Descargar Imprimir esta página

YATO YT-72981 Guia De Inicio Rapido página 2

Probador de líquido de frenos

Publicidad

Этот символ информирует о запрете помещать изношенное электрическое и электронное оборудование (в том
числе батареи и аккумуляторы) вместе с другими отходами. Изношенное оборудование должно собираться
селективно и передаваться в точку сбора, чтобы обеспечить его переработку и утилизацию, для того, чтобы
ограничить количество отходов, и уменьшить использование природных ресурсов. Неконтролируемый
выброс опасных веществ, содержащихся в электрическом и электронном оборудовании, может представлять угрозу
для здоровья человека, и приводить к негативным изменениям в окружающей среде. Домашнее хозяйство играет
важную роль при повторном использовании и утилизации, в том числе, утилизации изношенного оборудования.
Подробную информацию о правильных методах утилизации можно получить у местных властей или у продавца.
UA
1. корпус
2. вимірювальний зонд
3. наконечник вимірювального зонду
4. вмикач
5. калібрувальний важіль
6. індикатор led
7. відсік батареї
ХАРАКТЕРИСТИКА ПРОДУКТУ
Тестер гальмівної рідини служить для перевірки якості гальмівної рідини. Це допоможе вирішити, чи
рідина може безпечно використовуватися далі, чи вимагає заміни. Результат перевірки демонстру-
ється за допомогою індикатора LED. Продукт отримує живлення з батареї, а його невеликі розміри та
невелика вага забезпечують високу мобільність.
Перед початком роботи з продуктом слід прочитати всю інструкцію і зберігати її
УВАГА! Пропонований продукт не є вимірювальним приладом в розумінні закону про вимірювання
ТЕХНІЧНА СПЕЦИФІКАЦІЯ
Параметр
Одиниця вимірювання
Напруга живлення
[V.d.c.]
Tип батареї живлення
Розміри
[мм]
Вага (без батареї)
[г]
Робочі умови
Умови зберігання
ІНСТРУКЦІЇ БЕЗПЕКИ
УВАГА! Гальмівна рідина їдка.
Перевірку слід здійснювати в гумових рукавицях та захисному одязі, що закриває все тіло. Слід
зберігати обережність, так, щоб не
розбризкувати гальмівної рідини, яка може знищити лакове покриття.
Не застосовувати продукт, якщо він пошкоджений або неправильно функціонує.
Продукт не водостійкий, окрім кінця вимірювального зонду, його слід зберігати сухим. Не піддавати
дії атмосферних опадів, не занурювати у воду та іншу рідину.
Продукт служить лише для перевірки гальмівної рідини, і його не можна застосовувати для інших
цілей.
Якщо після натиснення на вмикач діоди індикатора пульсують або чути звуковий сигнал, це значить,
що батарея вимагає негайної заміни на нову. Під час заміни слід пам`ятати про дотримання відпо-
відної полярності.
Під час зберігання продукту протягом довгого часу (більше одного місяця) слід вийняти батарею з
продукту.
Якщо продукт зберігався в умовах, які виходять за межі робочих умов, слід перед початком користу-
вання зачекати, поки продукт сам не запрацює в робочих умовах.
Продукт не призначений для обслуговування дітьми, слід стежити за тим, щоб діти не сприйняли
його за іграшку.
ОБСЛУГОВУВАННЯ ПРОДУКТУ
Встановлення та заміна батареї
Відкрити кришку відсіку батареї. Якщо у відсіку вже встановлена батарея, слід її вийняти. Установити
нову батарею, звертаючи увагу на дотримання правильної полярності.
Закрити кришку відсіку батареї.
Запуск і калібрування продукту
Переконатися, що вимірювальний зонд чистий і сухий. Повернути його в положення, яке забезпечує
найбезпечнішу і найлегшу перевірку гальмівної рідини.
Занурити вимірювальний зонд в нову, свіжу гальмівну рідину так, щоб кінець вимірювального зонду
знаходився близько 2 см під поверхнею гальмівної рідини або залишити кінець зонду на сухому
повітрі.
