Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

English / Spanish
Operator Manual
Manual del operador
Lea el manual de instrucciones detenidamente
y asegúrese de comprender las instrucciones
Z 560x / 96767880201
antes de utilizar la máquina.
Please read the operator manual carefully and
La gasolina que contiene hasta 10 % de etanol
make sure you understand the instructions
(E10) se puede usar en esta máquina. El uso
before using the machine.
de gasolina que tenga más de 10 % de etanol
(E10) anulará la garantía del producto.
Gasoline containing a maximum of 10% ethanol
(E10) is permitted for use in this machine. The
use of gasoline with more than 10% ethanol
114 19 83-26
(E10) will void the product warranty.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Husqvarna 96767880201

  • Página 1 Manual del operador Lea el manual de instrucciones detenidamente y asegúrese de comprender las instrucciones Z 560x / 96767880201 antes de utilizar la máquina. Please read the operator manual carefully and La gasolina que contiene hasta 10 % de etanol make sure you understand the instructions (E10) se puede usar en esta máquina.
  • Página 2 CONFORMITY CERTIFICATES USA requirements Labels are placed on the engine and/or in the engine compartment stating that the machine will fulfill the requirements. This is also applicable to special requirements for any of the states, (California emission rules etc.). Do not remove these labels. Certificates can also be supplied with the machine at delivery or written in the Engine manual.
  • Página 3 CONTENTS INTRODUCTION ..........4 INTRODUCCIÓN ........... 43 Driving and Transport on Public Roads ..4 Conducción y transporte en vías públicas . 43 Towing ............4 Remolque ..........43 Operating ............. 4 Funcionamiento ......... 43 SYMBOLS AND DECALS ....... 6 SÍMBOLOS Y RÓTULOS ......
  • Página 4 Do not let children or others in or on the towed equipment. Make wide Thank you for purchasing a Husqvarna ride- turns to avoid jack-knifing. Travel slowly and leave on mower. This machine is built for superior more distance to stop.
  • Página 5 INTRODUCTION Good Service Husqvarna's products are sold throughout the world and only in specialized retail stores with complete service. This ensures that you as a customer receive only the best support and service. Before the product is delivered, the machine has, for example, been inspected and adjusted by your retailer.
  • Página 6 SYMBOLS AND DECALS IMPORTANT INFORMATION Xxxx xxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx. These symbols are found on the machine and in the operator manual. Study them carefully until Used in this publication to tell the reader of a you know what they mean. risk of material damage, particularly if the reader neglects to obey the instructions in the manual.
  • Página 7 General Operation SAFETY • Read, understand, Safety Instructions and obey all instructions on the These instructions are for your safety. Read them machine and in carefully. the manual before starting. WARNING! THIS CUTTING MACHINE CAN AMPUTATE HANDS AND FEET AND •...
  • Página 8 • Always wear approved protective glasses or a SAFETY full visor when assembling or driving. • Disengage blades when not mowing. Shut off • Always wear gloves when handling the blades. engine and wait for all parts to come to a full •...
  • Página 9 General Maintenance SAFETY • Do not use the Safe Handling of Gasoline machine indoors or in spaces lacking To avoid personal injury or damage to property, correct ventilation. use care in handling gasoline. Gasoline is very The exhaust flammable and the vapors are explosive. fumes contain carbon monoxide, WARNING! The engine and the exhaust...
  • Página 10 If a spark arrestor is used, it must be be used and directed down and out from the maintained in good working order by the operator. machine. A spark arrestor for the muffler is available through your authorized Husqvarna dealer.
  • Página 11 • Reduce speed when turning, crossing slopes SAFETY and on rough, slick or muddy surfaces. Stay off Rollover Protection System slopes too steep for safe operation. • Watch where you are going, especially at row The Rollover Protection System ROPS) ends, on roads and around trees.
  • Página 12 CONTROLS belt-driven hydraulic pumps. Using the left and right steering controls, the flow is regulated and This operator manual describes the Husqvarna thereby the direction and speed. Zero Turn Rider. The rider is fitted with a four- stroke overhead valve engine.
