Descargar Imprimir esta página
Midea MIH15GN18 Manual De Usuario E Instalacion
Ocultar thumbs Ver también para MIH15GN18:

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de Usuario e
Instalación
Unidad mural
Lea atentamente este manual antes de utilizar el producto y consérvelo a mano
para futuras consultas.
MIH15GN18
MIH22GN18
MIH28GN18
MIH36GN18
MIH45GN18
MIH56GN18

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Midea MIH15GN18

  • Página 1 Manual de Usuario e Instalación Unidad mural MIH15GN18 MIH22GN18 MIH28GN18 MIH36GN18 MIH45GN18 MIH56GN18 Lea atentamente este manual antes de utilizar el producto y consérvelo a mano para futuras consultas.
  • Página 3 Prefacio Es ti mados usua rio s: Gracias por adquirir y utilizar nuestro producto. Lea atentamente este manual antes de instalar, utilizar, realizar el mantenimiento o solucionar problemas de este producto para que pueda familiarizarse con él y utilizarlo correctamente. En el caso de las ODU u otras IDU, consulte los manuales de instalación y del propietario correspondientes que se suministran con ellas.
  • Página 5 Contenido Advertencia de seguridad Señales de advertencia / 1 Precauciones de seguridad / 2 Requisitos de seguridad eléctrica / 3 Apéndice / 3 Funcionamiento Precauciones de funcionamiento / 7 Funcionamiento óptimo / 8 Síntomas que no son fallos / 10 Panel de visualización / 12 Instalación Precauciones de instalación / 13...
  • Página 6 Por favor, lea detenidamente y asegúrese de entender Advertencia completamente precauciones seguridad este manual(incluyendo las señales y los símbolos), y siga las de seguridad instrucciones pertinentes durante el uso para evitar daños a la salud o a la propiedad. Explicación de los símbolos que se muestran en la unidad Este símbolo indica que este aparato utiliza un gas refrigerante inflamable.
  • Página 7 Contenido de advertencia Asegúrese de una Sólo para correcta conexión a profesionales tierra Señal de prohibición Prohibido el uso de Prohibido el uso de Prohibido el uso de Prohibido el uso de materiales corrientes fuertes fuego abierto materiales ácidos o inflamables alcalinos Precauciones de seguridad...
  • Página 8 Requisitos de seguridad eléctrica [ Advertencia ] El aire acondicionado debe instalarse de acuerdo con las especificaciones locales en materia de cableado. Los trabajos de cableado deben ser realizados por electricistas cualificados. Todos los trabajos de cableado deben cumplir las especificaciones de seguridad eléctrica. El equipo de aire acondicionado debe estar bien conectado a tierra.
  • Página 9 seguras mediante el control del material inflamable.Antes y durante los trabajos se debe comprobar el área con un detector de refrigerante apropiado para asegurar que el técnico esté al tanto de atmósferas potencialmente inflamables. Asegúrese de que el equipo de detección de fugas utilizado sea apto para su uso con refrigerantes inflamables; es decir, no genere chispas, esté...
  • Página 10 Las piezas de recambio deben cumplir con las especificaciones del fabricante. No aplique cargas inductivas o de capacitancia permanentes al circuito sin asegurarse de que no excederán el voltaje admisible y la intensidad de corriente permitida del equipo en uso. Los componentes intrínsecamente seguros son los únicos con los que se puede trabajar mientras estén en presencia de una atmósfera inflamable.
  • Página 11 i) No exceda la presión de funcionamiento máxima del cilindro, ni siquiera temporalmente. j) Cuando los cilindros se hayan llenado correctamente y se haya completado el proceso, asegúrese de que los cilindros y el equipo se han retirado de la instalación con prontitud y que todas las válvulas de aislamiento del equipo estén cerradas. k) El refrigerante recuperado no debe cargarse en otro sistema de refrigeración a menos que se haya limpiado y revisado.
  • Página 12 Funcionamiento Precauciones de funcionamiento [ Advertencia ] Si la unidad no se va a utilizar durante mucho tiempo, desconecte el interruptor principal. De lo contrario, podría producirse un accidente. La altura de instalación del aire acondicionado deberá ser de al menos 2,5 m sobre el suelo para evitar los siguientes riesgos: 1.
