Página 1
Manual de Instalación y del Usuario Unidades interiores Suelo/Techo MIH56DLN18 MIH90DLN18 MIH140DLN18 NOTA IMPORTANTE: Lea atentamente este manual antes de utilizar el producto y consérvelo a mano para futuras consultas. La imagen del producto que aparece en la portada es solo a modo de referencia.
Página 3
Índice Acerca de la documentación Acerca de este documento / 1 Instrucciones de seguridad / 2 Advertencia de seguridad Comprobaciones de seguridad eléctrica / 5 Avisos de seguridad / 4 Acerca del refrigerante / 6 Funcionamiento Precauciones de uso / 9 Funcionamiento óptimo / 10 Síntomas que no son fallos / 11 Caja de visualización / 14...
Página 5
Acerca de la documentación Acerca de este documento NOTA Asegúrese de que el usuario dispone de la documentación impresa y pídale que la conserve para futuras consultas. Destinatarios Instaladores autorizados + usuarios finales NOTA Este aparato está destinado a ser utilizado por usuarios expertos o con la formación correspondiente y a hacerlo en comercios, en la industria ligera y en explotaciones agrícolas, o para uso comercial y doméstico por persona profanas en la materia.
Página 6
Instrucciones de seguridad Lea detenidamente y asegúrese de que entiende completamente las precauciones de seguridad (incluidos los signos y símbolos) de este manual, y siga las instrucciones pertinentes durante el uso para evitar daños personales o a bienes. Señales de seguridad Indica un peligro con un nivel elevado de riesgo que, si no se evita, provocará PELIGRO lesiones graves. Indica un peligro con un nivel medio de riesgo que, si no se evita, podría ADVERTENCIA provocar lesiones graves.
Página 7
PELIGRO Estas instrucciones están dirigidas exclusivamente a contratistas cualificados e instaladores autorizados • Los trabajos en el circuito de refrigerante con refrigerante inflamable del grupo de seguridad A2L solo pueden ser realizados por contratistas de calefacción autorizados. Estos contratistas de calefacción deben estar formados de acuerdo con la norma EN 378 Parte 4 o IEC 60335-2-40, apartado HH.
Página 8
Advertencia de seguridad CONTENIDO DE ADVERTENCIA Solo profesionales Garantizar una conexión a tierra adecuada SEÑALES DE PROHIBICIÓN Sin materiales No colocar Sin llamas abiertas; Sin corrientes fuertes cosas inflamables prohibido encender fuego, ácidos ni alcalinos fuentes de ignición abiertas y fumar Avisos de seguridad PELIGRO En caso de fuga de refrigerante, está...
Página 9
PRECAUCIÓN Este aparato pueden utilizarlo niños de 8 años o más y personas con alguna capacidad física, sensorial o mental reducida o con falta de experiencia y conocimientos, siempre que estén supervisados o reciban instrucciones sobre cómo usar la unidad de manera segura y comprendan los peligros que implica. Los niños no deben jugar con el aparato.
Página 10
Acerca del refrigerante ADVERTENCIA La siguiente información aplica a los sistemas de refrigerante R32. Antes de comenzar a trabajar en sistemas con refrigerantes inflamables, es necesario realizar controles de seguridad para garantizar que se minimiza el riesgo de ignición. Para reparar el sistema de refrigeración deben tomarse las siguientes precauciones antes de realizar trabajos en el sistema. El trabajo se llevará...
Página 11
Durante las reparaciones de los componentes sellados, se desconectarán todos los suministros eléctricos del equipo en el que se esté trabajando antes de retirar las tapas selladas, etc. Si es absolutamente necesario disponer de un suministro eléctrico para el equipo durante el mantenimiento, debe colocarse una forma de detección de fugas que funcione de forma permanente en el punto más crítico para advertir de situaciones potencialmente peligrosas.
Página 12
i) No supere la presión máxima de funcionamiento del cilindro, ni siquiera temporalmente. j) Cuando los cilindros se hayan llenado correctamente y se haya completado el proceso, asegúrese de retirar los cilindros y el equipo sin demora y de cerrar todas las válvulas de aislamiento del equipo. k) El refrigerante recuperado no se cargará en otro sistema de refrigeración a menos que se haya limpiado y comprobado. El equipo debe llevar una etiqueta que indique que ha sido retirado del servicio y que se le ha vaciado el refrigerante. La etiqueta deberá...
Página 13
Funcionamiento Precauciones de uso ADVERTENCIA Si no va a utilizar el aparato durante un periodo prolongado, desconecte el interruptor principal. De lo contrario, podría producirse un accidente. La altura de instalación del aparato de aire acondicionado debe ser de al menos 2,5 m por encima del suelo para evitar los siguientes riesgos: 1.
Página 14
Desecho: No deseche este producto como residuo sin clasificar. Este tipo de productos deben recogerse por separado para someterlos a un tratamiento especial. No deseche los aparatos eléctricos como residuo municipal sin clasificar; utilice instalaciones de recogida separadas. Póngase en contacto con su autoridad local para obtener información sobre los sistemas de recogida disponibles.
Página 15
PRECAUCIÓN Una salida de aire prolongada en un ángulo de 30 grados puede provocar condensación en la superficie de la lama. Se recomienda activar la función Anticondensación con el controlador remoto para mitigar esta condición. Rango de funcionamiento Utilice la unidad dentro de los siguientes rangos de humedad y temperatura para que funcione de forma segura y eficaz. Temperatura 16~32 °C interior ≤ 80 % Refrigeración Humedad (cuando la humedad supera el 80 %, el funcionamiento prolongado de la unidad interior interior puede provocar condensación de rocío en la superficie de la unidad interior, generar aire frío similar a neblina por la salida de aire o goteo de agua fuera de la unidad) Temperatura Calefacción 15~30 °C interior NOTA...
