Descargar Imprimir esta página

Bühler technologies GAS 222.20-HT Guía Rápida página 12

Sondas

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 16
GAS 222.20-HT, GAS 222.20-HT-OW-OR
DANGER
Gaz toxiques ou irritants
Le gaz de mesure transporté par l'appareil peut être nocif
pour la santé s'il est inspiré ou s''il entre en contact avec la
peau.
a) Avant la mise en service de l'appareil, vérifiez l'étanchéité
de votre système de mesure.
b) Assurez une évacuation sûre des gaz dangereux pour la
santé.
c) Avant de démarrer des travaux de maintenance ou de ré-
paration, coupez l'alimentation en gaz et rincez les
conduites de gaz avec du gaz inerte ou de l'air. Sécurisez
l'alimentation en gaz pour prévenir toute réouverture in-
volontaire.
d) Lors des travaux d'entretien, protégez-vous des gaz
toxiques/irritants. Portez l'équipement de protection ap-
proprié.
DANGER
Atmosphère potentiellement explosive
Risque d'explosion lors d'une utilisation dans des zones sou-
mises à des risques d'explosion
Ce moyen de production n'est pas adapté à un usage dans
des zones à risque d'explosion.
Aucun mélange gazeux inflammable ou explosif ne doit tra-
verser l'appareil.
3 Transport et stockage
Les produits doivent toujours être transportés dans leur em-
ballage d'origine ou dans un emballage de remplacement ap-
proprié.
En cas de non utilisation, les matériels d'exploitation doivent
être protégés de l'humidité et de la chaleur. Ils doivent être
stockés dans une pièce couverte, sèche et sans poussière à une
température comprise entre -20°C et 50°C (-4 °F bis 122 °F).
4 Assemblage et raccordement
4.1 Exigences concernant le lieu d'installation
Les sondes de prélèvement de gaz sont conçues pour un mon-
tage sur bride.
• Le lieu et la position de montage sont déterminés en fonc-
tion des conditions d'application pertinentes.
• Le support de montage doit avoir si possible une légère
inclinaison vers le milieu du conduit.
• Le lieu d'installation doit être protégé des intempéries.
• Un accès suffisant et sûr doit aussi être garanti aussi bien
pour l'installation que pour des travaux de maintenances
ultérieurs. Faites à ce sujet tout particulièrement atten-
tion à la longueur du tube de sonde démonté !
Si la sonde est amenée au lieu de montage en pièces déta-
chées, elle doit tout d'abord être assemblée.
4.2 Montage du tube de prélèvement (optionel)
Le tube de prélèvement (si nécessaire avec la rallonge adap-
tée) doit être vissé. La sonde est ensuite attachée à la contre-
bride à l'aide des joints et vis joints.
12
Bühler Technologies GmbH
4.3 Montage du filtre de sortie
INDICATION
Le filtre de sortie et le joint torique pour la poignée doivent
être mis en place avant la mise en service.
Fonctionnement sans filtre de sortie non autorisé !
Poignée joint torique
4.4 Isolation
Pour les sondes chauffées, les parties de la bride à nu et, le cas
échéant, les supports de montage doivent être entièrement
isolés après le montage, la formation de ponts thermiques de-
vant être impérativement évitée. Le matériel isolant doit cor-
respondre aux prérequis d'utilisation et résister aux intempé-
ries.
4.5 Raccordement des conduites de gaz
4.5.1 Raccordement de la conduite de gaz
La conduite de gaz de mesure doit être branchée avec précau-
tion et de manière appropriée au moyen d'un raccord vissé
adapté. Cela vaut également pour le raccordement de gaz
d'analyse. Si ce dernier n'est pas utilisé, il doit être fermé par
un bouchon.
Pour le raccordement de la conduite de gaz de mesure (Ø6
mm), les points suivants doivent être respectés dans le cas de
sondes chauffées pour éviter les ponts thermiques :
• Veillez à ce que les raccords vissés choisis soient plutôt
courts.
• Raccourcissez le tube de raccordement de la conduite de
gaz de mesure autant que possible. Retirez pour cela le re-
vêtement isolant voire les mors isolants dans la zone de la
conduite de gaz de mesure. Desserrez pour cela les vis de
fixation.
ATTENTION
Risque de rupture
Le matériau isolant peut se briser. À manipuler avec précau-
tions, ne pas le laisser pas tomber.
Placer sur la poignée
un joint torique ap-
proprié pour la tem-
pérature ambiante
attendue.
Insérer le filtre de
sortie sur la poignée.
La poignée peut en-
suite être insérée
prudemment dans
la sonde de gaz de
mesure et sécurisée
par une rotation de
90°.
Vérifiez la bonne as-
sise de la poignée. Si
l'assise est correcte,
elle est bloquée mé-
caniquement sur le
boîtier du filtre.
BX460026 ◦ 12/2023

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Gas 222.20-ht-ow-or