Descargar Imprimir esta página

TKR Group 83 30 5 A49 B24 Traducción De Las Instrucciones De Uso Originales

Conjunto complementario

Publicidad

Enlaces rápidos

83 30 5 A49 B24
Conjunto complementario
Traducción de las instrucciones de uso originales
R1-21.11-V6

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para TKR Group 83 30 5 A49 B24

  • Página 1 83 30 5 A49 B24 Conjunto complementario Traducción de las instrucciones de uso originales R1-21.11-V6...
  • Página 3 Seguridad Indicaciones generales Leyenda de los pictogramas Identificaciones Artículos incluidos en la entrega Indicaciones de seguridad Datos Técnicos Especificaciones técnicas Datos Técnicos Componentes del dispositivo Montaje y puesta en marcha Uso autorizado Principios para el manejo de la herramienta Montaje y puesta en marcha Finalización de un trabajo y almacenamiento de la herramienta Mantenimiento Localización de fallos...
  • Página 4 1.1 Indicaciones generales Estado de la técnica Declaración de conformidad Esta herramienta corresponde al estado de la técnica actual. Para La herramienta se ha fabricado y verificado según las un modo de funcionamiento seguro del aparato es necesario un directrices europeas. A este manual de instrucciones manejo adecuado y consciente de los aspectos de seguridad.
  • Página 5 1.2 Leyenda de los pictogramas En este manual de instrucciones, algunos párrafos están marcados con señales de aviso, indicaciones de peligro y señales preceptivas conocidas internacionalmente. A continuación se explican los distintos pictogramas. Siga todas las indicaciones y reglas de seguridad. Seguir el manual de instruc- ¡Atención! Girar en sentido horario...
  • Página 6 Número de serie / Fecha de fabricación Domicilio de la empresa Carga nominal Nota 1.4 Artículos incluidos en la entrega 83 30 5 A49 B24 Pos. Designación Pieza 83 30 5 A49 B24_A1 (SE 27 módulo doble L) 83 30 5 A49 B24_A2 (montaje SE 27 módulo doble R) 83 30 5 A49 B24_B (SE 27 módulo simple)
  • Página 7 1.5 Indicaciones de seguridad PRECAUCIÓN Básicamente, la herramienta solo está aprobada Riesgo de daños a la propiedad y lesiones perso- para la aplicación prevista por el fabricante. nales debido a accesorios incorrectos La herramienta solo se puede utilizar para las actividades descri- Si no se utilizan herramientas o accesorios originales, existe tas en estas instrucciones de funcionamiento.
  • Página 8 Observe las instrucciones de reparación de BMW Observe la placa de identificación y las inscripcio- nes en la herramienta. Antes de cada uso, la he- Las referencias a las instrucciones de reparación rramienta, incluido el etiquetado, debe revisarse deben observarse sin restricciones. visualmente.
  • Página 9 2.2 Datos Técnicos frontal izquierda superior Conjunto complementario Admisión SE27 módulo doble (83 30 5 A49 B24_A1) Anchura: 311 mm Altura: 179 mm Profundidad: 70 mm frontal izquierda superior Conjunto complementario Admisión SE27 módulo doble (83 30 5 A49 B24_A2) Anchura: 311 mm Altura:...
  • Página 10 frontal izquierda superior Conjunto complementario Admisión SE27 módulo único (83 30 5 A49 B24_B) Anchura: 151 mm Altura: 170 mm Profundidad: 70 mm...
  • Página 11 2.3 Componentes del dispositivo 83 30 5 A49 B24_A1 (Grabación SE 27 Módulo doble L) 83 30 5 A49 B24_B (Grabación SE 27 Módulo individual) 83 30 5 A49 B24_A2 (Grabación SE 27 Módulo doble R)
  • Página 12 3.1 Uso autorizado Uso reglamentario La herramienta 83 30 5 A49 B24_A1/A2 sólo se utiliza para soportar una carga de 85 kg como máximo, según las indicaciones de BMW AG. La herramienta 83 30 5 A49 B24_B sólo se utiliza para sostener una carga de 40 kg como máximo, según las indicaciones de BMW AG.