Página 16
Cuando la IDU detecta una humedad elevada, el aparato de aire acondicionado ajusta el ángulo de la rejilla y la velocidad del ventilador para prevenir la condensación y evitar el goteo. Anticondensación Los siguientes síntomas no son fallos del sistema Los siguientes fenómenos son normales durante el funcionamiento del aparato de aire acondicionado. En algunos casos, pueden resolverse siguiendo las instrucciones que figuran a continuación y en otros, no es necesario resolverlas.
Página 17
■ C ambio del modo de refrigeración/calefacción (no disponible para unidades que sean solo de refrigeración) al modo de solo ventilador Cuando la unidad interior alcanza la temperatura ajustada, el controlador del aparato de aire acondicionado detiene de forma automática el funcionamiento del compresor y cambia al modo de solo ventilador. Cuando la temperatura ambiente sube (en modo Refrigeración) o baja (en el modo Calefacción) hasta un determinado nivel, el compresor vuelve a ponerse en marcha y se reanuda el funcionamiento de la refrigeración o la calefacción. ■...
Página 18
Caja de visualización Funciones de visualización: ① En el modo En espera, la interfaz principal muestra «---». ② A l arrancar en modo Refrigeración o Calefacción, la interfaz principal muestra la temperatura ajustada. En el modo Ventilador, la interfaz principal muestra la temperatura interior. En el modo Seco, la interfaz principal muestra la temperatura ajustada y cuando se ajusta la humedad*, en el controlador cableado se muestra el valor ajustado de humedad. ③ L a pantalla luminosa de la interfaz principal puede encenderse o apagarse con el botón luminoso del controlador remoto. ④ Cuando el sistema falla o se ejecuta en un modo especial, la interfaz principal muestra el código de error o los códigos de estado de funcionamiento. Para obtener más información, consulte el apartado «Códigos y definiciones de errores».
Página 19
Instalación Lea atentamente este manual antes de instalar la unidad interior. Precauciones durante la instalación ADVERTENCIA Asegúrese de realizar la instalación de acuerdo con la legislación local. Pida a su distribuidor local o a profesionales que instalen el producto. Esta unidad debe ser instalada por personal cualificado. Los usuarios NO PUEDEN instalar la unidad ellos mismos; de lo contrario, el funcionamiento incorrecto puede causar riesgos de incendio, descargas eléctricas, lesiones o fugas, que podrían causarle lesiones a usted o a otras personas o dañar el aparato de aire acondicionado.
Página 20
No guarde la unidad en un sótano húmedo ni la exponga a la lluvia o al agua. Asegúrese de que la base de instalación y la elevación sean robustas y fiables. La instalación insegura de la base puede hacer que el aparato de aire acondicionado se caiga, provocando un accidente. Tenga totalmente en cuenta los efectos de vientos fuertes, tifones y terremotos y refuerce la instalación. Compruebe si la tubería de vaciado puede evacuar el agua con fluidez. Una instalación incorrecta de la tubería puede provocar fugas de agua que dañen los muebles, los aparatos unidad interior eléctricos y la moqueta. Después de la instalación, compruebe si hay fugas de refrigerante. No instale el producto en un lugar donde exista peligro de fugas de gas inflamable.
Página 21
Precauciones para transportar y elevar el aparato de aire acondicionado Antes de transportar el aparato de aire acondicionado, determine la ruta que se seguirá para trasladarlo al lugar ① de instalación. ② No desembale el aparato de aire acondicionado hasta que sea transportado al lugar de instalación. Al desembalar y trasladar el aparato de aire acondicionado, debe sujetar los ganchos de elevación y no aplicar ③ fuerza sobre otras piezas, en especial, en la tubería de refrigerante, la tubería de vaciado y los accesorios de plástico, para evitar dañar el aparato de aire acondicionado y causar lesiones personales. Antes de instalar el aparato de aire acondicionado, asegúrese de que está utilizándose el refrigerante ④ especificado en la placa de características. Lugares de instalación prohibidos ADVERTENCIA No instale ni utilice el aparato de aire acondicionado en los siguientes lugares:...
Página 22
Lugares de instalación recomendados Se recomienda instalar el aparato de aire acondicionado de acuerdo con el plano de diseño del ingeniero de HVAC. El principio de selección del lugar de instalación es el siguiente: Asegúrese de que el flujo de aire que entra y sale de la unidad interior esté razonablemente organizado para formar una circulación de aire en la sala. Evite que el aparato de aire acondicionado dirija el aire directamente hacia la persona.
Página 23
Diseño Esquema de instalación Panel de visualización Lama superior e inferior Unidad interior *Cable de alimentación y cables de Tubería de gas Tubería de líquido tierra Rejilla de entrada de aire *Cables de conexión Filtro de aire Controlador remoto (opcional) Controlador cableado (opcional) *Adquisición por separado in situ. NOTA Todos los accesorios opcionales deben ser de un distribuidor local. En el caso de accesorios opcionales, como controladores cableados, consulte los manuales de dichos accesorios. Todas las figuras del manual explican únicamente el aspecto general y las funciones del producto. El aspecto y las funciones del producto adquirido pueden no coincidir totalmente con los que aparecen en las figuras.
Página 24
Instalación del producto Dimensiones del producto Tubería de gas (F) Tubería de vaciado (G) Tubería de líquido (H) (unidad: mm) Capacidad (kW) kW ≤ 5,6 Φ 12,7 Φ 25 Φ 6,35 1069 Φ 15,9 Φ 25 Φ 9,52 5,6 < kW ≤ 9,0 1284 1199 Φ 15,9 Φ 25 Φ 9,52 9,0 < kW ≤ 14,0 1649 1565...
