Descargar Imprimir esta página

GIVI XL03 Instrucciones De Montaje página 6

Publicidad

BORSA CARGO - CARGO BAG - SAC CARGO - CARGO TASCHE - BOLSA CARGO - SACO DE CARGA
XL03 montata sulla moto - XL03 mounting on the motorcycle - Montage de XL03 sur la moto - Montaje de XL03 a la motocicleta
1
Far passare la fibbia in alluminio nel passante (2) ed inserirlo nella sede dell'aggancio della borsa (3). Premere fino a sentire CLICK e tirare la cinghia (4).
Pass the aluminium buckle through the loop (2) and insert it into the attachment point provided for it on the bag (3). Press until you hear a CLICK and tighten the belt (4).
Faire passer la boucle en aluminium dans le passant (2) et l'insérer à l'emplacement de l'attache du sac (3). Appuyer jusqu'à entendre CLICK et tirer la sangle (4).
Pasar la hebilla de aluminio por el pasador (2) e introducirla en el espacio de la fijación de la bolsa (3). Presionar hasta que se oiga un CLICK y tirar de la correa (4).
Führen Sie die Aluminiumschnalle durch die Schlaufe (2) und setzen Sie sie an der Stelle zur Befestigung der Tasche ein (3). Drücken Sie, bis Sie ein Klicken hören, und ziehen Sie den Riemen fest (4).
Passar a fivela de alumínio no passante (2) e inseri-la no assento de engate da bolsa (3). Pressionar até ouvir um CLIQUE e puxar a correia (4).
5
Per sganciare la borsa, fare leva sulla fibbia in alluminio e rimuoverla dalla sede.
To release the bag, raise the aluminium buckle and remove it from the attachment point.
Pour décrocher le sac, soulever la boucle en aluminium et la retirer.
Para desenganchar la bolsa, hacer palanca en la hebilla de aluminio y sacarla de su espacio.
Zum Ausklinken der Tasche hebeln Sie die Aluminiumschnalle aus und entfernen Sie sie aus ihrem Sitz.
Para desengatar a bolsa, levantar a fivela de alumínio e removê-la do assento.
©Copyright 11/05/2022LF-Rev01
XL03
Montage der XL03 auf dem Motorrad - Montagem de XL03 na moto
2
3
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO - MOUNTING INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS DE MONTAGE - BAUANLEITUNG
INSTRUCCIONES DE MONTAJE - INSTRUÇÕES DE MONTAGEM
Rimuovere la sella e, posizionare le cinghie in dotazione come mostrato nella fotografia (1).
Remove the saddle and position the belts provided as shown in the photograph (1).
Retirer la selle et placer les sangles fournies comme indiqué sur la photo (1).
Retirar el sillín y colocar las correas incluidas como se muestra en la imagen (1)
Entfernen Sie den Sattel und positionieren Sie die mitgelieferten Riemen wie auf dem Foto gezeigt (1).
Remover o banco e posicionar as correias fornecidas como mostrado na fotografia (1).
4
6/12

Publicidad

loading

Productos relacionados para GIVI XL03