Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Las siguientes son marcas comerciales registradas de W.C. Bradley Co en la U. S. Oficina de Patentes y Marcas: Caldera®; Charcoal2Go®; Char-Broil®; America's
Legendary Barbeque Company®; American Gourmet®; Bandera®; Brush Hawg®; CB 940®; Char-Diamonds®; Char-Broil Charcoal/Gas®; Everybody Grills®;
Everybody Outside®; FastStart®; Grill 2 Go®; Grill 2 Go® Express®; Grill Lovers®; Infrared Grilling That's All About U®; Keepers of the Flame®; New Braunfels
Smoker Company®; Patio Bistro®; Patio Caddie®; Patio Kitchen®; Pro-Sear®; RED®; Quantum®; Santa Fe®; Sear and Grill®; Sierra®; Signature Series®;
Sure2Burn®; The Big Easy®; Trentino®; U®; Wild West Tradition®; y las siguientes marcas:
Las siguientes son marcas comerciales de W.C. Bradley Co: ; Chef Tested™; Commercial Series™; Designer Series™;; Diamond Flame™; Double Chef™;
Fireball™; Firenzy™; FlavorMaster™;Front Avenue™; Grill 2 Go® Advantage™; Hog and Yard Bird™; H20 Smoker™; Infrared. Grilling's Juicy Little Secret™;
Incredible Taste. Infallible Results™; Infrared Inside™; Insure™; Let's Grill Something Together™; Lev-Alert™; Longhorn™; Magneto™; Precision Flame™;
Quick2Burn™; QuickSet™; Ready When You Are™; Season, Set, And Savor™; Sizzle On The Grill™; Signature Series™; SureFire™; The Minute
Grill™;Torchfork™; Universal Grill Parts™; You Bring the Party™
Protected under one or more of the following U.S. Patents: 5,421,319; 5,458,309; 5,579,755; 5,996,573; 6,135,104; 6,279,566; 6,331,108; 6,484,900; 6,526,876; 6,595,197; 6,640,799; 6,640,803; 6,729,873; 6,739,473; 6,749,424; 6,792,935; 6,951,213; 7,047,590;
7,516,693; D364,535; D372,637; D373,701; D377,735; D383,035; D397,910; D405,643; D406,005; D406,009 ; D413,043; D413,229; D414,982; D415,388; D416,164; D416,441; D417,587; D417,588; D422,516; D423,274; D423,876; D428,303; D430,772; D435,396;
D436,004; D438,059; D438,060; D438,427; D439,110; D442,505; D443,179; D443,354; D443,464; D447,384; D447,385; D447,909; D448,610; D448,614; D448,615; D448,616; D448,975; D449,492; D450,544; D451,759; D454,028; D454,031; D455,205; D455,206;
D456,202; D456,222; D456,223; D457,789; D458,520; D458,760; D458,802; D459,088; D459,148 D459,149; D459,161; D459,163; D459,586; D459,943; D460,312; D460,313; D460,318; D461,359; D465,123; D465,693; D466,307; D466,439; D466,752; D473,414;
D474,371; D477,498; D477,501; D477,504; D477,506; D477,746; D478,471; D478,472; D480,914; D491,410; D494,009; D494,413; D498,523; D500,359; D504,048; D530,098; D535,000; Canadá:D97,504;D99,355; D102,037; D104,200;D108,377; 2,315,567;
Francia:D010,231;D010,422;D010,590;D010,849; 1,089,646; Corea del Sur: 384,565; Reino Unido: 2,099,402. Otras patentes en trámite. © 2009 W.C. Bradley Company
© 2009 Char-Broil, LLC Columbus, GA 31902
®
®
TEC™ es una marca registrada de Tec Parrillas de infrarrojos.
Impreso en China
GUÍA DEL PRODUCTO
MODELO 463210510
IMPORTANTE: Llene la siguiente información de registro.
Número de serie
etiqueta de especificaciones de la parrilla.
Fecha de compra
Para garantizar su satisfacción y
Para el servicio de seguimiento,
Inscriba su parrilla en línea, en
www.charbroil.com
Si tiene alguna pregunta o si
Necesita ayuda durante el
Ensamblado, llámenos
Al 1-800-241-7548.
Tiempo estimado de montaje: 35-40 minutos
Instrucciones de montaje © 2009
El número de serie se encuentra en la
®
11/04/09 • 261800303447

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Char-Broil 463210510

  • Página 1 Tiempo estimado de montaje: 35-40 minutos Las siguientes son marcas comerciales registradas de W.C. Bradley Co en la U. S. Oficina de Patentes y Marcas: Caldera®; Charcoal2Go®; Char-Broil®; America's Legendary Barbeque Company®; American Gourmet®; Bandera®; Brush Hawg®; CB 940®; Char-Diamonds®; Char-Broil Charcoal/Gas®; Everybody Grills®;...
