Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 1

Enlaces rápidos

NEO MONITOR
GUÍA INICIO RÁPIDA
QUICK START GUIDE
GUIDE DE MISE EN MARCHE RAPIDE
SCHNELLSTARTANLEITUNG
КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
ru.
tu.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Fermax MEET 14501

  • Página 1 NEO MONITOR GUÍA INICIO RÁPIDA QUICK START GUIDE GUIDE DE MISE EN MARCHE RAPIDE SCHNELLSTARTANLEITUNG КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ...
  • Página 2 Conexión RS485 para Módulo Ref. 1616. Salida de alarma 12Vcc 100 mA. (-): Negativo común (salidas y entradas de alarma). Más información en meet.fermax.com Z1-Z8: Entrada de los correspondientes sensores (Z1 a Z8). NOTA: Z8 está reservado al sensor de tamper.
  • Página 3 PROGRAMACIÓN BÁSICA DESDE EL TERMINAL Introducir datos básicos de configuración - Número de bloque - Numero de apartamento - Número de monitor (0 por defecto). - Dirección IP - Máscara de subred - Puerta de enlace - DNS Introducir contraseña de instalador: Contraseña por defecto 6666. PROGRAMACIÓN BÁSICA DESDE PC Utilizar un PC con navegador web (preferiblemente Chrome) para acceder a la configuración del monitor.
  • Página 4 RS485+, RS485-, 12V: RS485 connection for Ref. 1616 Module. 12Vdc 100 mA alarm output. (-): Negative common (alarms input and output). Further information at meet.fermax.com Z1-Z8: Input alarms sensors (Z1-Z8). NOTE: Z8 is reserved for tamper sensor. BASIC DIAGRAMS Powered by PoE...
  • Página 5 TERMINAL BASIC PROGRAMMING Enter the basic configuration information: - Block number - Apartment number - Monitor number (default “0”) - IP address - Subnet mask - Gateway - DNS Enter installer password: Default password 6666. PC BASIC PROGRAMMING Use a PC with web browser (preferably Chrome) Default IP: 10.1.1.1 NOTE: The PC must have an IP of the same range as the IP...
  • Página 6 Connexion RS485 pour le module réf. 1616. Sortie d’alarme 12Vdc 100 mA. (-) : Mode commun négatif (entrées et sorties Plus d’informations sur meet.fermax.com d’alarme). Z1-Z8 : Entrée des capteurs correspondants (Z1 à Z8). REMARQUE : Z8 est réservé au capteur de tamper.
  • Página 7 PROGRAMMATION DE BASE À PARTIR DU TERMINAL Saisir les données de configuration de base - Numéro du bloc - Numéro d’appartement - Numéro de moniteur (0 par défaut). - Adresse IP - Masque de sous-réseau - Passerelle - DNS Saisir le mot de passe de l’installateur : Mot de passe par défaut 6666. PROGRAMMATION DE BASE DEPUIS LE PC Utilisez un PC équipé...
  • Página 8 RS485+, RS485-, 12 V: RS485-Anschluss für Modul Ref. 1616. Alarmausgang 12 Vcc 100 mA. (-): Gemeinsame Masse (Alarmeingänge und Weitere Informationen unter meet.fermax.com -ausgänge). Z1-Z8: Eingang der entsprechenden Alarmsenso- ren (Z1 bis Z8). HINWEIS: Z8 ist für den Sensor gegen Manipulation reserviert.
  • Página 9 GRUNDPROGRAMMIERUNG VOM TERMINAL AUS Geben Sie die grundlegenden Konfigurationsdaten ein - Blocknummer - Nummer der Wohnung - Nummer des Monitors (standardmäßig 0). - IP-Adresse - Subnetzmaske - Gateway - DNS Geben Sie das Passwort des Installateurs ein: Standard-Passwort 6666. GRUNDPROGRAMMIERUNG VOM PC AUS Verwenden Sie einen PC mit einem Webbrowser (vorzugsweise Chrome), um auf die Monitoreinstel- lungen zuzugreifen.
  • Página 10 для модуля Арт. 1616. Выход: Сигнальный выход 12 В пост. тока 100 мА. Дополнительная информация на (-): Общий отрицательный (сигнальные входы и meet.fermax.com выходы). Z1-Z8: Вход для соответствующих датчиков (Z1–Z8). ПРИМЕЧАНИЕ: Z8 зарезервирован для датчика вскрытия. ОСНОВНЫЕ СХЕМЫ Питание PoE (по сети...
  • Página 11 БАЗОВОЕ ПРОГРАММИРОВАНИЕ НА ТЕРМИНАЛЕ Введите основные данные для настройки: - Номер блока - Номер квартиры - Номер монитора (0 по умолчанию). - IP-адрес - Маска подсети - Шлюз - DNS Введите пароль для установки. Пароль по умолчанию 6666. БАЗОВОЕ ПРОГРАММИРОВАНИЕ НА ПК Используйте...
  • Página 12 RS485+, RS485-, 12V: Ref. 1616 Modülü için RS485 bağlantısı. 12Vdc 100 mA alarm çıkışı. (-): Negatif ortak (alarm girişi ve çıkışı). Meet.fermax.com’da daha fazla bilgi Z1-Z8: İlgili sensörlerin girişi (Z1-Z8). NOT: Z8 dış müdahale (kurcalama) sensörü için ayrılmıştır TEMEL ŞEMALAR üzerinden...
  • Página 13 TERMİNALDEN TEMEL PROGRAMLAMA Temel konfigürasyon verilerini girin - Blok numarası -Daire numarası - Monitör numarası (Varsayılan olarak 0). - IP adresi - Alt ağ maskesi - Ağ geçidi - DNS Yükleyici şifresini girin. Varsayılan şifre 6666. PC’DEN TEMEL PROGRAMLAMA Monitör ayarlarına erişmek için web tarayıcısı olan bir PC kullanın (tercihen Chrome).
  • Página 14 El equipo que ha adquirido está identificado según Directiva 2012/19/UE sobre Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos. Mas info: The device you have purchased is identified under Directive 2012/19/EU on waste electrical and electronic equipment. More info: L’appareil que vous avez acheté porte un marquage conforme à la directive 2012/19/UE relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE).
  • Página 15 GUIA RAP INST MONITOR NEO...
  • Página 16 Avd. Tres Cruces, 133 46017 Valencia Spain Para más información, visitar www.fermax.com Contacto: tec@fermax.com For extended information, visit www.fermax.com Contact: tec@fermax.com Pour de plus amples renseignements, rendez-vous sur www.fermax.com Contact : tec@fermax.com Für weitere Information siehe www.fermax.com Kontakt: tec@fermax.com дополнительной информацией обращайтесь на...