Натиснути і утримувати протягом близько 3 секунд вмикач, потім, не послаблюючи тиску на вмикач,
застосувати плоску викрутку для обертання калібрувального важелю. Калібрувальний важіль повер-
тати до тих пір, поки не засвітиться тільки перший зліва зелений діод, а решта діодів погаснуть.
Послабити тиск на вмикач, продукт готовий до використання.
Увага! Якщо для калібрування буде використана гальмівна рідина, слід простежити за тим, щоб нова
гальмівна рідина була такого самого типу як рідина, яка буде піддана подальшій перевірці.
Калібрування слід здійснювати перед кожним використанням продукту.
Гальмівна рідина, яка використовується для калібрації, має бути свіжо запакована. Гальмівна рідина
демонструє гігроскопічні властивості, що значить те, що вона поглинає воду. Якщо буде використову-
ватися рідина нова, але раніше відкрита, це може викликати неправильне калібрування тестера
Проведення перевірки
Тестер відкалібрувати так, як описано вище.
Очистити і осушити наконечник вимірювального зонду.
Наконечник вимірювального зонду занурити в гальмівну рідину, яка перевіряється таким чином, щоб
вона знаходилась близько 2 см під поверхнею гальмівної рідини. Натиснути і утримувати протягом
близько 3 секунд вмикач, результат перевірки буде видно на індикаторі LED.
Якщо світяться зелені діоди, це свідчить про добру якість гальмівної рідини.
Якщо світиться теж оранжевий діод, це свідчить про погану якість гальмівної рідини.
Якщо світиться теж червоний діод або чути звуковий сигнал, це значить, що гальмівна рідина не під-
ходить для використання. Її використання може викликати неправильне функціонування гальмівної
системи, що може становити загрозу для здоров`я і життя.
Догляд та зберігання
Продукт не вимагає спеціальних процедур догляду. Корпус продукту чистити за допомогою м`якої,
легко зволоженої ганчірки.
Потім витерти насухо або залишити, поки не висушиться.
Кінець вимірювального зонду, який був занурений у гальмівну рідину, очистити за допомогою води,
і далі витерти насухо.
Продукт зберігати в умовах, зазначених в таблиці. Не зберігати продукт разом з іншими інструмен-
тами, наприклад в скриньці для інструментів. Захищати продукт від вологості, пилюки і прямої дії
сонячних променів.
Цей символ повідомляє про заборону розміщення відходів електричного та електронного обладнання (в тому
числі акумуляторів), у тому числі з іншими відходами. Відпрацьоване обладнання повинно бути вибірково
зібрано і передано в пункт збору для забезпечення його переробки і відновлення, щоб зменшити кількість
відходів і зменшити ступінь використання природних ресурсів. Неконтрольоване вивільнення небезпечних
компонентів, що містяться в електричному та електронному обладнанні, може представляти небезпеку для здоров'я
людини і викликати негативні зміни в навколишньому середовищі. Господарство відіграє важливу роль у розвитку
повторного використання та відновлення, включаючи утилізацію використаного обладнання. Більш детальну
інформацію про правильні методи утилізації можна отримати у місцевої влади або продавця.
LT
1. korpusas
2. matavimo zondas
3. matavimo zondo antgalis
4. jungiklis
5. kalibravimo rankenėlė
6. LED rodiklis
7. baterijos kamera
PRODUKTO SAVYBĖS
Stabdžių skysčio testeris skirtas yra stabdžių skysčio kokybės patikrinimui. Tai padės nustatyti ar skys-
tis toliau gali būti saugiai naudojamas ar reikia jį pakeisti. Patikrinimo rezultatas yra pristatomas su LED
rodiklio pagalba. Produktas yra maitinamas baterijomis, o jo nedideli matmenys ir mažas svoris užtikrina
didelį mobilumą.
Prieš pradedant produkto eksploatavimą reikia perskaityti visą instrukciją ir ją išsaugoti.
PASTABA! Siūlomas produktas nėra matavimo priemone pagal „Matavimo teisė" įstatymą
TECHNINĖ SPECIFIKACIJA
Parametras
Matavimo vienetas
Maitinimo įtampa
[V d.c.]
