Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

ES Instrucciones de uso
PL Instrukcja obs³ugi
RU ¥pa­åæa ÿo濵o­a¸åø
03
48
93

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bosch HBA 42S350 E

  • Página 1 ES Instrucciones de uso PL Instrukcja obs³ugi RU ¥pa­åæa ÿo濵o­a¸åø...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contenido Consejos y advertencias de seguridad ..Antes del montaje ......Consejos y advertencias sobre seguridad .
  • Página 3 Contenido Abatir la resistencia del grill ....Descolgar y colgar la puerta del horno ... Montar y desmontar los cristales de la puerta .
  • Página 4: Consejos Y Advertencias De Seguridad

    d Consejos y advertencias de seguridad Leer atentamente las instrucciones de este manual. Conservar las instrucciones de uso y montaje. En caso de traspasar el aparato a otra persona debe incluirse el manual correspondiente. Estas instrucciones de uso son válidas tanto para hornos independientes como polivalentes.
  • Página 5: Consejos Y Advertencias Sobre Seguridad

    Consejos y Este aparato ha sido diseñado exclusivamente para advertencias sobre uso doméstico. Utilizar el aparato únicamente para la preparación de alimentos. seguridad Los niños y adultos no deben manejar el aparato sin vigilancia en caso de que sufran alguna disminución de sus capacidades físicas o mentales, o en caso de que no tengan los conocimientos o la experiencia suficiente...
  • Página 6: Causas De Los Daños

    ¡Peligro de incendio! No preparar comidas utilizando grandes cantidades de bebidas alcohólicas de alta graduación. Los vapores del alcohol pueden incendiarse en el interior del horno. Utilizar bebidas alcohólicas de alta graduación solo en pequeñas dosis y abrir la puerta del horno con cuidado.
  • Página 7 Agua en el horno caliente No derramar agua en el interior del horno cuando esté caliente. Se formará vapor de agua. La oscilación térmica puede provocar daños en el esmalte y en los accesorios. Alimentos líquidos No conservar alimentos líquidos durante un período de tiempo prolongado en el interior del horno y con la puerta cerrada.
  • Página 8: Su Nuevo Horno

    Su nuevo horno Le presentamos su nuevo horno. En este capítulo se explican las funciones del panel de mando y de sus elementos individuales. Asimismo, se proporciona información sobre los accesorios y los componentes del interior del horno. Panel de mando Le presentamos una vista general del panel de mando.
  • Página 9: Mando De Funciones

    Mando de El mando de funciones sirve para seleccionar el tipo funciones de calentamiento. Posición Utilización Û Posición cero El horno está apagado. 2 Aire caliente* Para pasteles y repostería. Es posible cocinar a dos niveles. Una turbina situada en la pared posterior del horno distribuye el calor de forma uniforme por el horno.
  • Página 10: Teclas De Manejo Y Panel Indicador

    Teclas de manejo y panel indicador Las teclas sirven para ajustar distintas funciones adicionales. En el panel indicador se muestran los valores ajustados. Tecla Utilización c Calentamiento rápido Calentar el horno de forma especialmente rápida. 0 Funciones de tiempo Seleccionar el reloj avisador U y la duración del tiempo de cocción r.
  • Página 11: Interior Del Horno

    Al utilizar el grill, en tiempos de cocción superiores a 15 minutos, ajustar el mando de temperatura a grill suave. Interior del horno El interior del horno incorpora un ventilador y una lámpara. Ventilador El ventilador se conecta y desconecta según sea necesario.
  • Página 12 Su horno sólo dispone de algunos de los siguientes accesorios. Los accesorios pueden adquirirse en el Servicio de Asistencia Técnica, en establecimientos especializados o en Internet. Indicar el número HEZ. Parrilla Para recipientes, moldes, asados, piezas de parrilla y platos congelados.
  • Página 13: Antes Del Primer Uso

    Bandeja de vidrio HEZ 366000 Una bandeja honda de vidrio. Muy apropiada como plato para servir. Bandeja para pizza HEZ 317000 Ideal para pizza, alimentos congelados pasteles redondos o grandes. La bandeja para pizza puede utilizarse en lugar de la bandeja esmaltada profunda.
  • Página 14: Limpieza De Los Accesorios

    Limpieza de los accesorios Antes de utilizar los accesorios por primera vez, limpiarlos a fondo con agua caliente con un poco de jabón y una bayeta. Programar el horno Existen varias maneras de programar el horno. A continuación se describe cómo programar el tipo de calentamiento y la temperatura o el nivel de grill.
  • Página 15: Calentamiento Rápido

    2. Seleccionar la temperatura o el nivel de grill con el mando de temperatura. El horno empieza a calentarse. Apagar el horno Situar el mando de funciones en la posición cero. Modificar los ajustes El tipo de calentamiento y la temperatura o el nivel de grill pueden modificarse en cualquier momento con el mando correspondiente .
  • Página 16: Programar Las Funciones De Tiempo

    Suena una señal. El símbolo c desaparece del Fin del calentamiento rápido panel indicador. Introducir el alimento en el horno. Pulsar la tecla c. El símbolo c desaparece del Cancelar el calentamiento rápido panel indicador. Programar las funciones de tiempo Este horno cuenta con distintas funciones de tiempo.
  • Página 17: Duración Del Tiempo De Cocción

    El tiempo del reloj avisador Suena una señal. En el panel indicador se muestra 0. ha finalizado Apagar el reloj avisador con la tecla 0. Modificar el tiempo Modificar el tiempo del reloj avisador con las teclas @ del reloj avisador ó...
  • Página 18 3. Pulsar dos veces la tecla 0. En el panel indicador se muestra 0. Se iluminan los símbolos de tiempo, los corchetes indican r. 4. Programar la duración del tiempo de cocción con las teclas @ ó A. Valor recomendado de la tecla @ = 30 minutos Valor recomendado de la tecla A = 10 minutos Tras unos segundos se enciende el horno.
  • Página 19: Seguro Para Niños

    Modificar la duración Modificar la duración del tiempo de cocción con las del tiempo de cocción teclas @ ó A. El tiempo modificado se muestra transcurridos unos segundos. Si el reloj avisador está programado, pulsar antes la tecla 0. Cancelar el tiempo Restablecer el tiempo de cocción a 0 con la tecla A.
  • Página 20: Cuidados Y Limpieza

    Cuidados y limpieza El horno mantendrá durante mucho tiempo su aspecto reluciente y su capacidad funcional siempre y cuando se lleven a cabo la limpieza y los cuidados pertinentes. A continuación se describe cómo efectuar el cuidado y la limpieza del horno. Consejos y advertencias Es posible que aparezcan diferentes tonalidades en el frontal del horno debido a los diferentes materiales...
  • Página 21: Función Luz

    Zona Productos de limpieza Acero inoxidable Agua caliente con un poco de jabón: Limpiar con una bayeta y secar con un paño suave. Limpiar inmediatamente las manchas de cal, grasa, maicena y clara de huevo, podría formarse corrosión debajo de estas manchas.
  • Página 22: Función Clean

    Limpiar las superficies En algunos hornos, la pared posterior del interior del catalíticas del horno horno, las paredes laterales o el techo pueden estar revestidas con cerámica de alta porosidad. Este revestimiento absorbe las salpicaduras resultantes de hornear y asar, y las disuelve mientras el horno está en funcionamiento.
  • Página 23: Descolgar Y Colgar Las Rejillas

    Así se programa Situar el mando de funciones en la posición de aire caliente 2. Situar el mando de temperatura en s. Tras 60 minutos, desconectar el mando de funciones. El revestimiento de cerámica se regenera. Eliminar los residuos de color marrón o blanco con agua y una esponja suave una vez se haya enfriado el horno.
  • Página 24: Abatir La Resistencia Del Grill

    Colgar las rejillas Insertar primero la rejilla en la ranura trasera presionando un poco hacia atrás (figura A) y, a continuación, introducirla en la ranura delantera. (figura B) Las rejillas se ajustan a la izquierda y a la derecha. La curvatura debe estar siempre hacia abajo.
  • Página 25: Descolgar Y Colgar La Puerta Del Horno

    Descolgar y colgar la puerta del horno Para facilitar el desmontaje de la puerta y la limpieza de los cristales se puede descolgar la puerta del horno. Las bisagras de la puerta del horno están equipadas con una palanca de bloqueo. Cuando la palanca de bloqueo está...
  • Página 26 Colgar la puerta Volver a colgar la puerta siguiendo los mismos pasos en orden inverso. Al volver a colgar la puerta, observar que ambas bisagras se ajusten exactamente dentro de sus respectivas aberturas. (Figura A) La ranura inferior de las bisagras debe encajar a ambos lados.
  • Página 27: Montar Y Desmontar Los Cristales De La Puerta

    Montar y desmontar los cristales Es posible extraer los cristales de la puerta del horno de la puerta para facilitar la limpieza. 1. Descolgar la puerta del horno y depositarla sobre Desmontaje un paño con el asa hacia abajo. 2. Destornillar la tapa en la parte superior de la puerta del horno.
  • Página 28: Qué Hacer En Caso De Avería

    2. Introducir el cristal superior hacia atrás inclinándolo. Con la superficie lisa hacia fuera. 3. Colocar y enroscar la cubierta. 4. Colgar la puerta del horno. Volver a utilizar el horno cuando los cristales estén montados debidamente. Qué hacer en caso de avería Con frecuencia, cuando se produce una avería, suele tratarse de una pequeña anomalía fácil de subsanar.
  • Página 29: Cambiar La Lámpara Del Horno

    Mensajes de error Cuando en el indicador aparece un mensaje de error con “, pulsar la tecla 0. El mensaje desaparece. Se borra la función de tiempo ajustada. Para solucionar el motivo observe los siguientes consejos. Mensaje de error Posible causa Solución/consejos Una tecla se ha pulsado Pulsar todas las teclas de forma...
  • Página 30: Cristal Protector

    4. Sustituir la lámpara por un tipo de lámpara similar. 5. Volver a enroscar el cristal protector. 6. Retirar el paño de cocina y volver a conectar el aparato a la red eléctrica. Cristal protector Se tienen que cambiar los cristales protectores deteriorados.
  • Página 31: Consejos Para Ahorrar Energía Y Sobre Medio Ambiente

    Consejos para ahorrar energía y sobre medio ambiente En este capítulo le ofrecemos consejos sobre cómo ahorrar energía durante el ciclo de horneado y asado, así como sobre el modo adecuado de eliminar el aparato. Ahorrar energía Precalentar el horno sólo cuando se indique en la receta o en las tablas.
  • Página 32: Tablas Y Sugerencias

    Tablas y sugerencias Aquí se encuentra una selección de platos y los ajustes óptimos para elaborarlos. Se puede consultar qué accesorios se pueden utilizar y a qué altura se deben colocar. Además se encuentran sugerencias sobre los recipientes y la preparación, y una pequeña ayuda por si alguna vez algo sale mal.
  • Página 33 Pasteles para Molde sobre la parrilla Altura Tipo de Temperat Tiempo de preparar en moldes calenta ura ºC cocción, miento minutos Tarta Molde para tartas 220 240 40 50 de hojalata, Ø 31 cm 190 210 45 55 Quiche Molde para tartas 210 230 40 50 de hojalata, Ø...
  • Página 34: Sugerencias Y Consejos Prácticos Para El Horneado