  • Página 2 INDICE DE MATERIAS PELIGRO Por su propia seguridad ......Si siente olor a gas: Guía para asar a la parrilla .
  • Página 3 ADVERTENCIA ADVERTENCIA PROPOSICION 65 DEL ESTADO DE CALIFORNIA El uso de macetas 1. En el estado de California se sabe que los de más de 6 subproductos de la combustión, que se producen al cuartos de la usar este producto, contienen substancias químicas capacidad podría que causan cáncer, defectos congénitos u otras superar límite de...
  • Página 4 Temperatura GUÍA PARA ASAR A LA PARRILLA - Cómo comenzar El medidor de temperatura ubicado en la tapa de la parrilla mide la temperatura del aire. La temperatura interior de la parrilla no Cuando la use por primera vez será nunca tan alta como la de la superficie de cocinar. Lea el Manual de armado de la unidad y verifique parrilla esté...
  • Página 5 Para cocinar en asador GUÍA PARA ASAR A LA PARRILLA - Para asar a la parrilla 101 La mejor manera de cocinar carnes en piezas 'redondas', como asados grandes, aves enteras y cerdo, es usando el asador. Por Verdaderamente, el asar al aire libre es bastante simple. Podrá lo general se necesita un motor auxiliar y una barra de asar que preparar deliciosas salchichas, hamburguesas o filetes de carne permite girar la carne a velocidad constante.
  • Página 6 Astillas de madera GUÍA PARA ASAR A LA PARRILLA - Consejos y trucos Para lograr un mayor sabor a ahumado al cocinar a la parrilla, pruebe usar astillas de madera. Empape en agua las astillas La experiencia en cocinar a la parrilla se adquiere con la práctica y durante unos 30 minutos antes de colocarlas en el ahumador o el es aconsejable que se quede junto a la parrilla mientras cocine.
  • Página 7 Superficies para cocinar: Si utiliza un cepillo de cerdas para limpiar GUÍA PARA ASAR A LA PARRILLA - Cómo limpiar la parrilla las superficies para cocinar, antes de usar la parrilla verifique que no queden cerdas sueltas sobre éstas. Se recomienda no limpiar ¿Por qué...
  • Página 8 Tanque de gas propano USO Y MANTENIMIENTO • El tanque de gas que use con su parrilla debe cumplir los siguientes requisitos: • Use únicamente tanques de gas que tengan las siguientes PELIGRO medidas obligatorias: 12 PULGADAS (30.5 cm) (diámetro) x 18 PULGADAS (45.7 cm) (altura), con una capacidad máxima de 20 lb.
  • Página 9 Cambio del tanque de gas Como conectar el regulador al tanque de gas propano •Muchos comerciantes minoristas que venden parrillas, le ofrecen la opción de cambiar su tanque de gas vacío mediante 1.El tanque de gas debe quedar bien fijado a la parrilla. (Lea la un servicio de recambio.
  • Página 10 Prueba para detectar fugas de las válvulas, las mangueras y el regulador 1.Cierre todas las perillas de control de la parrilla. 2.Cerciórese de que el regulador esté bien conectado al tanque de gas. 3.Abra por completo la válvula del tanque, girando la manilla en sentido contrario a las agujas del reloj.
  • Página 11 La bandeja para la grasa debe estar colocada en la parrilla, y se debe vaciar cada vez después de usar la parrilla. No retire la ADVERTENCIA bandeja para la grasa hasta que la parrilla se haya enfriado por completo. Limpie la parrilla con frecuencia; de preferencia cada vez después Para usar su parrilla en forma segura y para evitar de usarla.
  • Página 12 Control de la llama del quemador ADVERTENCIA • Retire las parrillas de cocción y los reguladores de llama. Encienda los quemadores y gire las perillas, de la graduación ALTA a la graduación BAJA. Deberá ver una llama más reducida en la CIERRE los controles y la fuente de suministro de gas graduación BAJA que en la graduación ALTA.
  • Página 13 Retire los tornillos para desmontar el electrodo del quemador. El ADVERTENCIA electrodo debe permanecer en la cámara de combustión. Levante y retire cuidadosamente cada quemador de las aberturas de la válvula. ¡ALERTA Sugerimos tres maneras de limpiar los tubos del quemador. Siga la que le sea más fácil.
  • Página 14 GARANTÍA LIMITADA Esta garantía es válida únicamente para las unidades adquiridas de los distribuidores autorizados. El fabricante le garantiza únicamente al consumidor- comprador original, que este producto no presentará defectos de mano de obra ni de materiales por el período indicado a continuación, contado desde la fecha de compra*, si se arma correctamente y se usa en el hogar, en condiciones normales y razonables.
