x •...
  • Página 164 4. Mantenga presionado el botón Menu del panel de control o del control remoto mientras conecta el cable de alimentación al proyector. 5. Cuando los indicadores On/Standby y Status se iluminan de color azul y los indicadores Laser y Temp se iluminan de color naranja, suelte el botón Menu. El proyector aparece como un disco extraíble en su computadora.
  • Página 165: Configuración De Los Ajustes De Menús

    Configuración de los ajustes de menús Siga las instrucciones de las siguientes secciones para acceder al sistema de menús del proyector y cambiar los ajustes del proyector. Uso de los menús del proyector Ajustes de calidad de la imagen: Menú Imagen Ajustes de la señal de entrada: Menú...
  • Página 166 Verá la pantalla del menú que muestra los ajustes del menú Imagen. 2. Pulse el botón de flecha hacia arriba o hacia abajo para desplazarse por los menús listados a la izquierda. Los ajustes para cada menú aparecen a la derecha. Nota: Los ajustes disponibles dependen de la fuente de entrada, la resolución u otros ajustes de menús actualmente seleccionados.
  • Página 167: Ajustes De Calidad De La Imagen: Menú Imagen

    Ajustes de calidad de la imagen: Menú Imagen Los ajustes del menú Imagen le permiten ajustar la calidad de imagen de la fuente de entrada que está utilizando actualmente. Los ajustes disponibles dependen de la fuente de entrada seleccionada. Para cambiar los ajustes para una fuente de entrada, asegúrese de que la fuente esté conectada y luego seleccione dicha fuente.
  • Página 168 Ajuste Opciones Descripción Nitidez Varios niveles disponibles Ajusta la nitidez o suavidad de los detalles de la imagen. Balance de blancos Temp. Color Configura el tono de color general de la imagen. Corrección V-M Temp. Color: configura la Personalizado temperatura de los colores según el modo de color seleccionado;...
  • Página 169 Ajuste Opciones Descripción Avanzado Gamma Gamma: ajusta los colores seleccionando uno de los valores RGBCMY de corrección de gama, haciendo Desentrelazado referencia a la imagen proyectada o un gráfico de gama. RGBCMY: ajusta el matiz, la saturación y el brillo de cada color.
  • Página 170: Ajustes De La Señal De Entrada: Menú Señal

    Ajustes de la señal de entrada: Menú Señal Normalmente, el proyector detecta y optimiza los ajustes de la señal de entrada automáticamente. Para personalizar los ajustes, utilice el menú Señal. Los ajustes disponibles dependen de la fuente de entrada seleccionada. Nota: Puede restaurar los valores predeterminados de los ajustes Posición, Tracking y Sync.
  • Página 171 Ajuste Opciones Descripción Sync. Varios niveles disponibles Ajusta la señal para eliminar la falta de claridad o el parpadeo de las imágenes de computadora. Posición Arriba, abajo, izquierda, Ajusta la ubicación de la imagen en la derecha pantalla. Ajuste automático Automáticamente optimiza la calidad de las imágenes de computadora.
  • Página 172 Ajuste Opciones Descripción Avanzado Intervalo vídeo HDMI Intervalo vídeo HDMI: configura el intervalo de video para que coincida con Señal de entrada el ajuste del dispositivo conectado al Señal de Vídeo puerto de entrada HDMI. • Automático: detecta el intervalo de video automáticamente.
  • Página 173: Ajustes De Las Características Del Proyector: Menú Ajustes