  • Página 13 3.2 Principios para el manejo de la herramienta Peligro de lesiones La herramienta debe colocarse de modo que no suponga peligro de aplastamiento. Capacidad de carga Asegúrese de no sobrepasar la carga nominal de 85 kg / 40 kg al utilizar la herramienta. Posición segura El dispositivo elevador solo debe utilizarse sobre un suelo plano, sólido y horizontal.
  • Página 14 3.3.1, 3.3.2 Para montar el juego complementario 83 30 5 A49 B24, inserte los dos soportes respectivos (83 30 5 A49 B24_A1 y A2 o 83 30 5 A49 B24_B) sobre la ranura de la parte inferior del perfil en el tra- vesaño (83 30 5 A45 C70 y 83 30 5 A2D EB9) según sea necesario.
  • Página 15 Soportes 83 30 5 A49 B24_A1 y A2 3.3.5 3.3.5 3.3.5 - 3.3.7 Los soportes 83 30 5 A49 B24_A1 y A2 se introducen en los orificios (3.3.5) previstos en el módulo mediante los tornillos de eje [E] y se fijan en su lugar (pos. 22 izquierda y pos. 24 derecha) mediante el perno de bloqueo.
  • Página 16 Resumen 83 30 5 A49 B24_A1/A2 Para poder insertar correctamente la herramienta 83 30 5 A49 B24_A1/A2 del juego suplementario, los soportes deben ser empujados a las posiciones 22 (en la imagen de la izquierda) y 24 (en la imagen de la derecha) y fijados con el pasador de bloqueo. Asegúrese de que los receptáculos están dispuestos de forma simétrica para evitar que la herramienta se incline o se ladee.
  • Página 17 Soportes 83 30 5 A49 B24_B 3.3.8 3.3.8 3.3.8, 3.3.9 Los soportes 83 30 5 A49 B24_B se introducen en los orificios previstos en el módulo a través de los tornillos del eje [E] y se fijan en su lugar (posición 5 en cada caso) mediante el perno de bloqueo.
  • Página 18 3.4 Finalización de un trabajo y almacenamiento de la herramienta 3.4.1 Desmonte la herramienta del travesaño antes de guardarla y guárdela por separado del travesaño. Guarde siempre la correa de amarre junto con el travesaño en el lugar previsto. Compruebe si la herramienta está dañada antes y después de cada uso. Guarde la herramienta en posición horizontal.
  • Página 19 4.1 Localización de fallos Avería Problema Remedio Capítulo Comprobar el etiquetado de Módulo equivocado los módulos El montaje no encaja Utilice sólo los receptáculos Grabación incorrecta suministrados Comprobar los puntos de Puntos de registro erróneos montaje Los puntos de montaje no encajan Observe la marca en la placa Grabación incorrecta...
  • Página 20 5.1 Garantía Para las herramientas de TKR Spezialwerkzeuge GmbH, se concede un período de garantía de 24 meses a los comerciantes contra los defectos atribuibles a los materiales o a los fallos de fabricación. En caso contrario, son aplicables las disposiciones legales acerca del período de garantía así como nuestras condiciones generales de venta y entrega.
  • Página 21 5.2 Eliminación de residuos Los equipos y las máquinas, así como los componentes de equipos y máquinas, se tienen que eliminar según las leyes, los decretos y las disposiciones especiales del país en el que se encuentran. Recomendamos desechar la herramienta en centros técnicos autorizados. Los módulos y conjuntos se han desarrollado como compatibles con el medio ambiente y adecuados para su reciclaje.
  • Página 22 58285 Gevelsberg, Alemania Persona autorizada para redactar la documentación técnica: Thorsten Weyland Nombre: 83 30 5 A49 B24 Tipo de herramienta: Conjunto complementario Fue desarrollado y construido de conformidad con las normas y directivas indicadas más abajo, por TKR Spezialwerkzeuge GmbH Am Waldesrand 9–11...
  • Página 24 Am Waldesrand 9–11 D-58285 Gevelsberg (Alemania) Teléfono +49 2332 66607-0 Telefax +49 2332 66607-941 Otros idiomas, accesorios y repuestos: Correo electrónico info@tkrgroup.com Internet www.tkrgroup.com www.tkr-service.com...

Este manual también es adecuado para:

83 30 5 a49 b24 a183 30 5 a49 b24 a283 30 5 a49 b24 b