    Pan y panecillos Altura Tipo de Tempera Tiempo de calenta tura ºC cocción, miento minutos Pan de levadura con 1,2 kg Bandeja de harina*, (precalentar) esmaltada 35 45 Pan de masa fermentada con Bandeja 1,2 kg de harina*, (precalentar) esmaltada 40 50 Panecillos (p ej.
  • Página 35 La tarta quedó aplastada. La próxima vez, emplear menos líquido o seleccionar una temperatura de horneado 10 grados inferior. Observar los períodos de tiempo reseñados en la receta para batir la masa. No engrasar el molde. Una vez terminado el pastel, desprenderlo La tarta se ha hinchado bien en con cuidado del molde, con ayuda de un cuchillo.
  • Página 36: Carne, Aves, Pescado

    Carne, aves, pescado Recipiente Se puede utilizar cualquier recipiente resistente al calor. Colocar los recipientes siempre en el centro de la parrilla. Los recipientes de vidrio calientes deben ponerse sobre un paño de cocina seco. El cristal puede estallar si la base de apoyo está húmeda o fría. El resultado de un asado depende de la clase y Consejos prácticos para asar...
  • Página 37 Dar la vuelta a las piezas una vez transcurridas las dos terceras partes del tiempo señalado. La resistencia del grill se conecta y desconecta automáticamente. Esto es normal. La frecuencia con que esto sucede depende de la potencia que se haya seleccionado.
  • Página 38 Carne Peso Recipiente Altura Tipo de Tempera Duración, calenta tura ºC, en minutos miento grill Asado de ternera 1 kg abierto 190 210 2 kg 170 190 Pierna de cordero deshuesada 1,5 kg abierto 150 170 Dar la vuelta al roastbeef al transcurrir la mitad del tiempo. Terminada la cocción, envolverlo en papel de aluminio y dejarlo reposar en el horno durante 10 minutos.
  • Página 39: Consejos Prácticos Para El Asado Convencional Y El Asado Al Grill

    Aves Peso Recipiente Altura Tipo de Tempera Duración, calenta tura ºC en minutos miento Pollo, entero de 1 kg Parrilla 190 210 50 80 de 1 a 4 unidades cada unidad Pato 1,7 kg Parrilla 180 200 90 100 Ganso 3 kg Parrilla 170 190...
  • Página 40: Gratinados, Soufflés, Tostadas

    Utilizar un termómetro para carne (disponible en comercios ¿De qué manera se puede comprobar si el asado está en su especializados) o realizar la prueba de la cuchara". Presionar punto? el asado con la cuchara. Si la carne es consistente frente a la presión ejercida con la cuchara, está...
  • Página 41: Descongelar

    Plato Recipiente Altura Tipo de Temperatura Duración calenta ºC, escalón minutos miento del grill Gratinar tostadas Parrilla** El gratinado no deberá tener una altura superior a 2 cm. ** Introducir la bandeja esmaltada siempre en la altura 1. Descongelar Extraer el alimento de su envase, ponerlo en un recipiente adecuado y colocarlo sobre la parrilla.
  • Página 42: Alimentos Precocinados Congelados

    Plato Altura Tipo de Temperatura Duración, en calenta ºC horas miento 600 g de manzanas en rodajas aprox. 5 800 g de peras cortadas a trozos aprox. 8 1,5 kg de ciruelas aprox. 8 10 200 g de hierbas aromáticas, limpias aprox.
  • Página 43: Cocción De Mermeladas

    Cocción de mermeladas Preparativos: Utilizar tarros y anillos de goma limpios y en perfecto estado. Los tarros deberán ser, en lo posible, del mismo tamaño. Los valores de la tabla se refieren a tarros redondos con una capacidad de 1 litro. ¡Atención! No utilizar tarros de mayor tamaño o altura.
  • Página 44 Una vez transcurridos de 25 a 35 minutos del calor residual del horno, retirar los tarros del mismo. Si se dejan enfriar durante un período prolongado en el horno, se fomenta la aparición de gérmenes y la acidulación de la mermelada. Desconectar el mando de funciones.
  • Página 45: Comidas Normalizadas

    Comidas normalizadas Según la norma DIN 44547 y EN 60350 Hornear El cuadro de cocción siguiente ha sido calculado exclusivamente para la colocación de los alimentos en el horno frío. Plato Accesorios y consejos y Altura Tipo de Tempera Duración advertencias calenta tura ºC...
  • Página 46 Plato Accesorios y consejos y Altura Tipo de Tempera Duración advertencias calenta tura ºC cocción, miento en minutos Al hornear a dos niveles, colocar siempre la bandeja de aluminio en el nivel inferior y la bandeja esmaltada profunda siempre en el nivel superior. ** Colocar los pasteles en diagonal sobre la accesorios.
  • Página 47 Spis treœci Rady i wskazówki dotycz¹ce bezpieczeñstwa 50 Przed monta¿em ......Dla w³asnego bezpieczeñstwa .
  • Página 48 Spis treœci Pochylanie elementu grzewczego grilla ..Zdejmowanie i zak³adanie drzwiczek piekarnika Monta¿ i demonta¿ szyby w drzwiczkach piekarnika . . Usterka, co robiæ? ......Tabela usterek .
  • Página 49: Rady I Wskazówki Dotycz¹Ce Bezpieczeñstwa

    d Rady i wskazówki dotycz¹ce bezpieczeñstwa Przeczytaæ uwa¿nie wskazówki zawarte w niniejszej instrukcji. Zachowaæ instrukcjê obs³ugi i monta¿u. Przekazuj¹c urz¹dzenie nowemu u¿ytkownikowi nale¿y do³¹czyæ odpowiedni¹ instrukcjê. Ta instrukcja obs³ugi dotyczy zarówno piekarników niezale¿nych, jak i piekarników wielofunkcyjnych. W przypadku piekarników wielofunkcyjnych, przeczytaæ...
  • Página 50: Dla W³Asnego Bezpieczeñstwa

    Producent nie ponosi odpowiedzialnoœci za nieprawid³owe funkcjonowanie urz¹dzenia i za ewentualne szkody spowodowane przez wadliw¹ instalacjê elektryczn¹. Dla w³asnego Niniejsze urz¹dzenie przeznaczone jest wy³¹cznie bezpieczeñstwa do u¿ytku domowego. Urz¹dzenie nale¿y u¿ywaæ wy³¹cznie do przygotowywania potraw. Doroœli i dzieci nie mog¹ obs³ugiwaæ urz¹dzenia bez nadzoru, jeœli nie pozwala im na to niesprawnoœæ...
  • Página 51: Przyczyny Uszkodzeñ

    Zagro¿enie oprzeniem! Nigdy nie wlewaæ wody do gor¹cej komory gotowania. Powstaje gor¹ca para wodna. Niebezpieczeñstwo poparzenia! Nigdy nie przygotowywaæ potraw z du¿¹ iloœci¹ wysokoprocentowych napojów alkoholowych. Opary alkoholowe mog¹ zapaliæ siê w komorze gotowania. U¿ywaæ wy³¹cznie niewielkich iloœci wysokoprocentowych alkoholi oraz ostro¿nie otwieraæ...
  • Página 52 Naczynie nadmiernie siê rozgrzeje. Zaprogramowany czas gotowania i pieczenia bêdzie nieprawid³owy; dojdzie równie¿ do uszkodzenia emalii. Woda w rozgrzanym Nie wlewaæ wody do wnêtrza rozgrzanego piekarniku piekarnika. Woda przekszta³ci siê w parê wodn¹. Zmiany temperatury mog¹ spowodowaæ uszkodzenie emalii i akcesoriów kuchennych. Nie przechowywaæ...
  • Página 53: Nowy Piekarnik W Pañstwa Kuchni

    Nowy piekarnik w Pañstwa kuchni Oto Pañstwa nowy piekarnik. W tym rozdziale zostaj¹ objaœnione funkcje pulpitu sterowania i jego poszczególnych elementów. Ponadto, rozdzia³ zawiera informacje na temat akcesoriów kuchennych i elementów znajduj¹cych siê wewn¹trz piekarnika. Pulpit obs³ugi Poni¿szy rysunek przedstawia pulpit obs³ugi. Na wyœwietlaczu nigdy nie pojawiaj¹...
  • Página 54: Pokrêt³O Funkcji

    Pokrêt³o funkcji Za pomoc¹ pokrêt³a funkcji mo¿na wybraæ funkcjê grzewcz¹. Po³o¿enie Zastosowanie Pozycja zero Piekarnik jest wy³¹czony. Û 2 Gor¹ce powietrze* Do pieczenia ciast i ciastek. Mo¿liwoœæ pieczenia na dwóch poziomach. Dmuchawa umieszczona na tylnej œciance piekarnika rozprowadza ciep³o równomiernie w ca³ej komorze piekarnika.
  • Página 55: Przyciski I WskaŸNiki

    Przyciski i wskaŸniki Za pomoc¹ przycisków mo¿na ustawiæ ró¿ne funkcje dodatkowe. Na wyœwietlaczu mo¿na odczytaæ ustawion¹ wartoœæ. Przycisk Zastosowanie c Szybkie nagrzewanie Bardzo szybkie nagrzewanie piekarnika. 0 Funkcje zegara Wybór minutnika U, czasu trwania r . D Zabezpieczenie przed Blokowanie i odblokowywanie pulpitu obs³ugi. dzieæmi Minus Zmniejszanie ustawianych wartoœci.
  • Página 56: Komora Piekarnika

    Gdy korzysta siê z grilla i zaprogramowany czas pracy przekracza 15 minut, nale¿y po up³ywie tego czasu przestawiæ pokrêt³o temperatury w ³agodny tryb pracy grilla. Komora piekarnika W komorze piekarnika znajduje siê lampka. Wentylator chroni piekarnik przed przegrzaniem. Wentylator Wentylator w³¹cza siê i wy³¹cza, gdy jest to konieczne.
  • Página 57 Pañstwa piekarnik jest wyposa¿ony tylko w niektóre spoœród wymienionych poni¿ej akcesoriów kuchennych. Wyposa¿enie mo¿na nabyæ w serwisie, w sklepie specjalistycznym lub przez internet. Nale¿y podaæ numer HEZ. Ruszt do naczyñ, form do ciasta, pieczeni, grillowanych kawa³ków i potraw mro¿onych. Wsun¹æ ruszt wygiêciem do do³u ¾. P³ytka blacha emaliowana Do ciast, ciastek i herbatników.
  • Página 58: Przed Pierwszym U¿Yciem

    Blacha szklana HEZ 366000 G³êboka blacha szklana. Doskona³a jako naczynie do podawania potraw. Blacha do pizzy HEZ 317000 Doskona³a do pizzy, potraw mro¿onych, okr¹g³ych lub du¿ych ciast. Blacha do pizzy mo¿e byæ u¿ywana zamiast blachy uniwersalnej. Umieœciæ blachê na ruszcie i postêpowaæ zgodnie ze wskazówkami podanymi w tabeli.
  • Página 59: Czyszczenie Akcesoriów Kuchennych

