Descargar Imprimir esta página
BenQ TK710 Manual Del Usuario
BenQ TK710 Manual Del Usuario

BenQ TK710 Manual Del Usuario

Proyector digital

Publicidad

Enlaces rápidos

Proyector digital
Manual del
usuario
Serie de entretenimiento doméstico I TK710
V 1.00

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para BenQ TK710

  • Página 1 Proyector digital Manual del usuario Serie de entretenimiento doméstico I TK710 V 1.00...
  • Página 2 Información de garantía y copyright Garantía limitada BenQ garantiza este producto frente a cualquier defecto de materiales y fabricación en condiciones de almacenamiento y utilización normales. Para efectuar cualquier reclamación en garantía se exigirá una prueba de la fecha de compra.
  • Página 3 Contenido Información de garantía y copyright ................2 Instrucciones de seguridad importantes .................4 Introducción ........................8 Contenido del paquete ...................... 8 Vista exterior del proyector ....................9 Controles y funciones..................... 10 Colocación del proyector ....................12 Elección de una ubicación ....................12 Obtención del tamaño de imagen proyectada preferido..........
  • Página 4 Instrucciones de seguridad importantes El proyector está diseñado y probado para cumplir con los últimos estándares de seguridad para equipos de tecnología de la información. Sin embargo, para garantizar un uso seguro de este producto, es importante que siga las instrucciones descritas en este manual e impresas en el producto.
  • Página 5 7. No utilice las fuentes de luz durante 10. No obstruya los orificios de ventilación. más tiempo del indicado para dichas - No coloque este proyector sobre una manta, otro fuentes. tipo de ropa de cama o cualquier otra superficie blanda.
  • Página 6 3000 metros (10000 pies). proyector puede que deje de funcionar. Si el proyector se moja, desconéctelo de la toma de corriente y póngase en contacto con BenQ para su reparación. 3000 m (10000 pies) (0 pies) 16. Este producto es capaz de visualizar imágenes invertidas para una instalación...
  • Página 7 Grupo de riesgo 2 1. De acuerdo con la clasificación de seguridad fotobiológica de fuentes de luz y sistemas de fuente de luz, este producto pertenece al grupo de riesgo 2, IEC 62471-5:2015. 2. Este producto emite una radiación óptica que puede ser peligrosa. 3.
  • Página 8 Introducción Contenido del paquete Saque con cuidado el contenido y compruebe que tiene todos los artículos indicados a continuación. Si falta alguno de ellos, póngase en contacto con su proveedor. Accesorios estándar Mando a distancia con Proyector Cable de alimentación pilas Declaraciones sobre Guía de inicio rápido...
  • Página 9 Vista exterior del proyector 15 16 1. Panel de control externo 11. Lente de proyección (Consulte Controles y funciones en la 12. Rejilla de ventilación (salida de aire) página 10.) 13. Clavija de salida de audio 2. Sensor de infrarrojos del mando a distancia 14.
  • Página 10 Controles y funciones Proyector y mando a distancia Todas las pulsaciones de teclas que se describen en este documento están disponibles en el mando a distancia o en el proyector. 6. Teclas de flecha ( , ENCENDIDO Cuando el menú de visualización en Activa o desactiva el modo en espera pantalla (OSD) está...
  • Página 11 Alcance eficaz del mando a 8. SOURCE distancia Muestra la barra de selección de fuente. 9. ECO BLANK El mando a distancia debe mantenerse en un ángulo de 30 grados perpendicular a los Permite ocultar la imagen en pantalla. sensores de infrarrojos del proyector para que No bloquee la lente de forma que funcione correctamente.
  • Página 12 Adquiera el kit de montaje en invertida desde detrás de la pantalla. el techo/pared para proyectores BenQ para Necesitará una pantalla especial de instalar el proyector. retroproyección y el kit de montaje en el techo/pared para proyectores BenQ.
  • Página 13 Obtención del tamaño de imagen proyectada preferido La distancia desde la lente del proyector hasta la pantalla, la configuración del zoom (si está disponible) y el formato de vídeo son factores que influyen en el tamaño de la imagen proyectada. Dimensiones de proyección •...