    Ajustes de las características del proyector: Menú Ajustes Las opciones del menú Ajustes le permiten personalizar diversas características del proyector. Ajuste Opciones Descripción Correc. geométrica H/V-Keystone Ajusta la forma de la imagen a rectangular (horizontal y Quick Corner verticalmente). Corrección arco H/V Keystone: le permite corregir manualmente los lados horizontal y vertical.
  • Página 174 Ajuste Opciones Descripción Split Screen — Divide el área de visualización horizontalmente y muestra dos imágenes, una al lado de la otra; cuando está en el modo Split Screen (pantalla dividida), pulse el botón Menu para mostrar las opciones de Split Screen o el botón Esc para cancelar la visualización de pantalla dividida.
  • Página 175 Ajuste Opciones Descripción Enlace HDMI Conex. dispositivos Ajusta las opciones de Enlace HDMI que le permiten usar el Enlace HDMI control remoto del proyector para Disp. audio apagado controlar los dispositivos compatibles con el estándar CEC Activar Enlace que están conectados a través Desact.
  • Página 176 Ajuste Opciones Descripción Ajuste de bloqueos Bloqueo funcionam. Controla el bloqueo de los botones del proyector para protegerlo. Bloqueo Total: bloquea todos los botones. Bloqueo parcial: bloquea todos los botones excepto el botón de encendido. Off: todos los botones están desbloqueados.
  • Página 177 Ajuste Opciones Descripción Patrón Presentación patrón Selecciona diversas opciones de patrón. Tipo de patrón Presentación patrón: le permite Patrón de usuario visualizar el tipo de patrón Patrón de prueba seleccionado en la pantalla para ayudar en la presentación. Tipo de patrón: selecciona el tipo de patrón de cuadrícula o línea para mostrar en la pantalla.
  • Página 178: Ajustes De Configuración Del Proyector: Menú Extendida

    Ajustes de configuración del proyector: Menú Extendida Los ajustes del menú Extendida le permiten personalizar diversas funciones de configuración del proyector que controlan su funcionamiento. Ajuste Opciones Descripción Pantalla Inicio Ver pant. Inicio aut. Configura los ajustes en la pantalla de inicio del proyector. Función person.
  • Página 179 Ajuste Opciones Descripción Pantalla Mensajes Selecciona diversas opciones de pantalla. Visualizar fondo Mensajes: controla si los Pantalla de inicio mensajes se muestran o no en la Uniformidad de color pantalla. Visualizar fondo: selecciona el color de pantalla o el logotipo para mostrar cuando no se recibe ninguna señal.
  • Página 180 Ajuste Opciones Descripción Operación Direct Power On Selecciona diversas opciones de funcionamiento. Modo alta altitud Direct Power On: le permite Búsq. aut. de fuente encender el proyector sin pulsar Encendido automático el botón de encendido. Inicio rápido Modo alta altitud: regula la temperatura de funcionamiento Fecha y Hora del proyector en altitudes...
  • Página 181 Ajuste Opciones Descripción Ajustes de A/V Salida de A/V Selecciona una de las siguientes opciones cuando el proyector Salida de audio está en modo de espera Salida de audio HDMI1 (apagado): Salida de audio HDMI2 Salida de A/V: el ajuste Siempre permite que el proyector Salida de audio HDMI3 transmita las señales de audio y...
  • Página 182 Ajuste Opciones Descripción Multi-proyección Multi-proyección Selecciona lo siguiente cuando usa múltiples proyectores: ID del proyector Multi-proyección: hace coincidir Modo de color los ajustes de visualización de Uniformidad de color múltiples proyectores. Ajust. luminosidad ID del proyector: asigna un número de ID al proyector Coincidencia colores cuando usa múltiples RGBCMY...
  • Página 183 Ajuste Opciones Descripción Idioma Diversos idiomas disponibles Selecciona el idioma de los menús y los mensajes que aparecen en la pantalla del proyector. Nota: No puede restablecer los siguientes ajustes con la opción Restablecer del menú Extendida: • Uniformidad de color •...
  • Página 184: Ajustes De Red Del Proyector: Menú Red

    Ajustes de red del proyector: Menú Red Los ajustes del menú Red le permiten ver información de red y configurar el proyector para monitorear y controlarlo a través de una red. Ajuste Opciones Descripción Alim. LAN inalámbr. Activa o desactiva la comunicación inalámbrica.
  • Página 185: Ajustes De Configuración Del Proyector: Menú Eco