Página 25
Dirección del trazado de las tuberías La tubería de refrigerante y la tubería de vaciado pueden colocarse desde dos direcciones: desde abajo a la derecha y desde atrás a la derecha. Dirección del trazado de la tubería de refrigerante Tubería de líquido Tubería de gas Salida trasera derecha Salida inferior derecha Dirección del trazado de la tubería de vaciado Tubería de vaciado Salida trasera derecha Salida inferior derecha...
Página 26
NOTA Al conectar las tuberías, corte solo los agujeros circulares para evitar que entren objetos extraños en la máquina. Agujeros circulares Agujeros circulares Parte trasera derecha Parte inferior derecha Materiales de instalación Accesorios Lista de accesorios Manual de instalación y Tuerca abocardada X 2 Tubería de vaciado X 1 Brida para cables X 8 Tubería de aislamiento funcionamiento X 1 térmico X 2 (asegúrese de Utilizada en la Los modelos con bomba Utilizada para apretar Utilizada para aislar y entregárselo al usuario) instalación de tuberías de agua no disponen de con firmeza la tubería de...
Página 27
Accesorios Tuberías de conexión (unidad: mm) Tuberías Lado del líquido Lado del gas Potencia kW ≤ 7,1 Φ 6,35×0,75 Φ 12,7×0,75 Φ 9,52×0,75 Φ 15,9×1,0 7,1 < kW ≤ 14,0 Para la conexión del sistema de refrigerante de la IDU, se Observaciones recomienda utilizar un tubo de cobre blando (T2M), con la longitud seleccionada de acuerdo con la situación real. Tubería de vaciado Tubería de aislamiento térmico Se utiliza como tubería de E l g r o s o r d e l a t u b e r í a d e vaciado de la unidad interior, aislamiento para la tubería de 25 mm de diámetro.
Página 28
Operación de instalación Comprobación antes de la instalación Comprobación de desembalaje ① Después de desembalar, compruebe si los materiales de embalaje están en buen estado, si los accesorios que vienen con el producto están completos, si el aparato de aire acondicionado está intacto, El punto rojo sobresale si las superficies del intercambiador de calor y otras piezas están Sellado...
Página 29
Esquema de tuberías ① La zona deformada de la tubería no debe superar el 15 %. ② Debe instalarse un manguito protector en el agujero de la pared o el suelo. ③ La junta de soldadura no debe estar dentro del aislamiento. ④ Debe sellarse el agujero de perforación de la pared exterior. ≥ Manguito Boca de Exterior tubería envuelta Tubería de conexión Manguito aislante Dirección de paso recomendada Interior Pasos de conexión de tuberías PRECAUCIÓN No deje que la interfaz de la unidad interior soporte el peso de la tubería de conexión;...
Página 30
PRECAUCIÓN El ángulo de curvatura no debe superar los 90°; de lo contrario, se formarán arrugas en la tubería, que podría romperse fácilmente. El radio de curvatura no debe ser inferior a 3,5D (diámetro de la tubería) y debe ser lo mayor posible para evitar que la tubería se aplane o se aplaste. Al doblar la tubería de forma mecánica, debe limpiarse el doblador de tuberías introducido en la tubería de conexión. 1. Tuberías con soldadura fuerte Al realizar una soldadura fuerte en las tuberías, llénelas de nitrógeno. PRECAUCIÓN Cuando sea necesario llenar las tuberías con nitrógeno durante la soldadura, la presión debe mantenerse a 0,02 MPa mediante una válvula limitadora de presión. No utilice fundente al realizar una soldadura blanda en las tuberías. Utilice una soldadura blanda de cobre fosforado que no requiera fundente. No utilice antioxidantes al realizar una soldadura blanda en las tuberías. Las tuberías pueden obstruirse con antioxidantes residuales, que pueden bloquear componentes, como las válvulas de expansión electrónica, durante el funcionamiento.
Página 31
Barra Barra Abrazadera Cono Tubería de conexión Asa de abrazadera Marca de flecha roja 3. Fijación con tuerca Conecte primero la unidad interior y luego la exterior. Antes de apretar la tuerca abocardada, aplique aceite refrigerante en las superficies interior y exterior del abocardamiento de la tubería (debe utilizar aceite refrigerante compatible con el refrigerante para este modelo) y gírela 3 o 4 vueltas con la mano para apretarla. Al conectar o retirar una tubería, utilice dos llaves al mismo tiempo. Alinee la tubería de conexión, apriete primero a mano la mayor parte de la rosca de la tuerca de conexión y, a continuación, utilice una llave dinamométrica para apretar las últimas 1 o 2 vueltas de la rosca, tal como se muestra en la figura. La soldadura se realiza in situ, y el abocinamiento de entrada no puede utilizarse en interiores (para IEC/EN 60335-2-40, excepto IEC 60335-2-40: 2018).
