677E--A, 677E--C y 677E--E
sistema compacto de 2 etapas HYBRID HEAT® de
doble combustible con refrigerante Puron® (R-410A)
Monofásico y trifásico
De 2 a 5 toneladas nominales (tamaños de 24 a 60)
IMPORTANTE:
A partir del 1 de enero del 2015, todos los
acondicionadores de aire empaquetados y de sistema separado deben
instalarse de acuerdo con las normas de eficacia regionales aplicables
emitidas por el Departamento de Energía.
NOTA: Lea todo el manual de instrucciones antes de comenzar la
instalación.
NOTA:
Instalador: Asegúrese de que las instrucciones de
mantenimiento y el manual del propietario se dejen junto a la unidad
después de la instalación.
Fig. 1 – Unidad
(Disponible modelo con bajo NOx)
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Recepción e instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Identificar la unidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Inspeccionar el envío . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Bordillo del techo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Montaje en bloque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Inspección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Instalación de los aparejos/elevación de la unidad (consulte la
Fig.
6) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Configuración de las unidades para la descarga de flujo descendente
(vertical) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Conexiones de alto voltaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Procedimientos especiales para el funcionamiento a 208 V. . . 14
Conexiones de voltaje de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Conexión estándar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Configuración del anticipador de calor (solo termostatos electrome-
cánicos) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Ajuste del punto de equilibrio; Thermidistat o termostato híbrido15
Protección del transformador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Previo al arranque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Puesta en marcha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Revisar el control de la calefacción a gas . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Revisar la entrada de gas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Ajustar la entrada de gas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Preferred™ 15 SEER
Instrucciones de instalación
677E
Índice
Verificar la llama del quemador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Funcionamiento normal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Aumento del flujo de aire y la temperatura . . . . . . . . . . . . . . . 26
Secuencia de funcionamiento de la calefacción a gas . . . . . . . 26
Interruptores limitadores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Interruptor de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Comprobación del funcionamiento del control de enfriamiento26
Revisión y ajuste de la carga de refrigerante . . . . . . . . . . . . . . 27
Ajustes del flujo de aire interior y el flujo de aire . . . . . . . . . . 27
Secuencia de funcionamiento de enfriamiento . . . . . . . . . . . . . 28
Cambio silencioso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Cambio silencioso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Filtro de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Motor y ventilador interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Conjunto del ventilador de tiro inducido (aire de combustión) 61
Pasos de los conductos de gas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Interruptor limitador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Encendido del quemador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Quemadores principales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Serpentín exterior, serpentín interior y bandeja de drenaje de con-
densado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Ventilador exterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Controles eléctricos y conexiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Circuito de refrigerante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
A09033
Entrada de gas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Flujo de aire del evaporador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Termostato de descongelación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Elementos con Puron . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Dispositivo de dosificación (válvula de expansión termostática y
pistón) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Interruptores de presión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Interruptor de pérdida de carga. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Interruptor de alta presión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Compresor de espiral Copeland (refrigerante Puron). . . . . . . . 64
Sistema de refrigerante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Mantenimiento de los sistemas en techos con materiales sintéticos
64
Procedimiento preventivo para techos sintéticos . . . . . . . . . . . 65
Filtro secador de la tubería de líquidos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Carga de refrigerante Puron (R-410A) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Lista de verificación del arranque. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
La instalación, el ajuste, la alteración, la reparación, el mantenimiento o
el uso inadecuados pueden provocar explosiones, incendios, descargas
eléctricas u otras condiciones que pueden causar la muerte, lesiones
personales o daños a la propiedad. Consulte a un instalador calificado,
una agencia de servicio o su distribuidor o sucursal para recibir
información o ayuda. El instalador calificado o la agencia deben utilizar
kits o accesorios autorizados por la fábrica cuando modifiquen este
Safety Considerations