Página 1
Horno HBA514B.0 [es] Instrucciones de uso...
Página 3
Manejo del aparato..... . . 13 www.bosch-eshop.com...
Página 4
Uso correcto del aparato 8Uso correcto del aparato (Indicaciones de seguridad importantes L eer con atención las siguientes U s o c o r r e c t o d e l a p a r a t o instrucciones. Solo así se puede manejar el E n general aparato de forma correcta y segura.
Página 5
Indicaciones de seguridad importantes Advertencia – ¡Peligro de quemaduras! Advertencia – ¡Peligros derivados del Las partes accesibles se calientan durante magnetismo! ■ el funcionamiento. No tocar nunca las En el panel de mando o en los propios partes calientes. No dejar que los niños se mandos hay instalados imanes permanentes.
Página 6
Causas de los daños ]Causas de los daños 7Protección del medio ambiente E n general C a u s a s d e l o s d a ñ o s ¡Atención! S u nuevo aparato presenta una gran eficiencia P r o t e c c i ó...
Página 7
Protección del medio ambiente Abrir la puerta del aparato lo menos posible durante Eliminación de residuos respetuosa con el ■ el funcionamiento. medio ambiente Eliminar el embalaje de forma ecológica. Este aparato está marcado con el símbolo de cumplimiento con la Directiva Europea 2012/ 19/UE relativa a los aparatos eléctricos y electrónicos usados (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos RAEE).
Página 8
Presentación del aparato Panel de mando * Presentación del aparato Mediante el panel de mando se ajustan las diferentes funciones del aparato. Aquí se muestra una visión E n este capítulo se describen el panel indicador y los general del panel de mando y la colocación de los P r e s e n t a c i ó...
Página 9
Presentación del aparato Tipos de calentamiento y funciones Con el mando de funciones se pueden seleccionar los A continuación se explican las diferencias y la tipos de calentamiento y funciones adicionales. aplicación de cada tipo de calentamiento, para encontrar siempre el más adecuado para cada alimento.
Página 10
Accesorios La temperatura indicada puede variar Nota: _Accesorios ligeramente con respecto a la temperatura real del interior del horno por el efecto de la inercia térmica. E l aparato incluye varios accesorios. Aquí se presenta A c c e s o r i o s un resumen de los accesorios suministrados y su uso Interior del horno correcto.
Página 11
Accesorios Ejemplo de la imagen: bandeja universal Notas Asegurarse de introducir los accesorios siempre en ■ la posición correcta en el interior del aparato. Introducir los accesorios siempre completamente en ■ el interior del aparato evitando tocar la puerta del mismo.
Página 12
Antes del primer uso KAntes del primer uso Bandeja profesional Para preparar grandes cantidades de comida. Ideal también para, p. ej., la moussaka. A ntes de utilizar el aparato por primera vez deben A n t e s d e l p r i m e r u s o Bandeja profesional con parrilla de inserción realizarse algunos ajustes.
Página 13
Manejo del aparato Modificación 1Manejo del aparato El tipo de calentamiento y la temperatura pueden modificarse en cualquier momento con el Y a se han presentado anteriormente los mandos y su correspondiente mando. M a n e j o d e l a p a r a t o funcionamiento.
Página 14
Funciones de programación del tiempo Ajustar la duración con el sensor ó OFunciones de programación del tiempo E l aparato dispone de distintas funciones de tiempo. F u n c i o n e s d e p r o g r a m a c i ó n d e l t i e m p o Función de tiempo Utilización Duración del...
Página 15
Funciones de programación del tiempo Ejemplo de la imagen: son las 10:30 h, la duración Ajuste del reloja avisador ajustada es de 45 minutos y el alimento debe estar listo El reloj avisador se puede utilizar con el aparato a las 12:30. encendido o apagado.
Página 16
Seguro para niños ASeguro para niños DLimpieza E l aparato está equipado con un seguro para niños E l aparato mantendrá durante mucho tiempo su S e g u r o p a r a n i ñ o s L i m p i e z a para impedir que lo enciendan o cambien los ajustes.
Página 17
Limpieza Panel de mando Agua caliente con jabón: Accesorios Agua caliente con jabón: Limpiar con una bayeta y secar con un paño Poner en remojo y limpiar con una bayeta o un suave. cepillo. No utilizar limpiacristales ni rascadores para cris- En caso de suciedad extrema, utilizar estropajos tal.
Página 18
Rejillas Montaje de las rejillas pRejillas Cada rejilla se ajusta solo a izquierda o a derecha. Observar que las barras curvadas de ambas rejillas se E l aparato mantendrá durante mucho tiempo su encuentran delante. R e j i l l a s aspecto reluciente y su capacidad funcional siempre y Primero insertar la rejilla por el centro en la ranura cuando se lleven a cabo la limpieza y los cuidados...