  • Página 13 Eliminación: no deseche este producto como residuo municipal no clasificado. Es preciso que se recojan estos residuos por separado para recibir un tratamiento especial. No deseche los aparatos eléctricos como residuos municipales no clasificados , utilice instalaciones de recogida específicas. Póngase en contacto con sus autoridades locales para obtener información sobre los sistemas de recogida disponibles.
  • Página 14 En modo de calefacción Para mejorar el efecto de la calefacción en las partes inferiores de una sala, ajuste las rejillas oscilantes de la rejilla de salida hacia abajo. Rango de funcionamiento Para mantener un buen rendimiento, haga funcionar el aire acondicionado bajo las siguientes condiciones de temperatura: Temperatura interior 16~32°C ≤80%...
  • Página 15 Síntomas que no son fallos Protección normal del aire acondicionado Durante el funcionamiento, los siguientes fenómenos son normales y no requieren una intervención de mantenimiento. Cuando el interruptor de encendido está conectado, si se pone en marcha el sistema justo Protección después de que se haya parado, es normal que la ODU no funcione durante unos cuatro minutos ya que no permite el arranque/parada frecuente del compresor.
  • Página 16 Fenómenos normales que no son fallos del aire acondicionado Los siguientes fenómenos son normales durante el funcionamiento del aire acondicionado. Pueden solucionarse de acuerdo con las instrucciones que se indican a continuación, o bien no es necesario solucionarlos. La IDU emite niebla blanca 1.
  • Página 17 Panel de visualización Funciones de pantalla: ① En el modo de espera, la interfaz principal muestra “---”. ② Al ponerse en marcha en modo de Refrigeración o de Calefacción, la interfaz principal muestra la temperatura establecida. En el modo de Ventilador, la interfaz principal muestra la temperatura interior. En el modo Seco, la interfaz principal muestra la temperatura establecida y, cuando se ajusta la humedad, el valor de humedad ajustado se muestra en el controlador con cable.
  • Página 18 Instalación Lea atentamente este manual antes de instalar la IDU. Precauciones de instalación Requisitos de cualificación y normativas de seguridad [ Advertencia ] Realice la instalación de acuerdo con las normas locales. Solicite a su distribuidor local o a profesionales que instalen el producto. Esta unidad debe ser instalada por técnicos profesionales con los conocimientos especializados pertinentes.
  • Página 19 Antes y después de la instalación, exponer la unidad al agua o la humedad provocará un cortocircuito eléctrico. No almacene la unidad en un sótano con humedad ni la exponga a la lluvia o al agua. Asegúrese de que la base de instalación y la elevación son robustas y fiables; Una instalación inadecuada de la base puede hacer que el equipo de aire acondicionado se caiga provocando un accidente.
  • Página 20 Precauciones para transportar y levantar el equipo de aire acondicionado Antes de transportar el equipo de aire acondicionado, determine la ruta que se utilizará para su traslado al lugar de instalación. No desprecinte el equipo de aire acondicionado hasta que sea trasladado al lugar de instalación. Al desembalar y trasladar el aire acondicionado, no aplique fuerza a las tuberías de refrigerante, a la tubería de desagüe ni a los accesorios de plástico para evitar dañar el aire acondicionado y causar lesiones personales.
  • Página 21 Lugares de instalación recomendados Se recomienda instalar el equipo de aire acondicionado de acuerdo con el plano de diseño del ingeniero HVAC. El principio de selección para el lugar de instalación es el siguiente: Asegúrese de que el flujo de aire que entra y sale de la IDU está razonablemente organizado como para formar una circulación de aire en la sala.
  • Página 22 Lugares de instalación recomendados Lugares concurridos como salas de estar y oficinas La unidad generalmente está instalada en forma oculta, con el suministro de aire desde un lado y el retorno en la parte inferior. La salida de aire no debe estar orientada hacia las zonas donde las personas pasan tiempo con frecuencia, como los sofás y las mesas de centro.