    Ajuste Opciones Descripción Info. red-LAN con cables Nombre proyector Muestra el estado y los detalles de la red alámbrica. DHCP Dirección IP Máscara de subred Dir. pta enlace Dirección MAC Mostrar código QR — Muestra el código QR para realizar una conexión rápida a un dispositivo móvil.
  • Página 186 Ajuste Opciones Descripción Ajust. luminosidad Modo luz Selecciona el modo de luminosidad del láser del Nivel brillo proyector. Modo constante Modo luz: configura la Restante estimado luminosidad para el láser; puede seleccionar entre los siguientes ajustes: • Normal: configura el nivel de brillo máximo.
  • Página 187 Ajuste Opciones Descripción Tiempo Modo reposo 1 a 30 minutos Configura el intervalo para el Modo reposo. Temp. silencio A/V Automáticamente apaga el proyector después de 30 minutos si el ajuste Pausa A/V está activado. Modo en espera Modo en espera Comunic.
  • Página 188: Pantalla De Información Del Proyector: Menú Información

    Tema principal: Configuración de los ajustes de menús Pantalla de información del proyector: Menú Información Puede mostrar información acerca del proyector y de las fuentes de entrada mediante el menú Información. Sin embargo, no puede cambiar ningún ajuste del menú. Seleccione Versión para mostrar la versión de firmware del proyector.
  • Página 189: Lista De Los Códigos De Event Id

    Elemento del menú Descripción Información Veloc. refresco Muestra la frecuencia de actualización de la fuente de entrada actual. Info sinc Muestra información que un técnico de servicio puede necesitar. Estado Muestra información acerca de problemas del proyector que un técnico de servicio puede necesitar. Número de serie Muestra el número de serie del proyector.
  • Página 190 Red. 0899 Se ha producido un error de comunicación. Reinicie el software de red y el proyector. Si esto no resuelve el problema, comuníquese con Epson para obtener ayuda. 089A El tipo de autenticación EAP no coincide con la red. Revise los ajustes de seguridad LAN inalámbrica y compruebe que el certificado de seguridad esté...
  • Página 191: Opciones De Restablecimiento Del Proyector: Menú Restablecer

    Tema principal: Pantalla de información del proyector: Menú Información Opciones de restablecimiento del proyector: Menú Restablecer Puede restablecer gran parte de los ajustes del proyector a sus valores predeterminados con la opción Restablecer todo del menú Restablecer. No puede restablecer los siguientes ajustes con la opción Restablecer todo: •...
  • Página 192 • Info. fuente de luz Tema principal: Configuración de los ajustes de menús...
  • Página 193: Mantenimiento Y Transporte Del Proyector

    Las únicas piezas que debe reemplazar son el filtro de aire y las pilas del control remoto. Si necesita reemplazar alguna otra pieza, comuníquese con Epson o con un técnico autorizado por Epson. El proyector utiliza una fuente de luz láser sellada que no necesita servicio y no puede ser reemplazada.
  • Página 194: Limpieza Del Sensor De Obstáculos

    • Para quitar manchas persistentes, humedezca un paño suave que no deje pelusas con limpiador para lentes y frote la ventana de proyección con cuidado. Advertencia: No utilice un limpiador para lentes que contenga gas inflamable. El alto calor generado por el proyector puede causar un incendio.
  • Página 195: Limpieza Del Exterior Del Proyector

    El mantenimiento regular del filtro es importante para mantener el proyector en buen estado. Este proyector Epson fue diseñado con un filtro de aire de fácil acceso que se puede reemplazar por el usuario con el fin de proteger el producto y hacer sencilla la tarea de darle mantenimiento regular. La frecuencia de mantenimiento del filtro de aire puede variar según el entorno.
  • Página 196: Limpieza Del Filtro Y De Las Salidas De Aire

