Descargar Imprimir esta página

ring Battery Doorbell Pro Manual Del Usuario página 2

Publicidad

4.
Remove the faceplate and fully charge the battery.
Retirez la façade et rechargez complètement la batterie.
Entfernen Sie die Blende und laden Sie den Akku vollständig auf.
Rimuovi la mascherina e carica completamente la batteria.
Retira el panel frontal y carga la batería al completo.
Verwijder het voorpaneel en laad de batterij volledig op.
Ta av frontplaten, og lad batteriet helt opp.
Ta bort frontplattan och ladda batteriet helt.
Poista etulevy ja lataa akku täyteen.
Fjern frontpladen, og oplad batteriet helt.
‫ازل غطاء الواجهة واشحن البطارية بالكامل‬
5.
Choose a location for your doorbell.
Choisissez un emplacement pour votre sonnette.
Wählen Sie einen geeigneten Installationsort für Ihre Türklingel.
Scegli una posizione per il videocitofono.
Elige una ubicación para tu timbre.
Kies een locatie voor je deurbel.
Velg et sted for ringeklokken.
Välj en plats för dörrklockan.
Valitse paikka ovikellolle.
Vælg en placering til din dørklokke.
.‫اختر موقع ا َ لجرس الباب الخاص بك‬
4 feet (1.20 meters)
Battery Doorbell Pro | 2
Install your doorbell without connecting to an
existing chime. / Installez votre sonnette sans la
connecter à un carillon existant. / Installation der
Türklingel ohne Anschluss an einen vorhandenen
Türgong. / Installa il videocitofono senza collegarlo
al campanello in uso. / Instala el timbre sin
conectarlo a una campanilla existente. / Installeer de
deurbel zonder verbinding te maken met een
bestaande deurbel. / Monter ringeklokken uten å
koble til en eksisterende ringeklokke. / Installera
dörrklockan utan att ansluta den till en befintlig
ringklocka. / Asenna ovikello ilman olemassa olevaan
soittokelloon yhdistämistä. / Installer din dørklokke
uden at slutte den til en eksisterende ringeenhed. /
‫عند تركيب جرس الباب الخاص بك من دون وصوله‬
.‫ قائم‬chime ‫بجهاز‬
6a.
Optional: Install the corner mount. Then, install your
doorbell on the corner mount. / Facultatif : installez
le support d'angle. Ensuite, installez votre sonnette
sur le support d'angle. / Optional: Montieren Sie die
Eckhalterung. Montieren Sie dann die Türklingel an der
Eckhalterung. / Facoltativo: installa il supporto angolare.
Quindi, installa il videocitofono sul supporto angolare. /
Opcional: instala el soporte en esquina. A continuación,
instala el timbre en el soporte en esquina. / Optioneel:
installeer de hoekmontagebeugel. Installeer de deurbel
vervolgens op de hoekmontagebeugel. / Valgfritt: Monter
hjørnemonteringen. Deretter monterer du ringeklokken på
hjørnemonteringen. / Valfritt: Installera hörnfästet. Installera
sedan dörrklockan på hörnfästet. / Valinnainen: Asenna
kulmakiinnike. Asenna sitten ovikello kulmakiinnikkeeseen. /
Valgfrit: Installer hjørnebeslaget. Sæt derefter dørklokken
på hjørnebeslaget. /
‫اختياري: ركب رافعة تثبيت الزوايا ثم قم بتركيب جرس الباب الخاص بك‬
.‫على رافعة تثبيت الزوايا‬

Publicidad

loading