Maitinimo baterijos tipas
Matmenys
[mm]
Svoris (be baterijos)
[g]
Eksploatavimo sąlygos
Laikymo sąlygos
SAUGOS INSTRUKCIJA
PASTABA! Stabdžių skystis yra ėsdinantis. Patikrą reikia atlikti su guminėmis pirštinėmis ir apsauginiais
drabužiais dengiančiais visą kūną. Reikia būti atsargiems, kad neištaškyti stabdžių skysčio, kuris gali su-
naikinti lako dangą.
Negalima naudoti produkto jeigu yra pažeistas arba netinkamai veikia.
Produktas nėra atsparus vandeniui išskyrus matavimo zondo antgalį, jis turi būti sausas. Neprileisti prie
atmosferos kritulių poveikio, nenardinti vandenyje ar kitame skystyje.
Produktas yra skirtas vien tik stabdžių skysčio tikrinimui ir negalima jo naudoti kitiems tikslams.
Jeigu paspaudus jungiklį rodiklio diodai pulsuoja arba girdisi garsinis signalas tai reiškia, kad nedelsiant
reikia pakeisti bateriją į naują. Pakeitimo metu reikia nepamiršti apie tinkamą poliškumą. Produkto laikymo
per ilgesnį laiko tarpą atveju (daugiau kaip vieną mėnesį) reikia pašalinti bateriją iš produkto.
Jeigu produktas buvo laikomas sąlygose, netinkamose darbui, prieš pradedant naudojimą reikia palaukti
kol produktas savaime pasieks tinkamas darbo sąlygas.
Produktas nėra skirtas naudoti vaikams, reikia neprileisti, kad vaikams produktas netaptų žaislu.
PRODUKTO NAUDOJIMAS
Baterijos įdėjimas ir pakeitimas
Atidarykite baterijos kameros dangtį. Jeigu kameroje yra įdėta baterija, reikia ją pašalinti. Įdėkite naują
bateriją, atkreipkite dėmesį į tinkamo poliškumo taikymą. Uždarykite baterijos kameros dangtį.
Produkto užvedimas ir kalibravimas
Įsitikinkite, kad matavimo zondas yra švarus ir sausas. Apsukite ją į poziciją, kuri užtikrina saugiausią ir
lengviausią stabdžių skysčio patikrinimą.
Panardinkite matavimo zondą naujame, šviežiame stabdžių skystyje, tokiu būdu, kad matavimo zondo ant-
galis atsirastų apie 2 cm po stabdžių skysčio paviršiumi arba paliktų zondo antgalį sausame ore.
Paspauskite ir prilaikykite apie 3 sekundes jungiklį, vėliau toliau spaudžiant jungiklį panaudokite plokščią
atsuktuvą kad apsukti kalibravimo rankeną. Kalibravimo rankeną sukite iki tol, kol pradės šviesti vien tik
žalias diodas pirmas kairėje pusėje, likusieji diodai nešvies.
Atleiskite mygtuką, produktas yra paruoštas naudojimui.
Pastaba! Jeigu kalibravimui bus panaudotas stabdžių skystis, reikia pasirūpinti, kad naujas stabdžių skystis
būtų tokios pačios rūšies, kuris vėliau bus tikrinamas.
Kalibravimą reikia atlikti prieš kiekvieną produkto panaudojimą.
Stabdžių skystis panaudotas kalibravimui turi būti šviežiai išpakuotas. Stabdžių skystis pasižymi higros-
kopinėmis savybėmis, tai reiškia kad įtraukia vandenį. Jeigu bus panaudotas naujas skystis, bet anksčiau
buvo atidarytas, tai gali privesti prie testerio kalibravimo netinkamu būdu.
Величина
Patikrinimo atlikimas
9
Testerį kalibruokite kaip nurodyta aukščiau.
6F22
Nuvalykite ir išdžiovinkite matavimo zondą. Matavimo zondo antgalį panardinkite patikrintame stabdžių
170 x 68 x 34
skystyje, tokiu būdu, kad atsirastų apie 2 cm po stabdžių skysčio paviršiumi. Paspauskite ir prilaikykite apie
130
3 sekundes jungiklį, patikrinimo rezultatas bus matomas LED rodiklyje.