    Limpieza del filtro y de las salidas de aire Limpie el filtro o las salidas de aire cuando estén cubiertos de polvo o cuando aparezca un mensaje indicándole que lo haga. Precaución: No utilice agua o cualquier tipo de detergente para limpiar el filtro de aire. No utilice aire comprimido en lata, ya que los gases pueden dejar residuos inflamables.
  • Página 197 2. Deslice el seguro de la tapa del filtro de aire y abra la tapa.
  • Página 198 3. Retire el filtro de aire del proyector. 4. Golpee cada lado del filtro 4 o 5 veces para eliminar cualquier polvo excesivo. Hago esto afuera de la habitación o lejos del proyector. Precaución: No utilice demasiada fuerza cuando golpee el filtro de aire, ya que el filtro se podría romper y quedar inservible.
  • Página 199 disolvente para limpiarlo. No utilice aire comprimido en lata; los gases pueden dejar residuos inflamables o introducir polvo o suciedad en los componentes ópticos del proyector o en otras áreas sensibles. 5. Pase una aspiradora por la parte frontal del filtro de aire (el lado con las lengüetas) para retirar cualquier polvo restante.
  • Página 200: Reemplazo Del Filtro De Aire

    7. Cierre la tapa del filtro de aire. Tema principal: Mantenimiento del filtro y de las salidas de aire Tareas relacionadas Apagado del proyector Reemplazo del filtro de aire Necesita reemplazar el filtro de aire en las siguientes situaciones: • Después de limpiar el filtro de aire, aparece un mensaje indicándole que debe limpiar el filtro o reemplazarlo.
  • Página 201 2. Deslice el seguro de la tapa del filtro de aire y abra la tapa.
  • Página 202 3. Retire el filtro de aire del proyector. Nota: Los filtros de aire contienen polipropileno. Deseche los filtros usados de acuerdo con la normativa local. 4. Coloque el filtro de aire nuevo en el proyector, tal como se muestra a continuación.
  • Página 203: Reemplazo De Las Pilas Del Control Remoto

    5. Cierre la tapa del filtro de aire. Tema principal: Mantenimiento del filtro y de las salidas de aire Tareas relacionadas Apagado del proyector Reemplazo de las pilas del control remoto El control remoto usa dos pilas AA alcalinas o de manganeso. Reemplace las pilas en cuanto dejen de funcionar.
  • Página 204 3. Coloque las pilas con los polos + y – tal como se muestra en la imagen. 4. Vuelva a colocar la tapa del compartimiento de las pilas y presiónela hasta que encaje en su lugar. Advertencia: Deseche las pilas usadas de acuerdo con la normativa local. No exponga las pilas al calor o al fuego.
  • Página 205: Transporte Del Proyector

    Marque la caja como “Frágil”. Nota: Epson no será responsable de ningún daño que se produzca durante el transporte. Tema principal: Mantenimiento y transporte del proyector...
  • Página 206: Solución De Problemas

    • Las soluciones ofrecidas en este manual, ya que pueden ayudarle a resolver varios problemas. Si ninguna de estas soluciones ayuda, comuníquese con Epson para obtener soporte técnico. Tema principal: Solución de problemas...
  • Página 207: Estado De Los Indicadores Del Proyector

    Estado de los indicadores del proyector Los indicadores luminosos del proyector indican el estado de éste y le avisan cuando ocurre un problema. Revise el estado y el color de los indicadores luminosos y busque una solución en la tabla a continuación.
  • Página 208 Indicador Indicador Indicador Indicador Estado y solución On/Standby Status Laser Temp Azul Parpadeo azul Apagado Apagado El proyector se está calentando. Espere a que aparezca una imagen. El proyector se está apagando. (Cuando el indicador Status deje de parpadear, puede desconectar el proyector).
  • Página 209 • Limpie o reemplace el filtro de aire. • Si utiliza el proyector a una altitud elevada, active el ajuste Modo alta altitud. • Si el problema continúa, desconecte el proyector y comuníquese con Epson para obtener ayuda. Parpadeo azul Variable Parpadeo Variable Advertencia del láser.
  • Página 210 Apague el proyector, desconéctelo y comuníquese con Epson para obtener ayuda. Nota: Si los indicadores luminosos muestran un patrón que no aparece en esta tabla, apague el proyector, desconéctelo y comuníquese con Epson para obtener ayuda. Tema principal: Solución de problemas...
  • Página 211: Uso Del Sistema De Ayuda Del Proyector

