• Не можна тягнути за гумовий шланг з метою переміщення або
підняття резервуару з газом. Щоразу перед початком роботи
слід перевірити стан гнучкого гумового шлангу. У разі будь-яких
пошкоджень (випадкових порізів поверхні, слідів перегоряння,
випуклостей або зміни діаметра) негайно замініть шланг на
новий. Гумовий шланг необхідно змінювати не пізніше, ніж через
5 років від дати його виробництва, вказаної на шлангу.
ОПИС ВИКОРИСТАНИХ ПІКТОГРАМ
1.
2
1. Перед використанням прочитайте інструкцію
2. Пристосований до внутрішнього застосування.
3. Поверхні, що нагріваються.
4. Слід тримати ці матеріали за межами доступу для дітей.
ОПИС ГРАФІЧНИХ ЕЛЕМЕНТІВ
1. Пальник
2. Рукоятка
3. Ручка газового клапана
4. Гумовий шланг
5. Ключі
6. Важіль газового клапана
ЕКСПЛУАТАЦІЯ ПРИСТРОЮ.
Запуск пальника
• Відпустити важіль газового клапана
• Закрутити шляхом повертання у напрямку (-) газовий клапан
пальника.
• Під'єднати газовий клапан до пальника і до резервуару з газом.
• Відкрити клапан резервуару з газом, відкрити подачу газу до
гумового шлангу.
• Спрямувати сопло пальника у напрямку від себе.
• Притиснути важіль газового клапана до рукоятки.
• Повернути газовий клапан пальника на 2/3 у напрямку (+), (буде
чути характерний звук просочування газу).
• Запалити газ, що виходить з пальника.
Регуляція висоти полум'я і температури
Важіль газового клапана дає можливість налаштування висоти
полум'я і температури. Щоб зменшити полум'я і температуру, слід
повернути важіль у напрямку (-). Шляхом повертання у протилежному
напрямку
(-)
відбувається
і температури.
Гасіння полум'я
Відпустити важіль газового клапана
• Повернути газовий клапан у напрямку (-) у крайнє положення.
• Після зникнення полум'я перекрити подачу газу з резервуару
газу.
Заміна пальника
• Відпустити важіль газового клапана.
• Закрутити шляхом повертання у напрямку (-) газовий клапан
пальника.
• Почекати,
поки
пальник
шестикутник пальника від твердого шланга.
• Встановити
новий
шестикутника пальника до твердого шланга.
ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ І ЗБЕРІГАННЯ
Часом застосування забрудненого газу, що може з'явитися в кінці
випорожнення резервуару, може спричинити часткове забивання
сопел. Щоб очистити сопла, необхідно закрутити газовий клапан
резервуару, від'єднати гумовий шланг від резервуару з газом,
розібрати пальник, старанно промити сопла бензином або подібною
рідиною. Також сопла можна прочистити за допомогою дуже тонкого
сталевого дроту. У ЖОДНОМУ ВИПАДКУ НЕ МОЖНА ДОПУСКАТИ
ЗБІЛЬШЕННЯ ОТВОРУ СОПЛА.
ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Температура самозаймання [°C]
Використання газу [г/год]
Потужність пальника [кВт]
Кількість пальників
Діаметр пальника (мм)
3
4
відповідно
збільшення
охолоне,
і
відкрутити
пальник
шляхом
прикручування
1850
2000
19,5
3
W
=22 / 33 / 48,
1
W
=33 / 43 / 58
2
Тип пальника
Довжина шлангу [м]
ЗАХИСТ ДОВКІЛЛЯ
Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością Spółka komandytowa
з місцезнаходженням у Варшаві, вул. Погранічна, 2/4 (далі: «Grupa Topex»)
інформує, що всі авторські права на вміст даної інструкції (далі: «Інструкція»),
зокрема на текст, розміщені фотографії, схеми, малюнки, а також її макет, належать
виключно Grupa Topex і охороняються законом відповідно до закону від 4 лютого
1994 року «Про авторське право та суміжні права» (єдиний текст Урядовий вісник
2006 № 90 поз. 631 зі змінами). Копіювання, обробка, публікація та модифікація
в комерційних цілях усього Посібника та його окремих елементів без письмової
згоди Grupa Topex суворо заборонена та може призвести до цивільної та
кримінальної відповідальності.
UPOZORNĚNÍ: PŘED POUŽITÍM NÁŘADÍ SI PEČLIVĚ PŘEČTĚTE
TENTO NÁVOD A USCHOVEJTE JEJ PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ.
BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY
Svítilna nemá indikátor teploty. Neopatrné zacházení s nástrojem může
způsobit požár. Chraňte sebe i okolí a dodržujte příslušná bezpečnostní
opatření.
• Nedávejte hořák hořáku do blízkosti obličeje a rukou. Hrozí
nebezpečí popálení.
• Hořák se při provozu hořáku velmi zahřívá. Vysoká teplota zůstává
ještě nějakou dobu po vypnutí hořáku.
• Nedávejte horký hořák do blízkosti hořlavých materiálů.
• Před uložením se ujistěte, že je kolo plynového ventilu vypnuté,
horký hořák musí vychladnout.
• Nádobu s plynem neskladujte při teplotě nad 40 °C a na přímém
slunečním světle.
• Svítilnu uchovávejte mimo dosah dětí.
• S tímto hořákem používejte propan, butan nebo směs propanu a
butanu.
• Chraňte hořák a pryžovou hadici před olejem, kyselinami a jinými
chemickými látkami.
полум'я
• Při práci se svítilnou vždy používejte osobní ochranné prostředky:
ochranné brýle a rukavice.
• Nepoužívejte poškozený hořák nebo hořák s poškozenou gumovou
hadicí.
• Neopravujte hořák sami, nerozebírejte jeho části.
• Svítilnu používejte podle návodu k obsluze.
• Pro bezpečnou práci s hořákem není reduktor nutný.
• Nepoužívejte pájené spoje pro prvky, které mohou být vystaveny
teplotě vyšší než 130 °C.
• Díly používané ke zvedání závaží nespojujte pájenými spoji. Dbejte
na to, aby pružná pryžová hadice mezi hořákem a nádobou s
plynem byla v dobrém technickém stavu, spojení bylo vzduchotěsné
ключем
a tlak plynu nepřekročil hodnotu uvedenou na pryžové hadici.
• Gumové hadice jsou vybaveny konektory s levým závitem.
• Veškeré kontroly a opravy by mělo provádět servisní oddělení
dodavatele nebo servisní středisko certifikované dodavatelem.
Veškeré kontroly a opravy se musí provádět pouze tehdy, když je
gumová hadice odpojena od plynové lahve. Před odpojením hadice
odpojte přívod plynu!
• Netahejte za pryžovou hadici, abyste nádobu s plynem přemístili
nebo zvedli.
• Před zahájením práce vždy zkontrolujte stav pryžové hadice. V
případě zjištění jakéhokoli poškození (náhodné proříznutí povrchu,
známky popálení, vyboulení nebo změna průměru) hadici okamžitě
vyměňte za novou. Gumovou hadici je rovněž nutné vyměnit
nejpozději do 5 let od data výroby uvedeného na hadici.
VYSVĚTLENÍ SYMBOLŮ
1 2 3
4
10
Професійний
1,5
Продукт не слід викидати разом з побутовими відходами,
а утилізувати у відповідних установах. Обладнання, яке
не перероблено, становить потенційну загрозу для
навколишнього середовища та здоров'я людей.
CZ
PŘEKLAD PŮVODNÍHO NÁVODU
Sada širokých hořáků pro kapalný plyn
44E115