T: 0
O
C - 40
O
C Rh <80%
Jeigu šviečia žali diodai, tai reiškia, kad stabdžių skysčio kokybė yra gera.
T: -10
C - 50
C Rh <80%
Jeigu taip pat šviečia oranžinis diodas, tai reiškia, kad stabdžių skysčio kokybė yra bloga.
O
O
Jeigu šviečia taip pat raudonas diodas ir girdisi garsinis signalas, tai reiškia, kad stabdžių skystis yra ne-
tinkamas naudojimui. Jo panaudojimas gali privesti prie netinkamo stabdžių sistemos veikimo, o tai gali
kelti grėsmę sveikatai ir gyvybei.
Priežiūra ir laikymas
Produktas nereikalauja specialios priežiūros. Produkto korpusą valykite su minkštu, lengvai drėgnu skudu-
rėliu. Vėliau valykite kol bus sausas arba palikti, kad išdžiūtų.
Matavimo zondo antgalį kuri buvo panardinta stabdžių skystyje išvalykite su vandeniu, o vėliau valykite
iki sausumo.
Produktą laikykite lentelėje nurodytose sąlygose. Nelaikykite produkto kartu su kitais įrankiais, pvz. įrankių
dėžėje. Apsaugokite produktą nuo drėgmės, dulkių ir tiesioginio saulės spindulių poveikio.
Šis simbolis rodo, kad draudžiama išmesti panaudotą elektrinę ir elektroninę įrangą (įskaitant baterijas ir akumuliato-
rius) kartu su kitomis atliekomis. Naudota įranga turėtų būti renkama atskirai ir siunčiama į surinkimo punktą, kad būtų
užtikrintas jos perdirbimas ir utilizavimas, siekiant sumažinti atliekas ir sumažinti gamtos išteklių naudojimą. Nekon-
troliuojamas pavojingų komponentų, esančių elektros ir elektroninėje įrangoje, išsiskyrimas gali kelti pavojų žmonių
sveikatai ir sukelti neigiamus natūralios aplinkos pokyčius. Namų ūkis vaidina svarbų vaidmenį prisidedant prie pakartotinio
įrenginių naudojimo ir utilizavimo, įskaitant perdirbimą. Norėdami gauti daugiau informacijos apie tinkamus perdirbimo būdus,
susisiekite su savo vietos valdžios institucijomis ar pardavėju.
1. korpuss
2. mērzonde
3. mērzondes gals
3. slēdzis
4. kalibrēšanas skrūve
5. gaismas diožu indikators
6. baterijas nodalījums
PRODUKTA APRAKSTS
Bremžu šķidruma testeris ir paredzēts bremžu šķidruma kvalitātes pārbaudīšanai. Tā ļauj izlemt, vai jopro-
jām var droši lietot bremžu šķidrumu, vai arī to nepieciešams nomainīt. Pārbaudes rezultāts tiek parādīts
ar gaismas diožu indikatoru. Produkts tiek darbināts ar bateriju, un tā nelielie izmēri un svars nodrošina
augstu mobilitāti.
Pirms sākt lietot produktu, izlasiet visu instrukciju un saglabājiet to.
UZMANĪBU! Piedāvātais produkts nav mērinstruments [Polijas Republikas] likuma "Metroloģijas likums"
izpratnē.
TEHNISKĀ SPECIFIKĀCIJA
Parametrs
Barošanas spriegums
Barošanas baterijas tips
Izmēri
Svars (bez baterijas)
Darbības apstākļi
Uzglabāšanas apstākļi
DROŠĪBAS INSTRUKCIJAS
UZMANĪBU! Bremžu šķidrums ir kodīgs. Pārbaudes laikā lietojiet gumijas cimdus un aizsargapģērbu, kas
aizsedz visu ķermeni. Ievērojiet piesardzību, lai neizšļakstītu bremžu šķidrumu, jo tas var sabojāt lakas
pārklājumu.
Nelietojiet produktu, ja tas ir bojāts vai nedarbojas pareizi.
