LET'S GET STARTED
NL Aan de slag / DE Lass uns anfangen / IT Che ne dici? Cominciamo? / FR Activation /
ES Vamos a empezar / PT Para começar / PL Zaczynamy / ΕΛ Ας αρχίσουμε / DA Lad os komme
i gang / SE Nu sätter vi igång/ NO La oss komme i gang / FI Aloittaminen
Peel off plastic film cover and place earbuds back in the charging case
NL: Verwijder de plastic folie en plaats de
ES: Despega de la cubierta de la película
oordopjes terug in het oplaaddoosje
de plástico y vuelve a colocar los
auriculares en el estuche de carga
DE: Ziehe die Plastikfolienabdeckung ab
und lege die Ohrhörer zurück in die
PT: Retira o filme plástico e volte a
Ladehülle
colocar os auriculares no estojo de
carregamento
IT: Rimuovere la pellicola di plastica e
riporre gli auricolari nella custodia di
PL: Zdejmij plastikową osłonę foliową i
ricarica
umieść słuchawki z powrotem w etui
ładującym
FR: Retirez le film plastique et replacez
les écouteurs dans l'étui de charge-
ΕΛ: Ξεκολλήστε το κάλυμμα της πλαστικής
ment
μεμβράνης και τοποθετήστε τα
ακουστικά πίσω στη θήκη φόρτισης
3TW3500 v1 001 Manual.indd 2-3
3TW3500 v1 001 Manual.indd 2-3
NL De eerste keer verbinden / DE Erstmaliges Pairing / IT Accoppiamento iniziale / FR Premier
appariement / ES Emparejamiento por primera vez / PT Emparelhar pela primeira vez / PL Pierwsze
parowanie / ΕΛ πρωτη συζευξη / DA Parring første gang / SE Parkoppla första gången / NO Første
DA: Fjern plastfolien, og læg øretelefoner-
ne tilbage i opladningsetuiet
SE: Ta av plastfilmen och lägg tillbaka
hörlurarna i laddningsfodralet.
NO: Ta av plastfilmdekket og sett
øretelefonene tilbake i ladeetuiet
FI: Poista muovikalvo ja aseta kuulokkeet
takaisin latauskoteloon
FIRST TIME PAIRING
gangs paring / FI Laiteparin muodostaminen ensimmäistä kertaa
19-06-2023 13:06
19-06-2023 13:06