Resumen de contenidos para DiaMed ID-Incubator 37 SI
Página 1
H 009063 08.05 Micro Typing System Manual de usuario ID-Incubator 37 SI ID-Incubator 37 SII Precaución Antes de poner en funcionamiento la ID-Incubator 37 SI or 37 SII, lea este manual prestando especial atención a las instrucciones de seguridad.
Página 2
(fotocopia, fotografía, soporte magnético ni ningún otro procedimiento de grabación) ninguna parte del presente documento sin la autorización por escrito de DiaMed AG. Todos los derechos y, particularmente, los de reproducción, traducción, edición, distribución, propiedad industrial y grabación están reservados.
Página 3
2.3 Instrucciones generales de seguridad................12 2.3.1 Observaciones e información ................14 2.4 Instrucciones especiales de seguridad...............14 2.5 Condiciones de almacenamiento ................15 2.5.1 Desactivación y almacenamiento ..............15 2.5.2 Manejo y transporte ..................16 H 009063 08.05 V7.0 ID-Incubator 37 SI y 37 SII Manual de usuario...
Página 4
5.1.1 Procedimientos normales ................35 5.1.2 Carga de la ID-Incubator ................39 5.1.3 Incubación .....................41 5.2 Procedimientos anómalos ..................42 5.2.1 Parada de emergencia ..................42 5.3 Apagado de la ID-Incubator..................44 H 009063 08.05 V7.0 ID-Incubator 37 SI y 37 SII Manual de usuario...
Página 5
8.5.1 Advertencias generales .................67 8.5.2 Eliminación del desecho ................67 8.6 Lista de documentos ....................68 8.6.1 Manual de usuario ..................68 8.6.2 Service Manual (english only)................68 8.7 Placa identificativa......................68 H 009063 08.05 V7.0 ID-Incubator 37 SI y 37 SII Manual de usuario...
Página 6
Véase el capítulo “8.6 Lista de documentos” de la página 68. Este manual está producido por DiaMed AG con la misma atención que las ID-Incubator 37 SI y 37 SII. Se trata de una pieza fija de la ID-Incubator. Si tiene dudas o hay partes que no están claras, acuda inmediatamente a un representante de DiaMed AG o bien diríjase a nosotros directamente.
Página 7
El operador es el propietario de la ID-Incubator, tanto cuando la usa él mismo, como cuando la transfiere a terceros. Personal El personal se refiere a personas que desempeñan algún tipo de actividad con las ID-Incubator 37 SI o 37 SII y que están cualificados según los requisitos del fabricante estando, por consiguiente, autorizadas. Personal técnico El término «personal técnico»...
Página 8
Se trata de la incubadora ID-Incubator 37 SI o 37 SII distribuida por el fabricante. ID-Incubator El término “ID-Incubator” se utiliza para las incubadoras ID-Incubator 37 SI y 37 SII para 100–240 V c.a. fabricadas por DiaMed AG, CH - 1785 Cressier sur Morat, Suiza.
Página 9
La descripción completa del problema junto con el mensaje de error, la explicación y la solución aparecen de la siguiente manera : Problema Explicación, causa posible Solución H 009063 08.05 V7.0 ID-Incubator 37 SI y 37 SII Manual de usuario...
Página 10
Se utiliza para designar una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, puede conducir a lesiones graves o incluso la muerte. Ejemplo : Desconecte siempre el cable eléctrico antes de abrir el instrumento. Tocar un cable eléctrico expuesto puede provocar electrocución. H 009063 08.05 V7.0 ID-Incubator 37 SI y 37 SII Manual de usuario...
Página 11
1.3.8.1 Recomendación Se utiliza para designar un procedimiento preferido o una práctica recomendada. DiaMed AG se exime de toda responsabilidad si se incumplen las recomendaciones. Ejemplo : Recomendación : Compruebe que el instrumento esté cerrado antes de encenderlo.
Página 12
El usuario debe haber leído y comprendido este capítulo antes de realizar cualquier actividad sobre la ID-Incubator 37 SI o 37 SII. Diríjase al fabricante o a su distribuidor DiaMed AG en el caso de que no encuentre la información clara. 2.1.2 Importancia de las instrucciones de seguridad Deben cumplirse todas las instrucciones de seguridad y protección que aparecen en este manual con el...
Página 13
La incubadora sólo puede ser accionada en una superficie de trabajo adecuada. La ID-Incubator 37 SI o 37 SII no puede guardarse expuesta a los rayos directos del sol, al calor, al polvo ni a la humedad excesiva (utilice el instrumento en un entorno de laboratorio limpio).