Izņemot mērzondes galu, produkts nav ūdensnecaurlaidīgs, uzturiet to sausā stāvoklī. Nepakļaujiet to
atmosfēras nokrišņu iedarbībai un neiegremdējiet ūdenī vai citā šķidrumā.
Produkts ir paredzēts tikai bremžu šķidruma pārbaudīšanai, un to nedrīkst izmantot citiem mērķiem.
Ja pēc slēdža nospiešanas indikatora gaismas diodes pulsē vai ir dzirdams skaņu signāls, tas nozīmē, ka
baterija nekavējoties jānomaina ar jaunu. Nomainot bateriju, ievērojiet pareizu polaritāti. Ja produkts tiek
uzglabāts ilgāku laiku (vairāk par vienu mēnesi), izņemiet bateriju no produkta.
Ja produkts tika uzglabāts apstākļos, kas pārsniedz darbības apstākļus, pirms sākt lietot produktu, pa-
gaidiet, līdz produkts sasniegs darbības apstākļus.
Produkts nav paredzēts lietošanai bērniem, pievērsiet uzmanību tam, lai bērni nerotaļātos ar produktu.
PRODUKTA LIETOŠANA
Bateriju uzstādīšana un nomaiņa
Atveriet baterijas nodalījuma vāku. Ja nodalījumā jau ir uzstādīta baterija, izņemiet to. Uzstādiet jaunu
bateriju, ievērojot pareizu polaritāti. Aizveriet baterijas nodalījuma vāku.
Produkta iedarbināšana un kalibrēšana
Pārliecinieties, ka mērzonde ir tīra un sausa. Pagrieziet to pozīcijā, kas ļauj veikt bremžu šķidruma pār-
baudi drošākā un vieglākā veidā.
Iegremdējiet mērzondi jaunā, svaigā bremžu šķidrumā tā, lai mērzondes gals atrastos aptuveni 2 cm zem
bremžu šķidruma virsmas, vai atstājiet zondes galu sausā gaisā.
Nospiediet slēdzi un turiet to nospiestu aptuveni 3 sekundes, pēc tam, neatlaižot spiedienu uz slēdzi, pa-
grieziet kalibrēšanas skrūvi ar izmantojiet plakanā skrūvgrieža palīdzību. Pagrieziet skrūvi, līdz iedegsies
tikai pirmā pa kreisi zaļa gaismas diode, bet pārējās gaismas diodes paliek izslēgtas.
Atlaidiet spiedienu uz slēdzi, produkts ir gatavs lietošanai.
Uzmanību! Ja kalibrēšanai tiek izmantots bremžu šķidrums, nodrošiniet, ka jauns bremžu šķidrums ir tāda
paša veida kā šķidrums, kas tiek pārbaudīts.
Kalibrēšana jāveic pirms katras lietošanas reizes.
Kalibrēšanai jāizmanto tikko izpakots bremžu šķidrums. Bremžu šķidrumam piemīt higroskopiskas īpašī-
bas, kas nozīmē, ka tas absorbē ūdeni. Jauns šķidrums, kura iepakojums jau ir atvērts, izmantošana var
novest pie nepareizas testera kalibrēšanas.
Pārbaudes veikšana
Kalibrējiet testeri atbilstoši iepriekš minētājiem norādījumiem.
Iztīriet un nosusiniet mērzondes galu. Iegremdējiet mērzondes galu pārbaudāmajā bremžu šķidrumā tā,
lai tas atrastos aptuveni 2 cm zem šķidruma virsmas. Nospiediet slēdzi un turiet to nospiestu aptuveni 3
sekundes, pārbaudes rezultāts būs redzams LED displejā.
Ja deg gaismas diodes, tas nozīmē labu bremžu šķidruma kvalitāti.
Ja iedegas arī oranža gaismas diode, tas nozīmē sliktu bremžu šķidruma kvalitāti.
Ja iedegas arī sarkana gaismas diode un ir dzirdams skaņas signāls, tas nozīmē, ka bremžu šķidrums
vairs nav lietojams. Tā lietošana var novest pie bremžu sistēmas nepareizas darbības, kas var radīt risku
veselībai un dzīvībai.
