Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

User manual
Bedienungsanleitung
Manual do utilizador
Руководство пользователя
AD110DX AD110DX/86
Ergonomic Monitor Arm
Manuel de l'utilisateur
Manuale utente
Manual del usuario
Kullanım kılavuzu

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para AOC AD110DX

  • Página 1 AD110DX AD110DX/86 Ergonomic Monitor Arm User manual Manuel de l'utilisateur Bedienungsanleitung Manuale utente Manual do utilizador Manual del usuario Руководство пользователя Kullanım kılavuzu...
  • Página 2 Product Dimensions 50mm 310mm 150mm 100mm 75mm 320mm 40mm 220mm 15-80mm C-Clamp Installation 15-80mm 10-70mm Grommet Hole Installation...
  • Página 3 Product Rotation Swivel +90°/-90° Tilt +60°/-45° Swivel 360° Swivel 360°...
  • Página 4 I. Specifications Monitor Size: 13"~32" Weight Capacity: 2~9 kg VESA Size: 75x75 mm, 100x100 mm II. Packaging List 8pcs (M6x12)-3pcs (M4x12)-8pcs (M5x12)-8pcs (4mm) (5mm) III. Installation Part A. C-Clamp Installation (Skip this part if you are using hole mounting) Before mounting, make sure your table has a thichness between 15mm (0.59 inches)—80mm (3.1 inches) (Fig.1).
  • Página 5 Подсоедините основание к кронштейну монитора 5 mm altıgen anahtarla (E) 3 altıgen başlı vidayı (B) с помощью трех винтов с шестигранной головкой kullanarak taban plakasını monitör koluna takın (В), используя ключ-шестигранник 5 мм (Е) (Рис. 2). (Şek. 2). 3.1 Place G under monitor arm base to protect your table.
  • Página 6 Attach both monitor arms to the mount plate (Fig. 4). Fixez les deux bras du moniteur sur la plaque de montage (Fig. 4). Bringen Sie beide Monitorarme an der Montage- platte an (Abb. 4). Fissare entrambi i bracci del monitor alla piastra di montaggio (Fig.
  • Página 7 Place the long screw from (F) through the base plate (Fig. 7). (Note: Metal face is facing up & Hole face is facing down) Placez la longue vis de (F) à travers la plaque de base (Fig. 7). (Remarque : La face métallique est vers le haut et la face percée est vers le bas).
  • Página 8 8.1 Установите основание на кронштейн монитора 8.1 5 mm altıgen anahtarlı (E) 3 altıgen başlı vidayı (B) kullanarak taban plakasını monitör koluna monte с помощью трех винтов с шестигранной головкой (В), используя ключ-шестигранник 5 мм (Е). edin. 8.2 Установите прокладку (G) под основание 8.2 Masayı...
  • Página 9 IV. Vesa Mount Installation Into the appropriate top two VESA holes, insert and only mostly tighten VESA screws (C or D). Hook the monitor onto the monitor arm VESA mount. (Fig. 12). Dans deux trous VESA supérieurs appropriés, insérez et serrez partiellement les vis VESA (C ou D). Accrochez le moniteur sur le support VESA du bras du moniteur.
  • Página 10 Para colocar los cables, coloque abrazaderas (F) en Для выполнения кабельной разводки подсоедините зажимы (F) к нижней части la parte inferior de los brazos del monitor (figura 14). кронштейнов монитора (Рис. 14). Kablo yönlendirme amacıyla, monitör kollarının altına kelepçeleri (F) takın (Şek. 14). Remove the upper compartment of the monitor arm (Fig.
  • Página 11 Route the cables through the upper compartment and then down through the lower compartment (Fig. 17). Note: Allow enough cable length around the joints of the monitor arm to allow for free movement. Faites passer les câbles à travers le compartiment supérieur, puis le compartiment inférieur (Fig.
  • Página 12 VI. Monitor Weight Adjustment Move the monitor to adjust the montior height. (Fig 18.1). 18.3 Tighten: If the monitor cannot hold up the monitor, turn the weight adjustment screw toward the plus to increase the gas-spring strength (Fig 18.2). Loosen: If the monitor keeps moving up, turn the weight adjustment screw toward the minus sign to decrease the gas-spring strength (Fig.
  • Página 13 Переместите монитор, чтобы отрегулировать его Mueva el monitor para ajustar su altura. (figura 18.1) Apretar: Si el monitor no se puede sostener, gire el по весу. (Рис. 18.1). Затяните: Если кронштейн не удерживает tornillo de ajuste de peso hacia el signo más para aumentar la fuerza del resorte de gas (figura 18.2).
  • Página 14 Rotation: The monitor can rotate 360° (Fig. 20). Rotation : Le moniteur peut tourner par 360° (Fig. 20). Drehen: Der Monitor kann um 360° gedreht werden (Abb. 20). Rotazione: Il monitor può ruotare di 360° (Fig. 15). Rotação: O monitor pode rodar 360° (Fig. 20). Rotación: El monitor puede girar 360°...
  • Página 15 VIII. How To Connect USB Devices 1. The monitor arm comes with two 1.5m USB 3.0 1. Le bras du moniteur est livré avec deux câbles extension cables with a maximum data rate of 5 de rallonge USB 3.0 de 1,5 m avec un débit Gbps: one is USB 3.0 Male to USB 3.0 Female, and maximal de données de 5 Gbps : l’un est un câble the other is USB 3.0 Male to USB-C Female.
  • Página 16 1. Monitör kolu, maksimum 5 Gbps veri hızına 1. Кронштейн монитора поставляется с двумя sahip iki adet 1,5 m USB 3.0 uzatma kablosuyla удлинительными кабелями USB 3.0 длиной 1,5 м birlikte gelir: biri USB 3.0 Erkek - USB 3.0 Dişi, и...
  • Página 17 1. Não coloque um peso superior à capacidade máxima de carga do braço de monitor. Pode originar ferimen- tos e/ou danos em dispositivos. 2. Certifique-se de que as superfície de apoio podem suportar em segurança o peso do monitor, do braço e de outros equipamentos.
  • Página 18 X. Q&A 1. Why is the monitor arm so hard to press down? The gas-spring is calibrated to support the weight of a monitor. Once a monitor is mounted it will be easier to move. 2. Why does my monitor not move freely up and down? The Monitor Arm Weight Adjustment may be incorrect for your monitor.
  • Página 19 1. Почему кронштейн монитора так трудно прижать? Пневмопружина настроена на вес монитора. После установки монитора перемещение кронштейна станет проще. 2. Почему для моего монитора затруднено перемещение вверх и вниз? Могла быть неправильно выполнена процедура регулировки противовеса кронштейна монитора. Выполните процедуру регулировки противовеса для устранения проблемы (если вес монитора более 9 кг (20 фунтов), кронштейн...
  • Página 20 Envision Peripherals Inc. 490 North McCarthy Blvd. Suite #120 Milpitas, CA 95035 AOC International (Europe) B.V. Prins Bernhardplein 200, 6th floor, 1097 JB Amsterdam, The Netherlands www.aoc.com...

Este manual también es adecuado para:

Ad110dx/86