Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 21

Enlaces rápidos

Sofirn SC32 provides an unparalleled output from 1 lumen to 2000 lumens widely used from night
reading to outdoor searching, making SC32 a practical companion for everyday use. It features a tail
switch to prevent it from accidentally turning on. The equipped Type-C rechargeable function makes
SC32 much more convenient to charge the 18650 battery inside the tube without taking the battery out.
ANSI/NEMA FL1 Chart
Mode
Luminous Flux
Runtime
1h 50min
Distance
Intensity
11425 cd
Impact
resistance
Waterproof
The above mentioned parameters are based on tests according to international flashlight testing
Note
standards (ANSI/NEMA FL1) using one 3300mAh 18650 Li-ion battery in our laboratory. Results
Sofirn SC32 Manual
Thank you for purchasing this Sofirn product.
www.sofirnlight.com
Amazon US customer support:
Turbo
High
2000Lm
900 Lm
2h 23min
214 m
150 m
5600 cd
IPX-8 (up to 2 meter under water, not for diving)
customer support:
sofirnlight@gmail.com
us@sofirnlight.com
Medium
450 Lm
4h 12min
104m
2725 cd
1 meter / 3.28 feet
Low
Moon
90 Lm
1 Lm
17h
>500h
48 m
6 m
600 cd
9 cd
Strobe
2000Lm
-
-
11425 cd

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Sofirn SC32

  • Página 1 SC32 a practical companion for everyday use. It features a tail switch to prevent it from accidentally turning on. The equipped Type-C rechargeable function makes SC32 much more convenient to charge the 18650 battery inside the tube without taking the battery out. ANSI/NEMA FL1 Chart...
  • Página 2 may vary with different battery or under different environmental conditions. Specifications  1 X LUMINUS SST-40 LED  Working Voltage: 2.8V - 4.2V  Battery Options: 1 X 18650 Li-ion battery  Dimension: 100mm (length) × 25mm (head diameter)  Weight: 57g (without battery) ...
  • Página 3 3300mAh 18650 battery. It also support USB Type-C to USB Type-C charging. Safety Instructions  SC32 is a powerful flashlight. Never point it directly at a person, animal or moving vehicles. Doing so could cause retinal damage. Please do not allow children to play with it. Strobe mode may cause seizure in persons with photosensitive epilepsy.
  • Página 4 Troubleshooting and Maintenance  Disassembling the sealed head can damage flashlight and voids warranty.  Sofirn, Ltd. recommends using high-quality brand batteries. Damage by battery leakage voids warranty.  Remove battery if the flashlight will not be used for an extended period of time.
  • Página 5 Address: 1/F to 9/F, 1st Building, NO.110 Tenglong Industrial Center, Guanlan Street, Longhua New District, Shenzhen 518000, China Sofirn SC32 Anleitung Danke, daß Sie sich für ein Produkt von Sofirn entschieden haben.Wenn Sie Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte. www.sofirnlight.com customer support: sofirnlight@gmail.com...
  • Página 6 Die Sofirn SC32 erzeugt eine Leistung von 1 Lumen bis 2000 Lumen und eignet sich dadurch für verschiedenste Anwendungen. Sie wird über einen leicht zu findendenTailcapschalter am Lampenende bedient und hat einen USB-C Anschluß zum internen aufladen des 18650 Li-Ion Akkus.
  • Página 7 Rotes blinken = kritischer Ladestand, bitte Akku zeitnah laden oder austauschen Akku aufladen Die SC32 hat einen USB-C Anschluß zum einfachen aufladen des Akkus. Verbinden Sie dazu das beiliegende Ladekabel (USB-A zu USB-C)mit einem Netzteil (5V/2A) und der Lampe. Der Ladevorgang dauert ca.
  • Página 8 Sicherheitshinweise Die SC32 ist eine sehr leistungsfähige Taschenlampe. Leuchten Sie damit keine Personen, Tiere oder sich bewegende Fahrzeuge direkt an, das könnte zu Schäden an den Augen führen. Diese Lampe gehört nicht in Kinderhände ! Bei längerer Nutzung der hohen Leuchtstufen erwärmt sich die Lampe, das ist normal und muß so sein.
  • Página 9 Das Öffnen des versiegelten Lampenkopfes kann zur Beschädigung der Lampe und zum Erlöschen der Garantie führen. Sofirn, Ltd. empfiehlt die Verwendung hochwertiger Akkus. Wenn die Taschenlampe über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird, entfernen Sie bitte den Akku. Schäden durch defekte Akkus führen zum Erlöschen der Garantie.