  • Página 13 Park Brake CONTROLS Steering Control Levers The park brake is integrated with the steering control levers. Move the two levers out from the neutral position to engage the park brake. The machine’s speed and direction are continuously variable using the two steering To release the park brake, pull the two steering controls.
  • Página 14 Service Meter CONTROLS Ignition Switch The service meter is located on the left hand control panel and shows the total operating time with the blades engaged. The ignition switch is used to start and stop the engine. On models equipped with headlights, turn After every 50 hours of operation, an oil can icon the key clockwise to ACCESSORY for headlight will appear and stay on for two hours, before...
  • Página 15 Cutting Height CONTROLS Fuel Shut Off Valve The cutting height pedals release the deck lift and set the desired deck height. Apply pressure to the lift pedal (lower) and rotate foot to also apply The fuel shut off valve is located at the right rear pressure to the release pedal (upper), unlocking of the seat.
  • Página 16 2. For preliminary tracking adjustment, move CONTROLS unit to an open, unobstructed area such as an empty parking lot or open field. Technical Data concerning ethanol fuel. Methanol fuel is not allowed. Do not use E85 alcohol based 3. Back the bolts out until flush with nut. fuel.
  • Página 17 To turn to the left OPERATION While moving in a forward direction pull the left Read the Safety section and following pages, if lever back towards the neutral position while you are unfamiliar with the machine. maintaining the position of the right lever, this will slow the rotation of the left wheel and cause the Training machine to turn in that direction.
  • Página 18 tries to leave the seat with the engine running, OPERATION without first engaging the park brake, the 3. Disengage the mower blades by pressing the engine will shut off. blade switch down. 2. Release deck height control by pushing the pedal forward to lower the deck to selected 4.
  • Página 19 • Hose the mower deck underside with water OPERATION after each use. When cleaning, the mower deck shall be raised into the transport position. Make • Try not to stop or change speed on hills. sure the mower is cooled and the engine is off. •...
  • Página 20 carried out by an authorized service workshop MAINTENANCE is recommended to maintain your machine in the best possible condition and to ensure safe Maintenance Schedule operation. Following is a list of maintenance procedures Read General Maintenance in the Safety that must be performed on the machine. For section.
  • Página 21 MAINTENANCE MAINTENANCE INTERVAL LEAST DAILY IN HOURS ONCE EACH MAINTENANCE BEFORE AFTER YEAR CHECK ■ Throttle and choke cables for adjustment ● ● Mower deck for adjustment ● ● Condition of belts, belt pulleys ● ● Caster wheels (every 200 hours) ●...
  • Página 22 Battery Removal MAINTENANCE Corrosion and dirt on the battery and terminals Battery can cause the battery to lose power. If the battery is too weak to start the engine, it 1. Lift and rotate the seat fully forward until must be recharged. supported by the seat rod.
  • Página 23 4. Torque blade bolt to 90 ft-lbs (122 Nm). slack, slip the belt onto the center spindle IMPORTANT INFORMATION Special blade pulley. bolt is heat treated. Replace with a Husqvarna 3. Reinstall the belt guide removed in Step 3 bolt if required. Do not use lower grade above.
  • Página 24 Four bolts control the height and pitch of the MAINTENANCE mower deck. Adjust the deck slightly higher in the Pump Belt rear. NOTE: To insure precision in the leveling The belts are not adjustable and need to be procedure, mower deck drive belt must be replaced if they begin to slip from wear.
  • Página 25 Park Brake MAINTENANCE Deck Lift Spring WARNING! Faulty adjustment will result When mowing 2" (5.1 cm) or lower, it may be in reduced braking and can cause an accident. necessary to adjust the deck lift springs. Access Visually check that no damage is found on the the springs by tilting the seat forward.
  • Página 26 Anti-scalp Rollers MAINTENANCE Anti-scalp rollers keep the deck in the proper Safety System position to help prevent scalping in most terrain conditions. Do not adjust the rollers to support the The machine is equipped with a safety system deck. that prevents starting or driving under the following conditions.