    Po up³ywie godziny wy³¹czyæ piekarnik. W tym celu, przekrêciæ pokrêt³o funkcji do pozycji zero. Czyszczenie Przed pierwszym u¿yciem akcesoriów kuchennych, akcesoriów nale¿y umyæ je dok³adnie przy u¿yciu œciereczki i kuchennych ciep³ej wody z dodatkiem niewielkiej iloœci myd³a. Programowanie ustawieñ piekarnika Istniej¹...
  • Página 60: Szybkie Nagrzewanie

    2. Regulatorem temperatury nastawiæ temperaturê lub stopieñ mocy grilla. Piekarnik zaczyna siê nagrzewaæ. Prze³¹cznik funkcji ustawiæ w pozycji zero. Wy³¹czania piekarnika Zmiana ustawieñ Za pomoc¹ odpowiednich prze³¹czników mo¿na w ka¿dej chwili zmieniæ rodzaj grzania i temperaturê. Szybkie nagrzewanie Dziêki funkcji szybkiego nagrzewania piekarnik w krótkim czasie osi¹ga nastawion¹...
  • Página 61: Ustawianie Funkcji Zegara

    Przerwanie szybkiego Nacisn¹æ przycisk c. Na wskaŸniku gaœnie symbol nagrzewania Ustawianie funkcji zegara Piekarnik posiada wiele funkcji zegara. Za pomoc¹ przycisku 0 wywo³aæ menu i wybraæ ¿¹dan¹ funkcjê. Dopóki œwiec¹ siê wszystkie symbole czasu, mo¿na dokonaæ ustawieñ. Nawiasy [ ] oznaczaj¹ aktualnie wybran¹...
  • Página 62: Czas Trwania

    Kasowanie ustawieñ Za pomoc¹ przycisku A cofn¹æ minutnik na 0. minutnika Po kilku sekundach ustawienie zostanie zmienione. Minutnik jest wy³¹czony. Odczytywanie Jeœli nastawiono kilka czasów trwania, na wskaŸniku nastawionych czasów œwiec¹ siê odpowiednie symbole. Na pierwszym trwania planie minutnik odmierza czas. Symbol U jest w nawiasie i widoczne jest odmierzanie czasu przez minutnik.
  • Página 63 4. Za pomoc¹ przycisku @ lub A nastawiæ czas trwania. Wartoœæ proponowana, przycisk @ = 30 minut Wartoœæ proponowana, przycisk A = 10 minut Po kilku sekundach piekarnik w³¹cza siê. Na wskaŸniku widaæ odliczany czas trwania i œwieci siê symbol [r]. Inne symbole czasu gasn¹. Rozbrzmiewa sygna³.
  • Página 64: Funkcja Zabezpieczenia Dzieci

    Funkcja zabezpieczenia dzieci Piekarnik posiada funkcjê zabezpieczenia dzieci, aby zapobiec przypadkowemu w³¹czeniu go przez dzieci. Piekarnik nie reaguje na ¿adn¹ regulacjê ustawienia. Istnieje mo¿liwoœæ zaprogramowania stopera przy w³¹czonej funkcji zabezpieczenia dzieci. Gdy zostanie zaprogramowana funkcja grzewcza i temperatura lub poziom pracy grilla, funkcja zabezpieczenia dzieci powoduje przerwanie nagrzewania.
  • Página 65: X8C;Rodki Czyszcz¹Ce

    Przypominaj¹ce brud, dobrze widoczne smugi na szybie piekarnika to odbicia œwiat³a lampki piekarnika. W bardzo wysokiej temperaturze emalia ulega przypaleniu. Z tego powodu mog¹ wyst¹piæ niewielkie odbarwienia. Jest to zjawisko normalne, które nie wp³ywa na dzia³anie piekarnika.W przypadku cienkich blach, nie jest mo¿liwe ca³kowite pokrycie emali¹...
  • Página 66: Funkcja OœWietlenia

    Strefa Œrodki czyszcz¹ce Szk³o Œrodki do czyszczenia szyb: Czyœciæ œciereczk¹ z miêkkiego materia³u. Nie u¿ywaæ skrobaka do szk³a. Szyby w drzwiczkach Œrodki do czyszczenia szyb: Czyœciæ œciereczk¹ z miêkkiego materia³u. Nie u¿ywaæ skrobaka do szk³a. Szklana pokrywa lampki piekarnika Ciep³a woda z niewielk¹ iloœci¹ myd³a: Czyœciæ...
  • Página 67: Funkcja Czyszczenie

    Rady i wskazówki Nigdy nie u¿ywaæ œrodków czyszcz¹cych o w³aœciwoœciach œciernych. Powoduj¹ one porysowanie i uszkodzenie warstwy o wysokiej porowatoœci. Nie czyœciæ warstwy ceramicznej œrodkami do czyszczenia piekarników. Je¿eli przez przypadek œrodek do czyszczenia piekarników dostanie siê na powierzchniê pokryt¹ warstw¹ ceramiczn¹, nale¿y natychmiast usun¹æ...
  • Página 68: Zdejmowanie I Zawieszanie Prowadnic

    Nieznaczne odbarwienie warstwy ceramicznej nie wp³ywa na przebieg samooczyszczania. Po wystygniêciu Usun¹æ resztki soli z elementów samoczyszcz¹cych piekarnika za pomoc¹ wilgotnej szmatki. Uwaga: W przypadku piekarnika z zainstalowan¹ na górze p³yt¹ grzejn¹ zaleca siê, aby nie w³¹czaæ p³yty, gdy uruchomiona jest funkcja Czyszczenie. Zdejmowanie i zawieszanie Prowadnice mo¿na zdj¹æ...
  • Página 69: Pochylanie Elementu Grzewczego Grilla

    Prowadnice pasuj¹ zarówno do prawej, jak i lewej strony. Wg³êbienie musi znajdowaæ siê na dole. Pochylanie Aby u³atwiæ czyszczenie, w niektórych piekarnikach elementu mo¿na pochyliæ element grzewczy grilla. grzewczego grilla Niebezpieczeñstwo poparzenia! Piekarnik powinien byæ zimny. Poci¹gn¹æ do przodu uchwyt pochylanego grilla i popchn¹æ...
  • Página 70 Niebezpieczeñstwo obra¿eñ cia³a! Jeœli zawiasy nie s¹ zablokowane za pomoc¹ dŸwigni blokuj¹cej, drzwiczki mog¹ zamkn¹æ siê w nieoczekiwanym momencie. Pamiêtaæ, aby dŸwignie blokuj¹ce by³y zawsze zamkniête. DŸwignie powinny byæ otwarte wy³¹cznie przy zdejmowaniu drzwiczek. Zdejmowanie drzwiczek Otworzyæ ca³kowicie drzwiczki piekarnika. Wyj¹æ...
  • Página 71: Monta¿ I Demonta¿ Szyby W Drzwiczkach Piekarnika

    Jeœli zawiasy nie zostan¹ prawid³owo zamontowane, mo¿e wyst¹piæ nierówne ustawienie drzwiczek w stosunku do przedniej czêœci piekarnika. Ponownie zamkn¹æ dŸwignie blokuj¹ce. (rysunek C) Zamkn¹æ drzwiczki piekarnika. Niebezpieczeñstwo obra¿eñ cia³a! Nie dotykaæ zawiasów, je¿eli drzwiczki niespodziewanie wypadn¹ lub je¿eli zawias nagle siê zatrzaœnie. Skontaktowaæ siê...
  • Página 72 W przypadku drzwiczek z trzema szybami, nale¿y równie¿ wykonaæ nastêpuj¹c¹ czynnoœæ: Wyj¹æ szybê. (Rysunek C). Umyæ szyby przy u¿yciu p³ynu do mycia szyb i œciereczki z miêkkiego materia³u. Nie stosowaæ p³ynów o w³aœciwoœciach œciernych lub ¿r¹cych, skrobaków do szk³a ani twardych zmywaków z metalu, gdy¿...
  • Página 73: Usterka, Co Robiæ

    Wsun¹æ górn¹ szybê w ty³, pochylaj¹c j¹. G³adka powierzchnia powinna znajdowaæ siê na zewn¹trz. Za³o¿yæ i przykrêciæ pokrywê. Za³o¿yæ drzwiczki piekarnika. U¿yæ piekarnika dopiero po upewnieniu siê, ¿e szyby zosta³y prawid³owo zamontowane. Usterka, co robiæ? Przyczynami wyst¹pienia usterek s¹ czêsto drobiazgi.
  • Página 74: Wymiana ¿Arówki Elektrycznej W Górnej P³Ycie Piekarnika

    Komunikat o usterce Mo¿liwa przyczyna Pomoc/Zalecenia Przycisk by³ za d³ugo Wszystkie przyciski naciskaæ “ naciskany lub zosta³ pojedynczo. Nale¿y sprawdziæ, czy wciœniêty do œrodka. przycisk siê nie zaklinowa³, nie zosta³ wciœniêty do œrodka lub nie jest zabrudzony. Niebezpieczeñstwo pora¿enia pr¹dem! Nieprawid³owo przeprowadzone naprawy s¹...
  • Página 75: Szklane Elementy Ochronne

    Szklane elementy ochronne Nale¿y wymieniaæ szklane elementy ochronne, które zosta³y uszkodzone. Szklane elementy ochronne mo¿na nabyæ w Serwisie Pomocy Technicznej. Nale¿y wówczas podaæ numer produktu i numer fabryczny urz¹dzenia. Serwis Pomocy Technicznej Pracownicy naszego Serwisu Pomocy Technicznej pozostaj¹ do Pañstwa dyspozycji w razie koniecznoœci naprawy urz¹dzenia, zakupu akcesoriów kuchennych lub czêœci zapasowych, a tak¿e konsultacji na temat naszych produktów lub...
  • Página 76: Rady Dotycz¹Ce Oszczêdzania Energii I Ochrony œRodowiska Naturalnego

    Rady dotycz¹ce oszczêdzania energii i ochrony œrodowiska naturalnego 1Niniejszy rozdzia³ zawiera rady dotycz¹ce sposobów oszczêdzania energii podczas pieczenia i sma¿enia w piekarniku oraz wskazówki dotycz¹ce utylizacji urz¹dzenia. Oszczêdzanie Nagrzewaæ piekarnik tylko w przypadku, gdy jest to energii zalecane w przepisie lub w tabeli potraw. U¿ywaæ...
  • Página 77: Tabele I Wskazówki

    Tabele i wskazówki Poni¿ej podano przyk³ady potraw i optymalne ustawienia piekarnika do ich przygotowania, akcesoria kuchenne przydatne przy przygotowaniu danej potrawy oraz poziom, na jakim najlepiej umieœciæ je w piekarniku. Ponadto, znajd¹ tu Pañstwo porady dotycz¹ce naczyñ i przygotowania potraw oraz wskazówki w przypadku, gdy potrawa siê...
  • Página 78 Ciasta pieczone w Forma do postawienia na Poziom Funkcja Tempera- Czas formie ruszcie grzewcza tura w ºC pieczenia w minutach Tarta Forma do tarty 220­240 40­50 z blachy stalowej ocynkowanej, Ø 31 cm 190­210 45­55 Quiche Forma do tarty 210­230 40­50 z blachy stalowej ocynkowanej, Ø...
  • Página 79: Porady I Praktyczne Wskazówki Dotycz¹Ce Pieczenia

