Descargar Imprimir esta página
FONESTAR ASB-880U Manual De Usuario
FONESTAR ASB-880U Manual De Usuario

FONESTAR ASB-880U Manual De Usuario

Altavoz activo usb/sd/fm
Ocultar thumbs Ver también para ASB-880U:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ASB-880U
ACTIVE USB/SD/FM LOUDSPEAKER
ALTAVOZ ACTIVO USB/SD/FM
HAUT-PARLEUR ACTIF USB/SD/FM
COLUNA ATIVA USB/SD/FM
INSTRUCTION MANUAL/MANUAL DE USUARIO/
MODE D'EMPLOI/MANUAL DE INSTRUÇÕES

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para FONESTAR ASB-880U

  • Página 1 ASB-880U ACTIVE USB/SD/FM LOUDSPEAKER ALTAVOZ ACTIVO USB/SD/FM HAUT-PARLEUR ACTIF USB/SD/FM COLUNA ATIVA USB/SD/FM INSTRUCTION MANUAL/MANUAL DE USUARIO/ MODE D’EMPLOI/MANUAL DE INSTRUÇÕES...
  • Página 2 DESCRIPCIÓN SD MMC CARD Active speaker with extra resistant injection box. PREV PLAY NEXT MODE VOL- PAUSE VOL+ USB/SD/FM player with remote control. Output for passive loudspeaker. 1 2 3 4 5 Woofer protected with front metal grill. Carrying handles, suspension points, floor legs and monitor shape. Hole in the base for 35 mm tube.
  • Página 3 5.- MODE: a short press selects the audio source. A long press turns the module on/off. 6.- USB: storage device connection port. 7.- SD: memory card connection slot. 2.- PLAYER VOL: general volume control of the player module. 3.- MIC INPUT: balanced microphone input, XLR and 6.3 mm jack connectors. 4.- MIC VOL: microphone input volume control.
  • Página 4 CONNECTION Before turning on the power, make sure that the volume controls are set to minimum and the POWER switch is turned off. Connect the power cord of the equipment to the power outlet. Connect a line level signal to the LINE IN input of the loudspeaker, coming from the output of a mixer, CD player, etc.
  • Página 5 TECHNICAL SPECIFICATIONS ASB-880U FEATURES Active loudspeaker with extra resistant PP injection case. Wireless receiver, USB/SD player and FM tuner with remote control. Output for passive loudspeaker. Speaker protected by front metal grille. Carrying handles, suspension points, floor feet and monitor shape.
  • Página 6 DESCRIPCIÓN Altavoz autoamplificado con caja de inyección extra resistente. SD MMC CARD PREV PLAY NEXT MODE VOL- PAUSE VOL+ Reproductor USB/SD/FM con mando a distancia. Salida para pantalla pasiva. 1 2 3 4 5 Woofer protegido con rejilla metálica frontal. Asas de transporte, puntos de suspensión, patas para suelo y forma de monitor.
  • Página 7 4.- NEXT/VOL+ / : una pulsación corta de este botón permite pasar a la canción siguiente. Una pulsación larga permite aumentar el volumen. 5.- MODE: una pulsación corta permite seleccionar la fuente de audio. Una pulsación larga enciende/ apaga el módulo. 6.- SD: lector de tarjetas de memoria SD.
  • Página 8 interruptor de encendido POWER está apagado. Conecte el cable de alimentación del equipo a la toma de corriente. Conecte a la entrada LINE IN del altavoz una señal de nivel de línea, como la salida de un mezclador, de un reproductor de CD, etc. Puede conectar también un dispositivo de almacenamiento USB o una tarjeta de memoria SD;...
  • Página 9 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS ASB-880U CARACTERÍSTICAS Altavoz activo con caja de inyección PP extra resistente. Receptor inalámbrico, reproductor USB/SD y sintonizador FM con mando a distancia. Salida para altavoz pasivo. Altavoz protegido con rejilla metálica frontal. Asas de transporte, puntos de suspensión, patas para suelo y forma de monitor.
  • Página 10 DESCRIPTION Haut-parleur actif avec boîtier moulé par injection en très résistant. SD MMC CARD PREV PLAY NEXT MODE VOL- PAUSE VOL+ Lecteur USB/SD/FM avec télécommande. Sortie pour écran passif. 1 2 3 4 5 Woofer protégé par une grille métallique frontale. Poignées de transport, points de suspension, pieds au sol et forme du moniteur.
  • Página 11 5.- MODE : une pression courte permet de sélectionner la source audio. Une pression longue permet d’allumer ou d’éteindre le module. 6.- SD : port de connexion de cartes mémoire SD. 7.- USB : port de connexion pour dispositifs de stockage USB 2.- PLAYER VOL : contrôle général du volume du module reproducteur.
  • Página 12 CONNEXION Avant de mettre l’appareil sous tension, assurez-vous que les commandes de volume sont réglées au minimum et que l’interrupteur POWER est éteint. Branchez le cordon d’alimentation de l’appareil sur la prise de courant. Connectez un signal de niveau ligne provenant de la sortie d’une table de mixage, d’un lecteur CD, etc. à...
  • Página 13 SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES ASB-880U CARACTÉRISTIQUES Haut-parleur actif avec boîtier d’injection en PP extra résistant. Récepteur sans fil, reproducteur USB/SD et syntoniseur FM avec télécommande. Sortie pour haut-parleur passif. Haut-parleur protégé avec une grille frontale métallique. Poignées de transport, points d’ancrage, pieds pour le sol et forme pour le moniteur.
  • Página 14 DESCRIÇÃO Coluna ativa com caixa de injeção extra resistente. SD MMC CARD PREV PLAY NEXT MODE Leitor USB/SD/FM com comando à distância. VOL- PAUSE VOL+ Saída para coluna passiva. 1 2 3 4 5 Woofer protegido com grelha metálica frontal. Pegas de transporte, pontos de suspensão, pés para chão e forma de monitor.
  • Página 15 4.- NEXT/VOL+ / : um toque curto deste botão permite passar para a música seguinte. Um toque longo aumenta o volume da reprodução. 5.- MODE: um toque rápido permite selecionar a fonte de áudio. Um toque prolongado liga/desliga o módulo. 6.- SD: lector de tarjetas de memoria SD.
  • Página 16 LIGAÇÃO Antes de realizar qualquer ligação, certifique-se de que os controlos de volume estão no mínimo e o interruptor de ligado POWER está desativado. Ligue o cabo de alimentação do equipamento à tomada de corrente. Ligue à entrada LINE IN da coluna um sinal de nível de linha da saída de um misturador, leitor de CD, etc.
  • Página 17 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS ASB-880U CARACTERÍSTICAS Coluna ativa com caixa de injeção PP extra resistente. Recetor sem fios, r reprodutor USB/SD e sintonizador FM com comando à distância. Saída para coluna passiva. Altifalante protegido com grelha metálica frontal. Pegas de transporte, pontos de suspensão, pés para chão e forma de monitor.
  • Página 18 DECLARACIÓN UE DE CONFORMIDAD SIMPLIFICADA Por la presente, FONESTAR SISTEMAS S.A. declara que el Altavoz activo USB/SD/FM ASB-880U es conforme con la Directiva 2014/53/EU. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: fonestar.com/ASB-880U...
  • Página 20 www.fonestar.com...