  • Página 23 Piezas Descripción de la pieza (kW ≤ 5,6) Conjunto del panel Panel de visualización Marco del panel *Cable de alimentación y Sensor de temperatura de Piezas de control eléctrico cable de tierra la sala Piezas de las lamas izquierda Lamas superior e inferior Filtro y derecha (opcional) Controlador con cable (opcional)
  • Página 24 Descripción de la pieza (5,6 < kW ≤ 9,0) 1 Conjunto del panel 2 Panel de visualización 3 Marco del panel 4 *Cable de alimentación y 5 Sensor de temperatura de la 6 Piezas de control eléctrico cable de tierra sala Piezas de las lamas izquierda 7 Lamas superior e inferior...
  • Página 25 Instalación del producto (Unidad: mm) Dimensiones del producto kW ≤ 5,6: Orificio troquelado de la tubería derecha Orificio troquelado de la tubería Orificio izquierda troquelado de la tubería Orificio troquelado de desagüe de la tubería de desagüe 5 ,6 <k W≤9,0: Orificio troquelado de la...
  • Página 26 Distancia de instalación kW≤5,6: ≥30 ≥50 ≥50 ≥25 ≥ 2500 (desde el ≤120 suelo) Instalado en un lugar más alto Suelo 5,6<kW≤9,0: ≥90 ≥50 ≥50 ≥30 ≥ 2500 (desde el ≤120 suelo) Instalado en un lugar más alto Suelo Instalación...
  • Página 27 Dirección de recorrido de la tubería La tubería de refrigerante puede colocarse en cuatro direcciones: izquierda, izquierda trasera, derecha y derecha trasera; la tubería de desagüe puede colocarse en seis direcciones: izquierda, izquierda trasera, derecha, derecha trasera, superior izquierda y superior derecha. Las direcciones superior izquierda y superior derecha sólo son aplicables a la tubería de desagüe de la bomba de agua.
  • Página 28 Instrucciones para el corte de los orificios ciegos a la izquierda y a la derecha kW≤5,6: Orificio compartido por el tubo de cobre y el cable (modelos FCU) Orificio compartido por el tubo de cobre y el cable (modelos con refrigerante) Orificio para cable (modelos con refrigerante de Norteamérica) Orificio para cable (modelos con...
  • Página 29 Posicionamiento de la placa de instalación kW ≤ 5,6 Techo Orificio del tornillo de Pared fijación φ108 Tapa del orificio de la pared Tuberías in situ φ65 Tubería de líquido Tubería de Orificio de la pared Tubería izquierda Tubería derecha Longitud reservada del cable de Distancia alimentación y del cable de señal...
  • Página 30 Materiales de instalación Accesorios Lista de accesorios Manual de instalación y Tuerca de latón × 2 Manguera de Placa de instalación × 1 Manguito de goma del del propietario × 1 tornillo de expansión × 4 drenaje × 1 Para la instalación Instrucciones de de la tubería de instalación de la IDU...
  • Página 31 Requisitos del material de aislamiento térmico Aislamiento de la tubería de cobre ① Utilice material aislante de espuma de celda cerrada, que tenga un nivel de retardo de llama B1 y una resistencia al calor superior a 120℃. ② Grosor del tubo de aislamiento: 1.
  • Página 32 Disposición de la tubería Doble los tubos o haga los agujeros necesarios en la pared. La superficie de la tubería deformada no debe superar el 15% de la superficie total. Debe instalarse una carcasa protectora en el orificio de la pared o del suelo. La junta de soldadura no debe estar dentro de la carcasa.
  • Página 33 La válvula de retención de la ODU está completamente cerrada al salir de fábrica. Desenrosque las tuercas de la válvula de retención en cada conexión y conecte el tubo abocardado antes de 5 minutos. Cuando se retiran las tuercas de la válvula de retención y se colocan en algún lugar durante demasiado tiempo, el polvo y otros elementos pueden entrar en el sistema de tuberías y provocar fallos tras un funcionamiento prolongado.
  • Página 34 2. Abocardado Áspero Pendiente Rebabas 90° Para cortar la tubería con un cortatubos, gire el cortatubos repetidamente. Ponga la tubería en la tuerca de conexión del abocardado, tanto la tubería de gas como la tubería de líquido de la IDU se conectan por abocardado.