    Uso del sistema de ayuda del proyector Puede mostrar información para ayudarle a resolver problemas comunes utilizando el sistema de ayuda del proyector. 1. Encienda el proyector. 2. Pulse el botón Home del proyector o del control remoto. 3. Pulse los botones de flecha para seleccionar el icono Ayuda y pulse el botón Enter.
  • Página 212: Soluciones Para Cuando No Aparecen Imágenes

    Soluciones para cuando no aparecen imágenes Si no aparecen imágenes, pruebe las siguientes soluciones: • Pulse el botón A/V Mute del control remoto para ver si la imagen se apagó temporalmente. • Asegúrese de que todos los cables necesarios estén bien conectados y que el proyector y las fuentes de video conectadas a él estén encendidos.
  • Página 213: Soluciones Para Cuando La Imagen Es Incorrecta Con La Función Usb Display

    • Si el cursor del mouse parpadea, seleccione Mueva el puntero del ratón de forma suave en el programa Ajustes de Epson USB Display en su computadora. • Desactive el ajuste Transferir ventana por capas en el programa Ajustes de Epson USB Display en su computadora.
  • Página 214: Soluciones Para Cuando Aparece El Mensaje "Sin Señal

    Soluciones para cuando aparece el mensaje "Sin Señal" Si aparece el mensaje "Sin Señal", pruebe las siguientes soluciones: • Pulse el botón Source Search y espere unos segundos hasta que aparezca una imagen. • Pulse el botón Home del control remoto para seleccionar de una lista de fuentes disponibles (aparecen en texto negro).
  • Página 215: Visualización Desde Una Computadora Portátil Mac

    monitor de la computadora portátil y en el proyector al mismo tiempo, pulse las mismas teclas nuevamente. Nota: En Windows 7 o posterior, mantenga presionada la tecla Windows y pulse la tecla P al mismo tiempo, luego haga clic en Duplicar. 2.
  • Página 216: Soluciones Para Cuando Solo Aparece Parte De La Imagen

    Soluciones para cuando solo aparece parte de la imagen Si solo aparece una parte de la imagen de computadora, pruebe las siguientes soluciones: • Para conexiones VGA, pulse el botón Auto del control remoto para optimizar la señal de la imagen. •...
  • Página 217: Soluciones Para Cuando La Imagen Contiene Ruido O Estática

    • Pulse los botones de corrección trapezoidal del proyector para ajustar la forma de la imagen. • Ajuste la forma de la imagen utilizando los ajustes del menú Correc. geométrica. Nota: Si el proyector está instalado en la pared, siempre utilice los diales de ajuste en el soporte para montaje para centrar la imagen.
  • Página 218: Soluciones Para Cuando La Imagen Está Borrosa

    • Si está utilizando la función USB Display, desactive el ajuste Transferir ventana por capas en el programa Ajustes de Epson USB Display en su computadora. Tema principal: Solución de problemas de imagen o sonido Referencias relacionadas Ajustes de la señal de entrada: Menú Señal...
  • Página 219: Soluciones Para Cuando El Brillo O Los Colores De La Imagen Son Incorrectos

    • Compruebe que la pantalla esté plana. Tema principal: Solución de problemas de imagen o sonido Referencias relacionadas Ajustes de la señal de entrada: Menú Señal Ajustes de calidad de la imagen: Menú Imagen Tareas relacionadas Enfoque de la imagen Soluciones para cuando el brillo o los colores de la imagen son incorrectos Si la imagen proyectada es demasiado oscura o clara, o si los colores están incorrectos, pruebe las siguientes soluciones:...
  • Página 220: Soluciones A Problemas De Sonido

