es Seguridad 1.2 Uso conforme a lo prescrito Tabla de contenidos Este electrodoméstico ha sido diseñado ex- clusivamente para su montaje empotrado. Prestar atención a las instrucciones de mon- MANUAL DE USUARIO taje especiales. Seguridad ............. 2 La conexión de aparatos sin enchufe solo puede ser efectuada por personal especializa- Evitar daños materiales ........
Página 3
Seguridad es Los restos de comida, grasa y jugo de asado ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de lesiones! pueden arder. Si el cristal de la puerta del aparato está da- ▶ Antes de poner en funcionamiento, eliminar ñado, puede fracturarse. la suciedad gruesa del compartimento de ▶...
es Evitar daños materiales ▶ Llame al Servicio de Asistencia Técnica. ▶ No permita que los niños jueguen con pie- zas pequeñas. → Página 26 1.5 Lámpara halógena ADVERTENCIA ‒ ¡Peligro: magnetismo! En el panel de mando o en los propios man- ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de dos hay instalados imanes permanentes. Es- quemaduras! tos pueden repercutir en el correcto funciona- Las lámparas del compartimento de cocción...
Protección del medio ambiente y ahorro es No poner nunca en marcha el aparato con la junta No colocar recipientes ni accesorios sobre la puerta ▶ ▶ dañada o sin ella. del aparato. La puerta del aparato puede resultar dañarse si se utili- Según el tipo de aparato, los accesorios pueden rayar za la puerta del aparato como asiento o superficie de el cristal de la puerta al cerrarla.
es Familiarizándose con el aparato 4 Familiarizándose con el aparato 4.1 Mandos Mando de funciones Con el mando de funciones se pueden selec- Mediante el panel de mando se pueden ajustar todas cionar los tipos de calentamiento y funciones las funciones del aparato y recibir información sobre el adicionales.
Página 7
Familiarizándose con el aparato es 4.3 Tipos de calentamiento y funciones A continuación se explican las diferencias y la aplicación de cada tipo de calentamiento para que siempre sea posi- ble encontrar el que corresponda a cada alimento. Símbolo Tipo de calentamien- Uso y funcionamiento Aire caliente 3D Hornear o asar en uno o varios niveles.
Página 8
es Familiarizándose con el aparato Símbolo Función 1, 2, 3 Niveles de grill Ajustar los niveles de grill para Grill, amplia superficie y Grill, pequeña superfi- o bien cie (según el tipo de aparato). I, II, III 1 = mínimo 2 = medio 3 = máximo Programas Ajustar la función de los programas.
Accesorios es 5 Accesorios Utilice accesorios originales. Están pensados para este aparato. Nota: Cuando se calienta el accesorio, éste se puede deformar. La deformación no influye para nada en la función. Cuando el accesorio se enfría, desaparece la deformación. En función del tipo de aparato, los accesorios suminis- trados pueden ser diferentes.
Nota: Sacar del compartimento de cocción los acceso- plia oferta de accesorios para el aparato: rios que no se vayan a utilizar durante el funcionamien- www.bosch-home.com Los accesorios son específicos del aparato. Para la compra, indicar siempre la denominación exacta (E- Combinar accesorios Nr.) del aparato.
Manejo básico es 7 Manejo básico 7.1 Encender el aparato Consejos ¡ El tipo de calentamiento adecuado para el alimento Situar el mando de funciones en alguna posición ▶ en cuestión puede encontrarse en la descripción de salvo la posición cero . los tipos de calentamiento.
Página 12
es Funciones de programación del tiempo 9.3 Ajustar la duración Función de programación La duración del funcionamiento puede ajustarse hasta de tiempo 23 horas y 59 minutos. Finalización La hora puede ajustarse a una dura- Requisito: Debe haberse programado un tipo de ca- ción determinada a la que el funcio- lentamiento y una temperatura o nivel.
Programas es Pulsar la tecla . aparece marcado en el panel indicador. Requisito: a En el panel indicador aparece el tiempo de finaliza- Restablecer el tiempo de finalización pulsando la ▶ ción calculado. hora actual más el tiempo de duración ajustado con Retrasar el tiempo de finalización con las teclas ...
Página 14
es Programas N.º Alimento Recipiente Ajuste de peso Añadir líqui- Altura Notas de in- ser- ción Fuente de asado Peso de la pechu- Cubrir el fon- No dorar antes la car- 02 Pechuga de pavo entera, condimentada con tapa de cristal ga de pavo do del reci- piente;...
Seguro para niños es Programar Programas con el mando de tempera- 10.3 Preparar alimentos para un programa tura. Utilizar preferentemente alimentos frescos a temperatu- Ajustar el programa deseado con el pulsador ra del frigorífico. con . Pesar los alimentos. Pulsar el sensor . El peso de los alimentos es necesario para ajustar Ajustar el peso de los alimentos con el pulsador ...
es Cuidados y limpieza Panel in- Ajuste básico Selección dicador Tiempo de funcionamiento del ventilador = breve = medio = largo = extra largo Tiempo de espera hasta que se aplica un = 3 segundos ajuste = 6 segundos = 10 segundos ...
Página 17
Cuidados y limpieza es Parte frontal del aparato Superficie Productos de limpieza Notas adecuados Acero inoxidable ¡ Agua caliente con un Para evitar la corrosión, limpiar inmediatamente las manchas de cal, poco de jabón grasa, almidón y clara de huevo de las superficies de acero inoxida- ¡...
