Página 1
MOD19 5.8GHz z A/V WIREL LESS TX/RX DRAAD DLOZE A/V ZE ENDER/ONT TVANGER 5,8 8 GHz ÉMETTE EUR/RÉCEPT TEUR A/V SA ANS FIL 5,8 G EMISOR R-RECEPTOR R A/V INALÁ ÁMBRICO DE 5.8GHz 5.8GHz z A/V DRAHT TLOSER SEND DER/EMPFÄN NGER USER M MANUAL...
Página 6
Guideli ines ® Refer to th he Velleman rvice and Quality y Warranty on th e last pages of thi manual. Indoor u se only. Keep this s device away form...
Página 7
AVMOD19 defects or problems Features • wireless transmission of A/V signals through walls and between rooms • uses 5.8GHz frequency which gives less interference with other wireless products than the 2.4GHz frequency • comes with: 2 x SCART to RCA A/V cable, IR extender cable and 2 power adapters •...
Página 8
AVMOD19 IR LED [L] in front of the IR receiver of the signal transmitting device, maximum distance ±50cm (±20”), angle +/-15°. • Plug the power plug of the included AC power adaptor [K] into the power connector [F]. Only use the included adaptor or one with the same specifications.
AVMOD19 Troubleshooting No picture or sound - Make sure all connections are made properly (following this manual) and all devices are switched on. - Make sure the same channel is set on receiver and transmitter. - In case of S-video, make sure the mode on the TV is set correctly (refer to the user manual of the TV).
Página 11
AVMOD1 U mag geen onder rdelen vervangen. Bestel eventuele reserveonderdelen bij uw dealer. emene richt tlijnen ® Raadpleeg de Velleman ervice- en kwalit teitsgarantie ach hteraan de handleidin Enkel voo or gebruik binne enshuis. Bescherm m tegen regen, vochtighe id en opspattende e vloeistoffen.
AVMOD19 I RCA audioaansluiting R (rood) J RCA audioaansluiting L (wit) 3. - accessoires K voeding (2x) L IR-led Installatie Raadpleeg de figuren op pagina 2, 3, 4 en 5. Ontkoppel eerst alle toestellen van het lichtnet. Zender [5] •...
AVMOD19 • Vouw de antennes open en richt de gegroefde zijdes naar elkaar [7] voor de beste ontvangst. Opmerkingen: - De antennes kunnen niet over een hoek van 360° ronddraaien. Draai de antennes zachtjes naar elkaar toe. - Verwijder elk object tussen de twee antennes.
Página 14
IR-ontvanger frequentie 433,92 MHz Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over dit product, zie www.velleman.eu. De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
Página 15
Dire ectives géné érales ® Se reporte er à la garantie de service et de qual lité Velleman n fin de notice. Usage à l l’intérieur uniqu ement. Protéger contre la pluie, l’humidité et les projections s d’eau. Ne jamais placer d’objet...
Página 16
AVMOD19 Caractéristiques • transmission sans fil de signaux A/V à travers de murs et d'une pièce à l'autre • la fréquence utilisée de 5,8 GHz engendre moins d’interférence qu’une fréquence de 2,4 GHz • livré avec 2 câbles péritel vers RCA A/V, module IR et 2 blocs secteur •...
AVMOD19 [F]. N’utiliser que le bloc secteur inclus. • Placer l’interrupteur d’alimentation [C] en position OFF et connecter le bloc secteur au réseau électrique. Récepteur [6] • Utiliser le câble A/V péritel vers RCA marqué RECEIVER (inclus) ou utiliser un câble S-vidéo adapté...
IR fréquence 433,92 MHz N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. SA Velleman ne sera aucunement responsable de dommages ou lésions survenus à un usage (incorrect) de cet appareil. Pour plus d’information concernant cet article, visitez notre site web www.velleman.eu. Toutes les informations présentées dans cette notice peuvent être modifiées sans notification...
¡Gracias po or haber comprado o el AVMOD19! L Lea atentamente la as instrucciones de manual an ntes de usarlo. Si e el aparato ha sufrid do algún daño en...
AVMOD19 • Familiarícese con el funcionamiento del aparato antes de utilizarlo. • Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del aparato están prohibidas. Los daños causados por modificaciones no autorizadas, no están cubiertos por la garantía. • Utilice sólo el aparato para las aplicaciones descritas en este manual. Su uso incorrecto anula la garantía completamente.
Página 21
AVMOD19 un cable S-vídeo para el emisor y el receptor. • Introduzca el conector RCA amarillo en la entrada de vídeo [H], e introduzca el conector de audio rojo y el conector de audio blanco en las entradas de audio [I] y [J].
AVMOD19 Solución de problemas No hay imagen, no hay sonido - Controle las conexiones y active los aparatos. - Seleccione la misma frecuencia para el emisor y el receptor. - Configure el televisor correctamente al utilizar cables S-vídeo (véase el manual del usuario del televisor).
Página 23
Sie sich f für Entsorgungsr richten Sielinien an Ihre ö rtliche Behörde. Wir bedan ken uns für den K auf des AVMOD19 9! Lesen Sie diese Bedienung gsanleitung vor Inb betriebnahme sorg gfältig durch. Über rprüfen Sie, ob Transports schäden vorliegen.
Página 25
AVMOD19 2 – Hinteransicht F Netzanschluss (12 VDC) G Anschluss S-Video H RCA Video-Anschluss (gelb) I RCA Audio-Anschluss R (rot) J RCA Audio-Anschluss L (weiß) 3. - Zubehör K Netzteil (2x) L IR-LED Installation Siehe Abbildungen, Seite 2, 3, 4 und 5. Trennen Sie zuerst alle Geräte vom Netz.
Página 26
AVMOD19 (nicht mitgeliefert). • Stecken Sie den Stecker des mitgelieferten Netzteils [K] in den Netzanschluss [F]. Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzteil oder ein Netzteil mit denselben technischen Daten. • Stellen Sie den EIN/AUS-Schalter [C] auf OFF und verbinden Sie das Netzteil mit dem Netz.
Empfänger IR-Empfänger Frequenz 433,92 MHz Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt, siehe www.velleman.eu. Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
Página 28
• Hint: In order to save on cost and time, please Velleman® has over 35 years of experience in reread the manual and check if the flaw is the electronics world and distributes its products caused by obvious causes prior to presenting the in more than 85 countries.
Página 29
Velleman® jouit d’une expérience de plus de 35 une tierce personne sans l’autorisation explicite ans dans le monde de l’électronique avec une de SA Velleman® ; - frais de transport de et distribution dans plus de 85 pays. vers Velleman® si l’appareil n’est plus couvert Tous nos produits répondent à...
Página 30
Gerätes. Velleman® Service- und Qualitätsgarantie - alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen, Reparaturen oder Modifikationen, Velleman® hat gut 35 Jahre Erfahrung in der die von einem Dritten ohne Erlaubnis von Elektronikwelt und vertreibt seine Produkte in Velleman® vorgenommen werden. über 85 Ländern.
Página 31
(p.ej. por oxidación, - se calcula gastos de transporte de y a choques, caída,...) y a su contenido (p.ej. Velleman® si el aparato ya no está cubierto por pérdida de datos) después de la entrega y la garantía.