  • Página 27 LUBRICATION Lubrication Schedule Initial hydraulic oil and filter change at Lubricate with grease gun 12/12 Every year 100 hrs, every 400 hrs thereafter. 1/52 Every Week Filter change 1/365 Every day p Change engine oil every 50 hours. Oil change Level check General Remove the ignition key to prevent accidental...
  • Página 28 LUBRICATION Engine oil NOTE: Change the engine oil when the engine is warm. Refer to the engine owner’s manual for the correct replacement oil and filter change recommendations. WARNING! The engine drain plug is located close to the muffler. To prevent burns, the engine should be shut off and allowed to cool slightly so the engine is still warm but the Front Wheel Bearings...
  • Página 29 Transmission Purging LUBRICATION Due to the effects air has on efficiency in 4. After the oil has drained remove the filter from hydrostatic drive applications, it is critical to purge the housing. the system. 5. Install a new filter and gasket into the filter Perform the procedure first with the vehicle drive cover and install the assembly into the wheels off the ground, then repeated under...
  • Página 30 TROUBLESHOOTING Problem / Cause Engine will not start Engine overheats Blade switch is engaged Clogged air intake or cooling fins Steering controls are not locked in the park Engine overloaded brake position Poor ventilation around engine Dead battery Defective engine speed regulator Contamination in the carburetor or fuel line Too little or no oil in the engine Fuel supply shutoff valve is closed or in the...
  • Página 31 Handle the fuel with care. It is very purchase year, model, type, and serial number. flammable and can cause serious personal Always use genuine Husqvarna spare parts. injury and property damage. Drain the fuel An annual check-up at an authorized service...
  • Página 32 SCHEMATIC Yel / Wht Blk / Yel Blk / Yel Red / Blk Red / Blk Purple 20 AMP...
  • Página 33 2.5 cm - 12.7 cm Number of Blades Blade Length 21" 53.23 cm Anti-scalp roller 4 adjustable Seat Husqvarna Commercial Suspension Hinged Arm Rests Service Meter Digital Blade Engagement Clutch 250 ft/lbs Deck Construction 7 gauge fabricated The power rating as declared Productivity 5.8 acres/h...
  • Página 34 TECHNICAL DATA Torque Specifications Standard 1/4" fasteners 9 ft/lb Engine crankshaft bolt 50 ft/lb Standard 5/16" fasteners 18 ft/lb Deck pulley bolts 150 ft/lb Standard 3/8" fasteners 33 ft/lb Lug nuts 75 ft/lb Standard 7/16" fasteners 52 ft/lb Spark Plug Torque 16 ft-lb (22 Nm) Standard 1/2"...
  • Página 35 SERVICE JOURNAL DELIVERY SERVICE Action Date, mtr reading, stamp, sign Charge and connect the battery Adjust the tire pressure of all wheels to 15 PSI (1 bar) Mount the steering controls in the normal position Connect the contact box to the cable for the seat’s safety switch Check that the right amount of oil is in the engine Adjust the position of the steering controls Fill with fuel and open the fuel shut off valve...
  • Página 36 SERVICE JOURNAL AFTER 10 HOURS Action Date, mtr reading, stamp, sign Change the engine oil Change the oil filter Inspect hydraulic hoses Inspect hydraulic belt Inspect hydraulic filter Check neutral position Check safety system Check seat belt Check ROPS Check fuel system for leaks Inspect safety guards and shields Check brake adjustment DAILY SERVICE...
  • Página 37 SERVICE JOURNAL 50-HOUR SERVICE Action Date, mtr reading, stamp, sign Clean debris from mower Check engine oil level Check the tire pressures Check underside of deck Inspect deck pulleys Check/clean the engine’s cooling air intake Check safety system Check seat belt Check ROPS Check fuel system for leaks Inspect safety guards and shields...
  • Página 38 SERVICE JOURNAL 250-HOUR SERVICE Action Date, mtr reading, stamp, sign Grease fittings (caster pivots and caster wheels) Inspect dampers Inspect frame Inspect throttle and choke cables Inspect hardware Check the tire pressures Change the engine oil and filter Change air filter Inspect spark plug Inspect fuel filter Check engine RPM...