    Chleb i bu³ki Poziom Funkcja Tempera- Czas grzewcza tura ºC pieczenia w minutach Chleb na dro¿d¿ach z 1,2 Blacha kg m¹ki* (nagrzaæ emaliowana 35­45 piekarnik) Chleb na zakwasie z 1,2 kg Blacha m¹ki* (nagrzaæ piekarnik) emaliowana 40­50 Bu³ki (np. ¿ytnie) Blacha 200­220 20­30...
  • Página 80: Miêso, Drób, Ryby

    Ciasto jest ma³o wyroœniête. Przy kolejnym pieczeniu dodaæ mniej sk³adników p³ynnych lub zaprogramowaæ temperaturê o 10 stopni ni¿sz¹. Przestrzegaæ czasów mieszania odpowiednich sk³adników podanych w przepisie na ciasto. Ciasto dobrze wyros³o na œrodku, Nie smarowaæ formy t³uszczem. Po upieczeniu, ostro¿nie ale przy brzegach jest ni¿sze.
  • Página 81 Gor¹ce naczynia szklane nale¿y k³aœæ na suchej œcierce. Szk³o mo¿e ulec pêkniêciu, jeœli naczynie zostaje oparte na wilgotnej lub zimnej podstawie. Praktyczne wskazówki Wynik pieczenia zale¿y od rodzaju i jakoœci u¿ytego dotycz¹ce pieczenia miêsa. miêsa W przypadku przygotowywania pieczeni z chudego miêsa, nale¿y dodaæ...
  • Página 82 zamieszczone w tabeli s¹ podane wy³¹cznie tytu³em informacji i mog¹ ulec zmianie, w zale¿noœci od jakoœci i rodzaju miêsa. Miêso Waga Naczynie Poziom Funkcja Temperatu- Czas w grzewcza ra ºC, grill minutach Miêso wo³owe duszone 1 kg 220­240 (np. ¿eberka) 1,5 kg zamkniête 210­230...
  • Página 83 Drób Poni¿sza tabela zosta³a przygotowana wy³¹cznie dla potraw wstawianych do zimnego piekarnika. Wskazówki w tabeli dotycz¹ce wagi odnosz¹ siê do drobiu niefaszerowanego i przygotowanego do pieczenia. Je¿eli piecze siê na grillu, k³ad¹c bezpoœrednio na ruszcie, nale¿y umieœciæ blachê emaliowan¹ na poziomie 1.
  • Página 84: Praktyczne Wskazówki Dotycz¹Ce Zwyk³Ego Pieczenia Miêsa Oraz Pieczenia Na Grillu

    Ryby Waga Naczynie Poziom Funkcja Temperatura Czas w grzewcza w ºC, poziom minutach grilla Ryby pieczone na grillu 300 g Ruszt* 20­25 1 kg 180­200 45­50 1,5 kg 170­190 50­60 Dzwonka ryby ka¿da czêœæ Ruszt* 20­25 o wadze 300 g * Umieœciæ...
  • Página 85: Zapiekanki, Suflety, Tosty

    Przy przygotowywaniu sosu do Wiêkszoœæ pary wodnej ulatnia siê przez ujœcie pary i mo¿e pieczeni powstaje para wodna. osadzaæ siê na ch³odnym pulpicie sterowania lub na frontach s¹siednich mebli w postaci kropli wody. Jest to naturalne zjawisko fizyczne. Zapiekanki, suflety, tosty Poni¿sza tabela zosta³a przygotowana wy³¹cznie dla potraw wstawianych do zimnego piekarnika.
  • Página 86: Rozmra¿Anie

    Rozmra¿anie Wyj¹æ potrawê z opakowania, umieœciæ w odpowiednim naczyniu i ustawiæ na ruszcie. Przestrzegaæ zaleceñ producenta umieszczonych na opakowaniu. Czas rozmra¿ania zale¿y od rodzaju i iloœci rozmra¿anej potrawy. Potrawa Akcesoria Poziom Funkcja Temperatura w ºC kuchenne grzewcza Produkty mro¿one* np. tarty ze œmietan¹, tarty z kremem, tarty z Ruszt Pokrêt³o polew¹...
  • Página 87: Gotowe Potrawy Mro¿One

    Gotowe potrawy mro¿one Przestrzegaæ zaleceñ producenta umieszczonych na opakowaniu. Poni¿sza tabela zosta³a przygotowana wy³¹cznie dla potraw wstawianych do zimnego piekarnika. Potrawa Poziom Funkcja Temperatura w Czas w grzewcza minutach ºC Frytki* Ruszt lub blacha 210­230 25­30 emaliowana Pizza* Ruszt 200­220 15­20 Pizza na bu³ce* Ruszt...
  • Página 88: Pasteryzowanie D¿Emów

    Pasteryzowanie d¿emów Czynnoœci U¿ywaæ czystych, nieuszkodzonych s³oików i przygotowawcze: gumowych uszczelek. W miarê mo¿liwoœci, s³oiki powinny byæ tego samego rozmiaru. Wartoœci podane w tabeli odnosz¹ siê do okr¹g³ych s³oików o pojemnoœci 1 litra. Uwaga! Nie u¿ywaæ s³oików o wiêkszej pojemnoœci lub wysokoœci.
  • Página 89 Pasteryzowanie d¿emów Kiedy wewn¹trz s³oików zaczn¹ pojawiaæ siê w krótkich odstêpach czasu pêcherzyki powietrza i pary wodnej, wówczas po up³ywie 40-50 minut nale¿y wy³¹czyæ pokrêt³o temperatury. Pozostawiæ pokrêt³o funkcji w dotychczasowym po³o¿eniu. Po 25-35 minutach pasteryzowania d¿emów w cieple resztkowym, wyj¹æ s³oiki z piekarnika. Je¿eli s³oiki pozostan¹...
  • Página 90: Potrawy Znormalizowane

    rozsadziæ s³oiki. Potrawy znormalizowane Zgodnie z normami DIN 44547 i EN 60350 Pieczenie Poni¿sza tabela zosta³a przygotowana wy³¹cznie dla potraw wstawianych do zimnego piekarnika. Potrawa Akcesoria kuchenne oraz rady i Poziom Funkcja Tempera- Czas wskazówki grzewcza tura w ºC pieczenia w minutach Herbatniki P³ytka blacha emaliowana...
  • Página 91 Potrawa Akcesoria kuchenne oraz rady i Poziom Funkcja Tempera- Czas wskazówki grzewcza tura w ºC pieczenia w minutach Szarlotka z 2 ruszty* + 2 tortownice z blachy 190­210 70­80 wierzchni¹ stalowej ocynkowanej Ø 20 cm** warstw¹ ciasta Blacha emaliowana + 2 tortownice 200­220 70­80 z blachy stalowej ocynkowanej...
  • Página 92 Coªep²a¸åe Co­e¹¾ å ÿpa­åæa ¹ex¸å®å ¢eµoÿac¸oc¹å ..¥epeª ºc¹a¸o­®o¼ ....... š®aµa¸åø...
  • Página 93 Coªep²a¸åe šc¹a¸o­®a å c¸ø¹åe c¹e®oæ ª­epý¾ ....ѹo ªeæa¹¿ ÿpå ¸eåcÿpa­¸oc¹å? ....™a¢æåýa ¸eåcÿpa­¸oc¹e¼ .
  • Página 94: Co­e¹¾ Å Ÿpa­åæa ¹Ex¸å®Å ¢Eµoÿac¸oc¹Å

    d Co­e¹¾ å ÿpa­åæa ¹ex¸å®å ¢eµoÿac¸oc¹å ¸å¯a¹e濸o oµ¸a®o¯¿¹ec¿ c å¸c¹pº®ýåø¯å, coªep²aóå¯åcø ­ ªa¸¸o¯ pº®o­oªc¹­e. Coxpa¸å¹e pº®o­oªc¹­a ÿo õ®cÿæºa¹aýåå å ºc¹a¸o­®e.  cæºñae ÿepeªañå õæe®¹poÿpå¢opa ªpº¨o¯º æåýº, ÿepeªa¼¹e ªa¸¸oe pº®o­oªc¹­o ­¯ec¹e c ¸å¯. Õ¹o pº®o­oªc¹­o ÿo õ®cÿæºa¹aýåå ÿoªxoªå¹ ®a® ªæø ¸eµa­åc対x, ¹a® å ªæø µa­åc対x ªºxo­¾x ò®aío­.
  • Página 95: X9A;®Aµa¸åø Ÿo ¢Eµoÿac¸oc¹Å

    ¥poåµ­oªå¹eæ¿ ¸e ¸ece¹ o¹­e¹c¹­e¸¸oc¹å µa ÿpo¢æe¯¾ ­ pa¢o¹e ÿpå¢opa å ­oµ¯o²¸¾¼ ºóep¢, ­¾µ­a¸¸¾¼ ¸eÿpa­å濸¾¯ ÿoª®æ÷ñe¸åe¯ ® õæe®¹poce¹å. š®aµa¸åø ÿo ©a¸¸¾¼ ÿpå¢op ÿpeª¸aµ¸añe¸ ¹oæ¿®o ªæø ¢¾¹o­o¨o ¢eµoÿac¸oc¹å åcÿo濵o­a¸åø. Åcÿo濵º¼¹e ÿpå¢op ¹oæ¿®o ªæø ÿpå¨o¹o­æe¸åø ÿåóå. ³aÿpeóae¹cø åcÿo濵o­a¸åe ÿpå¢opa ¢eµ ÿpåc¯o¹pa ­µpoc澯å å ªe¹¿¯å ­ cæeªº÷óåx cæºñaøx: ÿpå...
  • Página 96: Påñ帾 Ÿo­pe²ªe¸å¼

