Descargar Imprimir esta página

NightStick NSR-9920XL Manual De Instruccion

Publicidad

Enlaces rápidos

Instruction Manual
NSR-9920XL
Included in the box - Compris dans la boîte - Incluido en la caja
WARNINGS
y Lithium-ion batteries must be used and charged properly. Improper use can result in
serious injury, fire, or death.
y NOT FOR USE IN HAZARDOUS LOCATIONS. Do not use this product in explosive
atmospheres, near flammable liquids, or where explosion proof or intrinsically safe lighting
is required.
y DO NOT use this product in the proximity of vehicles or equipment when there is a risk
of flammable liquids coming into contact with the flashlight.
y Light can become hot while on. To prevent damage DO NOT cover or place next to any
potentially flammable materials while in use.
y Do not leave the battery in direct sunlight or use or store the battery inside cars in hot weather.
y Do not expose the battery to water or salt water, or allow the battery to get wet.
y Do not store the battery with metallic objects that may cause a short circuit.
y Immediately discontinue use of the battery if the battery emits an unusual smell, feels
hot, changes color, changes shape or appears abnormal in any way.
y Keep out of the reach of children.
INITIAL USE
Fully charge the 9920XL before the first use, or if the battery is new or has been unused
for several months. The maximum charge time required is approximately 6 hours.
CHARGER INPUT: 12 VDC Max
DAILY USE
y Use only the supplied Nightstick charger, battery and AC or DC adapter. For best
performance, charge the 9920XL when the flashlight beam starts to dim.
y Connect the AC power adapter to the charger. The LED indicator will not be illuminated
at this point.
y With the flashlight facing forward, snap the 9920XL into the charger until the contacts
snap into place.
y The LED indicator changes to constant red indicating the 9920XL is properly inserted
into the charger and is in fact charging. The LED indicator remains red until the battery is
fully charged. At full charge, the LED indicator turns green.
y The total time to full charge the 9920XL varies depending on the remaining charge in
the battery pack.
y To confirm a full charge, keep the 9920XL in the charger and turn it on. The LED indicator
will change to red. Turn off the 9920XL. If the 9920XL is fully charged, the LED indicator
will turn green. If not, it remains red until the charge is completed and the LED indicator
turns green. The 9920XL will now be fully charged.
OPERATION
The 9920 has six light modes: momentary flashlight, full brightness flashlight, medium
brightness flashlight, low brightness flashlight, floodlight, and dual-light. The 9920 has two
body switches providing access to all modes.
Bayco Products, Inc. • 640 South Sanden Blvd. • Wylie, TX 75098 • 1-800-233-2155 • 1-469-326-9400 • www.nightstick.com
MOMENTARY FLASHLIGHT MODE
Lightly press the top body switch for momentary operation. Release the switch to turn
the light off.
CONSTANT-ON
Press the top body switch until it clicks and then release for constant-on in high-
brightness mode. Press and release the top body switch again to turn the light off.
SELECT BRIGHTNESS LEVEL
Press and hold down the top body switch. The light will cycle from high to medium to
low and then back up again at a rate of approximately one mode per second. The light will
continue to cycle up and down through the various modes as long as the top body switch
is held down. When the desired brightness level is reached, simply release the top body
switch, and the light will remain in that brightness mode. Press and release the top body
switch to turn the light off.
FLOODLIGHT
Press the bottom body switch until it clicks and then release for floodlight mode. Press
and release the bottom body switch again to turn the light off.
DUAL-LIGHT
Dual-Light allows the user to turn on both the Flashlight (at any brightness level) and the
Floodlight, at the same time. First select the appropriate brightness level of the flashlight
using the directions above. Next press and release the bottom switch to activate the
floodlight. Both the Flashlight and the Floodlight are now running. Press and release both
the top and bottom body switches to turn the light off.
WARRANTY