    • Si está utilizando la función USB Display, active el ajuste Salida de audio del proyector en el programa Ajustes de Epson USB Display en su computadora. • Si está utilizando un Mac y no escucha sonido de la fuente HDMI, compruebe que su Mac pueda reproducir audio a través del puerto HDMI.
  • Página 221: Solución De Problemas De Funcionamiento Del Proyector O Del Control Remoto

    • Si escucha un siseo de los altavoces del proyector al proyectar a través de una red desde una computadora con Windows 10, es posible que tenga que ajustar las propiedades de sonido de Windows 10: 1. Haga clic con el botón derecho del mouse en el icono del altavoz en la barra de tareas de Windows y seleccione Sonidos.
  • Página 222: Soluciones A Problemas Con El Control Remoto

    • Compruebe que el proyector no esté en Modo de reposo. • El cable de alimentación puede estar defectuoso. Utilice otro cable de alimentación. Si esto no funciona, desconecte el cable y comuníquese con Epson. • Retire el cable Ethernet temporalmente y vea si el problema continúa.
  • Página 223: Soluciones A Problemas De Contraseñas

    • Nombre de usuario: EPSONWEB • Contraseña predeterminada: admin • Si estableció una contraseña para el control remoto (en Epson Web Control) y se le olvidó su nombre de usuario o contraseña, intente ingresar lo siguiente: • Nombre de usuario: EPSONREMOTE...
  • Página 224: Solución De Problemas De Red

    • Si pierde el control remoto, no podrá ingresar una contraseña. Compre uno nuevo de un distribuidor de productos Epson autorizado. Tema principal: Solución de problemas de funcionamiento del proyector o del control remoto Conceptos relacionados Recursos de seguridad del proyector Solución de problemas de red...
  • Página 225: Soluciones Para Cuando No Recibe Avisos Por Correo Electrónico De La Red

    Nota: No puede cambiar el nombre de usuario. • Es posible que tenga que iniciar sesión para acceder a algunas de las opciones en la pantalla Epson Web Control. Si ve una ventana de iniciar sesión, introduzca EPSONWEB como el nombre de usuario e introduzca la contraseña configurada en el menú...
  • Página 226: Soluciones Para Cuando La Imagen Contiene Estática Durante La Proyección A Través De Una Red

    Puede descargar utilidades y los manuales, obtener respuestas a preguntas frecuentes y soluciones de problemas o enviar un correo electrónico a Epson con sus preguntas. Hable con un representante de soporte técnico Antes de llamar para obtener asistencia, tenga a mano la siguiente información:...
  • Página 227 * Para llamar desde teléfonos móviles a estos números gratuitos, póngase en contacto con su operador telefónico local. Nota: Puede incurrir en costos de llamada interurbana o de larga distancia. Si su país no figura en la lista, comuníquese con la oficina de ventas de Epson del país más cercano.
  • Página 228 Puede comprar pantallas, accesorios opcionales y piezas de repuesto de un distribuidor de productos Epson autorizado. Para encontrar el distribuidor más cercano, visite la página latin.epson.com. O bien, puede comunicarse con la oficina de ventas más cercana, tal como se describe en la sección "Dónde obtener ayuda".
  • Página 229: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones técnicas En las siguientes secciones se enumeran las especificaciones técnicas del proyector. Especificaciones generales del proyector Especificaciones de la fuente de luz del proyector Especificaciones del control remoto Especificaciones de las dimensiones del proyector Especificaciones eléctricas del proyector Especificaciones ambientales del proyector Especificaciones de seguridad y homologaciones del proyector Formatos de pantalla de video compatibles Requisitos de sistema de USB Display...
  • Página 230 Luminosidad Modo luz Normal: Emisión de luz blanca de 4000 lúmenes (estándar ISO 21118) Emisión de luz de color de 4000 lúmenes Modo luz Extendido o Silencioso: Emisión de luz blanca de 2800 lúmenes (estándar ISO 21118) Modo Personalizado: Emisión de luz blanca de 2800 a 4000 lúmenes (estándar ISO 21118) Nota: La luminosidad de color (emisión de luz de color) y la luminosidad blanca (emisión de luz blanca) varían según las...
  • Página 231: Especificaciones De La Fuente De Luz Del Proyector