    Oÿac¸oc¹¿ o²o¨a! ³aÿpeóae¹cø ¨o¹o­å¹¿ ¢æ÷ªa c ¢oæ¿òå¯ ®oæåñec¹­o¯ aæ®o¨o濸¾x ¸aÿå¹®o­. ¥ap¾ aæ®o¨oæø ¯o¨º¹ ­cÿ¾x¸º¹¿ ­o ­¸º¹pe¸¸e¯ ÿpoc¹pa¸c¹­e ÿpå¢opa. ©o¢a­æø¼¹e ­ ¢æ÷ªa ¹oæ¿®o ¸e¢oæ¿òoe ®oæåñec¹­o ¸aÿå¹®o­ c ­¾co®å¯ coªep²a¸åe¯ cÿåp¹a å o¹®p¾­a¼¹e ª­epýº c oc¹opo²¸oc¹¿÷. Oÿac¸oc¹¿ o²o¨a! ¦opøñåe ÿpå¸aªæe²¸oc¹å å ¥på ­¾¸å¯a¸åå åµ ÿeñå ¨opøñåx ÿpå¸aªæe²¸oc¹e¼ ÿocºªa åæå...
  • Página 97 oªa ­ ¨opøñe¯ He濵ø æ广 ­oªº ­¸º¹p¿ ªºxo­o¨o ò®aía, ®o¨ªa ªºxo­o¯ ò®aíº o¸ ¸a¨pe¹. ¥på õ¹o¯ o¢paµºe¹cø ­oªø¸o¼ ÿap. O¹ ®oæe¢a¸åø ¹e¯ÿepa¹ºp¾ õ¯aæ¿, ÿpo¹å­¸å å peòe¹®å ¯o¨º¹ ÿo­peªå¹¿cø. ±åª®åe ÿpoªº®¹¾ He cæeªºe¹ oc¹a­æø¹¿ ²åª®åe ÿpoªº®¹¾ ­¸º¹på ªºxo­o¨o ò®aía c µa®p¾¹o¼ ª­epýe¼ ¸a ªæå¹e濸oe ­pe¯ø.
  • Página 98: Aò ¸O­¾¼ ªºxo­o¼ Ò®Aí

    aò ¸o­¾¼ ªºxo­o¼ ò®aí Oµ¸a®o¯¿¹ec¿ c aòå¯ ¸o­¾¯ ªºxo­¾¯ ò®aío¯.  ªa¸¸o¯ paµªeæe oÿåca¸¾ íº¸®ýåå ÿa¸eæå ºÿpa­æe¸åø å ee o¹ªe濸¾x õæe¯e¸¹o­. Žpo¯e ¹o¨o, µªec¿ ÿpeªc¹a­æe¸a å¸íop¯aýåø o ªoÿoæ¸å¹e濸o¯ o¢opºªo­a¸åå ªæø ªºxo­o¨o ò®aía å e¨o ­¸º¹pe¸¸åx ®o¯ÿo¸e¸¹ax. ¥a¸eæ¿ ³ªec¿ ÿpå­oªå¹cø oÿåca¸åe ÿa¸eæå ºÿpa­æe¸åø ºÿpa­æe¸åø...
  • Página 99: Epe®Æ÷Ña¹Eæ¿ ­¾¢Opa ͺ¸®Ýå¼

    ¥epe®æ÷ña¹eæ¿ ¥epe®æ÷ña¹eæ¿ ­¾¢opa íº¸®ýå¼ ÿpeª¸aµ¸añe¸ ªæø ­¾¢opa paµ¸¾x pe²å¯o­ ¸a¨pe­a ªºxo­o¨o ò®aía. ­¾¢opa íº¸®ýå¼ O¹¯e¹®a Åcÿo濵o­a¸åe Û Hºæe­aø o¹¯e¹®a ©ºxo­o¼ ò®aí ­¾®æ÷ñe¸. Žo¸­e®ýåø* ©æø ­¾ÿe®a¸åø ÿåpo¨o­ å ®o¸ªå¹epc®åx 嵪eæå¼. o²¸o ¨o¹o­å¹¿ oª¸o­pe¯e¸¸o ¸a ª­ºx ºpo­¸øx. Pacÿoæo²e¸¸¾¼ ¸a µaª¸e¼ c¹e¸®e ­e¸¹åæø¹op pa­¸o¯ep¸o pacÿpeªeæøe¹...
  • Página 100: X8E;¸Oÿ®Å ŠŸªå®A¹Op¾

    Ž¸oÿ®å å C ÿo¯oó¿÷ ®¸oÿo® ¯o²¸o ºc¹a¸o­å¹¿ paµæåñ¸¾e 帪å®a¹op¾ ªoÿoæ¸å¹e濸¾e íº¸®ýåå. ©åcÿæe¼ o¹o¢pa²ae¹ µaªa¸¸¾e µ¸añe¸åø. Ž¸oÿ®a Åcÿo濵o­a¸åe c ¡¾c¹p¾¼ ¸a¨pe­ ©æø ¢¾c¹po¨o ¸a¨pe­a ªºxo­o¨o ò®aía. ͺ¸®ýåå ­pe¯e¸å ¾¢op ¹a¼¯epa å ÿpoªoæ²å¹e濸oc¹å ¡æo®åpo­®a ªæø ¡æo®åpo­®a å paµ¢æo®åpo­®a ÿa¸eæå ºÿpa­æe¸åø. ¢eµoÿac¸oc¹å ªe¹e¼ M帺c š¯e¸¿òe¸åe ºc¹a¸o­æe¸¸o¨o µ¸añe¸åø.
  • Página 101: Pa¢Oñaø ®A¯epa

    ¥på åcÿo濵o­a¸åå ¨påæø ¸a ÿpo¹ø²e¸åå ¢oæee 15 ¯å¸º¹ ºc¹a¸o­å¹e ¹ep¯ope¨ºæø¹op ¸a pe²å¯ æe¨®o¨o ¸a¨pe­a. Pa¢oñaø ®a¯epa  ªºxo­o¯ ò®aíº ec¹¿ æa¯ÿoñ®a å oxæa²ªa÷óå¼ ­e¸¹åæø¹op, ®o¹op¾¼ ÿpeªoxpa¸øe¹ ªºxo­o¼ ò®aí o¹ ÿepe¨pe­a. O¸ ­®æ÷ñae¹cø å ­¾®æ÷ñae¹cø ÿpå ¸eo¢xoªå¯oc¹å. Oxæa²ªa÷óå¼ ­e¸¹åæø¹op ™eÿæ¾¼ ­oµªºx ­¾xoªå¹ åµ ª­epý¾. ¸å¯a¸åe! He µa®p¾­a¼¹e ­e¸¹åæøýåo¸¸¾e ÿpopeµå.
  • Página 102 aò ªºxo­o¼ ò®aí c¸a¢²e¸ ¹oæ¿®o ¸e®o¹op¾¯å åµ ¸å²e ÿepeñåcæe¸¸¾x ­åªo­ ªoÿoæ¸å¹e濸o¨o o¢opºªo­a¸åø. ¥på¸aªæe²¸oc¹å ­¾ ¯o²e¹e ÿpåo¢pec¹å ñepeµ cep­åc¸º÷ c溲¢º åæå ñepeµ Ÿ¹ep¸e¹-¯a¨aµå¸. š®a²å¹e ¸o¯ep HEZ. Peòe¹®a ©æø ºc¹a¸o­®å ®ºxo¸¸o¼ ÿocºª¾, íop¯, ÿpoªº®¹o­ ªæø µa²apå­a¸åø å ÿpå¨o¹o­æe¸åø ¸a peòe¹®e å µa¯opo²e¸¸¾x ¢æ÷ª. ¥oc¹a­¿¹e peòe¹®º...
  • Página 103 Peòe¹®a HEZ 364000 ©æø paµ¯eóe¸åø ®ºxo¸¸o¼ ÿocºª¾, íop¯, ÿpoªº®¹o­ ªæø µa²apå­a¸åø å ÿpå¨o¹o­æe¸åø ¸a peòe¹®e å µa¯opo²e¸¸¾x ¢æ÷ª. C¹e®æø¸¸¾¼ ÿpo¹å­e¸¿ ¦æº¢o®å¼ c¹e®æø¸¸¾¼ ÿpo¹å­e¸¿. Oñe¸¿ ºªo¢e¸ HEZ 366000 ªæø ÿoªañå ¢æ÷ª ¸a c¹oæ. ¥po¹å­e¸¿ ªæø ÿåýý¾ Oÿ¹å¯a濸o ÿoªxoªå¹ ªæø ÿpå¨o¹o­æe¸åø ÿåýý, HEZ 317000 µa¯opo²e¸¸¾x ÿpoªº®¹o­...
  • Página 104: Epeª Ÿep­¾¯ Åcÿoæ¿Μo­a¸åe

    ¥epeª ÿep­¾¯ åcÿo濵o­a¸åe¯ Hå²e oÿåca¸¾ ªe¼c¹­åø, ®o¹op¾e ¸eo¢xoªå¯o ocºóec¹­å¹¿ ÿepeª ÿep­¾¯ åcÿo濵o­a¸åe¯ ªºxo­o¨o ò®aía. C¸añaæa oµ¸a®o¯¿¹ec¿ c paµªeæo¯ "Co­e¹¾ å ÿpa­åæa ¹ex¸å®å ¢eµoÿac¸oc¹å" . Ha¨pe­a¸åe ©æø ºc¹pa¸e¸åø µaÿaxa ¸o­o¨o õæe®¹poÿpå¢opa ªºxo­o¨o ò®aía ¸a¨pe¼¹e µa®p¾¹¾¼ ÿºc¹o¼ ªºxo­o¼ ò®aí. Õííe®¹å­¸ee ­ce¨o ÿpo­ec¹å ¸a¨pe­ ªºxo­o¨o ò®aía ­...
  • Página 105: Ū ¸A¨pe­a Å ¹E¯ÿepa¹ºpa

    ÿoªpo¢¸o o¢ õ¹o¯ ¯o²¸o ºµ¸a¹¿ ­ paµªeæe "¥po¨pa¯¯åpo­a¸åe íº¸®ýå¼ ¹a¼¯epa". ¥på¯eña¸åe: o åµ¢e²a¸åe ñpeµ¯ep¸o¨o o¢paµo­a¸åø ®o¸ªe¸ca¹a ¸a c¹e®æe pe®o¯e¸ªºe¹cø ­ce¨ªa ¸a¨pe­a¹¿ ªºxo­o¼ ò®aí ÿepeª ÿo¯eóe¸åe¯ ¹ºªa ÿpå¨o¹a­æå­ae¯o¨o ¢æ÷ªa. åª ¸a¨pe­a å ¥på¯ep ¸a påcº¸®e: epx¸å¼/¸å²¸å¼ ²ap, 190 ºC. ¹e¯ÿepa¹ºpa 1. šc¹a¸o­å¹e ­åª ¸a¨pe­a c ÿo¯oó¿÷ ÿepe®æ÷ña¹eæø...
  • Página 106: ¾C¹P¾¼ ¸A¨pe

    ¡¾c¹p¾¼ ¸a¨pe­  pe²å¯e ¢¾c¹po¨o ¸a¨pe­a ò®aí ¸a¨pe­ae¹cø ªo ¸º²¸o¼ ¹e¯ÿepa¹ºp¾ oco¢e¸¸o ¢¾c¹po. Åcÿo濵º¼¹e pe²å¯ ¢¾c¹po¨o ¸a¨pe­a ªæø pa¢o¹¾ c ¹e¯ÿepa¹ºpa¯å ­¾òe 100 ºC. ƺñòe ­ce¨o ÿoªxoªå¹ ªæø ­åªo­ ¸a¨pe­a: 3d-¨opøñå¼ ­oµªºx epx¸å¼/¸å²¸å¼ ²ap % Hå²¸å¼ ²ap $ ©æø ªoc¹å²e¸åø oÿ¹å¯a濸o¨o peµºæ¿¹a¹a ÿpå ÿpå¨o¹o­æe¸åå...
  • Página 107: X99;A¼¯Ep