Página 18
es Cuidados y limpieza Zona Productos de limpieza Notas adecuados Rejillas ¡ Agua caliente con un Si la suciedad es intensa, remojar y utilizar un cepillo o un estropajo poco de jabón de acero inoxidable. Consejo: Desenganchar las rejillas para limpiarlas. → "Rejillas", Página 19 Sistema extraíble ¡...
Asistente de limpieza es Montar las rejillas. → "Rejillas", Página 19 14 Asistente de limpieza El asistente de limpieza es una alternativa rápida a la a Una vez transcurrida la duración, suena una señal y limpieza del compartimento de cocción durante el fun- en el panel indicador se muestra la duración a cero.
Página 20
es Rejillas ¡ Asegurarse de que ambos rieles de extracción pue- Mantener pulsado PUSH e inclinar el riel hacia dan extraerse hacia delante. fuera . Insertar la rejilla por el centro en la horquilla de des- lizamiento trasera hasta que toque con la pared del compartimento de cocción y presionar hacia atrás ...
Puerta del aparato es Insertar el riel de extracción entre las dos guías. Mantener pulsado PUSH e inclinar el riel de ex- tracción hacia dentro hasta que la sujeción delante- quede situada entre ambas guías . Soltar PUSH. ‒ Introducir la sujeción en la parte posterior, entre las guías inferior y superior.
Página 22
es Puerta del aparato Si las bisagras no están bloqueadas, podrían cerrarse ADVERTENCIA ‒ Riesgo de lesiones! de golpe. Si las bisagras no están bloqueadas, podrían cerrar- Observar que las palancas de bloqueo estén siem- ▶ se de golpe. pre cerradas, excepto para descolgar la puerta del Observar que las palancas de bloqueo estén ▶...
Página 23
Puerta del aparato es Retirar la cubierta de la puerta . 16.4 Montar los cristales de la puerta ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de lesiones! Las bisagras de la puerta del aparato se mueven al abrir y cerrar la puerta y podrían provocar daños. No tocar la zona de las bisagras. ▶...
es Solucionar pequeñas averías Cerrar la palanca de bloqueo de las bisagras iz- Cerrar la puerta del aparato. quierda y derecha . Nota: Utilizar el compartimento de cocción si los crista- les de la puerta se han montado correctamente. a Las palancas de bloqueo están cerradas. La puerta del aparato está...
Eliminación es Fallo Causa y resolución de problemas Aparece un mensaje Fallo eléctrico en el panel indicador Pulsar el sensor . con , p. ej. . Volver a ajustar la hora si fuera necesario. ‒ a Si la avería solo se presentó una vez, desaparece el mensaje de error. Si se muestra de nuevo el mensaje de error, avisar al Servicio de Atención al Cliente.
es Servicio de Asistencia Técnica 19 Servicio de Asistencia Técnica Si existen preguntas relativas al funcionamiento, si no 19.1 Número de producto (E-Nr.) y número se puede subsanar una avería en el aparato o si éste de fabricación (FD) debe repararse, dirigirse al servicio de asistencia técni- El número de producto (E-Nr.) y el número de fabrica- ción (FD) se encuentran en la placa de características Para obtener información detallada sobre el periodo de...
Página 27
Así se consigue es ¡ Colocar el alimento sobre la parrilla. Adicionalmen- ¡ La carne, las aves y el pescado también pueden te, insertar la bandeja universal al menos una altura quedar muy crujientes en una fuente de asados ta- de inserción más abajo y con el borde inclinado di- pada.
Página 28
es Así se consigue Alimento Accesorio/recipiente Altura de Tipo de Temperatura Duración en inserción calenta- en °C/nivel minutos miento del grill Ganso sin rellenar, 3 kg Recipiente sin tapa 1. 140 1. 130-140 2. 160 2. 50-60 Asado de cerdo, sin corteza de tocino, Recipiente sin tapa 160-170 150-160...
Página 29
Así se consigue es ¡ Bandeja de horno: altura 5 Bandeja universal: altura 3 Bandeja de horno: altura 1 Horneado con dos moldes desarmables: Colocar los moldes en el compartimento de cocción uno al lado de otro o uno en cada nivel sin que coinci- dan uno encima de otro.
es Instrucciones de montaje 21 Instrucciones de montaje Tener en cuenta esta información para el montaje del aparato. 21.1 Indicaciones de montaje generales Tener en cuenta las presentes indicaciones antes de comenzar con la instalación del apa- rato. ¡ Llevar guantes protectores para evitar cor- ¡...
Página 31
Instrucciones de montaje es ¡ Si el armario en alto cuenta con una placa posterior 21.2 Medidas del aparato adicional además de las placas posteriores, debe Aquí se pueden consultar las dimensiones del aparato. retirarse la primera. ¡ No montar el aparato a demasiada altura, a fin de poder retirar los accesorios sin problemas.
Página 32
es Instrucciones de montaje sible, debe instalarse un dispositivo de separación En cocinas sin tiradores con maneta vertical: omnipolar en la instalación eléctrica fija, de acuerdo Colocar una pieza de relleno adecuada para ‒ con las normas de instalación. cubrir posibles bordes afilados y garantizar un montaje seguro.
Página 36
Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service directory.