  • Página 35 Tamaño de la tubería (mm) Par de apriete [ N.m (kgf.cm)] Φ6,35 14,2–17,2 (144–176) Φ9,52 32,7–39,9 (333–407) Φ12,7 49,5–60,3 (504–616) Φ15,9 61,8–75,4 (630–770) Φ19,1 97,2-118,6 (990-1210) [ Precaución ] Dependiendo de las condiciones de instalación, un par de apriete excesivo dañará la boca abocardada y un par de apriete demasiado pequeño no conseguirá...
  • Página 36 [ Precaución ] La detección de fugas se realizará en cada punto durante al menos 3 minutos. Si se ha identificado alguna fuga, apriete la tuerca y vuelva a realizar la detección hasta que no se encuentre ninguna fuga. Una vez finalizada la detección de fugas, envuelva la junta de la tubería de la IDU que queda expuesta con material aislante y sujétela con una brida para evitar la condensación y el goteo de agua.
  • Página 37 5. Consejos de instalación y aislamiento Cinta externa Material de aislamiento térmico (1) Incorrecto Tubería de Tubería de gas líquido La tubería de gas y la tubería de líquido están aisladas juntas, lo que reduce los efectos de calentamiento o enfriamiento. Las tuberías no deben estar unidas entre sí.
  • Página 38 Pasos para reparar la esponja de protección: (consulte la siguiente figura) Junta recta de Esponja de tubo de cobre protección 300mm Tubo de cobre Esponja de protección para reparación 500mm Corte una sección de esponja de protección más larga que el hueco, abra los dos extremos, inserte la esponja de protección y aplique pegamento a la junta.
  • Página 39 Instalación de la manguera de drenaje [ Precaución ] Antes de instalar la tubería de condensado, determine su dirección y elevación para evitar la intersección con otras tuberías y asegurar que la pendiente sea lisa y recta. El punto más alto de la tubería de desagüe debe estar equipado con un puerto de descarga para garantizar una descarga suave del agua de condensación, y el puerto de descarga debe estar orientado hacia abajo para evitar que entre suciedad en la tubería.
  • Página 40 ① Selección de la salida de desagüe kW≤5,6: Salida de desagüe de la bomba de drenaje Salida de desagüe natural Tubo de salida de agua de la bomba de drenaje [ Precaución ] Para los modelos sin bomba de drenaje, se conecta un tubo de salida de agua a la salida de desagüe Tapón de drenaje natural cuando la unidad sale de fábrica.
  • Página 41 ② Método de conexión de la tubería de desagüe (Unidad: mm) Método para descargar el agua con la salida de desagüe natural: Descarga de aire La tubería está orientada hacia abajo para evitar la entrada de materias extrañas. Tubo de condensado vertical Método para descargar el agua con la bomba de drenaje: La tubería...
  • Página 42 ③ Requisitos de instalación para la tubería de desagüe La tubería de desagüe debe estar inclinada hacia abajo (1/100 o más) para evitar el flujo de agua de condensación. Manguera de drenaje Pendiente Hacia abajo abajo Manguera de PVC (diámetro interno de 15 mm) o tubo de PVC rígido (VP-16)*...
  • Página 43 Prolongar la tubería de desagüe ① Para ampliar la longitud de una tubería de desagüe, necesita comprar en el lugar una manguera de extensión de drenaje. Asegúrese de que la parte de extensión de la manguera de drenaje en el interior se somete a un tratamiento de aislamiento térmico.
  • Página 44 Colgar la IDU. Gancho superior ① Pase la tubería y las líneas de conexión correctamente agrupadas a través del orificio de la pared, asegurándose de Placa de que la toma de la tubería no esté dañada y que las tuberías de instalación conexión de la unidad están libres de arena y polvo.
  • Página 45 Conexiones eléctricas [Peligro] Antes de realizar cualquier trabajo eléctrico debe cortarse la alimentación eléctrica. No realice trabajos eléctricos con la alimentación conectada; de lo contrario, podrían producirse lesiones personales graves. La unidad de aire acondicionado debe estar conectada a tierra de forma fiable y debe cumplir con los requisitos del país/región local.