    ™a¼¯ep ¾ ¯o²e¹e åcÿo濵o­a¹¿ ¹a¼¯ep ®a® o¢¾ñ¸¾¼ ¢¾¹o­o¼. O¸ pa¢o¹ae¹ ¸eµa­åcå¯o o¹ ªºxo­o¨o ò®aía. ™a¼¯ep 嵪ae¹ xapa®¹ep¸¾¼ µ­º®o­o¼ c娸aæ. Å ¾ ¯o²e¹e ºcæ¾òa¹¿, ñ¹o ºc¹a¸o­æe¸¸aø ÿpoªoæ²å¹e濸oc¹¿ åæå ­pe¯ø ¸a ¹a¼¯epe åc¹e®æå. 1. Ha²¯å¹e ®¸oÿ®º 0 oªå¸ paµ. Ha ªåcÿæee ­¾c­eñå­a÷¹cø c寭oæ¾ ­pe¯e¸å, c寭oæ U µa®æ÷ñe¸...
  • Página 108: Pe¯ø Ÿpå¨o¹O­æe¸åø

    pe¯ø ¾ ¯o²e¹e ºc¹a¸o­å¹¿ ­pe¯ø ÿpå¨o¹o­æe¸åø ÿpå¨o¹o­æe¸åø ¢æ÷ªa ­ ªºxo­o¯ ò®aíº. ¥o åc¹eñe¸åå ºc¹a¸o­æe¸¸o¨o ­pe¯e¸å ªºxo­o¼ ò®aí a­¹o¯a¹åñec®å ­¾®æ÷ñae¹cø. ©æø ­¾®æ÷ñe¸åø ò®aía ­a¯ ¸e ¸º²¸o ÿpep¾­a¹¿ ªpº¨º÷ pa¢o¹º. He²eæa¹e濸o¨o ÿpe­¾òe¸åø ­pe¯e¸å ÿpå¨o¹o­æe¸åø ¸e ÿpoåcxoªå¹. ¥på¯ep ¸a påcº¸®e: pe¯ø ÿpå¨o¹o­æe¸åø 45 ¯å¸º¹. 1.
  • Página 109: Æo®Åpo­®A O¹ ­®Æ÷Ñe¸åø ªe¹¿¯Å

    Ñepeµ ¸ec®oæ¿®o ce®º¸ª ªºxo­o¼ ò®aí ¸añå¸ae¹ pa¢o¹a¹¿. Ha ªåcÿæee µa¨opå¹cø c寭oæ [r] å ¸añ¸e¹cø o¢pa¹¸¾¼ o¹cñe¹ ­pe¯e¸å ÿpå¨o¹o­æe¸åø. ce oc¹a濸¾e c寭oæ¾ ­pe¯e¸å ÿo¨ac¸º¹. pe¯ø ÿpå¨o¹o­æe¸åø Paµªae¹cø µ­º®o­o¼ c娸aæ. Ha¨pe­ ªºxo­o¨o µa®o¸ñåæoc¿ ò®aía ÿpe®paóae¹cø. Ha ªåcÿæee ÿoø­æøe¹cø 0. Ha²¯å¹e ®¸oÿ®º 0. ¾ ¯o²e¹e ºc¹a¸o­å¹¿ ¸o­oe ­pe¯ø...
  • Página 110: X9A;Xoª Å Oñåc¹®A

    A®¹å­aýåø ¢æo®åpo­®å o¹ ­®æ÷ñe¸åø ªe¹¿¯å ÿpep¾­ae¹ ­ce pa¸ee µaªa¸¸¾e ÿapa¯e¹p¾ ¸a¨pe­a ªºxo­o¨o ò®aía å ¨påæø. ¥oª®æ÷ñe¸åe š¢eªå¹ec¿ ­ ¹o¯, ñ¹o ªºxo­o¼ ò®aí ¸e ¢æo®åpo­®å o¹ ºc¹a¸o­æe¸ ­ pe²å¯ a­¹o¯a¹åñec®o¨o o¹®æ÷ñe¸åø. ­®æ÷ñe¸åø ªe¹¿¯å Ha²¯å¹e ¸a ®¸oÿ®º D ­ ¹eñe¸åe ÿpå¢æåµå¹e濸o ñe¹¾pex ce®º¸ª. Ha 帪å®a¹op¸o¼...
  • Página 111: X8F;O÷Óåe Cpeªc¹­A

    o÷óåe ¥på¯å¹e ­o ­¸å¯a¸åe º®aµa¸åø ªa¸¸o¼ ¹a¢æåý¾, ñ¹o¢¾ ¸e ÿo­peªå¹¿ paµæåñ¸¾e ÿo­epx¸oc¹å cpeªc¹­a ªºxo­o¨o ò®aía åcÿo濵o­a¸åe¯ ¸eÿoªxoªøóe¨o ¯o÷óe¨o cpeªc¹­a. He濵ø åcÿo濵o­a¹¿: a¢paµå­¸¾e åæå ®åcæo¹¸¾e ¯o÷óåe cpeªc¹­a, ¯e¹aææåñec®åe åæå ²ec¹®åe ¨º¢®å, ºc¹po¼c¹­a ªæø oñåc¹®å ÿoª ªa­æe¸åe¯ åæå c åcÿo濵o­a¸åe¯ c¹pºå ÿapa. ¥epeª...
  • Página 112: ͺ¸®Ýåø Ÿoªc­e¹®Å

    šñac¹o® o÷óåe cpeªc¹­a ¥po®æaª®a ¦opøñaø ­oªa c ¸e¢oæ¿òå¯ ®oæåñec¹­o¯ ¯¾æa: (¸e c¸å¯a¹¿) Oñåc¹å¹¿ c ÿo¯oó¿÷ caæíe¹®å ªæø ¯¾¹¿ø ÿocºª¾. He ¹epe¹¿. Oÿop¸¾e peòe¹®å ¦opøñaø ­oªa c ¸e¢oæ¿òå¯ ®oæåñec¹­o¯ ¯¾æa: Oc¹a­å¹¿ o¹¯o®a¹¿, a µa¹e¯ oñåc¹å¹¿ c ÿo¯oó¿÷ caæíe¹®å ªæø ¯¾¹¿ø ÿocºª¾ åæå óe¹®å. ¥po¹å­¸å...
  • Página 113: ͺ¸®Ýåø A­¹O¯a¹Åñec®O¼ Oñåc¹®Å

    ò®aío­. Ecæå cpeªc¹­o ªæø oñåc¹®å ªºxo­¾x ò®aío­ cæºña¼¸o ÿoÿaªe¹ ¸a ¹a®º÷ ÿo­epx¸oc¹¿, cpaµº ºªaæå¹e e¨o c ÿo¯oó¿÷ ¨º¢®å å ¢oæ¿òo¨o ®oæåñec¹­a ­oª¾. Oñåc¹®a ª¸a ªºxo­o¨o Åcÿo濵º¼¹e caæíe¹®º ªæø ¯¾¹¿ø ÿocºª¾ å ò®aía å ¨opøñº÷ ­oªº c ¸e¢oæ¿òå¯ ®oæåñec¹­o¯ o¢¾ñ¸o¨o õ¯aæåpo­a¸¸¾x c¹e¸o® ¯o÷óe¨o cpeªc¹­a åæå...
  • Página 114: C¸ø¹Åe Å ºc¹A¸o­®A ¸A­ec¸¾X Õæe¯e¸¹O

    ¥på¯eña¸åe:  cæºñae, ecæå ¸aª ªºxo­¾¯ ò®aío¯ ºc¹a¸o­æe¸a ­apoñ¸aø ÿa¸eæ¿, ­o ­pe¯ø pa¢o¹¾ íº¸®ýåå ca¯ooñåc¹®å ee ­®æ÷ña¹¿ ¸e pe®o¯e¸ªºe¹cø. C¸ø¹åe å ºc¹a¸o­®a ¸a­ec¸¾x ¾ ¯o²e¹e c¸ø¹¿ ¸a­ec¸¾e õæe¯e¸¹¾ c ýeæ¿÷ oñåc¹®å. ©ºxo­o¼ ò®aí ªoæ²e¸ ¢¾¹¿ xoæoª¸¾¯. õæe¯e¸¹o­ C¸ø¹åe ¸a­ec¸¾x ¥oª¸å¯å¹e ¸a­ec¸¾e õæe¯e¸¹¾ ­ÿepeªå ­­epx õæe¯e¸¹o­...
  • Página 115: O¹Coeªå¸e¸åe ¸A¨pe­a¹E濸O¨o Õæe¯e¸¹A ¨Påæø

    O¹coeªå¸e¸åe ©æø o¢æe¨ñe¸åø ÿpoýecca oñåc¹®å ­ ¸e®o¹op¾x ¸a¨pe­a¹e濸o¨o ªºxo­¾x ò®aíax ¸a¨pe­a¹e濸¾¼ õæe¯e¸¹ ¨påæø õæe¯e¸¹a ¨påæø ¯o²¸o oÿºc¹å¹¿. Cºóec¹­ºe¹ oÿac¸oc¹¿ o²o¨a! ©ºxo­o¼ ò®aí ªoæ²e¸ ¢¾¹¿ xoæoª¸¾¯. ¥o¹ø¸å¹e µa²å¯ o¹coeªå¸øe¯o¨o ¸a¨pe­a¹e濸o¨o õæe¯e¸¹a ¨påæø ­ÿepeª å ­­epx ªo óeæñ®a (påcº¸o® A). Oª¸o­pe¯e¸¸o ÿpåªep²å­a¼¹e pº®o¼ ¸a¨pe­a¹e濸¾¼...
  • Página 116 Cºóec¹­ºe¹ oÿac¸oc¹¿ ¹pa­¯¾! Ecæå ÿe¹æå ¸e µa¢æo®åpo­a¸¾ c ÿo¯oó¿÷ ¢æo®åpº÷óe¨o ºc¹po¼c¹­a, o¸å ¯o¨º¹ peµ®o µa®p¾¹¿cø. Cæeªå¹e µa ¹e¯, ñ¹o¢¾ ¢æo®åpº÷óåe ºc¹po¼c¹­a ­ce¨ªa ¢¾æå ­ µa®p¾¹o¯ coc¹oø¸åå, ®po¯e ¹ex cæºñae­, ®o¨ªa a¯ ¸eo¢xoªå¯o c¸ø¹¿ ª­epýº å o¹®p¾¹¿ ªæø õ¹o¨o ¢æo®åpº÷óåe ºc¹po¼c¹­a. C¸ø¹åe ª­epý¾...
  • Página 117: X9A;C¹A¸o­®A Å C¸ø¹Åe C¹E®Oæ ª­epý¾

    (påcº¸o® C). ³a®po¼¹e ª­epýº ªºxo­o¨o ò®aía. Cºóec¹­ºe¹ oÿac¸oc¹¿ ¹pa­¯¾! He ®aca¼¹ec¿ ÿe¹æå, ecæå ª­epýa ca¯oc¹oø¹e濸o o¹®å¸ºæac¿ åæå ÿe¹æø peµ®o µa®p¾æac¿.C­ø²å¹ec¿ c cep­åc¸¾¯ ýe¸¹po¯. šc¹a¸o­®a å ©æø o¢æe¨ñe¸åø oñåc¹®å c¹e®oæ åx ¯o²¸o åµ­æeñ¿ c¸ø¹åe c¹e®oæ åµ ª­epý¾. ª­epý¾ C¸ø¹åe c¹e®oæ C¸å¯å¹e ª­epýº ªºxo­o¨o ò®aía å ÿoæo²å¹e ee ¸a ÿoæo¹e¸ýe pºñ®o¼...
  • Página 118 Oñåc¹å¹e c¹e®æa c ÿo¯oó¿÷ cpeªc¹­a ªæø ¯¾¹¿ø c¹e®oæ å ¯ø¨®o¼ ¹pøÿoñ®å. He åcÿo濵º¼¹e a¢paµå­¸¾e åæå ­¾µ¾­a÷óåe ®oppoµå÷ ¯o÷óåe cpeªc¹­a, c®pe¢®å ªæø c¹e®æa, ²ec¹®åe ¯e¹aææåñec®åe ¨º¢®å, ¹a® ®a® õ¹o ¯o²e¹ ÿpå­ec¹å ® ÿo­pe²ªe¸å÷ c¹e®æa.  cæºñae ª­epeý c ª­o¼¸¾¯ c¹e®æo¯, ­¾ÿoæ¸å¹e šc¹a¸o­®a c¹e®oæ...
  • Página 119: ѹO ªeæa¹¿ Ÿpå ¸Eåcÿpa­¸oc¹Å