Página 32
PRECAUCIÓN Cuando se reutilicen las juntas abocardadas en interiores, debe volver a fabricarse la parte abocardada. Tamaño de tubería (mm) Par de apriete [N.m (kgf.cm)] Φ 6,35 14,2-17,2 (144-176) Φ 9,52 32,7-39,9 (333-407) Φ 12,7 49,5-60,3 (504-616) Φ 15,9 61,8-75,4 (630-770) Φ 19,1 97,2-118,6 (990-1210) PRECAUCIÓN Un par de apriete excesivo dañará la boca abocardada y la tuerca, y un par de apriete demasiado pequeño no podrá apretar la tuerca, lo que provocará fugas de refrigerante. Consulte la tabla anterior para determinar el par de apriete adecuado. Fijación de tuberías de refrigerante Para la fijación deben utilizarse soportes angulares de hierro o ganchos redondos de acero. Cuando la tubería de líquido y la tubería de gas estén suspendidas juntas, prevalecerá el tamaño de la tubería de líquido. Diámetro exterior de la ≤20 20~40 ≥40 tubería (mm) Distancia de la tubería horizontal (m) Distancia de la tubería vertical (m) Bombeo de vacío Unidad exterior Unidad interior Válvula Conecte la unidad de aspiración de cierre mediante un colector al puerto de servicio de todas las válvulas de cierre.
Página 33
Detección de fugas La prueba de estanqueidad debe cumplir las especificaciones de la norma EN378-2. 1. Para comprobar si hay fugas: prueba de fugas con vacío ① V acíe el sistema de las tuberías de líquido y gas a −100,7 kPa (−1,007 bar) (5 torr absolutos) durante más de 2 horas. ② U na vez realizado, apague la bomba de vacío y compruebe que la presión no aumenta durante al menos 1 minuto. ③ Si la presión aumenta, puede que el sistema contenga humedad (véase el secado al vacío más abajo) o que tenga fugas. 2. Para comprobar si hay fugas: prueba de fugas con presión ① C ompruebe si hay fugas aplicando una solución de prueba de burbujas en todas las conexiones de las tuberías. ② D escargue todo el gas nitrógeno. ③ R ompa el vacío presurizando con gas nitrógeno hasta una presión manométrica mínima de 0,2 MPa (2 bar). No ajuste nunca la presión manométrica por encima de la presión máxima de funcionamiento de la unidad, es decir, 4,0 MPa (40 bar).
Página 34
2. Razones por las que deben aislarse las tuberías de refrigerante (1) L as tuberías de gas y de líquido pueden calentarse o enfriarse sobremanera durante el funcionamiento. Por lo tanto, deben aislarse. De lo contrario, los efectos de refrigeración y calefacción se verán seriamente afectados y el compresor podría quemarse. (2) L as tuberías de gas están frías cuando la unidad funciona en modo Refrigeración. Si no están bien aisladas, pueden provocar condensación y fugas de agua. (3) L a tubería de salida (tubería de gas) está caliente (normalmente a entre 50 y 100 °C) cuando la unidad funciona en el modo Calefacción, por lo que el contacto accidental con la tubería causará quemaduras. Para evitar quemaduras, las tuberías deben estar aisladas.
Página 35
b. Los conectores de tuberías deberán estar debidamente aislados. Aquí no quedará ningún hueco Unidad PRECAUCIÓN No se dejarán huecos en el lugar donde se conectan los materiales aislantes. Si se tira demasiado de las secciones de conexión de los materiales aislantes, o se envuelven con demasiada firmeza, es probable que estas secciones se encojan y dejen huecos, provocando condensación y goteo. Un envoltorio apretado puede expulsar el aire de los materiales y reducir los efectos aislantes. Además, la cinta adhesiva tiende a envejecer y despegarse con el tiempo. No es necesario envolver las secciones ocultas en el interior con una atadura, ya que, de lo contrario, se reduciría el efecto aislante. Pasos para reparar la esponja de protección: (véase la figura siguiente) Junta recta de Esponja de tubería de cobre protección 300 mm Tubería de cobre Esponja de protección para reparación 500 mm Corte una sección de esponja protectora más larga que el hueco, abra los dos extremos, inserte la esponja protectora y aplique cola en la junta.
Página 36
NOTA Cuando instale la tubería de aislamiento in situ, córtela según las necesidades reales (cualquiera de los métodos (a) o (b) es válido; el método (c) es incorrecto; no debe haber ningún hueco entre la tubería de aislamiento y la tubería de conexión). No conectada Espacio Instalación de tuberías de vaciado PRECAUCIÓN Antes de instalar la tubería de vaciado, determine su dirección y elevación para evitar la intersección con otras tuberías y garantizar que la pendiente sea recta. El punto más alto de la tubería de vaciado debe contar con un puerto de ventilación para garantizar el vaciado fluido del agua condensada, y el puerto de ventilación debe estar orientado hacia abajo para evitar que entre suciedad en la tubería. No conecte la tubería de vaciado a la tubería de aguas residuales, del alcantarillado u otras tuberías que produzcan olores o gases corrosivos. De lo contrario, la unidad interior (en especial, el intercambiador de calor) podría corroerse y podrían entrar olores en la sala, lo que afectaría de forma negativa a los efectos del intercambio de calor y a la experiencia del usuario. El usuario asumirá la responsabilidad de cualquier consecuencia derivada del incumplimiento de las instrucciones.
Página 37
Tubería de salida de agua de la unidad interior Tubería de vaciado del paquete de accesorios ① Método de conexión de la tubería de vaciado (unidad: mm) • Método para descargar el agua con la salida de vaciado natural: Descarga de aire La tubería está dirigida hacia abajo para evitar la entrada de cuerpos extraños.
Página 38
② Requisitos de instalación de la tubería de vaciado La tubería de vaciado debe estar inclinada hacia abajo (1/100 o más) para evitar el flujo de agua condensada. Tubería de vaciado Tubería de PVC Bajada Hacia abajo (diámetro interior de 15 mm) o tubería de PVC rígido (VP-16)* Utilizar adhesivos de PVC El extremo de la Hacia arriba Acumulaciones de agua tubería de vaciado está sumergido en agua Aire Fugas...