Página 14
Seguridad y manipulación 2 Instrucciones generales de seguridad LECTROCUCIÓN No se puede dejar sin vigilancia la ID-Incubator 37 SI o 37 SII durante las tareas de mantenimiento, cuando se deja conectado a la corriente pero sin tapa. NFECCIÓN Existe el riesgo de infección por contacto cutáneo con las muestras sanguíneas. Lleve puestos en todo momento guantes protectores, como estipula la normativa de seguridad en el laboratorio.
Página 15
Seguridad y manipulación 2 La ID-Incubator 37 SI o 37 SII debe utilizarse en una mesa adecuada (Véase el apartado “4.1 Desembalaje y configuración inicial de la ID-Incubator” en la página 26). Asegúrese de que exista ventilación adecuada alrededor de la ID-Incubator 37 SI o 37 SII para evitar un recalentamiento excesivo.
Página 16
Seque el instrumento. Limpie y descontamine el instrumento. Compruebe todas las funciones eléctricas. Recomendación : Para mayor información diríjase a su distribuidor DiaMed AG o al fabricante. 2.3.1 Observaciones e información Si el aparato funciona incorrectamente o sufre cualquier otro incidente técnico que no puede solucionarse con las indicaciones de este manual, acuda inmediatamente al fabricante o al distribuidor.
Página 17
Recomendación : Utilice sólo el embalaje original para empaquetar la centrífuga. Puede comprobar las condiciones de almacenamiento requeridas en el cápitulo “3.5.5.2 Almacenamiento” de la página 25. H 009063 08.05 V7.0 ID-Incubator 37 SI y 37 SII Manual de usuario...
Página 18
Para el transporte internacional y ultramarino se recomienda contratar los servicios de una empresa de transporte profesional. Nota : Durante el transporte, asegúrese de que se cumplen todas las instrucciones sobre el bulto. H 009063 08.05 V7.0 ID-Incubator 37 SI y 37 SII Manual de usuario...
Página 19
SI y 37 SII, incluidos los paneles de funcionamiento y de visualización, así como los principios básicos del proceso. Principios del proceso Las ID-Incubator 37 SI y 37 SII de DiaMed se utilizan para llevar a cabo la incubación necesaria para procesar las tarjetas ID-Cards de DiaMed en determinación...
Página 20
Descripción 3 Descripción general Las ID-Incubator 37 SI y 37 SII tienen aproximadamente el mismo diseño. Se diferencian en el número de tarjetas ID-Cards que pueden procesar así como en las posibilidades de operación. En el siguiente resumen se nombran y muestran los diferentes módulos y accesorios de las dos incubadoras.
Página 21
Dependiendo del tipo de incubadora, estarán disponibles los siguientes cabezales de centrífuga y portatarjetas : ID-Incubator 37 S I Fig. 3-3: Cabezal de centrífuga ID 12 S Fig. 3-4: Cabezal de centrífuga ID 6 S Fig. 3-5: Portatarjetas ID-Card H 009063 08.05 V7.0 ID-Incubator 37 SI y 37 SII Manual de usuario...
Página 22
Se pueden utilizar hasta dos portatarjetas Fig. 3-9: Portatarjetas ID-Card en la ID-Incubator 37 S I y hasta tres en la ID- Incubator 37 S II. H 009063 08.05 V7.0 ID-Incubator 37 SI y 37 SII Manual de usuario...
Página 23
Caja de fusibles con 2 fusibles Conexión de corriente Enchufe del equipo Cable Fig. 3-12: Zócalo de corriente, fusible e interruptor de cor- riente Enchufe de corriente (Norma suiza, europea o estadounidense) H 009063 08.05 V7.0 ID-Incubator 37 SI y 37 SII Manual de usuario...
Página 24
Véase el apartado “4.2.1 Configuración de los parámetros generales” en la página 30 3.3.3 Microprocesador El microprocesador controla las funciones de coordinación y supervisión de la incubadora. Se supervisa tiempo incubación temperatura. H 009063 08.05 V7.0 ID-Incubator 37 SI y 37 SII Manual de usuario...
Página 25
....1 x cabezal 6 S ..........1 x cabezal 12 S II ..........1 x cabezal 24 S portatarjetas ......3 x portatarjetas H 009063 08.05 V7.0 ID-Incubator 37 SI y 37 SII Manual de usuario...
Página 26
Consumo máx......200 VA Rendimiento calorífico ....105 W Fusible para Versión 100-240 V c.a....4 (2x) A T Tiempo de calentamiento (Temperatura ambiente de 25°C)10 min H 009063 08.05 V7.0 ID-Incubator 37 SI y 37 SII Manual de usuario...