Vertė
Tehniskā apkope un uzglabāšana
9
Produkts neprasa īpašas tehniskās apkopes procedūras. Korpusu un mērzondes tīriet ar mīkstu, nedaudz
6F22
samitrinātu lupatiņu. Pēc tam pilnībā nosusiniet tos vai ļaujiet tiem izžūt dabiski.
170 x 68 x 34
Mērzondes galu, kas tika iegremdēts bremžu šķidrumā, iztīriet ar ūdeni, pēc tam izslaukiet to sausu.
130
Uzglabājiet produktu apstākļos, kas norādīti tabulā. Neuzglabājiet produktu kopā ar citiem instrumentiem,
piemēram, instrumentu kastē. Sargājiet produktu no mitruma, putekļiem un saules staru tiešas iedarbī-
T 0
O
C - 40
O
C Rh <80%
bas.
T -10
O
C - 50
O
C Rh <80%
Šīs simbols informē par aizliegumu izmest elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumus (tostarp baterijas un akumu-
latorus) kopā ar citiem atkritumiem. Nolietotas iekārtas ir jāsavāc atsevišķi un jānodod savākšanas punktā ar mērķi
nodrošināt atkritumu otrreizējo pārstrādi un reģenerāciju, lai ierobežotu to apjomu un samazinātu dabas resursu
izmantošanas līmeni. Elektriskajās un elektroniskajās iekārtās ietverto bīstamo sastāvdaļu nekontrolēta izdalīšanās
var radīt cilvēku veselības apdraudējumu un izraisīt negatīvas izmaiņas apkārtējā vidē. Mājsaimniecība pilda svarīgu lomu
otrreizējās izmantošanas un reģenerācijas, tostarp nolietoto iekārtu pārstrādes veicināšanā. Vairāk informācijas par atbil-
stošām otrreizējās pārstrādes metodēm var saņemt pie vietējo varas iestāžu pārstāvjiem vai pārdevēja.
LV
Mērvienība
Vērtība
[V d.c.]
9
6F22
[mm]
170 x 68 x 34
[g]
130
T: 0 °C – 40 °C, Rh < 80 %
T: –10 °C – 50 °C, Rh < 80 %
CZ
1. pouzdro
2. měřicí sonda
3. koncovka měřící sondy
3. vypínač
4. volič kalibrace
5. LED snímač
6. komora na baterie
CHARAKTERISTIKA VÝROBKU
Zařízení na testování brzdové kapaliny je určeno pro kontrolu kvality brzdové kapaliny. Umožňuje zjistit,
zda kapalina může být i nadále bezpečně používána, nebo vyžaduje výměnu. Výsledek kontroly je zobra-
zen pomocí LED snímač. Výrobek je napájen baterií, a jeho kompaktní rozměry a nízká hmotnost zajišťují
vysokou mobilitu.
Před zahájením používání výrobku je nutné přečíst celý návod a uschovat jej.
POZOR! Nabízený výrobek není přístrojem na měření v souladu se zákonem o měření
TECHNICKÁ SPECIFIKACE
Parametr
Měrná jednotka
Napájecí napětí
[V d.c.]
Typ napájecí baterie
Rozměry
[mm]
Hmotnost (bez baterie)
[g]
Provozní podmínky
Skladovací podmínky
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
POZOR! Brzdová kapalina je leptavá. Kontrolu třeba provádět v gumových rukavicích a ochranném obleče-
ní pokrývajícím celé tělo. Dávejte pozor, abyste nerozlilibrzdovou kapalinu, která může zničit vrstvu laku.
Nepoužívejte výrobek, pokud je poškozen nebo nefunguje správně.
Výrobek není vodotěsný s výjimkou měřící sondy, udržujte ho v suchu. Nevystavujte atmosférickým sráž-
kám, neponořujte do vody ani jiné kapaliny.
Výrobek je určen pouze pro ověřování brzdové kapaliny, a neměl by se používat k jiným účelům.
Pokud po stisknutí vypínače diody spínače blikají nebo je slyšet zvukový signál, znamená to, že je baterii
třeba okamžitě vyměnit za novou. Během měření pamatujte o udržení správné polarity. Během skladování
výrobku po delší dobu (více než jeden měsíc), odstraňte baterie z výrobku.