  • Página 46 Características eléctricas Especificaciones eléctricas de la IDU Potencia Potencia de la unidad Frecuencia Tensión (kW) entrada (Hz) IFM (W) 0,15 0,12 0,15 0,12 0,17 0,14 0,19 0,15 0,29 0,23 220~240 0,40 0,32 0,65 0,52 0,65 0,52 0,90 0,72 Notas: MCA: Amperaje mín. del circuito. (A), que se utiliza para seleccionar el tamaño mínimo del circuito a fin de garantizar un funcionamiento seguro durante un largo período de tiempo.
  • Página 47 [ Precaución ] Todas las conexiones de los puntos débiles cumplen con el sistema SELV, como X1, X2, P, Q, E, M1, M2, CN18, CN55, etc. Cableado Abrir la tapa de la caja de control eléctrico de la IDU. Afloje los tornillos del lado derecho de la tapa de la caja de control eléctrico y retírela. Tornillo Tapa de la caja de (uno)
  • Página 48 Cuando hay un cierto número de cables de corriente débil, lo que hace imposible que la abrazadera del cable fije todos los cables, por favor, utilice dos tornillos autorroscantes ST3.6*6,5 para fijar la abrazadera del cable de alimentación del paquete de accesorios en la placa de instalación, y fije aquellos cables de corriente débil que no pueden ser fijados en la bandeja de drenaje, en este punto.
  • Página 49 El cable de alimentación conectado debe fijarse con una abrazadera para evitar que se afloje, tal como se muestra en la figura. Manguito de aislamiento de conexión Cable de Terminal de alimentación y crimpado circular cable de tierra La parte pelada del cable no debe superar los 25 mm (o no debe sobrepasar la caja de control eléctrico)
  • Página 50 Las IDU están provistas de una fuente de alimentación uniforme*, que se cablea de la siguiente manera: 1. Comunicación HyperLink con la fuente de alimentación uniforme: Fuente de alimentación para IDU L1+La+Ln ≤ 2000 m Diámetro del cable: 0,75 mm Cableado de comunicación ×...
  • Página 51 [ Precaución ] Si las IDU en el mismo sistema de refrigeración son IDUs V8, las IDU y las ODU pueden comunicarse a través de HyperLink con una fuente de alimentación uniforme, o a través de P/Q. Si algunas de las IDU del mismo sistema de refrigeración no son de la serie V8, las IDU y la ODU únicamente podrán comunicarse a través de la comunicación P/Q o P/Q/E.
  • Página 52 2. Tabla de selección de diámetro de la línea de comunicación Comunicación de Comunicación un controlador a de uno a más Función Comunicación de IDU y ODU una IDU (dos (control controladores a centralizado) una IDU) Comunicación Comunicación Comunicación P/Q HyperLink Elemento HyperLink...
  • Página 53 3. Comunicación de IDU y ODU Comunicación HyperLink (con alimentación independiente) Unidad individual: la comunicación HyperLink es un nuevo tipo de tecnología de comunicación de IDU y ODU. Si las IDU disponen de fuentes de alimentación independientes, utilice cables de comunicación 2 × 1,5 mm Los puertos M1 y M2 se encuentran en el bloque de terminales "CN10"...
  • Página 54 [ Precaución ] Si la distancia total es ≤ 200 m y el número total de IDUs es ≤ 10 equipos, la ODU maestra alimenta y controla la válvula. Si la distancia total es superior a 200 m o el número total de IDUs es superior a 10 equipos, se necesita un repetidor para aumentar la tensión del bus.
  • Página 55 Sistema: la línea de comunicación HyperLink con una fuente de alimentación independiente entre la IDU y la ODU puede alcanzar una longitud de hasta 2000 metros, soportando cualquier topología de conexión. La siguiente figura muestra una conexión en serie: Fuente de alimentación para IDU Cableado de comunicación Disyuntor Cable de alimentación...
  • Página 56 Sistema: la longitud máxima total del cable de comunicación P/Q de la IDU y la ODU puede ser de hasta 1200 m, y puede conectarse en serie, como se indica en la figura siguiente: Fuente de alimentación para IDU Cableado de comunicación ×...