Página 39
Prolongue la tubería de vaciado. ① Para prolongar la longitud de una tubería de vaciado, hay que comprar localmente una tubería de vaciado de prolongación. Asegúrese de que la parte de prolongación de la tubería de vaciado en el interior se somete a un tratamiento de aislamiento térmico. Porción alargada de la tubería de vaciado Tubería de vaciado de la unidad interior Carcasa aislante (comprada localmente) Tubería de salida de agua de la unidad interior Aislamiento de la tubería de agua Tubería de vaciado PRECAUCIÓN...
Página 40
NOTA El número y el tipo de cables pueden variar de un modelo a otro. Ambos extremos del cable son diferentes, así que asegúrese de que el extremo del cable es correcto antes de unir las tuberías. La unión deberá ser sin signos de soldadura y minuciosa. Coloque el sellador y la cubierta del manguito del agujero de la pared. ① C oloque las tuberías enVueLTaS. ② A plique el sellador en el hueco entre la tubería y la pared y presione con fuerza. ③ A bra la cubierta del manguito del agujero de la pared e introduzca la tubería por el agujero hasta que quede presionada contra la pared. Prueba de vaciado del agua Vaciado ① A bra la lama. Asegurarse de que no ② L lene las aletas del intercambiador de calor se salpica agua.
Página 41
Conexión eléctrica PELIGRO Debe cortarse la alimentación antes de realizar cualquier trabajo eléctrico. No realice trabajos eléctricos cuando la alimentación esté activada; de lo contrario, podría causar lesiones personales graves. La unidad de aire acondicionado debe estar conectada a tierra de forma fiable y debe cumplir los requisitos del país/ región local. Si la toma de tierra no es fiable, pueden producirse graves daños personales debido a fugas eléctricas. ADVERTENCIA Las operaciones de instalación, inspección o mantenimiento deben ser realizadas por técnicos profesionales. Todos los materiales y piezas deben cumplir la normativa pertinente del país/región local. El aparato de aire acondicionado debe contar con un suministro eléctrico especial, y la tensión de alimentación debe ajustarse al rango de tensión nominal de trabajo del aparato de aire acondicionado. El suministro eléctrico de la unidad de aire acondicionado debe contar con un dispositivo de desconexión eléctrica que cumpla los requisitos de las normas técnicas locales pertinentes para equipos eléctricos. El dispositivo de desconexión de la alimentación debe estar equipado con protección contra cortocircuitos, protección contra sobrecargas y protección contra fugas eléctricas. La separación entre los contactos abiertos del dispositivo de desconexión de la alimentación deberá ser de al menos 3 mm. El núcleo del cable de alimentación debe ser de cobre y su diámetro debe cumplir los requisitos de conducción de corriente. Para obtener más información, consulte el apartado «Selección del diámetro del cable de alimentación y del protector contra fugas eléctricas». Un diámetro de cable demasiado pequeño puede hacer que el cable de alimentación se caliente y se produzca un incendio. El cable de alimentación y los cables de tierra deben fijarse de forma segura para evitar tensiones en los terminales.
Página 42
Características eléctricas Motor de ventilador Especificaciones eléctricas para la unidad interior interior (W) Potencia Salida de (kW) Frecuencia Tensión MCA potencia (Hz) nominal 0,43 0,34 220~240 0,75 0,60 14,0 1,25 1,00 NOTAS: MCA: amperaje mínimo por circuito (A), que se utiliza para seleccionar el tamaño mínimo del circuito para garantizar un funcionamiento seguro durante un periodo prolongado de tiempo. MFA: amperaje máximo del fusible (A), que se utiliza para seleccionar el disyuntor.
Página 43
Figura esquemática de los bloques de terminales principales de la placa de control principal CN22 CN10 CN18 CN55 Terminales de la señal de Módulo de conmutación M1 M2 X1 X2 D1(X) D2(Y) conmutación remota Cable de alimentación y Terminales del Terminales de comunicación Terminales de terminales de la línea de tierra...
Página 44
PRECAUCIÓN El cable de alimentación debe tenderse separado del resto de cables, como el cableado de comunicación y el cableado de comunicación de la caja de visualización. Los cables de corriente fuerte y débil deben estar separados. Conexión del cable de alimentación ① C onexión entre el cable de alimentación y el terminal de alimentación Placa de control principal El terminal de alimentación de la unidad interior está fijado en la placa de control principal, el cable de alimentación está conectado al terminal de alimentación etiquetado como «CN1» en la placa de control principal. Los cables activos y neutros se conectan de acuerdo con los logotipos «L» y «N» de la placa de control principal, y los cables de tierra se conectan directamente Pieza de chapa a la pieza de chapa de la caja de control eléctrica. de caja de control eléctrico Entrada de alimentación PRECAUCIÓN...
Página 45
El cable de alimentación conectado debe fijarse con una abrazadera de alambre para evitar que se afloje, como se muestra en la figura de la derecha. ② Conexión del sistema de cable de alimentación La conexión del sistema de cable de alimentación depende de los métodos de comunicación entre la unidad interior y la unidad exterior. En el caso del método de comunicación con hiperenlace (M1M2), se permite que las unidades interiores tengan suministros eléctricos independientes. En el caso de otros métodos de comunicación, las unidades interiores deben disponer de suministros eléctricos uniformes.
Página 46
Las unidades interiores disponen de un suministro eléctrico unificado*, cuyo cableado es el siguiente: 1. comunicación con hiperenlace (M1M2) con suministro eléctrico unificado: Suministro eléctrico de la unidad interior L1+La+Ln ≤ 2000 m Diámetro del cable: 0,75 mm Cables de comunicación × × × × Disyuntor Cable de alimentación Caja de distribución Caja de distribución Unidad exterior maestra Unidad interior n.º 1 Unidad interior n.º...
