Página 1
THANK YOU We appreciate the trust and confidence you have placed in Hampton Bay through the purchase of this ceiling fan. We strive to continually create quality products designed to enhance your home. Visit us online to see our full line of products available for your home improvement needs.
Página 2
Table of Contents Table of Contents ..............2 Assembly ................7 Safety Information ............... 2 Operation ................11 Warranty ................3 Care and Cleaning ............. 12 Pre-Installation ..............3 Troubleshooting ..............12 Installation ................6 Safety Information READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS To reduce the risk of electric shock, ensure the electricity has been WARNING: To reduce the risk of personal injury, do not turned off at the circuit breaker or fuse box before you begin.
Página 3
A certain amount of “wobble” is normal and should not be considered a defect. Servicing performed by unauthorized persons shall render the warranty invalid. There is no other express warranty. Hampton Bay hereby disclaims any and all warranties, including but not limited to those of merchantability and fitness for a particular purpose to the extent permitted by law.
Página 4
Pre-Installation (continued) HARDWARE INCLUDED NOTE: Hardware not shown to actual size. Part Description Quantity Blade attachment screw Plastic wire connector Pull chain Center band screw...
Página 5
Pre-Installation (continued) PACKAGE CONTENTS Part Description Quantity Part Description Quantity Mounting plate (pre-installed on motor Blade housing) Light kit pan Fan-motor assembly Light kit fitter Motor housing Glass shade Center band IMPORTANT: This product and/or components are governed by one or more of the following U.S. Patents: 5,947,436;...
Página 6
Installation MOUNTING OPTIONS Hanger Bar WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock or personal injury, mount to outlet box marked “Acceptable for fan support of 35 lb (15.9 kg) or less”, and use screws provided with the outlet box. An outlet box commonly used for the support of lighting fixtures may not be acceptable for fan support and may need to be replaced.
Página 7
Assembly - Hanging the Fan Remove the mounting plate Attaching the fan to the from the motor assembly electrical box □ Remove the mounting plate (A) from the fan motor housing NOTE: For better fan performance, make sure the (C) by removing all three screws (SS) from the round holes. mounting plate is level.
Página 8
Assembly - Hanging the Fan (continued) Hanging the fan-motor assembly Making the electrical connection □ Carefully lift the fan motor assembly (C) and engage the slot in the motor bracket on the top of the fan motor WARNING: Each wire nut supplied with this fan is designed to accept up to one 12-gauge house wire and two wires from the assembly (C) with the hook on the mounting plate (A) so fan.
Página 9
Assembly - Hanging the Fan (continued) Attaching the motor housing □ Align the three holes on the top of the motor housing C) with the three holes on the mounting plate (A). Push the motor housing (C) up. □ Install the three screws that were removed in step 1 into the three holes and tighten all screws firmly.
Página 10
Assembly - Attaching the Light Kit Fitter Assembly Installing the light kit pan IMPORTANT: It is critical to attach the light kit pan (F) using the quick connector. The fan will not operate unless the light kit pan (F) is connected to the fan. CAUTION: To reduce the risk of electric shock, disconnect the electrical supply circuit to the fan before installing the light kit pan.
Página 11
Assembly - Attaching the Light Kit Fitter Assembly (continued) Installing the glass shade CAUTION: Make sure the power is off before attaching or removing the glass shade. WARNING: Allow the glass shade to cool completely before removing □ Place the glass shade (H) into the light kit pan (F), aligning the three flat areas on the top flange of the glass shade (H) with the three raised dimples in the light kit pan.
Página 12
Care and Cleaning WARNING: Make sure the power is off before cleaning your fan. □ Because of the fan’s natural movement, some connections may become loose. Check the support connections, brackets, and blade attachments twice a year. Make sure they are secure. It is not necessary to remove the fan from the ceiling. □...
Página 13
Questions, problems, missing parts? Before returning to the store, call Hampton Bay Customer Service 8 a.m. - 7 p.m., EST, Monday-Friday, 9 a.m. - 6 p.m., EST, Saturday 1-855-HD-HAMPTON HAMPTONBAY.COM Retain this manual for future use. Scan for text based...
Página 14
GRACIAS Apreciamos la plena confianza que has depositado en Hampton Bay al comprar este ventilador de techo. Nos esforzamos en crear continuamente productos de calidad diseñados para mejorar tu hogar. Visítanos por Internet para ver nuestra línea completa de productos disponibles a fin de...