  • Página 39 SERVICE JOURNAL 500-HOUR SERVICE Action Date, mtr reading, stamp, sign Grease fittings (caster pivots and caster wheels) Inspect dampers Inspect frame Inspect throttle and choke cables Inspect hardware Check the tire pressures Change the engine oil and filter Change air filter Inspect spark plug Inspect fuel filter Check engine RPM...
  • Página 40 SERVICE JOURNAL AT LEAST ONCE EACH YEAR Action Date, mtr reading, stamp, sign Clean the engine’s cooling air intake Replace the air cleaner’s foam pre-filter Replace the air filter’s paper cartridge Change the engine oil Replace the engine oil filter Check/adjust the cutting height Check/adjust the park brake Clean/Change the spark plugs...
  • Página 41 SERVICE JOURNAL...
  • Página 42 CERTIFICADOS DE CONFORMIDAD Requisitos para EE. UU. En el motor o en el compartimiento del motor hay etiquetas que indican que la máquina cumple con los requisitos. Esto también es aplicable a requisitos especiales para cualquiera de los estados, (normas de emisiones de California, etc.). No retire ninguna de estas etiquetas.
  • Página 43 Felicitaciones remolque, tenga extrema precaución al remolcar. No lleve a niños ni otras personas dentro del Gracias por adquirir un cortacésped Husqvarna. equipo remolcado o sobre él. Realice giros Esta máquina se ha fabricado para lograr una amplios para evitar el efecto tijera. Desplácese eficacia superior al cortar áreas grandes con...
  • Página 44 INTRODUCCIÓN Buen servicio Los productos Husqvarna se venden solo en tiendas minoristas especializadas con servicio completo. Esto asegura que como cliente, usted reciba solo el mejor nivel de asistencia y servicio. Antes de la entrega del producto, el distribuidor ha sometido la máquina a inspecciones y ajustes, entre otros.
  • Página 45 SÍMBOLOS Y RÓTULOS INFORMACIÓN IMPORTANTE Xxxx xxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx. Estos símbolos se encuentran en la máquina y en Se usa en esta publicación para notificar al el manual del operador. Estúdielos atentamente lector de un riesgo de daños en el material, para que sepa qué...
  • Página 46 • No permita que los niños operen la máquina. SEGURIDAD • Tenga cuidado extremo al acercarse a curvas Instrucciones de seguridad sin visibilidad, arbustos, árboles u otros objetos que puedan bloquear su visión e impedir que Estas instrucciones son para su propia seguridad. vea a un niño.
  • Página 47 • Siga las recomendaciones del fabricante para SEGURIDAD los pesos de las ruedas o los contrapesos. • Mantenga la máquina libre de cualquier • No maneje la máquina si no tiene el recogedor acumulación de césped, hojas u otra basura, de césped completo, la protección de descarga pues podrían entrar en contacto con el escape u otros dispositivos de seguridad en su lugar y...
  • Página 48 • No llene la máquina SEGURIDAD de combustible en interiores. • No corte el césped húmedo. Los neumáticos • No almacene podrían perder tracción. la máquina o • Evite arrancar, parar o girar en una pendiente. el recipiente de Si los neumáticos pierden tracción, desacople combustible donde las cuchillas y avance lentamente y en línea haya una flama...
  • Página 49 • No trabaje con el circuito del motor de arranque SEGURIDAD si hay combustible derramado. • Asegúrese de que el tapón del depósito de AVISO: Utilice gafas de protección combustible esté cerrado firmemente y no haya para trabajos de mantenimiento. sustancias inflamables almacenadas en un recipiente abierto.
  • Página 50 Asegúrese de que la máquina Husqvarna autorizado. esté bien sujetada al vehículo de transporte. Sistema de protección antivuelco Siempre ingrese la máquina marcha atrás al vehículo de transporte para evitar el...
