60801540.06.02.2007.qxp
12/2/07
S
Modell: B-10/B-12/B-15
IPX4
INSTALLATION:
Gör ett runt hål med en diameter på 100 mm (B-10), 120 mm (B-12), 150 mm (B-15) i väggen, taket eller muren
där fläkten skall installeras.
Tar bort frontluckan (A), gemon att lossa skruven (1) och dra ut luckan.
Montera luftevakueringsröret (D) i hålet som gjorts i väggen, taket eller muren. Montera kåpans bas (2) med
medföljande skruvar och pluggar.För den elektriska anslutningen placeras pluggen som medföljer apparaten på
anslutningskabeln. Öppna därefter zonen (G) på locket (A) där pluggen skall placeras.
Anslut matarkablarna till plinten (E), blå kabel till N och brun kabel till L.
OBS:
• Installering, elektriska anslutning och justering för utföras i enlighet med rådande normer och av en kvalificerad
person.
• Installera inte fläktens evakueringsrör (D) i skorsten, ventilationsledningar eller varmluftledningar.
• Före installation i utloppsledningar skall lokala bestämmelser för evakuering iakttas samt tillstånd inhämtas från
för byggnaden ansvarig person.
• Kontrollera att det finns god ventilation, speciellt om fläkten används i samma utrymme tillsammans med en
apparat med förbränningskammare.
• Fläkten är avsedd för bruk i hemmet och liknande utrymmen.
- Fläkten skall inte användas i lokaler där inomhustemperaturen överskrider 40°C.
- Fläkten förorsakar inte störningar i radio- eller TV-apparater (E.E.C.-direktiv 89/336).
ELEKTRISK ANSLUTNING
Anslutningen skall göras till enfasnät med samma spänning och frekvens som anges på fläktens dataskylt.
En flerpolig strömbrytaren med ett kontaktavstånd på minst 3 mm skall installeras.
Kabelfästena finns på fläktens bas. Om en kabel med mindre tvärsnitt än kabelutgångens diameter används skall den
medföljande kabelgenomföringen monteras så att apparaten skyddas mot vatten.
Apparaten skall vara permanent ansluten till fast rörledning med hjälp av en för detta ändamål lämplig kabel.
(Tvåledad kabel med ett tvärsnitt på minst 1 mm 2 och högst 1,5 mm 2 ).
11:00
Página 14
SVENSKA
L'appareil doit être raccordé de façon permanente aux canalisations fixes par l'intermediaire d'un câble rigide à 2
conducteurs de section minimale de 1 mm2 par installation fixe.
Il n'a pas besoin de prise de terre car c'est un aérateur de double isolement. (Classe II).
B-10, B-12, B-15 avec MATIC
Pour la pose du couvercle avant, A1. Fig. T, laisser les ailettes persienne sur X (ouvertes).
Après l'avoir mise sur sa position finale, serrer la vis (1) jusqu'à ce que le couvercle soit totalement fixé.
Vérifier que les ailettes s'ouvrent et se ferment correctement. (Le temps d'ouverture est à retardement ~ 30").
Si, ce temps passé, l'ouverture des ailettes (persienne) ne s'est pas produite, monter à nouveau le couvercle
avant A1.
Type B-10 TIMER / B-12 TIMER / B-15 TIMER:
Pour régler la durée de temporisations, tourner le bouton pivotant (4) dans le sens des aiguilles d'une montre pour
augmenter le temps de temporisation.
Type B-10 H / B-12 H / B-15 H:
IPX4
Pour régler la durée de temporisation, tourner le bouton pivotant rouge (4) dans le sens des aiguilles d'une montre
pour augmenter le temps de temporisation. Pour régler le dregé d'humidité, tourner le bouton pivotant bleu (5) dans
le sens des aiguilles d'une montre pour l'augmenter.
Les séries B-10 et B-15 munies d'hygromètre incorporent un voyant. Le voyant s'allume lorsque l'extracteur est en
marche, activé par l'interrupteur de l'appareil ou un interrupteur extérieur. Quand l'extracteur fonctionne activé par
le degré d'humidité, le voyant ne s'allume pas. Lorsque l'extracteur n'est pas en marche, le voyant est éteint.
Type B-10 C / B-12 C / B-15 C:
IPX4
Ce modèle dispose d'une tirette permettant l'arrêt ou le démarrage (6).
IPX4
IPX4