  • Página 14 Todas las medidas son aproximadas y pueden variar respecto a los tamaños reales. BenQ recomienda que, si va a instalar el proyector de manera permanente, antes de hacerlo, pruebe físicamente el tamaño y la distancia de proyección utilizando el proyector real en el lugar donde vaya a instalarlo a fin de dejar espacio suficiente para adaptarse a las características ópticas del mismo.
  • Página 15 Si utiliza un kit de montaje de una marca diferente a BenQ, existe el riesgo de que el proyector se caiga debido a un montaje inadecuado por el uso de una guía o tornillos de longitud incorrectos.
  • Página 16 Ajuste de la imagen proyectada Ajuste del ángulo de proyección Si el proyector no se coloca sobre una superficie plana o si la pantalla y el proyector no están perpendiculares entre sí la imagen proyectada aparece con deformación trapezoidal. Puede enroscar las bases de ajuste para ajustar el ángulo horizontal.
  • Página 17 Corrección de la deformación trapezoidal La deformación trapezoidal hace referencia a la situación en la que la imagen proyectada se convierte en un trapecio debido a la proyección en ángulo. Para corregir la imagen distorsionada: 1. Visualice la página de corrección de Def. trapez.
  • Página 18 Conexión Cuando conecte una fuente de señal al proyector, asegúrese de: 1. Apagar todo el equipo antes de realizar cualquier conexión. 2. Utilice los cables de señal correctos para cada fuente. 3. Insertar los cables firmemente. Ordenador portátil o de sobremesa Dispositivo de A/V RS-232 USB Type-A...
  • Página 19 Conexión de audio El proyector cuenta con dos altavoces mono incorporados diseñados para ofrecer una funcionalidad de audio básico para acompañar a presentaciones con fines comerciales únicamente. No están diseñados ni dirigidos para el uso de reproducciones de audio estéreo, como se puede esperar de aplicaciones de cine en casa.
  • Página 20 Funcionamiento Encendido del proyector 1. Enchufe el cable de alimentación. Encienda el interruptor de la toma de corriente (donde corresponda). Compruebe que el indicador de encendido del proyector se ilumine en naranja tras conectar la unidad. 2. Pulse en el proyector o en el mando a distancia para poner en marcha el proyector.
  • Página 21 Paso 3: Especifique Def. trapez. 3D y elija activar Def. trapez. vert. auto. Para obtener más información sobre la deformación trapezoidal, consulte Corrección de la deformación trapezoidal en la página 4. Si le pide que introduzca una contraseña, pulse las flechas de dirección para introducir una contraseña de 6 dígitos.
  • Página 22 Utilización de los menús El proyector está equipado con dos tipos de menús de visualización en pantalla (OSD) para realizar diferentes ajustes y configuraciones. • Menú OSD Básico: ofrece funciones de menú primarias. (Consulte Menú Básico en la página • Menú OSD Avanzado: ofrece funciones de menú completas. (Consulte Menú...
  • Página 23 Del mismo modo, si tiene pensado cambiar del menú OSD Avanzado al menú OSD Básico, siga estas instrucciones: 1. Vaya a Sistema > Configuración menú > Tipo de menú y pulse OK. 2. Pulse para seleccionar Básico. Su proyector cambiará al menú OSD Básico. Protección del proyector Uso de un cierre de seguridad para el cable El proyector debe instalarse en un lugar seguro para evitar su robo.
  • Página 24 Anote el código de recuperación y contacte con Centro servicios BenQ. 3. Póngase en contacto con el centro local de asistencia técnica de BenQ para que le ayuden a Código de recuperación: descodificar el número. Es posible que deba presentar el justificante de compra del proyector Retorno para verificar que es un usuario autorizado.
  • Página 25 Cambio de la señal de entrada El proyector se puede conectar a múltiples dispositivos a la vez. Sin embargo, solo puede mostrar una pantalla completa en cada momento. Al encenderlo, el proyector busca automáticamente las señales disponibles. Si quiere que el proyector busque automáticamente las señales, asegúrese de que el menú...