LIMITED LIFETIME WARRANTY
Bayco Products, Inc. warrants this product to be free from defects in workmanship and
materials for the original purchaser's lifetime. The Limited Lifetime Warranty includes the
LEDs, housing and lenses. Rechargeable batteries, chargers, switches, electronics and
included accessories are warranted for a period of two years with proof of purchase. Normal
wear and failures which are caused by accidents, misuse, abuse, faulty installation and
lightning damage are excluded.
We will repair or replace this product should we determine it to be defective. This is the
only warranty, expressed or implied, including any warranty of merchantability or fitness for
a particular purpose.
For a complete copy of the warranty, go to www.baycoproducts.com/bayco-product-
support/warranties. Retain your receipt for proof of purchase.
AVERTISSEMENTS
y Les batteries au lithium-ion doivent être utilisées et rechargées correctement. Une
mauvaise utilisation peut causer des blessures graves, un incendie ou la mort.
y NE PAS UTILISER DANS DES ENDROITS DANGEREUX. Ne pas utiliser ce produit
dans des atmosphères explosibles, à proximité de liquides inflammables, ou un endroit
antidéflagrant ou un emplacement dont un éclairage à sécurité intrinsèque est requis.
y NE PAS utiliser ce produit à proximité de véhicules ou équipements quand il y a risque
de liquides inflammables entrant en contact avec la lampe de poche.
y La lumière peut être chaude lorsqu'elle est allumée. Pour éviter tout dommage NE PAS couvrir
ou placer à proximité de matériaux potentiellement inflammables pendant qu'elle est allumée.
y Ne pas laisser la batterie en contact direct avec les rayons de soleil ou utiliser ou
conserver la batterie à l'intérieur des autos lorsqu'il fait chaud.
y Ne pas mettre la batterie dans l'eau ou l'eau salée. La batterie ne doit jamais être mouillée.
y Ne pas conserver la batterie avec des objets métalliques qui peuvent causer un court-circuit.
y Cesser immédiatement d'utiliser la batterie si elle émet une odeur inhabituelle, semble
chaude, change de couleur ou de forme ou paraît anormal.
y Garder hors de la portée des enfants.
UTILISATION INITIALE
Chargez la 9920XL à bloc avant la première utilisation ou si la batterie est neuve ou n'a pas
été utilisée depuis plusieurs mois. La durée maximale de charge requise est d'environ 6 heures.
ENTRÉE CHARGEUR: 12 VDC Max
UTILISATION QUOTIDIENNE
y Utilisez exclusivement le chargeur, la batterie et l'adaptateur c.a ou c.c Nightstick
fournis. Pour de meilleurs résultats, chargez la torche électrique 9920XL quand le faisceau
lumineux commence à s'affaiblir.
y Connectez l'adaptateur de courant c.a. au chargeur. Le voyant LED ne sera alors pas
allumé.
y La torche électrique orientée vers l'avant, faites glisser la 9920XL dans le chargeur
jusqu'à ce que les contacts s'emboîtent.
y Le voyant LED passe au rouge, ce qui indique que la 9920XL est correctement insérée dans
le chargeur et est en train de charger. Le voyant LED reste rouge jusqu'à ce que la batterie soit
chargée à bloc. Une fois la charge terminée, le voyant LED devient vert. Pour une charge à
bloc, la durée de charge de la 9920XL varie en fonction de la charge qui reste dans la batterie.
y Pour confirmer une charge complète, laissez la 9920XL dans le chargeur et allumez-la.
Le voyant LED deviendra rouge. Éteignez la 9920XL. Si la charge est complète, le voyant
LED deviendra vert. Sinon, il restera rouge jusqu'à ce que la charge soit terminée, puis
deviendra vert. La torche électrique 9920XL sera alors chargée à bloc.
INS-NSR-9920XL-23
Mode d'emploi
NSR-9920XL

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para NightStick NSR-9920XL

  • Página 1 LED deviendra vert. Sinon, il restera rouge jusqu’à ce que la charge soit terminée, puis deviendra vert. La torche électrique 9920XL sera alors chargée à bloc. Bayco Products, Inc. • 640 South Sanden Blvd. • Wylie, TX 75098 • 1-800-233-2155 • 1-469-326-9400 • www.nightstick.com INS-NSR-9920XL-23...
  • Página 2 Con la luz de la lámpara de mano hacia adelante, deslice el 9920XL en el cargador hasta que los contactos encajen en su lugar. Bayco Products, Inc. • 640 South Sanden Blvd. • Wylie, TX 75098 • 1-800-233-2155 • 1-469-326-9400 • www.nightstick.com INS-NSR-9920XL-23...