Página 27
Teléfono : +41 26 67 45 111 e-mail : kd.export@diamed.ch TEste instrumento tiene los números de artículo siguientes : Tipo Art. # ID-Incubator 37 SI..... 009690V ID-Incubator 37 SII....009691V H 009063 08.05 V7.0 ID-Incubator 37 SI y 37 SII Manual de usuario...
Página 28
La superficie superior debe ser robusta y estar nivelada. Debe estar lo suficientemente cerca de la fuente de electricidad como para que no sea necesario utilizar alargaderas. Recomendación : No coloque la incubadora sobre un estante o una mesa con ruedas. H 009063 08.05 V7.0 ID-Incubator 37 SI y 37 SII Manual de usuario...
Página 29
Mantenga toda el área de encima de la superficie superior sin obstáculos para facilitar el acceso a la incubadora durante el funcionamiento y para evitar que caigan objetos sobre ella. Fig. 4-2: Área de seguridad H 009063 08.05 V7.0 ID-Incubator 37 SI y 37 SII Manual de usuario...
Página 30
Ponga una marca indicando que la incubadora está defectuosa para evitar que se utilice. Informe inmediatamente representante de DiaMed. Retire los restos del embalaje con un paño húmedo. H 009063 08.05 V7.0 ID-Incubator 37 SI y 37 SII Manual de usuario...
Página 31
Recomendación : Si no aparece ningún mensaje Temperat. 18 ° C en la pantalla, apague la incubadora y lea el capítulo “7 Localización de problemas”. Wait please Fig. 4-4: Texto mostrado H 009063 08.05 V7.0 ID-Incubator 37 SI y 37 SII Manual de usuario...
Página 32
Pulse simultáneamente las teclas TIMER 2 (-) . Manténgalas pulsadas hasta que System Set up aparezca el texto siguiente en la pantalla : Fig. 4-6: Texto mostrado H 009063 08.05 V7.0 ID-Incubator 37 SI y 37 SII Manual de usuario...
Página 33
0 (débil) hasta 99 (fuerte). Fig. 4-9: Texto mostrado TIMER 1 (+) TIMER 2 (-) Con las teclas puede seleccionar el nivel de contraste deseado. H 009063 08.05 V7.0 ID-Incubator 37 SI y 37 SII Manual de usuario...
Página 34
2: 10:00 37.7 °C **Ready** 3: 15:00 37.7 °C **Ready** Fig. 4-12: Texto mostrado H 009063 08.05 V7.0 ID-Incubator 37 SI y 37 SII Manual de usuario...
Página 35
Siempre que sea necesario reparar la incubadora, ésta deberá ir acompañada del registro de mantenimiento relleno con el fin de que el personal de reparación pueda acceder al mismo. De este modo se puede reducir considerablemente el tiempo de reparación. H 009063 08.05 V7.0 ID-Incubator 37 SI y 37 SII Manual de usuario...
Página 36
DiaMed o al fabricante. Nota : Las pantallas mostradas en este capítulo son sólo ejemplos. Puede que no correspondan con el texto que aparece en su panel de funcionamiento concreto. H 009063 08.05 V7.0 ID-Incubator 37 SI y 37 SII Manual de usuario...
Página 37
(98,6 °F ± 3,6 °F). El ciclo de incubación no puede 35.6 °C 15:00 ponerse marcha antes hayan transcurrido los 15 minutos de precalentamiento o si la temperatura está fuera de este intervalo. Fig. 5-2: Texto mostrado H 009063 08.05 V7.0 ID-Incubator 37 SI y 37 SII Manual de usuario...
Página 38
Nota : El tiempo se puede establecer en el intervalo comprendido entre 01:00 y 60:00 minutos. Nota tiempo establecido guarda automáticamente si no se pulsa ninguna otra tecla durante cinco segundos. H 009063 08.05 V7.0 ID-Incubator 37 SI y 37 SII Manual de usuario...
Página 39
Sonará una señal acústica múltiple. Si no se confirma el ajuste, la pantalla cambiará y el tiempo de incubación volverá a su valor anterior. H 009063 08.05 V7.0 ID-Incubator 37 SI y 37 SII Manual de usuario...
Página 40
En caso contrario se puede producir una caída de temperatura. Fig. 5-8: Colocación de ID-Cards H 009063 08.05 V7.0 ID-Incubator 37 SI y 37 SII Manual de usuario...
Página 41
El cabezal de la centrífuga se debe colocar en el centro de la cuba. 1 portatarjetas ID-Card Fig. 5-9: Colocación de 1 portatarjetas ID-Card 2 portatarjetas ID-Card Fig. 5-10: Colocación de 2 portatarjetas ID-Card H 009063 08.05 V7.0 ID-Incubator 37 SI y 37 SII Manual de usuario...