    Compatibilidad del puerto Dos puertos compatibles con USB 2.0 para dispositivo de memoria USB tipo A USB, cámara de documentos Epson, actualizaciones de firmware o para copiar los ajustes de menús Tema principal: Especificaciones técnicas Especificaciones de la fuente de luz del proyector Tipo Diodo láser...
  • Página 232: Especificaciones Del Control Remoto

    Tema principal: Especificaciones técnicas Especificaciones del control remoto Alcance de recepción 19,7 pies (6 m) Pilas Dos pilas AA de manganeso o alcalinas Tema principal: Especificaciones técnicas Especificaciones de las dimensiones del proyector Altura (sin incluir las patas) 6,7 pulg. (172 mm) Anchura 19,4 pulg.
  • Página 233: Especificaciones Ambientales Del Proyector

    Consumo de energía En funcionamiento: (220 a 240 V) Modo de consumo eléctrico Normal: 423 W Modo de consumo eléctrico Extendido o Silencioso: 332 W En espera: 0,3 W (Comunic. desact.), 2,0 W (Comunic. activ.) Tema principal: Especificaciones técnicas Especificaciones ambientales del proyector Temperatura En funcionamiento - Un proyector: 32 a 113 °F (0 a 45 °C)
  • Página 234: Formatos De Pantalla De Video Compatibles

    Sin embargo, el proyector incluye un chip con tecnología SizeWise de Epson compatible con otras resoluciones de pantalla de computadora, de modo que la imagen cambia de tamaño para ajustarse automáticamente.
  • Página 235 Formato de pantalla Frecuencia de actualización Resolución (en píxeles) (en Hz) Video compuesto TV (NTSC) 720 × 480 TV (SECAM) 720 × 576 TV (PAL) 50/60 720 × 576 Video componente SDTV (480i/480p) 720 × 480 SDTV (576i/576p) 720 × 576 HDTV (720p) 50/60 1280 ×...
  • Página 236: Requisitos De Sistema De Usb Display

    Formato de pantalla Frecuencia de actualización Resolución (en píxeles) (en Hz) HDTV (720p) 50/60 1280 × 720 HDTV (1080i) 50/60 1920 × 1080 HDTV (1080p) 24/30/50/60 1920 × 1080 Señales de entrada MHL 640 × 480 SDTV (480i/480p) 720 × 480 SDTV (576i/576p) 720 ×...
  • Página 237 Requisito Windows Procesador Intel Core2 Duo o superior (se Intel Core2 Duo o superior (se recomienda Intel Core i3 o superior) recomienda Intel Core i5 o superior) Memoria 2 GB o más (se recomienda 4 GB o más) Espacio en el disco 20 MB o más duro Pantalla...
  • Página 238: Avisos

    Avisos Consulte las siguientes secciones para conocer avisos importantes acerca de su proyector. Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE) para América Latina Información de seguridad importante Información de seguridad del láser Advertencia de fuente de luz láser Instrucciones importantes de seguridad Lista de símbolos de seguridad (corresponde a la norma IEC60950-1 A2) FCC Compliance Statement Marcas comerciales...
  • Página 239: Información De Seguridad Importante