    ѹo ªeæa¹¿ ÿpå ¸eåcÿpa­¸oc¹å? Ñac¹o cæºñae¹cø, ñ¹o ÿpåñå¸o¼ ¸eåcÿpa­¸oc¹å c¹aæa ®a®aø-¹o ¯eæoñ¿. ¥epeª o¢paóe¸åe¯ ­ cep­åc¸º÷ c溲¢º ÿoÿpo¢º¼¹e ºc¹pa¸å¹¿ ­oµ¸å®òº÷ ¸eåcÿpa­¸oc¹¿ ca¯oc¹oø¹e濸o, cæeªºø º®aµa¸åø¯ åµ ¹a¢æåý¾. ™a¢æåýa ¸eåcÿpa­¸oc¹e¼ Heåcÿpa­¸oc¹¿ oµ¯o²¸aø ÿpåñå¸a šc¹pa¸e¸åe/º®aµa¸åø ©ºxo­o¼ ò®aí ¸e pa¢o¹ae¹. Heåcÿpa­e¸ ¥po­ep¿¹e, ­ ÿopøª®e æå ÿpeªoxpa¸å¹eæ¿.
  • Página 120: ³A¯e¸a Æa¯ÿ¾ ¸A ­Epx¸e¼ Ÿa¸eæå ªºxo­o¨o Ò®Aía

    c¹a¹¿ åc¹oñ¸å®o¯ oÿac¸oc¹å. Æ÷¢¾e pe¯o¸¹¸¾e pa¢o¹¾ ªo沸¾ ­¾ÿoæ¸ø¹¿cø ¹oæ¿®o cÿeýåaæåc¹a¯å Cep­åc¸o¼ c溲¢¾, ÿpoòeªòå¯å cÿeýåa濸oe o¢ºñe¸åe. ³a¯e¸a æa¯ÿ¾ ¸a ­epx¸e¼ ÿa¸eæå ªºxo­o¨o ò®aía Ecæå æa¯ÿa ªºxo­o¨o ò®aía ­¾òæa åµ c¹poø, ee cæeªºe¹ µa¯e¸å¹¿. šc¹o¼ñå­¾e ® ­oµªe¼c¹­å÷ ¹e¯ÿepa¹ºp¾ µaÿac¸¾e æa¯ÿ¾ ¯o²¸o ÿpåo¢pec¹å ­...
  • Página 121: Cep­åc¸¾¼ Ýe¸¹P

    Cep­åc¸¾¼ ýe¸¹p Haò cep­åc¸¾¼ ýe¸¹p ® aòå¯ ºc溨a¯. ³ªec¿ ¾ ¯o²e¹e o¹pe¯o¸¹åpo­a¹¿ aò õæe®¹poÿpå¢op, ÿpåo¢pec¹å ªoÿoæ¸å¹e濸oe o¢opºªo­a¸åe åæå µaÿñac¹å ® ¸e¯º å o¢pa¹å¹¿cø c æ÷¢¾¯ ­oÿpoco¯ o ¸aòåx ¹o­apax å ºc溨ax. ©a¸¸¾e ¸aòe¨o cep­åc¸o¨o ýe¸¹pa ¾ ¸a¼ªe¹e ­ ÿpåæa¨ae¯o¼ ªo®º¯e¸¹aýåå. Cep弸¾¼...
  • Página 122: Õ®O¸o¯åø Õæe®¹Poõ¸ep¨åå

    Õ®o¸o¯åø ®æ÷ña¼¹e ªºxo­o¼ ò®aí ªæø ÿpeª­apå¹e濸o¨o ¸a¨pe­a, ¹oæ¿®o ecæå õ¹o º®aµa¸o ­ peýeÿ¹e åæå õæe®¹poõ¸ep¨åå ­ ¹a¢æåýax ÿpå¨o¹o­æe¸åø ¢æ÷ª. Åcÿo濵º¼¹e ¹e¯¸¾e íop¯¾ ªæø ­¾ÿeñ®å, o®paòe¸¸¾e ­ ñep¸¾¼ ý­e¹ åæå ÿo®p¾¹¾e ñep¸o¼ õ¯aæ¿÷. O¸å æºñòe ÿo¨æoóa÷¹ ¹eÿæo. o ­pe¯ø ­¾ÿe®a¸åø, µaÿe®a¸åø åæå ÿpå¨o¹o­æe¸åø...
  • Página 123: X99;A¢Æåý¾ Å Pe®O¯e¸ªaýåå

    ™a¢æåý¾ å pe®o¯e¸ªaýåå ³ªec¿ ¾ ¸a¼ªe¹e ÿepeñe¸¿ paµ¸¾x ¢æ÷ª å ¸ac¹po¼®å ªºxo­o¨o ò®aía ªæø åx ÿpå¨o¹o­æe¸åø. o²¸o ¹a®²e ºµ¸a¹¿, ®a®å¯å ÿpo¹å­¸ø¯å å peòe¹®a¯å ÿo濵o­a¹¿cø å ¸a ®a®o¯ ºpo­¸e åx ¸º²¸o ºc¹a¸a­æå­a¹¿. Žpo¯e ¹o¨o, µªec¿ ¯o²¸o ¸a¼¹å pe®o¯e¸ªaýåå ÿo ­¾¢opº ÿocºª¾ å ÿpå¨o¹o­æe¸å÷...
  • Página 124 ¥åpo¨å, Íop¯a ¸a peòe¹®e ¾co¹a Pe²å¯ ™e¯ÿepa pe¯ø ­¾ÿe®ae¯ ¸a¨pe­a ¹ºpa, ºC ­¾ÿe®a¸ ¾e ­ åø, ¯å¸. íop¯ax ™op¹ Íop¯a ªæø ÿåpo¨o­ 220–240 40–50 åµ ¢eæo¼ ²ec¹å, 190–210 45–55 Ø 31 c¯ Ø ¥å®a¸¹¸¾ Íop¯a ªæø ÿåpo¨o­ ¼ ÿåpo¨ åµ ¢eæo¼ ²ec¹å, 210–230 40–50 31 c¯...
  • Página 125 ¥åpo¨å ¾co¹a Pe²å¯ ™e¯ÿepa¹º pe¯ø ¸a ¸a¨pe­a pa, ºC ­¾ÿe®a¸ ÿpo¹å­¸e åø, ¯å¸. ¥på ­¾ÿe®a¸åå ¸a ª­ºx ºpo­¸øx ­ce¨ªa ºc¹a¸a­æå­a¼¹e aæ÷¯å¸åe­¾¼ ÿpo¹å­e¸¿ ¸a ¸å²¸å¼ ºpo­e¸¿, a ¨æº¢o®å¼ õ¯aæåpo­a¸¸¾¼ ÿpo¹å­e¸¿ - ¸a ­epx¸å¼. ¾ ¯o²e¹e ÿpåo¢pec¹å ªoÿoæ¸å¹e濸¾¼ ÿpo¹å­e¸¿ ­ cÿeýåaæåµåpo­a¸¸¾x ¯a¨aµå¸ax åæå ­ cep­åc¸o¯ ýe¸¹pe. Xæe¢...
  • Página 126: Pa®¹Åñec®Åe Co­e¹¾ Ÿo ­¾Ÿe®A¸å

    ¾ÿeñ®a ¾co¹a Pe²å¯ ™e¯ÿepa pe¯ø ¸a¨pe­a ¹ºpa, ºC ­¾ÿe®a ¸åø, ¯å¸. 100–120 30–40 å¸ªa濸oe ¥po¹å­e¸¿ 100–120 35–45 ÿeñe¸¿e 2 ÿpo¹å­¸ø* ¥på ­¾ÿe®a¸åå ¸a ª­ºx ºpo­¸øx ­ce¨ªa c¹a­¿¹e õ¯aæåpo­a¸¸¾¼ ÿpo¹å­e¸¿ c­epxº. ©oÿoæ¸å¹e濸¾e ÿpo¹å­¸å ¯o²¸o ÿpåo¢pec¹å ­ cÿeýåaæåµåpo­a¸¸¾x ¯a¨aµå¸ax ­ ®añec¹­e ªoÿoæ¸å¹e濸o¨o o¢opºªo­a¸åø. ¥pa®¹åñec®åe co­e¹¾...
  • Página 127: X8F;Øco, Ÿ¹Åýa, P¾¢A

    Xæe¢ åæå ­¾ÿeñ®a  cæeªº÷óå¼ paµ åcÿo濵º¼¹e ¯e¸¿òe ²åª®oc¹å å (¸aÿpå¯ep, ¹­opo²¸¾¼ ÿoªep²å¹e aòe ¢æ÷ªo ­ ªºxo­o¯ ò®aíº ¸e¯¸o¨o ÿåpo¨) ÿoæºñåæåc¿ ÿoªoæ¿òe ÿpå ¢oæee ¸åµ®o¼ ¹e¯ÿepa¹ºpe.  ®pacå­¾¯å, ¸o ­¸º¹på cæºñae ÿåpo¨o­ c coñ¸o¼ ¸añ帮o¼, c¸añaæa ¸e ÿpoÿe®æåc¿ µaÿe®å¹e ®op² oc¸o­a¸åø. ³a¹e¯ ÿoc¾ÿ¿¹e õ¹o¹ (ÿoæºñåæåc¿...
  • Página 128  cæºñae µa²apå­a¸åø ÿoc¹¸o¨o ¯øca cæeªºe¹ ªo¢a­å¹¿ ­ ÿocºªº 2-3 c¹oæo­¾e æo²®å ²åª®oc¹å.  cæºñae ÿpå¨o¹o­æe¸åø ¯øc¸o¨o ²ap®o¨o ¸eo¢xoªå¯o ªo¢a­å¹¿ 8-10 c¹oæo­¾x æo²e® ²åª®oc¹å, ­ µa­åcå¯oc¹å o¹ paµ¯epa ®ºc®a ¯øca. ¥o åc¹eñe¸åå ÿoæo­å¸¾ ­pe¯e¸å ÿpå¨o¹o­æe¸åø ®ºc®å ¯øca ¸eo¢xoªå¯o ÿepe­ep¸º¹¿. Žo¨ªa ¯øco ¨o¹o­o, e¨o cæeªºe¹ oc¹a­å¹¿ ¸a 10 ¯å¸º¹...
  • Página 129 øco ec ¥ocºªa ¾co¹a Pe²å¯ ™e¯ÿepa pe¯ø, ¸a¨pe­a ¹ºpa, ºC, ¯å¸. c¹eÿe¸¿ ¸a¨pe­a ¨påæø 220–240 ±ap®oe åµ ¯øca 1 ®¨ µa®p¾¹aø 210–230 ¢¾®a 1,5 ®¨ 200–220 (¸aÿp., pe¢ep¸aø 2 ®¨ ñac¹¿) 210–230 Íåæe¼¸aø ñac¹¿ 1 ®¨ o¹®p¾¹aø 200–220 ¨o­øªå¸¾ 1,5 ®¨ 190–210 2 ®¨...
  • Página 130 øco ec ¥ocºªa ¾co¹a Pe²å¯ ™e¯ÿepa pe¯ø, ¸a¨pe­a ¹ºpa, ºC, ¯å¸. c¹eÿe¸¿ ¸a¨pe­a ¨påæø 190–210 ±ap®oe åµ 1 ®¨ o¹®p¾¹aø 170–190 ¹eæø¹å¸¾ 2 ®¨ 150–170 ¡apa¸¿ø ¸o²®a 1,5 ®¨ o¹®p¾¹aø ¢eµ ®oc¹å ¥o åc¹eñe¸åå ÿoæo­å¸¾ º®aµa¸¸o¨o ­pe¯e¸å poc¹¢åí ¸º²¸o ÿepe­ep¸º¹¿. ¥o o®o¸ña¸åå...
  • Página 131 ¥¹åýa ec ¥ocºªa ¾co¹a Pe²å ™e¯ÿepa pe¯ø, ¯ ¹ºpa, ºC ¯å¸. ¸a¨pe ­a 200–220 40–50 ¥oæo­å¸®å 400 ¨ Peòe¹®a ý¾ÿæe¸®a, ®a²ªaø 1-4 ò¹º®å 200–220 30–40 Paµªeæa¸¸aø ®ºc®å Peòe¹®a ®ºpåýa ­eco¯ 250 ¨ ®a²ª¾¼ 190–210 50–80 Ýeæaø ®ºpåýa, 1 ®¨ Peòe¹®a 1-4 ò¹º®å...
  • Página 132: Pa®¹Åñec®Åe Co­e¹¾ Ÿo Μa²Apå­a¸å÷ Å Åcÿoæ¿Μo­a¸å÷ ¨Påæø