Página 47
PRECAUCIÓN Cuando las unidades interiores están provistas de un suministro eléctrico unificado, si las unidades interiores en el mismo sistema de refrigerante son unidades interiores V8, las unidades interiores y la unidad exterior pueden comunicarse a través de un hiperenlace (M1M2) con un suministro eléctrico unificado, o a través de P/Q. Si algunas de las unidades interiores del mismo sistema de refrigerante no son de la serie V8, las unidades interiores y la unidad exterior solo pueden comunicarse mediante comunicación P/Q/E. Tanto la comunicación P/Q como la comunicación con hiperenlace (M1M2) son comunicaciones interiores y exteriores, y solo puede seleccionarse una de ellas. No conecte la comunicación P/Q y la comunicación con hiperenlace (M1M2) al mismo tiempo en el mismo sistema. No conecte la comunicación con hiperenlace (M1M2) a la comunicación D1D2. NOTA Unidades interiores V8*: con V8 impreso en la caja de embalaje Suministro eléctrico independiente*: Con disyuntores separados, el suministro eléctrico de cada unidad interior puede controlarse de forma independiente. Suministro eléctrico unificado*: Todas las unidades interiores del sistema están controladas por un solo disyuntor.
Página 48
② Tabla de selección del diámetro del cableado de comunicación Comunicación de un controlador Comunicación a una unidad de uno a varios Función Comunicación entre la unidad exterior y la unidad interior interior (de dos (controlador controladores centralizado) a una unidad interior) Comunicación con Comunicación con Comunicación Comunicación hiperenlace (M1M2) hiperenlace (M1M2) P/Q (las unidades P/Q/E (las unidades...
Página 49
③ Comunicación entre la unidad interior y la unidad exterior Comunicación con hiperenlace (M1M2) (con suministro eléctrico independiente) Unidad individual: L a comunicación con hiperenlace (M1M2) es un nuevo tipo de tecnología de comunicación entre la unidad interior y la unidad exterior. Cuando las unidades interiores dispongan de suministros eléctricos independientes, utilice cables de comunicación de 2 × 1,5 mm . Los puertos M1 y M2 se encuentran en el bloque de terminales «CN10» de la placa de control principal. No hay distinción entre electrodos negativos y positivos. Para obtener más información, consulte la siguiente figura: CN10 Placa de control principal M1 M2...
Página 50
PRECAUCIÓN Si la longitud total es inferior o igual a 200 m y el número total de unidades interiores es inferior o igual a 10 conjuntos, la válvula de expansión electrónica de la unidad interior puede recibir alimentación y controlarse con la unidad exterior maestra. Si la longitud total es superior a 200 m o el número total de unidades interiores es superior a 10 conjuntos, se requiere un repetidor para aumentar la tensión del bus. El límite de un repetidor es 200 m de longitud de cable o un máximo de 10 unidades interiores. Puede instalarse un máximo de dos repetidores en el mismo sistema de refrigerante. La comunicación con hiperenlace (M1M2) puede controlar la válvula de expansión electrónica en la unidad interior de forma independiente, esta función requiere que el número máximo de unidades interiores en el mismo sistema de refrigerante sea menor o igual a 30 conjuntos.
Página 51
Sistema: E l cableado de comunicación con hiperenlace (M1M2) con un suministro eléctrico unificado entre la unidad interior y la unidad exterior puede alcanzar una longitud de hasta 2000 metros, compatible con cualquier topología de conexión. La siguiente figura muestra una conexión en serie: Suministro eléctrico de la unidad interior Cables de comunicación × × × × Disyuntor Cable de alimentación Caja de distribución Caja de distribución Unidad exterior maestra Unidad interior n.º 1 Unidad interior n.º (n-1) Unidad interior n.º...
Página 52
Sistema: L a longitud total máxima del cable de comunicación P/Q de la unidad interior y la unidad exterior puede ser de hasta 1200 m, y puede conectarse en serie, como se muestra en la figura siguiente: Suministro eléctrico de la unidad interior Cables de comunicación × × × × Disyuntor Cable de alimentación Caja de distribución Caja de distribución Unidad exterior maestra Unidad interior n.º 1 Unidad interior n.º (n-1) Unidad interior n.º n CN22 ···...
Página 53
PRECAUCIÓN Cuando se utiliza la comunicación P/Q o P/Q/E, las unidades interiores necesitan recibir alimentación de manera uniforme. Puede seleccionarse la comunicación P/Q, P/Q/E o con hiperenlace (M1M2). Si se requiere que las unidades interiores tengan suministros eléctricos independientes, debe seleccionarse la comunicación con hiperenlace (M1M2). Utilice únicamente cables apantallados para la comunicación P/Q o P/Q/E. De lo contrario, la comunicación entre la unidad interior y la unidad exterior puede verse afectada. Es necesario añadir una resistencia correspondiente en la última unidad interior del PQ (en la bolsa de accesorios de la unidad exterior). ④ C onexión del cable de comunicación X1/X2 El cableado de comunicación X1X2 está conectado principalmente al controlador cableado para conseguir un controlador por unidad interior y dos controladores por unidad interior. La longitud total del cableado de comunicación X1X2 puede alcanzar los 200 metros. Utilice cables apantallados, pero la capa de apantallamiento no puede conectarse a tierra. Los puertos X1 y X2 se encuentran en el bloque de terminales...
Página 54
⑤ C onexión del cableado de comunicación D1D2 (limitada a la configuración del sistema y la unidad exterior) Consecución de funciones de uno a varios y de dos a varios del controlador cableado de la unidad interior mediante la comunicación D1D2 (un máximo de 16 conjuntos) La comunicación D1D2 es una comunicación 485. Las funciones de uno a varios y de dos a varios del controlador cableado de la unidad interior pueden conseguirse mediante la comunicación D1D2, como se muestra en la siguiente figura: Unidad interior n.º 2 Unidad interior n.º 16 Unidad interior n.º...