  • Página 10 Assistenza per ordini su Amazon US: us@sofirnlight.com Assistenza per ordini su Amazon (Europa): eu@sofirnlight.com La Sofirn SC32 fornisce un output impareggiabile da 1 lumen a 1900 lumen ampiamente utilizzabile in attività dalla lettura notturna fino alla ricerca outdoor, rendendo la SC32 un pratico aiuto nell’uso...
  • Página 11 SC32 di ricaricare con praticità la batteria interna 18650 senza doverla estrarre. Schema ANSI/NEMA FL1 Modalità Turbo Alto Medio Basso Luna Strobo Luminosità 2000 Lm 900 Lm 450 Lm 90 Lm 1 Lm 2000 Lm Durata 1h 50min...
  • Página 12 Rosso lampeggiante = carica critica, si prega di sostituire o ricaricare la batteria appena possibile. Ricarica La SC32 è dotata di una porta USB-C per una pratica ricarica. Si prega di utilizzare il cavo USB-A / USB-C fornito e collegarla ad un adattatore USB (non incluso) con output di 5V/1,5A. Sono necessarie 2,5 ore per ricaricare completamente una batteria 18650 da 3300mAh.
  • Página 13  Prestare attenzione al corretto inserimento della batteria. Assicurarsi sempre che il polo negativo sia visibile all’uscita del tubo prima di riavvitare il tappo di coda.  Evitare di colpire o lasciar cadere la torcia. Istruzioni d’uso  GRUPPO 1 ACCESO/SPENTO: fare un singolo clic sul pulsante per accendere la torcia.
  • Página 14  Lo smontaggio della testa sigillata potrebbe danneggiare la torcia e rende nulla la garanzia.  Sofirn, Ltd. raccomanda l’utilizzo di batterie di marca di alta qualità. I danni causati da una fuoriuscita di liquido dalla batteria rendono nulla la garanzia.
  • Página 15 Service client (Amazon EU) : eu@sofirnlight.com La lampe Sofirn SC32 émet une puissance lumineuse inégalée entre 1 et 2000 lumens, ce qui la rend utilisable pour une multitude de tâches, comme la lecture de nuit ou un éclairage pour effectuer des recherches, faisant ainsi de la SC32 un objet pratique de tous les jours.
  • Página 16 Caractéristiques ANSI/NEMA FL1 Mode Turbo Haut Moyen Faible Moonlight Strobo Flux lumineux 2000 Lm 900 Lm 450 Lm 90 Lm 1 Lm 2000 Lm Autonomie 1h 50min 2h 23min 4h 12min >500h Portée 214 m 150 m 104 m 48 m Intensité...
  • Página 17 Type de batterie Dimension & quantité Compatibilité Li-ion rechargeable 18650 (protégée non-protégée)
  • Página 18 Rouge clignotant = le niveau de batterie est critique, remplacez ou rechargez la batterie rapidement. Recharge La lampe SC32 dispose d’un port USB-C qui permet la recharge facile de la batterie. Afin de recharger la lampe, connectez-la avec le câble fourni USB-A/USB-C et branchez-la sur un chargeur (non fourni) de 5 V 2 A.
  • Página 19 Dépannage et entretien Démonter la tête scellée peut endommager la lampe, et annule la garantie.  Sofirn Ltd. recommande d'utiliser des batteries de qualité de marques réputées. Les dommages causés  par des batteries défectueuses annulent la garantie. Retirer la batterie si la lampe n’est pas utilisée pendant une période prolongée.
  • Página 20 Fabricant : Shenzhenshi Jinba Technology Co.,Ltd Addresse : 1/F to 9/F, 1st Building, NO.110 Tenglong Industrial Center, Guanlan Street, Longhua New District, Shenzhen 518000, Chine Manual Sofirn SC32 Gracias por confiar en nosotros. Atención al cliente para compras en www.sofirnlight.com: sofirnlight@gmail.com...
  • Página 21 Sofirn SC32 es una linterna con una salida incomparable desde 1 hasta 2000 lúmenes que proporciona un amplio abanico de usos, desde lectura nocturna hasta búsquedas en el exterior, convirtiendo a la SC32 en un compañero muy práctico para el día a día. Incorpora un interruptor trasero para prevenir encendidos accidentales, además de un puerto USB-C para facilitar la recarga de la batería 18650 sin necesidad de...
  • Página 22 El modo estroboscópico puede causar ataques en personas con epilepsia fotosensible. El uso de la SC32 durante un periodo prolongado en modos de alta energía provocará un aumento de  la temperatura notable en la linterna, pero es el funcionamiento normal.
  • Página 23  No activar el modo turbo repetidas veces cuando la temperatura de la linterna sea demasiado alta para evitar daños en el cuerpo de la linterna o en la mano del portador.  Preste atención a la hora de instalar la batería. Verifique siempre que el polo negativo se ve al final del tubo antes de enroscar el tapón de cola.
