Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 7

Enlaces rápidos

User manual
Mode d'emploi
Uživatelská příručka
Manuale utente
Manual de utilizare
Korisnički priručnik
2.5" Converter SATA / USB 2.0
1 x mSATA / Mini PCIe slot
Bedienungsanleitung
Manual del usuario
Instrukcja obsługi
Bruksanvisning
Használati utasítás
Εγχειρίδιο χρήστη
Product-No: 62853
User manual no: 62853-a
www.delock.com

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para DeLOCK 62853

  • Página 1 Mode d’emploi Manual del usuario Uživatelská příručka Instrukcja obsługi Manuale utente Bruksanvisning Manual de utilizare Használati utasítás Korisnički priručnik Εγχειρίδιο χρήστη 2.5″ Converter SATA / USB 2.0 1 x mSATA / Mini PCIe slot Product-No: 62853 User manual no: 62853-a www.delock.com...
  • Página 2 English Description This converter by Delock enables the connection of an mSATA SSD in half size or full size format and it can be used as a replacement for 2.5″ HDD. Therefor the converter will be connected via the SATA 22 pin interface with your system, optional the power supply can be held by the USB port.
  • Página 3 English Safety instructions • Avoid anti-static electricity when installing the product Installation for mSATA SSD Now install the mSATA memory. Turn off your PC and unplug the power cord. Open the housing. Connect a SATA data cable to a free port on your mainboard and to the converter.
  • Página 4 English Support Delock If you have further questions, please contact our customer support support@delock.de You can find current product information on our homepage: www.delock.com Final clause Information and data contained in this manual are subject to change without notice in advance. Errors and misprints excepted.
  • Página 5 Deutsch Systemvoraussetzungen • Linux Kernel 3.19 oder höher • Windows 7/7-64/8.1/8.1-64/10/10-64/11 • Eine freie SATA 22 Pin Schnittstelle • Ein freier USB Anschluss (für Mini PCIe oder Stromversorgung) Packungsinhalt • Konverter • Schrauben • Bedienungsanleitung Sicherheitshinweise • Vermeiden Sie antistatische Aufladung beim Einbau des Produktes Installation für mSATA SSD Installieren Sie zuerst den mSATA Speicher.
  • Página 6 Français Configuration système requise • Linux Kernel 3.19 ou version ultérieure • Windows 7/7-64/8.1/8.1-64/10/10-64/11 • Une interface SATA à 22 broches • Une interface USB libre (pour Mini PCIe ou alimentation électrique) Contenu de l’emballage • Convertisseur, Vis • Mode d’emploi Instructions de sécurité...
  • Página 7 Español Requisitos del sistema • Linux Kernel 3.19 o superior • Windows 7/7-64/8.1/8.1-64/10/10-64/11 • Una interfaz SATA de 22 pines disponible • Interfaz USB disponible (para Mini PCIe o fuente de alimentación) Contenido del paquete • Convertidor • Tornillos • Manual del usuario Instrucciones de seguridad •...
  • Página 8 České Systémové požadavky • Linux Kernel 3.19 nebo vyšší • Windows 7/7-64/8.1/8.1-64/10/10-64/11 • Volné SATA 22 pin rozhraní • Volné rozhraní USB (pro Mini PCIe nebo napájení) Obsah balení • Převodník • Šroubky • Uživatelská příručka Bezpečnostní pokyny • Při instalaci produktu se vyvarujte antistatické elektřině Instalace pro mSATA SSD Nyní...
  • Página 9 Polsku Wymagania systemowe • Linux Kernel 3.19 lub nowszy • Windows 7/7-64/8.1/8.1-64/10/10-64/11 • Wolny 22-pinowy interfejs SATA • Wolne złącze USB (w przypadku Mini PCIe lub źródła zasilania) Zawartość opakowania • Konwerter • Śruby • Instrukcja obsługi Instrukcje bezpieczeństwa • Podczas instalacji produktu należy unikać elektryczności statycznej Instalacja w przypadku dysków SSD mSATA Teraz zainstaluj pamięć...
  • Página 10 Italiano Requisiti di sistema • Linux Kernel 3.19 o superiore • Windows 7/7-64/8.1/8.1-64/10/10-64/11 • Un'interfaccia SATA a 22 pin libera • Un'interfaccia USB disponibile (per Mini PCIe o alimentazione) Contenuto della confezione • Convertitore • Viti • Manuale utente Istruzioni per la sicurezza •...
  • Página 11 Svenska Systemkrav • Linux Kernel 3.19 eller högre • Windows 7/7-64/8.1/8.1-64/10/10-64/11 • Ett fritt 22-stifts SATA-gränssnitt • Ett ledigt USB-gränssnitt (för Mini PCIe eller strömförsörjning) Paketets innehåll • Omvandlare • Skruvar • Bruksanvisning Säkerhetsinstruktioner • Undvik antistatisk elektricitet när du installerar produkten Installation för mSATA SSD Installera nu mSATA-minnet.
  • Página 12 Română Cerinte de sistem • Linux Kernel 3.19 sau superior • Windows 7/7-64/8.1/8.1-64/10/10-64/11 • O interfață SATA cu 22 de pini liberă • O interfaţă USB liberă (pentru Mini PCIe sau sursa de alimentare) Pachetul contine • Convertizor • Şuruburi •...
  • Página 13 Magyar Rendszerkövetelmények • Linux Kernel 3.19 vagy újabb • Windows 7/7-64/8.1/8.1-64/10/10-64/11 • Egy szabad, 22 tűs SATA-csatoló • Egy szabad USB-csatoló (a Mini PCIe-hez vagy a tápegységhez) A csomag tartalma • Átalakító • Csavarok • Használati utasítás Biztonsági óvintézkedések • Kerülje az elektrosztatikus kisüléseket a termék üzembe helyezése közben Telepítés az mSATA SSD esetében Ezután telepítse az mSATA-memóriát.
  • Página 14 Hrvatski Preduvjeti sustava • Linux Kernel 3.19 ili noviji • Windows 7/7-64/8.1/8.1-64/10/10-64/11 • Slobodno 22-polno SATA sučelje • Slobodno USB sučelje (za Mini PCIe ili izvor napajanja). Sadržaj pakiranja • Pretvarač • Vijci • Korisnički priručnik Sigurnosne upute • Izbjegavajte statički elektricitet kod ugradnje proizvoda Instalacija za mSATA SSD Sada ugradite mSATA memoriju.
  • Página 15 ελληνικά Απαιτήσεις συστήματος • Linux Kernel 3.19 ή νεότερο • Windows 7/7-64/8.1/8.1-64/10/10-64/11 • Μια ελεύθερη διεπαφή SATA 22 ακίδων • Ελεύθερη διασύνδεση USB (για Mini PCIe ή τροφοδοσία) Περιεχόμενα συσκευασίας • Μετατροπέας, Βίδες • Εγχειρίδιο χρήστη Οδηγίες ασφάλειας • Αποφύγετε αντιστατικό ηλεκτρισμό όταν εγκαθιστάτε το προϊόν Εγκατάσταση...
  • Página 16 Products with a CE symbol fulfill the EMC directive (2014/30/EU) and RoHS directive (2011/65/EU+2015/863+2017/2102), which were released by the EU-comission. The declaration of conformity can be downloaded here: https://www.delock.de/produkte/G_62853/merkmale.html WEEE-notice The WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment)-directive, which became effective as European law on February 13th 2003, resulted in an all out change in the disposal of disused electro devices.