  • Página 57 [ Precaución ] Cuando se utiliza la comunicación P/Q o P/Q/E, las IDU deben recibir alimentación de manera uniforme. Se puede seleccionar la comunicación P/Q, P/Q/E o la comunicación HyperLink. Si se requiere que las IDU tengan fuentes de alimentación independientes, se debe seleccionar la comunicación HyperLink. Utilice únicamente cables blindados para la comunicación P/Q o P/Q/E.
  • Página 58 5. Conexión de la línea de comunicación D1D2 (limitado a la configuración de ODU y sistema) Obtener las funciones de uno a varios y de dos a varios del controlador con cable de la IDU a través de la comunicación D1D2 (un máximo de 16) La comunicación D1D2 es una comunicación 485.
  • Página 59 Conexión de la placa externa (se limita a la ODU y a la configuración del sistema) La placa externa es un módulo de conexión fuera de la placa de control principal, que incluye una placa adaptadora de módulos de funciones y las tarjetas de expansión de funciones opcionales 1 y 2. 1.
  • Página 60 Volver a cerrar la tapa de la caja de control eléctrico Enderece los cables de conexión y colóquelos planos; separe y fije los cables de corriente fuerte y débil con abrazaderas para cables. [ Precaución ] No cubra la caja de control eléctrico durante el encendido. Cuando cubra la caja de control eléctrico, coloque los cables con cuidado y no sujete los cables de conexión en la tapa de la caja de control eléctrico.
  • Página 61 Control de aplicaciones Códigos de error y definiciones En las siguientes circunstancias (se excluyen los fallos de advertencia), detenga el aire acondicionado inmediatamente, desconecte el interruptor de alimentación y póngase en contacto con el centro local de atención al cliente del aire acondicionado.
  • Página 62 Error Código de error Pantalla digital Comunicación anormal entre la IDU y la ODU Comunicación anormal entre la placa de control principal de la IDU y la placa de accionamiento del ventilador Comunicación anormal entre la IDU y el controlador con cable Comunicación anormal entre la IDU y el kit Wi-Fi Comunicación anormal entre la placa de control principal de la IDU y la placa de visualización Comunicación anormal entre la unidad maestra y la unidad esclava del kit AHU...
  • Página 63 Código de error Pantalla digital Error El sensor de temperatura de la sala integrado en el controlador con cable se cortocircuita o se desconecta El sensor de temperatura inalámbrico se cortocircuita o se desconecta El sensor externo de temperatura de la sala se cortocircuita o se desconecta Tcp (sensor de temperatura del aire fresco preenfriado) se cortocircuita o se desconecta Tph (sensor de temperatura del aire fresco precalentado) se cortocircuita o se desconecta TA (sensor de temperatura del aire de salida) se cortocircuita o se desconecta...
  • Página 64 Error Código de error Pantalla digital Fallo de baja tensión del bus Fallo de alta tensión del bus Error de sesgo de muestra de corriente de fase El motor y la IDU no se corresponden IPM e IDU no coinciden Fallo de arranque del motor Protección de bloqueo del motor Error de ajuste del modo de control de velocidad...
  • Página 65 Descripción de la comprobación puntual Utilice controlador cable comunicación bidireccional (por ejemplo, WDC3-86S) para activar la función de comprobación puntual en los siguientes pasos: 1. En la página principal, mantenga pulsados " " y "▲" N.º de durante 2seg. para entrar en la página de consulta. La ODU comprobación muestra u00-u03, la IDU muestra n00-n63 (los dos últimos Parámetros de...
  • Página 66 Prueba de funcionamiento Antes de la prueba de funcionamiento, asegúrese de que: Las IDU y la ODU están instaladas correctamente. Las tuberías son correctas y se ha comprobado que el sistema de tuberías de refrigerante no presenta fugas. Se ha registrado la longitud de las tuberías y la cantidad de refrigerante cargado. El cableado es correcto y firme sin problemas de conexión virtual.
  • Página 67 Inspección después de la instalación Para asegurar un ambiente interior confortable, por favor repase la lista para comprobar si la instalación del aire acondicionado cumple con los requisitos. Ponga una "×" para el suspenso y una "√" para el aprobado. Resultado de la comprobación Elementos de comprobación...