Página 42
Fig. 5-12: Colocación de 1 portatarjetas ID-Card 2 portatarjetas ID-Card Fig. 5-13: Colocación de 2 portatarjetas ID-Card 3 portatarjetas ID-Card Fig. 5-14: Colocación de 3 portatarjetas ID-Card H 009063 08.05 V7.0 ID-Incubator 37 SI y 37 SII Manual de usuario...
Página 43
: pantalla mostrará número ciclo 1: 4:59 37.7 °C seleccionado, el tiempo restante y la temperatura de incubación mientras se realiza el proceso. Fig. 5-17: Texto mostrado H 009063 08.05 V7.0 ID-Incubator 37 SI y 37 SII Manual de usuario...
Página 44
Aparece el siguiente mensaje en la pantalla : 37.0 °C 14:05 Fig. 5-20: Texto mostrado Para interrumpir definitivamente el ciclo de incubación : STOP/TIMER (-) pulse la tecla H 009063 08.05 V7.0 ID-Incubator 37 SI y 37 SII Manual de usuario...
Página 45
En la pantalla aparecerán los siguientes mensajes rotando : 1: 5:00 37.7 °C **Ready** 2: 10:00 37.7 °C **Ready** 3: 15:00 37.7 °C **Ready** Fig. 5-23: Texto mostrado H 009063 08.05 V7.0 ID-Incubator 37 SI y 37 SII Manual de usuario...
Página 46
Apague la ID-Incubator (posición O). La pantalla se apagará. Limpie la incubadora y el cabezal de la centrífuga o el portatarjetas siguiendo las instrucciones del cápitulo “6 Mantenimiento”. Cierre la tapa. H 009063 08.05 V7.0 ID-Incubator 37 SI y 37 SII Manual de usuario...
Página 47
Este registro es muy útil a la hora de buscar el origen de averías y, por tanto, el personal de mantenimiento debe poder disponer de él en todo momento. H 009063 08.05 V7.0 ID-Incubator 37 SI y 37 SII Manual de usuario...
Página 48
Atención técnica Introduzca seguidamente la dirección, el número de teléfono y el fax del servicio de atención técnica de DiaMed. Calle/Nº. Código postal Localidad Tel. H 009063 08.05 V7.0 ID-Incubator 37 SI y 37 SII Manual de usuario...
Página 49
Por último, le harán falta una cantidad suficiente de tarjetas ID para pruebas, ID-Cards sin usar o selladas para llenar el cabezal de la centrífuga completamente. DiaMed AG puede facilitarle las tarjetas ID. H 009063 08.05 V7.0 ID-Incubator 37 SI y 37 SII Manual de usuario...
Página 50
La placa caliente alcanza altas temperatura durante su funcionamiento. Tenga cuidado de no quemarse al retirarla. Nota : ¡Ojo! El cable de conexión es muy corto. Fig. 6-1: Extracción de la placa caliente H 009063 08.05 V7.0 ID-Incubator 37 SI y 37 SII Manual de usuario...
Página 51
Deje suficiente tiempo para que la incubadora se seque (unos 15 minutos). Vuelva a conectar la incubadora a la fuente de alimentación. Fig. 6-3: Sustitución de la placa caliente H 009063 08.05 V7.0 ID-Incubator 37 SI y 37 SII Manual de usuario...
Página 52
Esto supone un riesgo potencial de incendio y explosión. Deje tiempo suficiente para que se seque la incubadora. Vuelva a conectar la incubadora a la fuente de alimentación. H 009063 08.05 V7.0 ID-Incubator 37 SI y 37 SII Manual de usuario...
Página 53
ID-Card con sensor de temperatura. Nota : Puede solicitar al fabricante o a un representante de ID-Card una ID-card con sensor de temperatura. H 009063 08.05 V7.0 ID-Incubator 37 SI y 37 SII Manual de usuario...
Página 54
Encienda el sensor de temperatura. Lea el valor de la temperatura. Si se encuentra fuera del intervalo de temperatura de incubación de 37 °C ± 2 °C (98,6 °F ± 3,6 °F), diríjase al representante de DiaMed. 6.6.4 Comprobación del tiempo de incubación El tiempo de incubación se debe comprobar una vez al año.
Página 55
Si el equipo eléctrico se hace funcionar o maneja incorrectamente puede provocar descargas eléctricas. No abra nunca el alojamiento de la incubadora en caso de fallo. Sólo el personal autorizado puede abrirlo. H 009063 08.05 V7.0 ID-Incubator 37 SI y 37 SII Manual de usuario...