    • Si se produce un error en el proyector, apague la corriente eléctrica y desconecte el proyector inmediatamente. Si sigue utilizando el proyector, podría provocar descargas eléctricas, incendios o problemas de visión. Póngase en contacto con Epson para obtener asistencia. • No intente desmontar o modificar el proyector. El proyector contiene un componente láser de alta potencia.
  • Página 240 • No aplique ningún dispositivo óptico, por ejemplo, una lupa o un reflector, a la imagen proyectada. De lo contrario, podría provocar lesiones, incendios o accidentes. • Antes de utilizar el proyector, compruebe que no haya nada cerca que pueda reflejar la imagen proyectada.
  • Página 241 • Lateral...
  • Página 243: Advertencia De Fuente De Luz Láser

    Tema principal: Avisos Advertencia de fuente de luz láser Consulte la siguiente tabla para los valores de riesgo por exposición (EHV, por sus siglas en inglés) de acuerdo con el estándar IEC62471-2:2009. El valor EHV indica el nivel de riesgo para objetos en frente de la fuente de luz por 0,25 segundos a una distancia de 7,9 pulg.
  • Página 244 • Tome las siguientes precauciones con respecto al enchufe: No toque el enchufe con las manos mojadas. No introduzca el enchufe en una toma de corriente que tenga polvo. Introduzca el enchufe firmemente en la toma. No tire del cable de alimentación para desconectar el enchufe; siempre sujete el enchufe al desconectarlo.
  • Página 245 líquido o se han introducido objetos extraños en el proyector o si ha estado expuesto a lluvia o agua; si se ha caído o se ha dañado el exterior del proyector. • No toque el enchufe durante una tormenta eléctrica. De lo contrario, podría recibir una descarga eléctrica.
  • Página 246: Restricción De Uso

    • No modifique el cable de alimentación. No coloque objetos pesados encima del cable de alimentación y no doble, tuerza o tire demasiado del cable. Mantenga el cable de alimentación alejado de aparatos electrónicos calientes. • Siempre baje el volumen antes de encender el proyector. Si el volumen está demasiado alto cuando enciende el proyector, puede dañar sus oídos.
  • Página 247 Nº Símbolo Normas aprobadas Descripción IEC60417 En espera Nº 5009 Para identificar el interruptor o la posición del interruptor por la cual parte del equipo está encendido para ponerlo en modo de espera. ISO7000 Precaución Nº 0434B, Para identificar que se deben tomar precauciones generales cuando utilice el IEC3864-B3.1 producto.
  • Página 248 Nº Símbolo Normas aprobadas Descripción IEC60417 Pilas, general Nº 5001B En equipos alimentados por pilas. Para identificar un dispositivo, por ejemplo, la tapa del compartimiento de las pilas o los terminales del conector. IEC60417 Colocación de las pilas Nº 5002 Para identificar el soporte de pilas y para indicar la colocación de las pilas dentro del soporte.
  • Página 249 Nº Símbolo Normas aprobadas Descripción IEC60417 Corriente continua Nº 5031 Para indicar en la placa de especificaciones que el equipo es apto únicamente para corriente continua y para identificar terminales relevantes. IEC60417 Equipo de clase II Nº 5172 Para identificar un equipo que cumple los requisitos de seguridad especificados para ser un equipo de clase II conforme a IEC 61140.
  • Página 250: Fcc Compliance Statement

    Nº Símbolo Normas aprobadas Descripción IEC60417 En espera, es espera parcial No. 5266 Para indicar que parte del equipo está en estado preparado. ISO3864 Precaución, piezas móviles IEC60417 Para indicar que debe mantenerse alejado de las piezas móviles según las No.
  • Página 251: Marcas Comerciales

    Seiko Epson Corporation. La información contenida en el presente aplica solamente a este producto Epson. Epson no se hace responsable si esta información es utilizada en otros productos.
  • Página 252: Una Nota Sobre El Uso Responsable De Los Materiales Con Derechos De Autor

    Una nota sobre el uso responsable de los materiales con derechos de autor Epson pide a todos los usuarios a ser responsables y respetuosos de las leyes de derechos de autor cuando utilicen cualquier producto Epson. Aunque las leyes de algunos países permiten la copia limitada o la reutilización de material con derechos de autor en ciertas circunstancias, estas...

Tabla de contenido