  • Página 15 LISTA DE PIEZAS Clave Cant.: Descripción Clave Cant.: Descripción CÁMARA DE COMBUSTIÓN REPISA, LADO DERECHO QUEMADOR DE TUBO MÁSCARA, LADO DERECHO ELECTRODO A, QUEMADOR PRINCIPAL BARRA PARA TOALLAS, LADO DERECHO ELECTRODO B, QUEMADOR PRINCIPAL PATA POSTERIOR, LADO IZQUIERDO TUBO DE ARRASTRE PATA DELANTERA, LADO IZQUIERDO CUBIERTA CONTRA EL CALOR, BARRA PATA POSTERIOR, LADO DERECHO...
  • Página 16 VISTA ESQUEMÁTICA DE PIEZAS...
  • Página 17 ARMADO □ Coloque las patas como se ilustra. NOTA: Las patas del lado izquierdo tienen orificios grandes en los extremos. Instale el estribo del medio en las patas delantera y posterior del lado izquierdo con tornillos de 1/4-20 x 1/2”, arandelas planas de 7 mm y arandelas de presión de 7 mm en cada lado.
  • Página 18 □ Instale los paneles delanteros superior e inferior en el carrito, con tornillos de 1/4-20 x 1/2”, arandelas planas de 7 mm y ASSEMBLY arandelas de presión de 7 mm en cada lado. □ Una los paneles delanteros superior e inferior con tornillos No. 10-24 de 1/2" y tuercas hexagonales No. 10-24. Tornillo para Tornillo para metales...
  • Página 19 □ Ponga el carrito en posición vertical. □ Instale el panel de aislamiento para el tanque en el estribo de la parte posterior del carrito, con tornillos No. 10-24 de 1/2”. Panel de aislamiento para el tanque Tornillo para metales No.
  • Página 20 □ Para este paso se necesita que dos personas levanten la parte superior de la parrilla y la coloquen sobre el carrito. ASSEMBLY □ Baje cuidadosamente la parte superior de la parrilla sobre el carrito. Compruebe que la manguera del regulador quede colgando fuera del carrito.
  • Página 21 □ Fije la repisa del lado derecho en la cámara de combustión con tornillos de 1/4-20 x 1/2” en los orificios superiores. ASSEMBLY □ Instale la máscara del lado derecho en el tablero de control, con tornillos No. 10-24 de 1/2” Tornillo para metales de 1/4-20 x 1/2”...
  • Página 22 □ Retire los dos tornillos No. 6-32 de 5/16” del soporte de la válvula del quemador lateral, déjelos a un lado hasta el paso 12. Repita el paso (8) (A) en la repisa lateral izquierda Instale la repisa del lado izquierdo en la cámara de combustión (A). □...
  • Página 23 □ Instale el marco en la válvula con los dos tornillos No. 8-32 de 5/16” que retiró anteriormente del soporte de la válvula del quemador lateral. Verifique que la válvula quede conectada al tubo del quemador lateral. □ Presione la perilla de control del quemador lateral contra el vástago de la válvula. Marco para la perilla de control Perilla de control...
  • Página 24 □ Coloque las parrillas de cocción sobre sus apoyos. □ Coloque la rejilla para calentar alimentos en la parte superior de la cámara de combustión. Las patas verticales se introducen en las ranuras del borde superior de la cámara de combustión. Rejilla para calentar alimentos Parrilla de cocción Ranura...
  • Página 25 □ Cuelgue el soporte para el recipiente para la grasa de la parte inferior de la bandeja para la grasa, y coloque en el mismo el recipiente para la grasa. ADVERTENCIA Si no instala el recipiente para la grasa y su presilla, goteará...
  • Página 26 CASOS DE EMERGENCIA: Si no se puede detener una fuga de gas, o si ocurre un incendio debido a una fuga de gas, llame a los bomberos. Emergencias Causas probables Medidas de prevención / solución Fugas de gas de • Manguera dañada. •...
  • Página 27 Resolución de problemas continuación) Problema Causas probables Causas probables Medidas de prevención / solución Medidas de prevención / solución El quemador o los ENCENDIDO ELECTRÓNICO: quemadores no se • No hay chispa, no hay sonido de encendido. • Lea la sección I de Sistema de encendido electrónico. enciende(n) al usar el encendedor.
  • Página 28 Resolución de problemas - Encendido electrónico Problema (encendido) Causas probables Procedimiento de revisión Medidas de prevención / solución SECCIÓN I • La pila no está instalada • Revise la orientación de la pila. • Instale la pila (verifique que los conectores “+” y “” estén No aparecen en cualquier adecuadamente.
  • Página 29 NOTAS...
  • Página 30 NOTAS...
  • Página 31 Warranty Registration Department P.O. Box 1240 Columbus, GA 31902-1240...