    ¥pa®¹åñec®åe co­e¹¾ ÿo µa²apå­a¸å÷ å åcÿo濵o­a¸å÷ ¨påæø  ¹a¢æåýe c ªa¸¸¾¯å ¸e¹ ³aªa¼¹e ­pe¯ø ­ coo¹­e¹c¹­åå c ca¯¾¯ ÿoxo²å¯ å¸íop¯aýåå o ­ece ¹o¨o ÿpoªº®¹o¯ ¸aå¯e¸¿òe¨o ­eca, a µa¹e¯ ­åªa ÿpoªº®¹o­, ®o¹op¾¼ ÿpoªæe­a¼¹e ­pe¯ø ÿpå¨o¹o­æe¸åø ÿo ¯epe ¾ xo¹å¹e µa²ap广. ¸eo¢xoªå¯oc¹å. Ža®å¯...
  • Página 133: ³Aÿe®A¸®Å, Cºíæe, ¹Oc¹¾

    ³aÿe®a¸®å, cºíæe, ¹oc¹¾ ¥på­eªe¸¸¾e ¸å²e ªa¸¸¾e ÿoæºñe¸¾ ÿpå ÿo¯eóe¸åå ÿpoªº®¹o­ ­ xoæoª¸¾¼ ªºxo­o¼ ò®aí. ¡æ÷ªo ¥ocºªa ¾co¹a Pe²å¯ ™e¯ÿepa- pe¯ø ¸a¨pe­a ¹ºpa, ºC, ÿpå¨o¹ c¹eÿe¸¿ o­æe¸å ¸a¨pe­a ø, ¯å¸. ¨påæø 180–200 40–50 Cæaª®åe cºíæe Íop¯a ªæø (¸aÿpå¯ep, cºíæe ¹­opo²¸oe cºíæe c ípº®¹a¯å) 210–230 30–40...
  • Página 134: Paµ¯opa²Å­a¸åe

    Paµ¯opa²å­a¸åe ŵ­æe®å¹e ÿpoªº®¹¾ åµ ºÿa®o­®å, ÿoæo²å¹e ­ coo¹­e¹c¹­º÷óº÷ ÿocºªº å ºc¹a¸o­å¹e ee ¸a peòe¹®º. Cæeªº¼¹e å¸c¹pº®ýåø¯ ÿpoåµ­oªå¹eæø ¸a ºÿa®o­®e. pe¯ø paµ¯opa²å­a¸åø µa­åcå¹ o¹ ¹o¨o, ®a®o¼ ÿpoªº®¹ åæå ®a®oe ®oæåñec¹­o ÿpoªº®¹o­ ¾ xo¹å¹e paµ¯opoµå¹¿. ¡æ÷ªo ©oÿoæ¸å ¾co¹a Pe²å¯ ™e¯ÿepa¹ºpa ¹e濸oe ¸a¨pe­a , ºC o¢opºªo ­a¸åe...
  • Página 135: ³A¯opo²E¸¸¾E Ÿoæºía¢På®A¹¾

    ¡æ÷ªo ¾co¹a Pe²å¯ ™e¯ÿepa¹º pe¯ø, ñ. ¸a¨pe­a pa, ºC 800 ¨ ¸apeµa¸¸¾x ÿpå¢æ. æo¯¹å®a¯å ¨pºò 8–10 1,5 ®¨ cæå­ ÿpå¢æ. 200 ¨ ñåc¹¾x ÿpø¸¾x ¹pa­ ÿpå¢æ. 1½ ñaca ¥på¯eña¸åe: Ecæå ípº®¹¾ åæå o­oóå coªep²a¹ ¢oæ¿òoe ®oæåñec¹­o ­oª¾, åx ¸º²¸o ¢ºªe¹ ¸ec®oæ¿®o paµ ÿepe­ep¸º¹¿.
  • Página 136: På¨o¹O­æe¸åe ­Ape¸¿Ø

    ¥på¨o¹o­æe¸åe ­ape¸¿ø ¥oª¨o¹o­®a: Åcÿo濵º¼¹e ñåc¹¾e ¢a¸®å å peµå¸o­¾e ®oæ¿ýa ­ xopoòe¯ coc¹oø¸åå. ¥o ¯epe ­oµ¯o²¸oc¹å, ¢a¸®å ªo沸¾ ¢¾¹¿ oª¸o¨o paµ¯epa. ¥på­eªe¸¸¾e ­ ¹a¢æåýe ªa¸¸¾e paccñå¹a¸¾ ¸a ®pº¨æ¾e ¢a¸®å e¯®oc¹¿÷ 1 æå¹p. ¸å¯a¸åe! He åcÿo濵º¼¹e ¢oæee ­¾co®åe åæå ¢oæee o¢½e¯¸¾e ¢a¸®å. Žp¾ò®å...
  • Página 137 ¥på¨o¹o­æe¸åe ­ape¸¿ø Žo¨ªa ÿo åc¹eñe¸åå 40-50 ¯å¸º¹ ­ ¢a¸®ax ÿo¼ªº¹ ñac¹¾e ÿºµ¾på, o¹®æ÷ñå¹e ¹ep¯ope¨ºæø¹op. ¥epe®æ÷ña¹eæ¿ ­¾¢opa íº¸®ýå¼ oc¹ae¹cø ­o ­®æ÷ñe¸¸o¯ coc¹oø¸åå. ¥ocæe ¹o¨o, ®a® ¢a¸®å ÿoc¹oø¹ ­ oc¹a¹oñ¸o¯ ¹eÿæe ªºxo­o¨o ò®aía 25-35 ¯å¸º¹, ­¾¹aóå¹e åx ¸apº²º. Ecæå oc¹a­å¹¿ åx oc¹¾­a¹¿ ­¸º¹på ¸a ¢oæ¿òå¼...
  • Página 138: X8E;O¸¹Po濸¾E ¢Æ÷ªa

    O­oóå ­ xoæoª¸o¯ ¢ºæ¿o¸e C ¯o¯e¸¹a ÿoø­æe¸åø ¾c¹o¼®a ­ ­ ¢a¸®ax e¯®oc¹¿÷ oªå¸ ÿºµ¾pe¼ ¹eÿæo¯ æå¹p 120–140 ºC ªºxo­o¯ ò®aíº ³eæe¸¾¼ ¨opoòe® ÿpå¢æ. 70 ¯å¸. ÿpå¢æ. 30 ¯å¸. ŵ­æeñe¸åe ¢a¸o® åµ ¥ocæe åµ­æeñe¸åø ¢a¸o® åµ ªºxo­o¨o ò®aía ¸e ªºxo­o¨o ò®aía c¹a­¿¹e åx ¸a xoæoª¸º÷...
  • Página 139 ¡æ÷ªo ¥po¹å­¸å, co­e¹¾ å ¾co¹a Pe²å¯ ™e¯ÿepa¹ pe¯ø ÿpeªoc¹epe²e¸åø ¸a¨pe­a ºpa, ºC ÿpå¨o¹o­ æe¸åø, ¯å¸. eæ®aø ¥po¹å­e¸¿ 160–180 20–30 ­¾ÿeñ®a, 20 ò¹º® eæ®aø Aæ÷¯å¸åe­¾¼ ÿpo¹å­e¸¿ + ­¾ÿeñ®a, ÿæoc®å¼ õ¯aæåpo­a¸¸¾¼ 20 ò¹º® ÿpo¹å­e¸¿* 150–170 25–35 ¸a Aæ÷¯å¸åe­¾¼ ÿpo¹å­e¸¿ + ÿpo¹å­e¸¿ ¨æº¢o®å¼ õ¯aæåpo­a¸¸¾¼ (ÿpeª­apå...
  • Página 140 ¥på­eªe¸¸¾e ¸å²e ªa¸¸¾e ÿoæºñe¸¾ ÿpå ³a²apå­a¸åe ¸a ¨påæe ÿo¯eóe¸åå ÿpoªº®¹o­ ­ xoæoª¸¾¼ ªºxo­o¼ ò®aí. ¡æ÷ªo ©oÿoæ¸å¹e濸oe ¾co¹a Pe²å¯ C¹eÿe¸¿ pe¯ø o¢opºªo­a¸åe ¸a¨pe­a ¸a¨pe­a ÿpå¨o¹o­æ ¨påæø e¸åø, ¯å¸. ¥oª²apå­a¸åe Peòe¹®a 1–2 ¹oc¹o­ (ÿpeª­apå¹e濸 ¾¼ ¸a¨pe­ 10 ¯å¸.) ¦o­ø²¿å Peòe¹®a 25–30 ®o¹æe¹¾, 12 ò¹º®* ¥epe­ep¸º¹¿...
  • Página 141 DE http://www.bosch hausgeraete.de GB http://www.boschappliances.co.uk FR http://www.bosch electromenager.com NL http://www.bosch huishoudelijke apparaten.ni http://www.bosch kodinkoneet.com DK http://www.bosch hvidevarer.com ES http://www.bosch ed.com PT http://www.bosch.pt BE http://www.electro.bosch.be AU http://www.bosch.com.au AT http://www.bosch hausgeraete.at BR http://www.boschelectrodomesticos.com.br GR http://www.bosch home.gr US http://www.bosch appliances.com 9000356605 (1W0B5P) 00 8809...

Tabla de contenido