Descargar Imprimir esta página

MIVV X-M5 Instrucciones De Montaje página 13

Publicidad

it INSTALLAZIONE IMPIANTO MIVV
INSTALLATION DE L'ECHAPPEMENT MIVV
fr
it Innestare il silenziatore e fissarlo con la viteria in dotazione alla staffa 50.SS.1306.0 precedentemente montata.
en Insert the silencer and secure it with supplied screws to the previously mounted 50.SS.1306.0 bracket.
de Den Schalldämpfer einführen und ihn mit den mitgelieferten Schrauben am vorher montierten Bügel 50.SS.1306.0 befestigen.
fr Insérer le silencieux et le fixer avec les vis fournies sur l'étrier 50.SS.1306.0 précédemment monté.
es Acople el silenciador y fíjelo con los tornillos suministrados al soporte 50.SS.1306.0 previamente montado.
pt Engate o silenciador e fixe-o com os parafusos fornecidos com o suporte 50.SS.1306.0 instalado anteriormente.
it Montaggio finale X-M5.
en Final assembly X-M5.
de Endmontage X-M5.
fr Montage final X-M5.
es Montaje final X-M5.
pt Montagem final X-M5.
INSTALLATION OF MIVV EXHAUST
en
INSTALACIÓN DEL ESCAPE MIVV
es
22
it Inserire la molla tra collettore e scarico. Stringere
24
definitivamente i dadi sui cilindri.
en Insert the spring between the manifold and the exhaust. Tighten
the nuts on the cylinders definitively.
de Die Feder zwischen dem Sammelrohr und dem Auspuffrohr
einführen. Die Muttern auf den Zylindern endgültig festziehen.
fr Insérer le ressort entre le collecteur et l'échappement. Serrer
définitivement les écrous sur les cylindres.
es Inserte el muelle entre el colector y el escape. Finalmente apriete
las tuercas en los cilindros.
pt Insira a mola entre o coletor e o escape. Aperte as porcas
permanentemente nos cilindros.
25
EINBAU DER MIVV AUSPUFFANLAGE
de
INSTALAÇÃO DO SISTEMA MIVV
pt
23
26
6

Publicidad

loading