  • Página 26 Funcionamiento del menú Tenga en cuenta que los menús que aparecen en pantalla (OSD) varían según el tipo de señal seleccionada y el modelo de proyecto que utiliza. Los elementos del menú están disponibles cuando el proyector detecta al menos una señal válida.
  • Página 27 Renombrar modo de imagen Ajuste de detalles Desactivado/Bajo/Alto Brillo 0–100 Contraste 0–100 Nitidez 0–15 Selec. de gamma 1,8/2,0/2,1/2,2/2,3/2,4/2,5/2,6/BenQ Nativo (para el modo de imagen Bright) Temperatura de Normal/Frío/Cálido (para los demás color modos de imagen) Ganancia R/ Ajuste de Ganancia G/ 0–200...
  • Página 28 Descripciones de función Menú Descripciones El proyector está configurado con varios modos de imagen para que pueda elegir el que mejor se ajuste al entorno de funcionamiento y al tipo de imagen de la señal de entrada. • Bright Maximiza el brillo de la imagen proyectada. Este modo es adecuado para entornos en los que se necesita un brillo realmente alto.
  • Página 29 Si los modos de imagen actualmente disponibles no se ajustan a sus necesidades, dispone de un modo que puede ser definido por el usuario. Puede utilizar uno de los modos de imagen (excepto el modo User/ HDR-User) como punto de partida y personalizar la configuración. •...
  • Página 30 Gamma se refiere a la relación entre la fuente de entrada y el brillo de la imagen. • 1,8/2,0/2,1/BenQ: Seleccione estos valores de acuerdo con sus preferencias. • 2,2/2,3: aumenta la media de brillo de la imagen. Ideal para un ambiente iluminado, una sala de reuniones o el salón de su casa.
  • Página 31 • Administración de color La Administración de color dispone de seis conjuntos (RGBCMY) de colores que se pueden ajustar. Al seleccionar cada color, puede ajustar la gama y la saturación de forma independiente de acuerdo con sus preferencias. Para realizar ajustes, pulse las flechas / para resaltar un color independiente entre Rojo (R), Verde (G), Azul (B), Cian (C), Magenta (M), Amarillo (Y) o Blanco (W).
  • Página 32 2. Menú principal: Audio Estructura Menú Opciones Modo sonido Cinema/Música/FPS/User 100Hz -10 – +10 300Hz -10 – +10 1kHz -10 – +10 Ecual. de sonido 4kHz -10 – +10 10kHz -10 – +10 Restablecer Ecual. de sonido Altavoz interno Salida de audio Audio Return+ Toma de 3,5 mm Automática...
  • Página 33 Se ofrecen los siguientes formatos de salida de audio para lograr el rendimiento de audio deseado: LPCM admite la salida de audio de Formato salida 2 canales, RAW (Hasta 5.1) admite la salida de audio de hasta 5,1 canales de audio y RAW+ (objetos) admite la salida de audio Dolby Atmos.
  • Página 34 3. Menú principal: Pantalla Estructura Menú Opciones Relación de aspecto Automática/4:3/16:9 Búsqueda auto. de fuente Desactivado/Activado Renom. fuente HDMI-1/HDMI-2 Automática/Secuencial fotog/ Modo 3D Empaque cuadros/Superior-Inf./ Lado a lado/Desactivado Invertir Sincr 3D Desactivar/Invertir Formato de señal Automática/Limita./Lle. Ecualizador HDMI-1/HDMI-2 Automática/1/2/3/4/5 EDID HDMI-1/HDMI-2 Mejorado/Estándar Configuración HDMI...
  • Página 35 Este proyector admite la reproducción de contenido tridimensional (3D) transferido a través de sus dispositivos de vídeo compatibles con 3D, tales como videoconsolas de PlayStation (con discos de juegos 3D), reproductores 3D de Blu-ray (con discos Blu-ray 3D), etc. Después de haber conectado los dispositivos de vídeo 3D al proyector, asegúrese de llevar un par de gafas 3D y que estén conectadas para visualizar estos contenidos.
