Página 1
Mode d’emploi Manual del usuario Uživatelská příručka Instrukcja obsługi Manuale utente Bruksanvisning Manual de utilizare Használati utasítás Korisnički priručnik Εγχειρίδιο χρήστη 2.5″ Converter SATA / USB 2.0 1 x mSATA / Mini PCIe slot Product-No: 62853 User manual no: 62853-a www.delock.com...
Página 2
English Description This converter by Delock enables the connection of an mSATA SSD in half size or full size format and it can be used as a replacement for 2.5″ HDD. Therefor the converter will be connected via the SATA 22 pin interface with your system, optional the power supply can be held by the USB port.
Página 3
English Safety instructions • Avoid anti-static electricity when installing the product Installation for mSATA SSD Now install the mSATA memory. Turn off your PC and unplug the power cord. Open the housing. Connect a SATA data cable to a free port on your mainboard and to the converter.
Página 4
English Support Delock If you have further questions, please contact our customer support support@delock.de You can find current product information on our homepage: www.delock.com Final clause Information and data contained in this manual are subject to change without notice in advance. Errors and misprints excepted.
Página 5
Deutsch Systemvoraussetzungen • Linux Kernel 3.19 oder höher • Windows 7/7-64/8.1/8.1-64/10/10-64/11 • Eine freie SATA 22 Pin Schnittstelle • Ein freier USB Anschluss (für Mini PCIe oder Stromversorgung) Packungsinhalt • Konverter • Schrauben • Bedienungsanleitung Sicherheitshinweise • Vermeiden Sie antistatische Aufladung beim Einbau des Produktes Installation für mSATA SSD Installieren Sie zuerst den mSATA Speicher.
Página 6
Français Configuration système requise • Linux Kernel 3.19 ou version ultérieure • Windows 7/7-64/8.1/8.1-64/10/10-64/11 • Une interface SATA à 22 broches • Une interface USB libre (pour Mini PCIe ou alimentation électrique) Contenu de l’emballage • Convertisseur, Vis • Mode d’emploi Instructions de sécurité...
Página 7
Español Requisitos del sistema • Linux Kernel 3.19 o superior • Windows 7/7-64/8.1/8.1-64/10/10-64/11 • Una interfaz SATA de 22 pines disponible • Interfaz USB disponible (para Mini PCIe o fuente de alimentación) Contenido del paquete • Convertidor • Tornillos • Manual del usuario Instrucciones de seguridad •...
Página 8
České Systémové požadavky • Linux Kernel 3.19 nebo vyšší • Windows 7/7-64/8.1/8.1-64/10/10-64/11 • Volné SATA 22 pin rozhraní • Volné rozhraní USB (pro Mini PCIe nebo napájení) Obsah balení • Převodník • Šroubky • Uživatelská příručka Bezpečnostní pokyny • Při instalaci produktu se vyvarujte antistatické elektřině Instalace pro mSATA SSD Nyní...
Página 9
Polsku Wymagania systemowe • Linux Kernel 3.19 lub nowszy • Windows 7/7-64/8.1/8.1-64/10/10-64/11 • Wolny 22-pinowy interfejs SATA • Wolne złącze USB (w przypadku Mini PCIe lub źródła zasilania) Zawartość opakowania • Konwerter • Śruby • Instrukcja obsługi Instrukcje bezpieczeństwa • Podczas instalacji produktu należy unikać elektryczności statycznej Instalacja w przypadku dysków SSD mSATA Teraz zainstaluj pamięć...
Página 10
Italiano Requisiti di sistema • Linux Kernel 3.19 o superiore • Windows 7/7-64/8.1/8.1-64/10/10-64/11 • Un'interfaccia SATA a 22 pin libera • Un'interfaccia USB disponibile (per Mini PCIe o alimentazione) Contenuto della confezione • Convertitore • Viti • Manuale utente Istruzioni per la sicurezza •...
Página 11
Svenska Systemkrav • Linux Kernel 3.19 eller högre • Windows 7/7-64/8.1/8.1-64/10/10-64/11 • Ett fritt 22-stifts SATA-gränssnitt • Ett ledigt USB-gränssnitt (för Mini PCIe eller strömförsörjning) Paketets innehåll • Omvandlare • Skruvar • Bruksanvisning Säkerhetsinstruktioner • Undvik antistatisk elektricitet när du installerar produkten Installation för mSATA SSD Installera nu mSATA-minnet.
Página 12
Română Cerinte de sistem • Linux Kernel 3.19 sau superior • Windows 7/7-64/8.1/8.1-64/10/10-64/11 • O interfață SATA cu 22 de pini liberă • O interfaţă USB liberă (pentru Mini PCIe sau sursa de alimentare) Pachetul contine • Convertizor • Şuruburi •...
Página 13
Magyar Rendszerkövetelmények • Linux Kernel 3.19 vagy újabb • Windows 7/7-64/8.1/8.1-64/10/10-64/11 • Egy szabad, 22 tűs SATA-csatoló • Egy szabad USB-csatoló (a Mini PCIe-hez vagy a tápegységhez) A csomag tartalma • Átalakító • Csavarok • Használati utasítás Biztonsági óvintézkedések • Kerülje az elektrosztatikus kisüléseket a termék üzembe helyezése közben Telepítés az mSATA SSD esetében Ezután telepítse az mSATA-memóriát.
Página 14
Hrvatski Preduvjeti sustava • Linux Kernel 3.19 ili noviji • Windows 7/7-64/8.1/8.1-64/10/10-64/11 • Slobodno 22-polno SATA sučelje • Slobodno USB sučelje (za Mini PCIe ili izvor napajanja). Sadržaj pakiranja • Pretvarač • Vijci • Korisnički priručnik Sigurnosne upute • Izbjegavajte statički elektricitet kod ugradnje proizvoda Instalacija za mSATA SSD Sada ugradite mSATA memoriju.
Página 15
ελληνικά Απαιτήσεις συστήματος • Linux Kernel 3.19 ή νεότερο • Windows 7/7-64/8.1/8.1-64/10/10-64/11 • Μια ελεύθερη διεπαφή SATA 22 ακίδων • Ελεύθερη διασύνδεση USB (για Mini PCIe ή τροφοδοσία) Περιεχόμενα συσκευασίας • Μετατροπέας, Βίδες • Εγχειρίδιο χρήστη Οδηγίες ασφάλειας • Αποφύγετε αντιστατικό ηλεκτρισμό όταν εγκαθιστάτε το προϊόν Εγκατάσταση...
Página 16
Products with a CE symbol fulfill the EMC directive (2014/30/EU) and RoHS directive (2011/65/EU+2015/863+2017/2102), which were released by the EU-comission. The declaration of conformity can be downloaded here: https://www.delock.de/produkte/G_62853/merkmale.html WEEE-notice The WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment)-directive, which became effective as European law on February 13th 2003, resulted in an all out change in the disposal of disused electro devices.