B
Place deck gasket (B) onto base of faucet body (G). Place into
sink hole. NOTE: Install with handle on right side only.
Coloque la junta de cubierta (B) en la base del cuerpo de la
mezcladora (G). Lugar en el agujero del fregadero. NOTA:
Instale con el monomando en el lado derecho solamente.
Placer le joint d'étanchéité (B) sur la base du corps du robinet
(G). Placer le tout dans l'ouverture de l'évier. REMARQUE :
Installation de la poignée sur le côté droit seulement.
A
3
Tighten mounting nut (D) with installation tool (A). Use
screwdriver through hole in installation tool (A) to tighten firmly.
Apriete la tuerca de montaje (D) con la herramienta de
instalación (A). Utilice un destornillador por el agujero en la
herramienta de instalación (A) para apretar firmemente.
Serrer l'écrou de montage (D) avec l'outil d'installation (A).
Utiliser un tournevis dans le trou de l'outil d'installation (A)
pour bien serrer le tout.
G
1
D
G
C
D
2
Slide mounting washer (C) up onto faucet body (G) under sink
and secure with mounting nut (D).
Deslice la arandela de montaje (C) hacia arriba sobre el cuerpo
de la mezcladora (G) debajo del fregadero y asegure con la
tuerca de montaje (D).
Sous l'évier, faire glisser la rondelle de montage (C) vers le haut
sur le corps du robinet (G) et fixer avec un écrou de montage (D).
E
4
Install Hose Guide Nut (E). Finger tighten.
Instale la tuerca de la manguera guía (E). Apriete con los dedos.
Installer l'écrou du guide-tuyau (E). Serrer manuellement.
INS13349- 06/23