  • Página 36 • Formato de señal Permite seleccionar un rango de color RGB adecuado para corregir la precisión de color. • Automática: permite seleccionar automáticamente un rango de color adecuado para la señal HDMI entrante. • Limita.: permite utilizar el rango Limitada RGB 16-235. •...
  • Página 37 4. Menú principal: Instalación Estructura Menú Opciones Automática/Frontal/Frontal techo/Trasero/ Posición proyector Posterior techo H: -30 – +30 Def. trapez. 3D V: -30 – +30 R: -30 – +30 Superior izquierda Superior derecha Ajuste de 4 puntos Inferior izquierda Inferior derecha Patrón de prueba Activado/Desactivado Modo altitud elevada...
  • Página 38 Recomendamos usar el Modo altitud elevada cuando se encuentre en un lugar entre 1501 m y 3000 m sobre el nivel del mar y si la temperatura ambiente oscila entre 0°C y 30°C. El uso del "Modo altitud elevada" puede incrementar el nivel de decibelios ya que aumenta la velocidad del ventilador necesaria para mejorar el enfriamiento general del sistema y su rendimiento.
  • Página 39 5. Menú principal: Sistema Estructura Menú Opciones Idioma Tipo de menú Básico/Avanzado 5 segundos/10 segundos/ Tiempo visual. Menú Configuración 20 segundos/30 segundos/Siempre menú Centro/Superior izquierda/ Posición de menú Superior derecha/Inferior derecha/ Inferior izquierda Tiempo de uso de fuente de luz Modo Normal Modo ECO Información de...
  • Página 40 Esta página de menú muestra la siguiente información: • Tiempo de uso de fuente de luz Información de • Horas de luz usadas en Modo Normal, Modo ECO, Modo dinámico. fuente de luz • Horas de luz equivalentes Para obtener información sobre cómo calcular las horas, consulte Cómo saber las horas de uso de la luz en la página •...
  • Página 41 6. Menú principal: Información Estructura Menú Resolución detectada Fuente Modo de imagen Modo de fuente de luz Modo sonido Formato 3D Sistema de color Rango dinámico Tiempo de uso de fuente de luz Versión de firmware Código de servicio Descripciones de función Menú...
  • Página 42 Mantenimiento Cuidados del proyector Limpieza de la lente Limpie la lente cada vez que observe que hay suciedad o polvo en la superficie. Asegúrese de apagar el proyector y dejar que se enfríe por completo antes de limpiar la lente. •...
  • Página 43 Información de fuente de luz Cómo saber las horas de uso de la luz Cuando el proyector está en funcionamiento, el temporizador incorporado calcula de forma automática la duración (en horas) de uso de la fuente de luz. El método de cálculo de la duración de luz equivalente es el siguiente: 1.
  • Página 44 Puede que algunos de los modos de luz anteriores no estén disponibles en determinadas circunstancias. • Ajuste Apagado automático Esta función permite que el proyector se apague automáticamente si no se detecta una señal de entrada durante un período de tiempo establecido para evitar el desgaste innecesario de la duración de la fuente de luz.
  • Página 45 Solución de problemas El proyector no se enciende. Causa Solución Enchufe el cable de alimentación a la clavija de CA del No se recibe corriente del cable de proyector y el cable de alimentación a la toma de alimentación. corriente. Si la toma de alimentación dispone de un interruptor, compruebe que está...
  • Página 46 Digital Visite el sitio web indicado a continuación y seleccione HDMI 1/HDMI 2 (2.0b, HDCP 2.2) x 2 su país para consultar los datos de contacto del servicio técnico: http://www.benq.com/welcome Terminales de salida Altavoz 5 vatios x 1 Salida de señal de audio...
  • Página 47 Dimensiones 304,2 mm (An.) x 232,5 mm (Pr.) x 112,4 mm (Alt.) 304,2 112,4 232,5 Unidad: mm Especificaciones...