Jestliže byl výrobek skladován v podmínkách mimo provozní podmínky, před začátkem práce musíte po-
čkat než výrobek automaticky dosáhne provozní podmínky.
Výrobek není určen pro děti, pamatujte o tom, aby dětí nepovažovali výrobek za hračku.
OBSLUHA VÝROBKU
Instalace a výměna baterií
Otevřete kryt komory na baterie. Pokud v komoře je již baterie nainstalována - odstraňte ji. Nainstalujte
novou baterii přihlédnutím udržení správné polarity. Zavřete kryt komory na baterie.
Spuštění a kalibrování výrobku
Ujistěte se, že měřicí sonda je čistá a suchá. Otočte ji do polohy, která zajistí nejbezpečnější a nejjedno-
dušší ověření brzdové kapaliny.
Ponořte měřící sondu do nové čerstvé brzdové kapaliny tak, aby se koncovka měřící sondy nacházela cca.
2 cm pod hladinou brzdové kapaliny nebo nechte koncovku sondy na suchém vzduchu.
Podržte cca. 3 sekundy vypínač, následně nepouštěje vypínač použijte plochý šroubovák pro otočení vo-
liče kalibrace. Volič kalibrace otáčejte, dokud se nerozsvítí pouze první zleva zelená dioda, a zbývající
diody budou vypnuty.
Uvolněte vypínač, výrobek je připraven k použití.
Pozor! Pokud pro kalibraci použijete brzdovou kapalinu, dejte si pozor, aby nová kapalina byla stejného
typu jako kapalina, která bude podrobena testům. Proveďte kalibrování před každým použitím výrobku.
Brzdová kapalina, kterou použijete pro kalibraci, musí být nově rozbalená. Brzdová kapalina vykazuje
hygroskopické vlastnosti, což znamená, že absorbuje vodu. Pokud použijete novou kapalinu, která ale byla
dříve otevřená, může to způsobit nesprávné kalibrování zařízení.
Testování
Kalibrujte zařízení podle pokynů popsaných výše.
Očistěte a vysušte koncovku měřící sondy. Koncovku měřící sondy ponořte v testované brzdové kapalině
tak, aby se nacházela cca. 2 cm pod hladinou brzdové kapaliny. Podržte cca. 3 sekundy vypínač, výsledek
testu bude zobrazen na LED snímači.
Pokud svítí zelené diody, to znamená, že kvalita brzdové kapaliny je dobrá.
Pokud svítí i oranžová dioda, to znamená, že kvalita brzdové kapaliny je špatná.
Pokud svítí i červená dioda a je slyšet zvukový signál, to znamená, že brzdová kapalina není vhodná k
použití. Její použití může způsobit nesprávné fungování brzdového systému, které může představovat
ohrožení pro zdraví a život.
Údržba a uschovávání
Výrobek nevyžaduje žádnou speciální údržbu. Pouzdro výrobku čistěte pomocí měkkého, mírně navlhče-
ného hadříku. Následně otřete do sucha nebo nechte vyschnout.
Koncovku měřící sondy, která byla ponořena do brzdové kapaliny, očistěte pomocí vody, a následně otřete
do sucha.
Skladujte výrobek v podmínkách uvedených v tabulce. Neskladujte výrobek spolu s jiným nářadím, např. v
krabičce na nářadí. Chraňte výrobek před vlhkostí, prachem a přímým slunečním zářením.
Tento symbol informuje, že je zakázáno likvidovat použité elektrické a elektronické zařízení (včetně baterií a aku-
mulátorů) společně s jiným odpadem. Použité zařízení by mělo být shromažďováno selektivně a odesíláno na sběrné
místo, aby byla zajištěna jeho recyklace a využití, aby se snížilo množství odpadu a snížil stupeň využívání přírod-
ních zdrojů. Nekontrolované uvolňování nebezpečných složek obsažených v elektrických a elektronických zařízeních
může představovat hrozbu pro lidské zdraví a způsobit negativní změny v přírodním prostředí. Domácnost hraje důležitou roli
při přispívání k opětovnému použití a využití, včetně recyklace použitého zařízení. Další informace o vhodných způsobech
recyklace Vám poskytne místní úřad nebo prodejce.
