—
Utilisez toujours les guides et les chaînes de
rechange indiqués par le fabricant. Si vous utilisez
de mauvais guides ou chaînes de rechange, vous
risquez une rupture de la chaîne et/ou un contrecoup.
—
Suivez les instructions du fabricant concer-
nant l'aiguisage et l'entretien de la tron-
çonneuse. Les limiteurs de profondeur trop
bas augmentent les risques de contrecoup.
14. Avant de commencer le travail, assurez-vous que
la tronçonneuse est en bon état de marche et
qu'elle est conforme aux règlements de sécurité.
Vérifiez tout particulièrement si :
•
Le frein de chaîne fonctionne adéquatement;
•
Le frein de ralentissement fonctionne
adéquatement;
•
Les protecteurs de pignon et de roue dentée
sont installés adéquatement;
•
La chaîne a été aiguisée et tendue confor-
mément aux règlements en vigueur;
15. Ne mettez pas la tronçonneuse en marche
sans enlever le couvre-chaîne.Le couvre-chaîne
pourrait être projeté vers l'avant et provoquer
des blessures ou endommager les objets vous
entourant si vous faites démarrer la tronçonneuse
tandis que le couvre-chaîne est en place.
CONSERVEZ CE MODE
D'EMPLOI.
MISE EN GARDE : NE VOUS LAISSEZ PAS
tromper (au fil d'une utilisation répétée) par un
sentiment d'aisance ou de familiarité avec le
produit en négligeant les consignes de sécu-
rité qui accompagnent le produit. L'utilisation
non sécuritaire ou incorrecte de cet outil com-
porte un risque de blessure grave.
Symboles
Les symboles utilisés pour l'outil sont indiqués
ci-dessous.
volts
courant continu
pieds par minute
numéro de pièce de la chaîne et du guide-
chaîne applicables
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
POUR LA BATTERIE
1.
Avant d'utiliser la batterie, lisez toutes les
instructions et précautions relatives (1) au
chargeur de batterie, (2) à la batterie, et (3) à
l'outil utilisant la batterie.
2.
Ne démontez pas la batterie.
3.
Cessez immédiatement l'utilisation si le temps
de fonctionnement devient excessivement
court. Il y a risque de surchauffe, de brûlures,
voire d'explosion.
4.
Si l'électrolyte pénètre dans vos yeux, rin-
cez-les à l'eau claire et consultez immédiate-
ment un médecin. Il y a risque de perte de la
vue.
Ne court-circuitez pas la batterie :
5.
(1)
Ne touchez les bornes avec aucun maté-
riau conducteur.
Évitez de ranger la batterie dans un
(2)
conteneur avec d'autres objets métal-
liques, par exemple des clous, des pièces
de monnaie, etc.
(3)
Évitez d'exposer la batterie à l'eau ou à la
pluie.
Un court-circuit de la batterie pourrait provo-
quer un fort courant, une surchauffe, parfois
des brûlures et même une panne.
6.
Ne rangez pas l'outil ou la batterie dans des
endroits où la température risque d'atteindre
ou de dépasser 50°C (122°F).
Ne jetez pas la batterie au feu même si elle est
7.
sérieusement endommagée ou complètement
épuisée. La batterie peut exploser au contact
du feu.
8.
Prenez garde d'échapper ou de heurter la
batterie.
9.
N'utilisez pas une batterie si elle est
endommagée.
10. Suivez la réglementation locale concernant la
mise au rebut de la batterie.
CONSERVEZ CE MODE
D'EMPLOI.
ATTENTION : Utilisez uniquement des batteries
Makita d'origine.
L'utilisation de batteries autres que les batteries d'ori-
gine Makita ou de batteries qui ont été modifiées peut
entraîner l'explosion de la batterie et provoquer des
incendies, blessures et autres dommages. Cela annu-
lerait également la garantie de Makita s'appliquant à
l'outil Makita et au chargeur.
Conseils pour obtenir la durée de
service maximale de la batterie
Rechargez la batterie avant qu'elle ne soit
1.
complètement déchargée.
Arrêtez toujours l'outil et rechargez la batterie
quand vous remarquez que la puissance de
l'outil diminue.
Ne rechargez jamais une batterie complète-
2.
ment chargée.
La surcharge réduit la durée de service de la
batterie.
3.
Rechargez la batterie à une température
ambiante comprise entre 10°C et 40°C (50°F
- 104°F). Si la batterie est chaude, laissez-la
refroidir avant de la recharger.
4.
Rechargez la batterie si vous ne l'utilisez pas
pendant une période prolongée (plus de six
mois).
23 FRANÇAIS