Descargar Imprimir esta página

Ninja SFP700EU Instrucciones página 67

Combi todo en uno olla eléctrica multifunción, horno y freidora de aire

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 26
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES
APENAS PARA USO DOMÉSTICO. LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR
AVISO
O não cumprimento destas instruções poderá resultar em choque elétrico, incêndio ou risco de queimadura, podendo provocar danos materiais,
ferimentos pessoais ou morte. Ao utilizar aparelhos elétricos, devem ser sempre seguidas precauções básicas de segurança, incluindo as seguintes:
17
NÃO utilize acessórios não recomendados ou vendidos pela SharkNinja. NÃO coloque acessórios num micro-ondas, torradeira,
forno de convecção ou convencional ou sobre uma placa de cerâmica, resistência elétrica, queimador a gás ou churrasqueira ao
ar livre. A utilização de acessórios não recomendados pela SharkNinja pode causar incêndios, choques elétricos ou ferimentos.
18
Quando utilizar este aparelho, certifique-se de que existe um espaço de pelo menos 15 cm por cima e em todos os lados
para circulação de ar adequada.
19
Respeite SEMPRE as quantidades máximas e mínimas de líquido indicadas nas instruções e nas receitas.
20
Para evitar possíveis danos causados pelo vapor, NÃO use debaixo dos armários.
21
NUNCA use as funções COMBI COOKER sem adicionar água e/ou ingredientes ao fundo da panela de cozedura amovível.
22
NUNCA use a função SLOW COOK sem alimentos e líquidos na panela de preparação de refeições completas amovível.
23
NÃO mova o aparelho quando estiver a ser utilizado.
24
Evite que os alimentos contactem com elementos de aquecimento. NÃO encha demasiado nem ultrapasse o nível de enchimento MÁX.
da panela. Encher demasiado pode causar ferimentos, danos materiais ou afetar a utilização segura do aparelho.
25
NÃO utilize este aparelho para cozinhar arroz instantâneo.
26
A tensão das tomadas pode variar, afetando o desempenho e a produção de calor do seu produto. Para evitar possíveis
doenças, utilize um termómetro para verificar que a sua comida é cozinhada às temperaturas recomendadas.
27
Caso o aparelho liberte fumo preto, desligue-o imediatamente da tomada e espere que o fumo pare antes de retirar a
panela de cozedura e o tabuleiro de tostar.
28
NÃO toque nas superfícies quentes. As superfícies dos aparelhos ficam quentes durante e após o funcionamento. Para evitar
queimaduras e ferimentos, utilize SEMPRE pegas protetoras ou luvas de forno isolantes e utilize as pegas e os botões disponíveis.
29
Deve ter o máximo cuidado ao mover um aparelho que contenha óleo quente ou outros líquidos quentes. A utilização
indevida, incluindo mover o robô, pode resultar em ferimentos pessoais, como queimaduras graves.
30
Quando o aparelho estiver em funcionamento, o vapor quente é libertado através da abertura do bocal de ar. Coloque o
aparelho de modo a que a libertação do vapor não esteja dirigida para o cabo de alimentação, tomadas, armários ou outros
aparelhos. Mantenha as mãos e o rosto a uma distância segura da abertura de ventilação.
31
Quando usar a função SLOW COOK (cozedura lenta), mantenha a porta SEMPRE fechada.
32
O vapor e os alimentos quentes dentro da panela interior podem resultar em queimaduras graves. Mantenha SEMPRE as mãos,
o rosto e outras partes do corpo afastados da válvula de libertação antes ou durante a libertação e ao abrir a porta após a cozedura.
33
A panela de cozedura, o tabuleiro de tostar e o tabuleiro de cozer ficam extremamente quentes durante o processo de cozedura.
Evite o vapor e o ar quentes ao retirar a panela de cozedura e o tabuleiro de tostar do aparelho e coloque-os SEMPRE numa
superfície resistente ao calor depois de os remover. NÃO toque nos acessórios durante a cozedura ou imediatamente depois.
34
A panela de cozedura amovível, o tabuleiro de tostar e o tabuleiro de cozer podem ser muito pesados quando estão
cheios de ingredientes. DEVE TER CUIDADO AO LEVANTAR A PANELA DA BASE DO FOGÃO.
35
NÃO toque nos acessórios durante ou imediatamente após a cozedura, uma vez que ficam extremamente quentes durante
o processo de cozedura. Para evitar queimaduras ou danos pessoais, tenha SEMPRE cuidado ao manusear o produto.
Utilize utensílios de cabo longo e pegas protetoras ou pegas de forno isolantes.
36
A limpeza e manutenção não podem ser realizadas por crianças.
37
Deixe o aparelho arrefecer antes de limpar, desmontar, colocar ou retirar peças e guardar.
38
Quando o aparelho não estiver a ser usado e antes da limpeza, desligue o aparelho e depois retire a ficha da tomada.
39
NÃO limpe com esfregões metálicos. Podem libertar-se fragmentos do esfregão que poderão entrar em contacto com as peças
elétricas e criar um risco de choque elétrico.
40
Consulte a secção Limpeza e Manutenção para efetuar a manutenção regular do aparelho.
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES
132
ninjakitchen.eu
MONTAR OS ACESSÓRIOS E USAR A PORTA
USAR O SMARTSWITCH
O SmartSwitch permite-lhe alternar entre os dois
modos de cozedura, que estão identificados no
interruptor para sua referência.
• Combi Cooker
• Air Fry/Cooker (Fritar a Ar/Fogão)
A posição do SmartSwitch determinará quais são
as funções de cozedura disponíveis para seleção.
COMO ABRIR E FECHAR A PORTA
Para abrir e fechar a porta, puxe pelo lado direito
da pega. A porta fará um clique quando estiver
totalmente aberta. De igual modo, fará um clique
quando fechar corretamente.
Pode abrir e fechar a tampa quando o
SmartSwitch estiver na posição de COMBI
COOKER ou AIR FRY/Cooker (Fritar a Ar/Fogão).
ninjakitchen.eu
133

Publicidad

loading