Página 55
Conexión de placas externas (limitada a la unidad exterior y a la configuración del sistema) Las placas externas son módulos de conexión externos a la placa de control principal, incluido el módulo de conmutación, la placa de expansión n.º 1 y la placa de expansión n.º 2. ① Conexión de la caja de visualización La caja de visualización está conectada a la placa de control principal mediante un cable de 4 núcleos y a la toma «CN30» de la placa de control principal, como se muestra en la siguiente figura: CN30 Placa de Caja de control visualización principal ① Conexión del módulo de conmutación Las placas de expansión pueden comunicarse con la placa de control principal mediante la placa de conmutación. Utilice una o las dos placas de expansión. Las figuras de cableado son las siguientes: Utilizar la placa de expansión n.º 1...
Página 56
Señal de alarma y módulo de esterilización Consulte en la siguiente figura el cableado de la señal de alarma y del módulo de esterilización. PRECAUCIÓN Placa de CN22 control Tensión de salida: 220 V CA; principal La tensión de salida es de 220-240 V~. potencia máxima de salida: 220 W Módulo de esterilización de corriente fuerte Emisión de señal de alarma Tensión de salida: 220 V CA; NOTA potencia máxima de salida: 220 W La función de esterilización debe ser activada por el controlador cableado; consulte el manual del controlador cableado para ver la configuración detallada.
Página 57
Códigos de error Definiciones y códigos de errores El código de error se muestra en la caja de visualización y en la pantalla del controlador cableado. Código de Pantalla Definición error digital Parada de emergencia PELIGRO Fugas de refrigerante R32, que requieren parada inmediata Fallo de la unidad exterior Fallo del control de enclavamiento de la unidad de ventilación de recuperación de calor (aplicación en serie) Fallo de la unidad de humedad Fallo del control de enclavamiento de la unidad de ventilación de recuperación de calor (aplicación no en serie) Fallo de la unidad esclava del kit AHU Fallo de autocomprobación Fallo de MS (dispositivo de conmutación del sentido del flujo de refrigerante) Conflicto de modos Fallo de la bobina de la VEE n.º 1 Fallo del cuerpo de la VEE n.º 1 Fallo de la bobina de la VEE n.º 2 Fallo del cuerpo de la VEE n.º 2 Protección de la bomba de agua n.º 1 Protección de la bomba de agua n.º 2 Alarma del interruptor de nivel de agua...
Página 58
Código de Pantalla Error error digital Comunicación anormal entre la unidad interior y la unidad exterior Comunicación anormal entre la placa de control principal de la unidad interior y la placa del impulsor del ventilador Comunicación anormal entre la unidad interior y el controlador cableado Comunicación anormal entre la unidad interior y el kit wifi Comunicación anormal entre la placa de control principal de la unidad interior y la placa de visualización Comunicación anormal entre la unidad esclava del kit AHU y la unidad maestra...
Página 59
Código de Pantalla Error error digital El sensor de temperatura ambiente integrado del controlador cableado se cortocircuita o se corta El sensor de temperatura inalámbrico se cortocircuita o se corta El sensor externo de temperatura ambiente se cortocircuita o se corta Tcp (sensor de temperatura del aire fresco preenfriado) se cortocircuita o se corta Tph (sensor de temperatura del aire fresco precalentado) se cortocircuita o se corta TA (sensor de temperatura del aire de salida) se cortocircuita o se corta Fallo del sensor de humedad del aire de salida Fallo del sensor de humedad del aire de retorno Fallo del sensor de bulbo húmedo superior Fallo del sensor de bulbo húmedo inferior Fallo del sensor de fugas de refrigerante R32 T2A (sensor de temperatura de entrada del intercambiador de calor) se cortocircuita o se corta T2 (sensor de temperatura media del intercambiador de calor) se cortocircuita o se corta Protección contra sobretemperatura de T2 (sensor de temperatura media del intercambiador de calor) T2B (sensor de temperatura de salida del intercambiador de calor) se cortocircuita o se corta Fallo EEPROM de la placa de control principal Fallo EEPROM de la placa de control de la pantalla de la unidad interior Bloqueado (bloqueo electrónico) Código de modelo de unidad no ajustado Código de potencia (CV) no ajustado...
Página 60
Código de Pantalla Error error digital Fallo de baja tensión de bus Fallo de alta tensión de bus Error de sesgo de muestreo de corriente de fase El motor y la unidad interior están desparejados El IPM y la unidad interior están desparejados Fallo de arranque del motor Protección de bloqueo del motor Error de ajuste del modo de control de velocidad Protección ante falta de fase del motor Definiciones y códigos de estado de funcionamiento (sin error) Pantalla...
Página 61
Descripción de la inspección aleatoria Utilice el controlador cableado de comunicación bidireccional (por ejemplo, WDC3-86S) para activar la función de inspección aleatoria en los siguientes pasos: N.º de ① En la página principal, mantenga pulsados « » comprobación y « ▲» durante 2 s para entrar en la página de Parámetros de consulta. El controlador cableado muestra «CC». comprobación Pulse la tecla « ▲» o « ▼» para seleccionar la aleatoria dirección de la unidad interior n00-n74 (que indica la dirección de una unidad interior específica) y pulse la tecla «...