Página 56
Lista de posibles problemas El usuario debe haber leído y comprendido estas instrucciones antes de llevar a cabor la resolución de averías, tanto en la ID-Incubator 37 SI como en la 37 SII. Diríjase al distribuidor si esta información no le resulta clara.
Página 57
Véase el apartado “7.2.1 Comprobación del enchufe de la conexión de calentamiento” en la página 56. 37 S II “Ventilat. defect” Ventilador defectuoso Véase el apartado apartado “7.2.2 Limpieza del ventilador” en la página 59. H 009063 08.05 V7.0 ID-Incubator 37 SI y 37 SII Manual de usuario...
Página 58
Espere a que se enfríe la placa caliente (unos 15 minutos). La placa caliente debe retirarse de la forma indicada en los diagramas siguientes. Fig. 7-1: Extracción de la placa caliente, primer paso H 009063 08.05 V7.0 ID-Incubator 37 SI y 37 SII Manual de usuario...
Página 59
índice y retire el enchufe. Vuelva a conectar el enchufe y asegúrese de que suena un “clic” al colocarlo. Fig. 7-3: Pulse el bloqueo H 009063 08.05 V7.0 ID-Incubator 37 SI y 37 SII Manual de usuario...
Página 60
Recomendación : Diríjase al servicio de atención técnica de DiaMed si la conexión de calentamiento sigue dando fallos. Fig. 7-4: Sustitución de la placa caliente H 009063 08.05 V7.0 ID-Incubator 37 SI y 37 SII Manual de usuario...
Página 61
Fig. 7-5: Extracción de la placa caliente, primer paso Nota : Tenga presente al retirar la placa caliente, que el cable de conexión es muy corto. Fig. 7-6: Extracción de la placa caliente, segundo paso H 009063 08.05 V7.0 ID-Incubator 37 SI y 37 SII Manual de usuario...
Página 62
Recomendación : Diríjase al servicio de atención técnica de DiaMed si el ventilador sigue dando fallos. Fig. 7-8: Sustitución de la placa caliente H 009063 08.05 V7.0 ID-Incubator 37 SI y 37 SII Manual de usuario...
Página 63
No transportar con una manija. Proteger de la humedad y de los aerosoles acuosos. No apilar más de xx (12 en el ejemplo de al lado) paquetes idénticos en la primera. H 009063 08.05 V7.0 ID-Incubator 37 SI y 37 SII Manual de usuario...
Página 64
8.2.1 Certificado de descontaminación Las incubadoras ID-Incubator 37 SI y 37 SII deben ser limpiadas y descontaminadas antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento o revisión, antes de poner el instrumento fuera de servicio y al prepararlo para su transporte.
Página 65
Serial No.: has been cleaned and decontaminated according to the procedure described in the user manual, paragraph “maintenance ” Cleaning & decontamination performed by: Date: _____________ Signature: __________________ H 009063 08.05 V7.0 ID-Incubator 37 SI y 37 SII Manual de usuario...
Página 66
Recomendación : La hoja de mantenimiento original sin rellenar debe permanecer en el presente manual. Cuando necesite un registro de mantenimiento, copie el ejemplo anterior y rellénelo. Tipo Página Número de serie Mantenimiento / Defecto Acción Operador Fecha H 009063 08.05 V7.0 ID-Incubator 37 SI y 37 SII Manual de usuario...
Página 67
Apéndice 8 Mantenimiento / Defecto Acción Operador Fecha H 009063 08.05 V7.0 ID-Incubator 37 SI y 37 SII Manual de usuario...
Página 68
Acuda inmediatamente a un representante de DiaMed, si observa o sospecha modificación de las prestaciones del instrumento. Conformidad Las ID-Incubator 37 SI y 37 SII han sido diseñadas, construidas y fabricadas observando las normas y directrices siguientes : • 98/79/EC;...
Página 69
: p. ejem. circuitos impresos de resina epoxi, componentes electrónicos; • plásticos : p. ejem. LD-PE, PUR (alojamiento), Plexiglas (cubierta), silicona (junta de la cubierta), POM; • metales : p. ejem. aluminio, lámina de metal, cobre. H 009063 08.05 V7.0 ID-Incubator 37 SI y 37 SII Manual de usuario...
Página 70
Fecha de fabricación (año + mes) Copie en los campos de más abajo la información Fig. 8-1: Placa identificativa siguiente que aparece en la placa identificativa : Modelo Número de serie H 009063 08.05 V7.0 ID-Incubator 37 SI y 37 SII Manual de usuario...