  • Página 48 84,997 68,667 94,500 XGA_120 119,989 97,551 115,500 (Reduce Blanking) 1152 x 864 1152 x 864_75 75,00 67,500 108,000 BenQ Notebook 1024 x 576 60,00 35,820 46,996 Timing BenQ Notebook 1024 x 600 64,995 41,467 51,419 Timing 1280 x 720 1280 x 720_60...
  • Página 49 1152 x 870 a MAC21 75,06 68,68 100,00 75 Hz 1920 x 1080 a 1920 x 1080_60 67,5 148,5 ▲ ▲ 60 Hz (CEA-861) 1920 x 1200 a 1920 x 1200_60 59,95 74,038 60 Hz (Reduce Blanking) 1920 x 1080 a 1920 x 1080_120 120,000 135,000...
  • Página 50 • Sincronizaciones de detalle compatibles para muestreo y profundidad de color Formato de pantalla Submuestreo de crominancia 8 bits 10 bits 12 bits (frecuencia de actualización) 4:4:4 4K/60p (60 Hz) 4:2:2 4:2:0 4:4:4 4K/50p (50 Hz) 4:2:2 4:2:0 4:4:4 4K/30p (30 Hz) 4:2:2 4:2:0 4:4:4...
  • Página 51 Comando RS232 Asignación de pin RS232 N.º de serie N.º de serie RTSZ CTSZ Función Tipo Funcionamiento ASCII Escritura Encendido <CR>*pow=on#<CR> Encendido Escritura Apagado <CR>*pow=off#<CR> Lectura Estado de alimentación <CR>*pow=?#<CR> Escritura HDMI (MHL) <CR>*sour=hdmi#<CR> Selección de fuente Escritura HDMI 2 (MHL2) <CR>*sour=hdmi2#<CR>...
  • Página 52 Lectura Valor de nitidez <CR>*sharp=?#<CR> Escritura Temperatura de color-Caliente <CR>*ct=warm#<CR> Escritura Temperatura de color-Normal <CR>*ct=normal#<CR> Escritura Temperatura de color-Fresco <CR>*ct=cool#<CR> Escritura Temperatura de color-nativo de lámpara <CR>*ct=native#<CR> Lectura Estado de la temperatura del color <CR>*ct=?#<CR> Escritura Relación de aspecto 4:3 <CR>*asp=4:3#<CR>...
  • Página 53 Escritura Posición proyector-Frontal mesa <CR>*pp=FT#<CR> Escritura Posición proyector-Posterior mesa <CR>*pp=RE#<CR> Escritura Posición proyector-Posterior techo <CR>*pp=RC#<CR> Escritura Posición proyector-Frontal techo <CR>*pp=FC#<CR> Lectura Estado de posición del proyector <CR>*pp=?#<CR> Escritura Autobúsqueda rápida <CR>*QAS=on#<CR> Escritura Autobúsqueda rápida <CR>*QAS=off#<CR> Lectura Estado Autobúsqueda rápida <CR>*QAS=?#<CR> Configuración de Escritura Posición de menús - Centro...
  • Página 54 Modo altitud elevada activado <CR>*highaltitude=on#<CR> Escritura Modo altitud elevada desactivado <CR>*highaltitude=off#<CR> Lectura Estado de Modo altitud elevada <CR>*highaltitude=?#<CR> Escritura Establecer valor de gamma de BenQ <CR>*gamma=value#<CR> Lectura Estado de valor de gamma <CR>*gamma=?#<CR> Escritura Establecer valor de brillo HDR <CR>*hdrbri=value#<CR> Lectura Obtener valor de brillo HDR <CR>*hdibri=?#<CR>...
  • Página 55 Escritura Ganancia - <CR>*gain=-#<CR> Escritura Establecer valor de ganancia <CR>*gain=value#<CR> Lectura Obtener valor de ganancia <CR>*gain=?#<CR> Escritura Ganancia de rojo y blanco + <CR>*WRGain=+#<CR> Escritura Ganancia de rojo y blanco - <CR>*WRGain=-#<CR> Escritura Establecer valor de ganancia de rojo y blanco <CR>*WRGain=value#<CR>...