  • Página 51 SEGURIDAD ADVERTENCIA: NO hay protección • Asegúrese de que el cinturón funcione antivuelco cuando la estructura ROPS está correctamente y se pueda soltar con rapidez en plegada. caso de emergencia. • Mantenga la estructura ROPS plegable en la posición levantada y bloqueada y utilice el cinturón de seguridad cuando haga funcionar la máquina.
  • Página 52 Utilizando los controles de dirección izquierdo Este manual del operador corresponde al y derecho, se regula el caudal y, por lo tanto, el cortacésped Zero Turn de Husqvarna. El sentido la marcha y la velocidad. cortacésped está equipado con un motor de válvula superior de cuatro tiempos.
  • Página 53 posiciones irregulares cuando está detenido o no CONTROLES encajan en las ranuras para mover los controles Palancas de control de la dirección hacia afuera, pueden ajustarse. ADVERTENCIA: La máquina puede girar muy rápidamente si mueve un control de la dirección mucho más que el otro. Freno de estacionamiento La velocidad y la dirección de la máquina son de tipo variable continua con los dos controles de la...
  • Página 54 Estrangulador CONTROLES Acelerador El estrangulador se utiliza para los arranques en frío para proporcionar al motor una mejor mezcla de combustible. El acelerador regula el régimen del motor y, por lo tanto, la velocidad de rotación de las cuchillas, Para los arranques en frío el control se debe tirar asumiendo que el interruptor de la cuchilla se hacia arriba.
  • Página 55 Palanca de ajuste del asiento CONTROLES Altura de corte El asiento se puede ajustar longitudinalmente con la palanca situada en el lado derecho del asiento. Cuando se realizan ajustes, la palanca se mueve Los pedales de altura de corte sueltan la hacia arriba.
  • Página 56 Depósito de combustible CONTROLES Desplazamiento Lea las instrucciones de seguridad antes de cargar combustible. La capacidad para cada tanque es de 22,7 litros. Revise con regularidad Si el cortacésped no se mueve en línea recta, la junta del tapón de la gasolina para ver si hay revise la presión de aire de los dos neumáticos daños y mantenga la tapa debidamente apretada.
  • Página 57 atrás. Empuje las palancas de control hacia OPERACIÓN delante, hasta la posición neutra y el cortacésped dejará de moverse. Lea la sección Seguridad y las páginas siguientes Para girar a la derecha si no está familiarizado con la máquina. Mientras se mueve en la dirección de avance, Capacitación tire de la palanca derecha hacia atrás hacia la Debido a su exclusiva capacidad de dirección,...
  • Página 58 OPERACIÓN INFORMACIÓN IMPORTANTE No haga funcionar el motor de arranque durante más Las condiciones siguientes deben cumplirse de cinco segundos cada vez. Si el motor no antes de arrancar el motor: arranca, espere unos diez segundos antes de • El interruptor de la cuchilla se debe presionar volver a intentarlo.
  • Página 59 Consejos para cortar el césped OPERACIÓN • Observe e identifique rocas y otros objetos fijos la posición de transporte. Si el motor ha para evitar colisiones. trabajado duro, déjelo funcionar en ralentí • Comience con una altura de corte elevada y durante al menos 60 segundos para que redúzcala hasta lograr el resultado de corte alcance una temperatura normal de operación...
  • Página 60 OPERACIÓN ADVERTENCIA: Tenga mucho cuidado debe levantarse a la posición de transporte. cuando cargue la máquina en un camión Asegúrese de que el cortacésped se haya o remolque usando las rampas. Existe la enfriado y el motor esté apagado. posibilidad de daños graves o peligro de muerte si la máquina se cae de las rampas.
  • Página 61 autorizado. Se recomienda enviar la máquina a MANTENIMIENTO revisión una vez al año en un taller de servicio Programa de mantenimiento autorizado para mantenerla en las mejores condiciones posibles y para garantizar un La siguiente es una lista de procedimientos funcionamiento seguro.