  • Página 68 Limpieza, Mantenimiento y Servicio Posventa Advertencia de seguridad [ Advertencia ] Por razones de seguridad, apague siempre el aire acondicionado y desconecte la corriente antes de limpiarlo. No desmonte ni repare el aire acondicionado usted mismo; de lo contrario, podría provocar un incendio u otros peligros.
  • Página 69 Limpieza del filtro de aire [ Precaución ] Los filtros de aire sirven para eliminar el polvo u otras partículas del aire, y si se obstruyen, la eficiencia del aire acondicionado se verá muy reducida. Por lo tanto, asegúrese de limpiar el filtro de aire con frecuencia cuando lo utilice durante un período de tiempo prolongado.
  • Página 70 Espacio de mantenimiento Durante el mantenimiento a fondo, el aire acondicionado debe limpiarse y someterse a mantenimiento por parte de técnicos profesionales cada 2 o 3 años. Limpiar el filtro con regularidad. Cuando se trabaja en un entorno polvoriento, el flujo de aire y la capacidad del filtro disminuyen. El filtro puede llegar a obstruirse y comprometer el rendimiento del aire acondicionado y el aire interior.
  • Página 71 Mantenimiento de las piezas convencionales Desmontaje e instalación del panel y del cableado de la IDU Desmontaje del panel frontal No es necesario desmontar el marco del panel para comprobar la distribución de los cables eléctricos y el drenaje del agua condensada. ①...
  • Página 72 Sustitución del filtro Abrir el conjunto del panel. Retirar y sustituir el filtro. Conjunto del panel Filtro Mantenimiento de la placa de control eléctrico Desmontar el conjunto del panel. Conjunto del panel Afloje los tornillos del lado derecho de la tapa de la Afloje los tornillos del interior de la caja de control caja de control eléctrico y retírela.
  • Página 73 Mantenimiento del panel de visualización Siga los pasos anteriores para desmontar el conjunto del panel. Primero retire la cubierta de la caja del panel y luego retire el panel de visualización y desenchufe el cable. Panel de visualización Cubierta de la caja del panel de visualización Mantenimiento del sensor de personas infrarrojo, el sensor de temperatura, la bomba de drenaje y el interruptor de nivel de agua...
  • Página 74 Generador de plasma (opcional): ① Retire los tornillos (dos). ② Saque el electrodo, retire el generador de plasma y repárelo. Sensor de humedad: extraiga el cable del sensor de humedad de la placa de control eléctrico; extraiga el sensor de humedad y repárelo. Serpentina de la válvula de expansión electrónica: extraiga el cable de la serpentina de la válvula de expansión electrónica de la placa de control eléctrico, quite la serpentina y repárela.
  • Página 75 Mantenimiento del motor y de la rueda de viento Saque el tapón del motor, la válvula de expansión electrónica y cada línea de detección de temperatura de la placa de control eléctrico, saque la tubería de desagüe de la salida del chasis, empuje la hebilla del conjunto de la bandeja de drenaje hacia arriba para que se separe del chasis, y, a continuación, saque el conjunto de la bandeja de drenaje horizontalmente.
  • Página 76 Afloje los tornillos (dos), gire ligeramente hacia fuera y extraiga el soporte de montaje del motor (sujete el motor y evite que se caiga). Saque el motor y la rueda de viento horizontalmente. Soporte de montaje del motor Motor Ventilador Saque el motor y la rueda de viento horizontalmente;...
  • Página 77 Mantenimiento del rodamiento de la rueda de viento Siga los pasos anteriores para retirar el motor y la rueda de viento; empuje el rodamiento de la rueda de viento para retirarlo y repararlo. Rodamiento de la rueda de viento Limpieza, Mantenimiento y Servicio Posventa...
  • Página 78 Mantenimiento del motor de oscilación Siga los pasos anteriores para retirar el marco del panel y las lamas superior e inferior. Primero afloje los tornillos (tres) para retirar el panel de visualización, saque el terminal del cable del motor de oscilación, luego desconecte la varilla de la lama izquierda y derecha y la varilla del motor de giro izquierda y derecha para luego extraer el motor de giro y proceder a su reparación.

Este manual también es adecuado para:

Mih22gn18Mih28gn18Mih36gn18Mih45gn18Mih56gn18