Página 19
Puerta del aparato Levantar el borde de condensación y sacarlo qPuerta del aparato (figura E l aparato mantendrá durante mucho tiempo su P u e r t a d e l a p a r a t o aspecto reluciente y su capacidad funcional siempre y cuando se lleven a cabo la limpieza y los cuidados pertinentes.
Página 20
¿Qué hacer en caso de avería? Apretar la parte superior del cristal (figura 3¿Qué hacer en caso de avería? C on frecuencia, cuando se produce una avería, se ¿ Q u é h a c e r e n c a s o d e a v e r í a ? trata solo de una pequeña anomalía fácil de subsanar.
Página 21
Servicio de Asistencia Técnica Sustitución de la lámpara del techo del 4Servicio de Asistencia interior del aparato Técnica Si la lámpara del interior del aparato está deteriorada, debe sustituirse. Pueden adquirirse lámparas halógenas de 230 V y 25 W resistentes a la N uestro Servicio de Asistencia Técnica se encuentra a S e r v i c i o d e A s i s t e n c i a T é...
Página 22
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Tipo de calentamiento Aire caliente suave JSometidos a un riguroso Al utilizar el tipo de calentamiento Aire caliente suave, control en nuestro estudio colocar los alimentos en el interior del horno cuando esté...
Página 23
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Repostería Productos ultracongelados No utilizar productos ultracongelados cubiertos de Su aparato proporciona numerosos tipos de hielo. Retirar el hielo del alimento. calentamiento para la preparación de pasteles y repostería pequeña. En las tablas de ajustes figuran los Los productos ultracongelados están precocidos en ajustes óptimos para muchos alimentos.
Página 24
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Plato Accesorio/recipiente Altura de Tipo ca- Temperatu- Duración inserción lentam. ra en °C en minu- Pastel de levadura con cobertura jugosa, Bandeja universal + bandeja de horno 150-170 40-65 2 niveles Trenza/corona de levadura Bandeja de horno 160-170...
Página 25
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Pan y panecillos Plato Accesorio/recipiente Altura de Tipo ca- Paso Temperatu- Duración inserción lentam. ra en °C en minu- Pan, 750 g (en molde rectangular y sin molde) Bandeja universal o molde rectan- 180-200 60-70 gular...
Página 26
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina La pasta completa ha quedado dema- Si la altura de inserción y el accesorio son correctos, entonces aumentar la temperatura en caso necesario o siado clara. bien prolongar el tiempo de cocción. La pasta ha quedado demasiado clara La próxima vez, colocarla una altura más arriba.
Página 27
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Aves, carne y pescado Asar al grill Mantener siempre la puerta cerrada al asar al grill. Su aparato proporciona varios tipos de calentamiento Nunca asar al grill con la puerta del horno abierta. para la preparación de aves, carne y pescado.
Página 28
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina La cantidad de líquido dependerá siempre del tipo de carne, del material del recipiente y de si se utiliza con Al asar pato o ganso, pinchar la piel por debajo de las tapa.
Página 29
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Carne Plato Accesorio/recipiente Altura de Tipo ca- Paso Temperatu- Duración inserción lentam. ra en °C en minu- Asado de cerdo sin corteza de tocino, p. ej. Recipiente abierto 160-170 150-160 cuello, 1,5 kg Asado de cerdo con corteza de tocino p.
Página 30
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Consejos prácticos para asar, estofar y asar al grill El interior del horno se ensucia Preparar los alimentos en una fuente de asados cerrada o utilizar la bandeja grill. Al utilizar la bandeja grill, se mucho.
Página 31
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Presencia de acrilamida en alimentos elevadas, p.ej., patatas fritas, tostadas, panecillos, pan y repostería fina (galletas, pastas especiadas, galletas La acrilamida se produce especialmente en productos navideñas). de cereales y patata preparados a temperaturas Consejos para reducir la formación de acrilamida al cocinar alimentos Observaciones de carácter general Mantener el tiempo de cocción lo más reducido posible.
Página 32
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Elaborar conservas Limpiar los bordes de los tarros; deben estar limpios. Colocar en cada tarro una goma elástica húmeda y una El aparato permite elaborar conservas de fruta y tapa. Cerrar los tarros con abrazaderas. Colocar los verdura.
Página 33
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Dejar crecer la masa Poner la masa en un cuenco resistente al calor y colocarlo sobre la parrilla. Ajustar como se indica en la La masa sube con mayor rapidez que a temperatura tabla.
Página 34
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Comidas normalizadas Estas tablas han sido elaboradas para institutos de pruebas con el fin de facilitar los controles y pruebas del aparato. Según EN 60350-1. Horneado Las pastas sobre bandejas o moldes que se han introducido en el horno al mismo tiempo no tienen por qué...