  • Página 24  Desmontar la cabeza sellada puede dañar la linterna y acarreará la pérdida de garantía.  Sofirn, Ltd. recomienda utilizar baterías de alta calidad y marca reconocida. Los daños provocados por fugas en la batería implican la pérdida de garantía.
  • Página 25 Sofirn SC32 取扱説明書 Sofirn 製品をお買い上げいただきありがとうございます。 www.sofirnlight.com カスタマーサポート: sofirnlight@gmail.com Sofirn SC32 は、夜間の読書から屋外での探索まで広く使用できる、1 ルーメンから 1900 ルーメンまで 自在に調整できる比類のない出力を提供し、日常使用での実用的な友となるでしょう。 誤って電源が 入らないようにテールスイッチを備えています。 装備された Type-C 充電機能により、SC32 はバッテリ ーを取り出さずに内部の 18650 バッテリーを充電することができます。 ANSI/NEMA FL1 チャート モード ターボ 高 中 低 ムーン ストロボ 出力光束 2000 Lm 900 Lm 450 Lm...
  • Página 26 耐水性 IPX-8(水中で最大 2 メートル、ダイビング用ではありません) 上記パラメータは、弊社研究室で 3300mAh 18650 リチウムイオン電池を使用した国際懐中電灯 Note 試験規格(ANSI / NEMA FL1)に従った試験に基づいています。 結果は、バッテリーや環境条件 によって異なる場合があります。 動作温度は 0℃-40℃です。 仕様 発光素子: LUMINUS SST40 LED  動作電圧: 2.8V - 4.2V  バッテリー: 18650Li-ion バッテリー 1 本  寸法: 100mm(長さ)×25mm(ヘッド径)  重量: 57g(バッテリー含まず)  懐中電灯本体:...
  • Página 27 秒間電源状態を示します。 緑 = バッテリー残量は良好です 赤 = バッテリー残量が少ない。 赤く点滅 = バッテリー残量は僅少です。できるだけ早くバッテリーを交換または再充電してください。 充電 SC32 は充電に便利な USB-C 充電ポートを備えています。 付属の USB-A / USB-C ケーブルで接続 し、5V / 2A の USB 電源アダプター(付属していません)をご使用ください。 1 本の 18650/3300mAh バ ッテリーを完全に充電するには 2.5 時間かかります。 USBType-C から USBType-C への充電もサポー トしています。 安全のために  SC32 は強力な懐中電灯です。 人、動物、移動中の車両に直接向けないでください。 網膜に損傷...
  • Página 28 ます。LED が 2 回点滅して、グループの切り替えが完了したことを示します。 グループ 2  懐中電灯がオフのとき、スイッチをシングルクリックしてライトをオンにします。 明るさのレベルを変更する: スイッチを押したまますると、明るさが滑らかに連続して変化(ランピング) します。 1.5 秒以内にボタンをもう一度押すと、ランピングの方向が変わります。 LED は、ランプの下 端または上端に達すると 1 回点滅します。 その他の操作はグループ 1 と同じです。 トラブルシューティングとメンテナンス 密閉されたヘッドを分解すると、懐中電灯が損傷し、保証が無効になる可能性があります。  Sofirn、Ltd.は、高品質のブランドバッテリーの使用を推奨しています。 バッテリーの液漏れによる  損傷は保証を無効にします。 懐中電灯を長期間使用しない場合は、バッテリーを取り外してください。  保管中または輸送中の偶発的な作動を防ぐために、テールキャップを半回転緩めるか、バッテリー  を取り外してください。 6 か月ごとに、ネジ部分をきれいな布で拭き、シリコングリースを薄く塗布してください。  適切な防水性を維持するために、摩耗した O リングは純正のスペアと交換します(2 個はセットに同...
  • Página 29 バッテリーを交換する必要があります(バッテリー電圧が 2.8V 未満です)。 解決策: バッテリーを承認されたタイプの、完全に充電されたバッテリーと交換します。 原因 B: ネジ部分先端、PCB ボードの接点、またはその他の接点が汚れています。 解決策: 無水アルコールに浸した綿棒で接点をきれいにしてください。 上記の方法で機能回復しない場合は、正規代理店に連絡する前に保証ポリシーを参照してください。 Sofirn Limited: Tel: +86-755-23440047 Fax:+86-755-23440141 Web: www.sofirnlight.com E-mail: sofirnjp@gmail.com ご不明な点がございましたらお問い合わせください。 製品に製造上の欠陥がある場合は、保証期間内の交換についてお問い合わせください。 Manufacturer: Shenzhenshi Jinba Technology Co.,Ltd Address: 1/F to 9/F, 1st Building, NO.110 Tenglong Industrial Center, Guanlan Street, Longhua New...