  • Página 62 MANTENIMIENTO INTERVALO DE MANTENIMIENTO MENOS DIARIO EN HORAS VEZ AL MANTENIMIENTO ANTES DESPUÉS AÑO COMPROBAR ■ Acelerador y estrangulador cables para el ajuste ● ● El equipo de corte para el ajuste ● ● El estado de las correas, poleas de correa ●...
  • Página 63 Desmontaje de la batería MANTENIMIENTO La corrosión y la suciedad de la batería y las Batería terminales pueden hacer que la batería pierda potencia. Si la batería está demasiado baja como para 1. Eleve el asiento y gírelo tanto como permita la arrancar el motor, se debe recargar.
  • Página 64 Compruebe que el motor se detenga si las la cuchilla especial está tratado con calor. cuchillas de corte están acopladas y el conductor Reemplácelo por un perno Husqvarna si abandona temporalmente el asiento. es necesario. No utilice tornillería de grado inferior al especificado.
  • Página 65 7. Vuelva a colocar las protecciones de la MANTENIMIENTO correa en ambas carcasas de los mandriles y asegúrelas con los broches. Correa de la bomba Las correas no se pueden ajustar y deben reemplazarse si comienzan a patinar por el desgaste.
  • Página 66 3. Gire ambas cuchillas exteriores para MANTENIMIENTO alinearlas con el equipo desde la parte Ajuste del equipo de corte delantera a la trasera. Cambie de posición los cáncamos de montaje hacia arriba o hacia Nivelación del equipo abajo hasta que las puntas de las puntas Ajuste el equipo mientras el cortacésped esté...
  • Página 67 MANTENIMIENTO 3. Para acceder a la articulación de la varilla de control, desenganche y gire el asiento hacia delante. 3. Para cambiar el funcionamiento del freno de estacionamiento, apriete el perno del pivote hasta que logre la sensación de frenado deseada.
  • Página 68 Limpieza MANTENIMIENTO La limpieza y lavado regulares, especialmente Ruedas de apoyo por debajo del equipo de corte, aumentan la vida útil de la máquina. Hágase el hábito de limpiar Las ruedas de apoyo mantienen el equipo en la la máquina directamente después de cada uso posición correcta para ayudar a evitar el corte al (una vez que se haya enfriado), antes de que la ras en la mayoría de las condiciones del terreno.
  • Página 69 LUBRICACIÓN Programa de lubricación Cambio de filtro y aceite hidráulico las Lubricar con una pistola 12/12 Cada año primeras 100 horas, y en adelante, de engrase 1/52 Cada semana cada 400 horas. 1/365 Todos los días Cambiar filtro p Cambie el aceite del motor cada 50 Cambiar aceite horas.
  • Página 70 Engrasadores de rueda y equipo LUBRICACIÓN Utilice únicamente grasa para cojinetes de Cambio de aceite del motor buena calidad. La grasa de marcas reconocidas (empresas petroquímicas, etc.) generalmente NOTA: Cambie el aceite del motor cuando mantiene una buena calidad. el motor esté caliente. Consulte el manual del propietario del motor para ver las recomendaciones para realizar un cambio de aceite y de filtro adecuado.
  • Página 71 8. Llene con aceite del motor 20W50 hasta que LUBRICACIÓN se vea aceite en el fondo de cada orificio superior de los transejes (aprox. 1,89 l por transeje, 3,78 l en total). ADVERTENCIA! Drene los filtros de 9. Instale el tapón del orificio superior en cada aceite usados de todo el aceite que fluya transeje cuando el nivel de aceite alcance el libremente antes de desecharlos.
  • Página 72 LUBRICACIÓN 3. Con el varillaje de derivación cerrado y el motor en marcha, mueva lentamente el control direccional en ambos sentidos, de avance y marcha atrás cinco o seis veces. Compruebe el nivel de aceite y agregue más si fuera necesario después de parar el motor. 4.
  • Página 73 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema / Causa El motor no arranca El motor se sobrecalienta El interruptor de la cuchilla está activado Obstrucción en la entrada de aire o las aletas de refrigeración Los controles de dirección no se bloquean en la posición del freno de estacionamiento Sobrecarga del motor Batería descargada...