Página 15
Tabla de contenido Tabla de contenido .............. 2 Ensamblaje ................7 Información de seguridad........... 2 Funcionamiento ..............11 Garantía ................3 Mantenimiento y limpieza ..........12 Preinstalación ..............3 Solución de problemas ............. 12 Instalación ................6 Información de seguridad LEE Y GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES Para disminuir el riesgo de descarga eléctrica, asegúrate de cortar ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones...
Página 16
Cualquier servicio prestado por personal no autorizado invalidará la garantía. No hay ninguna otra garantía expresa. Por este medio y en el alcance permitido por la ley, Hampton Bay queda exonerado de toda garantía, incluso, pero sin limitarse a ellas, aquellas de comercialización e idoneidad para un fin determinado.
Página 17
Preinstalación (continuación) HERRAJES INCLUIDOS NOTA: Los herrajes no se muestran en tamaño real. Pieza Descripción Cantidad Tornillo para montaje de aspas Conector de plástico para cables Cadena para interruptor Tornillo de la banda central...
Página 18
Preinstalación (continuación) CONTENIDO DEL PAQUETE Pieza Descripción Cantidad Pieza Descripción Cantidad Placa de montaje (preinstalada en la Aspa carcasa del motor) Bandeja del kit de luces Conjunto del motor del ventilador Soporte del kit de luces Carcasa del motor Pantalla de vidrio Banda central IMPORTANTE: Este producto y/o sus componentes están protegidos por una o más de las siguientes...
Página 19
Instalación OPCIONES DE MONTAJE Barra para colgar ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales, instala solo en una caja eléctrica clasificada como “apropiada para sostener ventiladores de 35 lb (15.9 kg) o menos” y usa los tornillos que vienen con ella.
Página 20
Ensamblaje - Cómo colgar el ventilador Retira la placa de montaje Cómo fijar el ventilador a la del conjunto del motor caja eléctrica □ Retira la placa de montaje (A) de la carcasa del motor del NOTA: Asegúrate de que la placa de montaje esté nivelada para garantizar mejor rendimiento del ventilador.
Página 21
Ensamblaje - Cómo colgar el ventilador (continuación) Cómo colgar el conjunto Cómo hacer las conexiones eléctricas del motor del ventilador □ Levanta con cuidado el conjunto del motor del ventilador ADVERTENCIA: Cada tuerca para cable suministrada con este ventilador está diseñada para aceptar un cable doméstico de (C) y engancha la ranura en el soporte del motor en la calibre 12 o menos y dos cables del ventilador.
Página 22
Ensamblaje - Cómo colgar el ventilador (continuación) Cómo fijar la carcasa del motor □ Alinea los tres orificios en la parte superior de la carcasa del motor C) con los tres orificios en la placa de montaje (A). Empuja la carcasa del motor (C) hacia arriba. □...
Página 23
Ensamblaje - Cómo instalar el ensamblaje del soporte del kit de luces Cómo instalar la carcasa del kit de luces IMPORTANTE: Es fundamental conectar la bandeja del kit de luces (F) con el conector rápido. El ventilador no funcionará a menos que la bandeja del kit de luces (F) esté...
Página 24
Ensamblaje - Cómo instalar el conjunto del soporte del kit de luces (continuación) Cómo instalar la pantalla de vidrio PRECAUCIÓN: Asegúrate de que la corriente esté cortada antes de montar o retirar la pantalla de vidrio. ADVERTENCIA:Espera a que la pantalla de vidrio se enfríe completamente antes de retirarla.
Página 25
Mantenimiento y limpieza ADVERTENCIA: Asegúrate de que la corriente esté apagada antes de limpiar el ventilador. □ Debido al movimiento natural del ventilador, algunas conexiones pueden aflojarse. Revisa dos veces al año las conexiones de soporte, los soportes y los accesorios de las aspas. Comprueba que estén seguros. No es necesario desmontar el ventilador del techo. □...
Página 26
¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de devolver a la tienda, llama al servicio al cliente de Hampton Bay de lunes a viernes de 8:00 a.m. a 7:00 p.m. (hora del Este), y los sábados de 9:00 a.m. a 6:00 p.m. (hora del Este) 1-855-HD-HAMPTON HAMPTONBAY.COM...