SK
1. puzdro
2. meracia sonda
3. koncovky meracej sondy
3. zapínač
4. volič kalibrácie
5. LED indikátor
6. komora na batérie
CHARAKTERISTIKA VÝROBKU
Zariadenie na testovanie brzdovej kvapaliny je určené na kontrolu kvality brzdovej kvapaliny. Umožňuje
zistiť, či kvapalina môže byť aj naďalej bezpečne používaná, alebo vyžaduje výmenu. Výsledok kontroly
je zobrazený pomocou LED indikátora. Výrobok je napájaný z batérií, a jeho kompaktné rozmery a nízka
hmotnosť zaisťujú vysokú mobilitu.
Pred začiatkom práce s výrobkom prečítajte si celý návod na použitie, a uschovajte si ho.
POZOR! Ponúkaný výrobok nie je prístrojom na meranie v súlade so zákonom o meraní
TECHNICKÁ ŠPECIFIKÁCIA
Parameter
Merná jednotka
Napájacie napätie
[V d.c.]
Typ napájacej batérie
Rozmer
[mm]
Hmotnosť (bez batérie)
[g]
Pracovné podmienky
Podmienky skladovania
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
POZOR! Brzdová kvapalina je leptavá. Kontrolu treba vykonávať v gumených rukaviciach a ochrannom
oblečení pokrývajúcom celé telo. Dávajte pozor, aby ste nerozlievali brzdovú kvapalinu, ktorá môže zničiť
lakovú vrstvu.
Nepoužívajte výrobok, ak je poškodený alebo nefunguje správne.
Výrobok nie je vodotesný s výnimkou meracej sondy, udržiavajte ho v suchu. Nevystavujte atmosférickým
zrážkam, neponárajte do vody ani inej kvapaliny.
Výrobok je určený len na overovanie brzdovej kvapaliny, a nemal by sa používať na iné účely.
Ak po stlačení zapínača diódy zapínača blikajú alebo je počuť zvukový signál to znamená, že batériu je po-
trebné okamžite vymeniť za novú. Počas merania pamätajte o udržaní správnej polarity. Počas skladovania
výrobku po dlhšiu dobu (viac ako jeden mesiac), odstráňte batérie z výrobku.
Ak bol výrobok skladovaný v podmienkach mimo pracovných podmienok, pred začiatkom práce musíte
počkať, kým výrobok automaticky dosiahne pracovné podmienky.
Výrobok nie je určený pre detí, pamätajte o tom, aby detí nepovažovali výrobok za hračku.
POUŽITIE VÝROBKU
Inštalácia a výmena batérií
Otvorte kryt komory na batérie. Ak v komore už je nainštalovaná batéria - odstráňte ju. Nainštalujte novú
batériu zohľadňujúc udržanie správnej polarity. Zatvorte kryt komory na batérie.
Spustenie a kalibrovanie výrobku
Uistite sa, že meracia sonda je čistá a suchá. Otočte ju do polohy, ktorá zaistí najbezpečnejšie a najjedno-
duchšie overenie brzdovej kvapaliny.
Ponorte meraciu sondu do novej čerstvej brzdovej kvapaliny tak, aby koncovka meracej sondy sa nachá-
dzala cca. 2 cm pod hladinou brzdovej kvapaliny alebo nechajte koncovku sondy v suchom vzduchu.
Stlačte a podržte cca. 3 sekundy zapínač, následne nepúšťajúc zapínač, použite plochý skrutkovač pre oto-
čenie voliča kalibrácie. Volič kalibrácie otáčajte dovtedy, kým sa nerozsvieti iba prvá zľava zelena dióda, a
zvyšné diódy budú vypnuté.
Hodnota
9
6F22
170 x 68 x 34
130
T: 0
O
C - 40
O
C Rh <80%
T: -10
C - 50
C Rh <80%
O
O
Hodnota
9
6F22
170 x 68 x 34
130
T: 0
O
C - 40
O
C Rh <80%
T: -10
O
C - 50
O
C Rh <80%

Publicidad

loading