  • Página 74 Drene el año de compra, modelo, tipo y número de serie. combustible en un recipiente aprobado al aire Utilice siempre piezas de repuesto Husqvarna libre y almacénelo lejos de llamas abiertas o originales. fuentes de ignición. No utilice gasolina para Una comprobación anual en un taller de servicio...
  • Página 75 ESQUEMA...
  • Página 76 2,5 cm - 12,7 cm Número de cuchillas Longitud de la cuchilla 53,23 cm Ruedas de apoyo 4 ajustables Asiento neumático Suspensión comercial Husqvarna Reposabrazos con bisagras Sí Medidor de servicio Digital Acoplamiento de la cuchilla Embrague 250 Construcción del equipo...
  • Página 77 DATOS TÉCNICOS Especificaciones de par Perno del cigüeñal del motor 67 Nm Sujetadores estándar 12 Nm Tornillos de polea de corte 203 Nm Sujetadores estándar 25 Nm Tuercas del asa 102 Nm Sujetadores estándar 44 Nm Par de apriete de la bujía 22 Nm Sujetadores estándar 70 Nm...
  • Página 78 REGISTRO DE SERVICIO SERVICIO DE ENTREGA Fecha, Lectura De Medidor, Acción Sello, Firma Cargar y conectar la batería Ajustar la presión de los neumáticos de todas las ruedas a 15 psi (1 bar) Montar los controles de la dirección en la posición normal Conectar la caja de contacto al cable para el interruptor de seguridad del asiento Verificar que el motor tenga la cantidad correcta de aceite...
  • Página 79 REGISTRO DE SERVICIO DESPUÉS DE 10 HORAS Fecha, Lectura De Medidor, Acción Sello, Firma Cambiar el aceite del motor Cambiar el filtro de aceite Inspeccionar las mangueras hidráulicas Inspeccionar la correa hidráulica Inspeccionar el filtro hidráulico Comprobar la posición neutra Comprobar el sistema de seguridad Comprobar el cinturón de seguridad Revisar la estructura ROPS...
  • Página 80 REGISTRO DE SERVICIO SERVICIO DE 50 HORAS Fecha, Lectura De Medidor, Acción Sello, Firma Limpiar los residuos del cortacésped Revisar el nivel del aceite del motor Comprobar la presión de los neumáticos Revisar la parte inferior del equipo Inspeccionar las poleas del equipo Comprobar/limpiar la toma de aire de refrigeración del motor Comprobar el sistema de seguridad Comprobar el cinturón de seguridad...
  • Página 81 REGISTRO DE SERVICIO SERVICIO DE 250 HORAS Fecha, Lectura De Medidor, Acción Sello, Firma Engrasar las conexiones (pivotes de las ruedecillas y ruedecillas) Inspeccionar los amortiguadores Inspeccionar el bastidor Inspeccionar los cables del acelerador y el estrangulador Inspeccionar la tornillería Comprobar la presión de los neumáticos Cambiar el aceite y el filtro del motor Cambiar el filtro de aire...
  • Página 82 REGISTRO DE SERVICIO SERVICIO DE 500 HORAS Fecha, Lectura De Medidor, Acción Sello, Firma Engrasar las conexiones (pivotes de las ruedecillas y ruedecillas) Inspeccionar los amortiguadores Inspeccionar el bastidor Inspeccionar los cables del acelerador y el estrangulador Inspeccionar la tornillería Comprobar la presión de los neumáticos Cambiar el aceite y el filtro del motor Cambiar el filtro de aire...
  • Página 83 REGISTRO DE SERVICIO AL MENOS UNA VEZ AL AÑO Fecha, Lectura De Medidor, Acción Sello, Firma Limpiar la toma de aire de refrigeración del motor Reemplazar el prefiltro del purificador de aire (espuma) Reemplazar el cartucho de papel del filtro de aire Cambiar el aceite del motor Reemplazar el filtro de aceite del motor Comprobar/ajustar la altura de corte...
  • Página 84 2019-10-16...

Este manual también es adecuado para:

Z 560x