Página 62
Prueba de funcionamiento Lista de comprobación antes de la prueba de funcionamiento Tras la instalación de la unidad, compruebe primero los elementos que se indican a continuación. PRECAUCIÓN No encienda el sistema. Hecho/Sin hacer Lista de comprobación Lea todo el Manual de instalación y funcionamiento. Instalación Compruebe que las unidades estén correctamente montadas para evitar ruidos y vibraciones anómalos al ponerlas en marcha. Compresor y otros soportes de envío retirados. La longitud de la tubería y la carga adicional de refrigerante se calculan y registran en la tabla de la unidad. Asegúrese de que las válvulas de cierre estén abiertas tanto en el lado del líquido como en el del gas.
Página 63
Hecho/Sin hacer Lista de comprobación Compruebe si hay componentes dañados y tuberías que sobresalgan dentro de la unidad. Comprobación de coherencia entre las tuberías de refrigerante y las líneas de comunicación Compruebe y confirme que las tuberías de refrigerante y las líneas de comunicación conectadas a las unidades interior y exterior pertenecen al mismo sistema de refrigeración. Fuga de aceite Compruebe si hay fugas de aceite en el compresor y las tuberías. Si hay una fuga de aceite, intente repararla. Si la reparación no resulta satisfactoria, llame al agente local. Fuga de refrigerante Compruebe si hay fugas de refrigerante dentro de la unidad. Si hay una fuga de refrigerante, intente repararla. Si la reparación no resulta satisfactoria, llame al agente local. No entre en contacto con el refrigerante que sale de las conexiones de las tuberías de refrigerante. Puede causar congelación. Refrigerante inflamable. Si hay una fuga de refrigerante, ventile el lugar para evitar el riesgo de estancamiento del refrigerante. Si se sospecha de una fuga, se eliminarán o extinguirán todas las llamas vivas. Si se detecta una fuga de refrigerante que requiera soldadura fuerte, se recuperará todo el refrigerante del sistema o se aislará (mediante válvulas de cierre) en una parte del sistema alejada de la fuga. Se comprueba y verifica que la tensión de línea esté dentro del rango especificado para todos los componentes del sistema. Encienda las unidades exteriores 12 horas antes del funcionamiento para que el calentador del cárter reciba corriente y para proteger el compresor.
Página 64
Mantenimiento y servicio técnico Advertencia de seguridad ADVERTENCIA Por motivos de seguridad, apague siempre el aparato de aire acondicionado y desconecte la corriente antes de limpiarlo. No desmonte ni repare el aparato de aire acondicionado usted mismo; de lo contrario, podría provocar un incendio u otros peligros.
Página 65
Limpieza del filtro de aire PRECAUCIÓN Los filtros de aire sirven para eliminar el polvo u otras partículas del aire y si están obstruidos, la eficacia del aparato de aire acondicionado se reducirá de forma considerable. Por lo tanto, asegúrese de limpiar el filtro de aire con frecuencia cuando lo utilice durante un periodo prolongado. Si el aparato de aire acondicionado está instalado en un lugar con mucho polvo, se recomienda limpiar el filtro una vez al mes. Si el exceso de suciedad dificulta la limpieza del filtro, sustituya el filtro. No retire el filtro de aire a menos que se esté limpiando; de lo contrario, podría provocar un funcionamiento incorrecto. Procedimiento R etire la rejilla de entrada de aire. Tire hacia abajo del cierre de la rejilla de Retire los tornillos y, a continuación, la rejilla de entrada de aire.
Página 66
PRECAUCIÓN Para evitar la deformación del filtro, no utilice fuego ni un aparato con llama para secarlo. Si el filtro está sucio, utilice un cepillo suave y detergente neutro para limpiarlo, sacuda el agua a continuación y séquelo en un lugar fresco. Las personas no profesionales no deben desmontar, sustituir ni reparar el filtro. Vuelva a instalar el filtro. V uelva a instalar y cierre la rejilla de entrada de aire siguiendo los pasos 1 y 2 anteriores en sentido inverso. Mantenimiento Durante el mantenimiento a fondo, técnicos profesionales deben limpiar el aparato de aire acondicionado y someterlo a mantenimiento cada 2 o 3 años. En el caso de la unidad interior en modo Velocidad constante, el filtro de eficiencia primario suele limpiarse cada tres meses.
Página 67
Servicio técnico Pasos para desmontar la placa de control electrónico Retire la rejilla de entrada de aire. Afloje los dos tornillos, retire la caja de control eléctrica y repárela. Caja de control eléctrica Pasos para desmontar la carcasa del ventilador, el motor y la rueda de viento Retire la rejilla de entrada de aire.
Página 68
Retire la carcasa superior del propulsor. Carcasa del propulsor superior Retire horizontalmente el motor y la rueda de viento, afloje los tornillos de fijación entre el motor y la rueda de viento y realice el mantenimiento del motor y la rueda de viento. Rotor eólico Motor Retire la carcasa inferior del propulsor y realice el mantenimiento. Carcasa del propulsor inferior...
Página 69
Puntos de atención para el montaje de la voluta: ranura y lengüeta, alineación de la ranura límite y la pared lateral y luego la hebilla; vuelva a comprobar si la ranura límite, la columna de posicionamiento y la hebilla están instaladas en su lugar, la lengüeta límite debe cubrir el exterior de la voluta. Columna de posicionamiento Ranura limitadora Lengüeta Pared lateral Ranura Lengüeta limitadora limitadora Hebilla Ranura Pasos para desmontar el receptor de agua y el evaporador Retire la placa de cubierta. Placa de cubierta Retire el depósito de agua. Receptor de agua...
Página 70
Retire la placa de sujeción de la tubería. Placa de sujeción de tubería Placa de sujeción de tubería Retire el evaporador y realice el mantenimiento. Evaporador...