Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

¡EMPIEZA!
WWW.ARRmA-RC.C
ARRMA 4X4 4S
BLX VEhiCLE
SPEKTRUM
TRAn
SmiTor SLT3
Pilas AA x4
OBLIGATORIO:
BATERIA L
P
I
O
(2X2S,1X3S o
1X4S)
CARgADOR L
P
I
O
OM

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Arrma KRATON 4S BLX

  • Página 1 ¡EMPIEZA! SPEKTRUM TRAn SmiTor SLT3 Pilas AA x4 ARRMA 4X4 4S OBLIGATORIO: BLX VEhiCLE BATERIA L (2X2S,1X3S o 1X4S) CARgADOR L WWW.ARRmA-RC.C...
  • Página 2 ADVERTE NCIA AVISO Todas las instrucciones, garantías y otros documentos colaterales están sujetos a cambios a discreción de Horizon Hobby, LLC. Para obtener documentación actualizada del producto, visite www.horizonhobby.com o www.towerhobbies.com y haga clic en la pestaña de asistencia o recursos de este producto.
  • Página 3 WWW.ARRMA-RC.COM...
  • Página 4 ADVERTENCIA CONTRA PRODUCTOS FALSIFICADOS: Compre siempre a un distribuidor autorizado de Horizon Hobby, LLC para asegurarse de que el producto Spektrum es auténtico y de alta calidad. Horizon Hobby, LLC renuncia a todo soporte y garantía con en lo que respecta, entre otras cosas, a la compatibilidad y el rendimiento de los productos falsificados o de los productos que afirman ser compatibles con la tecnología de DSM o Spektrum.
  • Página 5 WWW.ARRMA-RC.COM...
  • Página 6 • No coloque el vehículo con las ruedas sobre el cuerpo • Tenga en cuenta todas las advertencias e cuando vaya a utilizar las funciones. indicaciones de seguridad para este modelo y todos los equipos relacionados. • Halten Sie alle Chemikalien, Kleinteile und elektrische WWW.ARRMA-RC.COM...
  • Página 7 Gewitter in Betrieb. • No utilice su vehículo en lugares en los que pueda entrar en contacto con agua salada o con otras sustancias contaminantes. El agua salada es muy ligera WWW.ARRMA-RC.COM...
  • Página 8 • Asegúrese de que los cables del modelo no estén advertencias al respecto, así como para todos los e n c o n t a c t o con el sol cuando controle el equipos opcionales/complementarios (cargadores, funcionamiento de su equipo de radio. WWW.ARRMA-RC.COM...
  • Página 9 • No utilice nunca su emisora o su vehículo b a j o hasta que el agua salga. techo. • No utilice JAMÁS su vehículo en lugares donde pueda entrar en contacto con agua salada (agua de mar o salpicaduras de agua). WWW.ARRMA-RC.COM...
  • Página 10 über Hilfestellung, Teile oder Tuningteile zu erfahren. Si alguna vez no encuentra respuesta, p ó n g a s e e n c o n t a c t o c o n nosotros a través de supportUSA@ARRMA-RC (EE.UU.) o support@arrma-rc.com (ROW) y haremos todo lo posible para ayudarle.
  • Página 11 Equipo de radio Solución de problemas Información sobre la garantía InhALT Schnellstartanleitung Wie man fährt Fahrtregler Fernsteuer Fehlerbehebung Información sobre la garantía ConTEnu Guide de Démarrage Rapide Comment conduire Variador electrónico Radio de conjunto Dépannage Información sobre la garantía WWW.ARRMA-RC.COM...
  • Página 12 Vista general del Kit ÜberblickAperçu du Kit Suministrado Mitgeliefert Suministros • ARRMA KRATON 4S (ARA4408V2T3/T4) • ARRMA OUTCAST 4S (ARA4410V2T3/T4) • Spektrum Emisora 2.4GHz (SPMSLT300) • Spektrum Receptor 2.4GHz (SPMSR315) • Spektrum FIRMA ESC (SPMXSE2120) • Spektrum 3668 2400Kv MOTOR (SPMXSM2100) •...
  • Página 13 2 x 2S, 1 x 3S o 1 x 4S Hardcase LiPo Akku Ladegerät 2 x 2S, 1 x 3S o 1 x 4S Batterie LiPo Hardcase Chargeur EC5™ / EC5™ / IC5™ ARRMA 4S (ARA4408V2T3/T4) KRATONTM Battery Tray MAX dims L:156mm / 6.14 in x A:51mm Batteriefach MAX wird gedimmt / 2.01 in x H:48mm / 1.89 in...
  • Página 14 PRECAUCIÓN: Riesgo de explosión si se sustituye la batería por un tipo incorrecto. Deseche las baterías usadas de acuerdo con la normativa nacional. REmoVE JUNTA DIRECTIVA DE WWW.ARRMA-RC.COM...
  • Página 15 INSTALAR BATERíAS CARGADAS EN EL COCHE Conectar ESC y PoWER On CONTROLADOR EN PRIMERA COCHE EN SEGUNDA WWW.ARRMA-RC.COM...
  • Página 16 CÓMO DRiViR ACELERAR IZQUIERDA DEREC IZQUIERDA DERECHA FRENO/ MARCHA ATRÁS ACELERAR FRENO/REVERSA WWW.ARRMA-RC.COM...
  • Página 18 DIRECCIÓN NEUTRAL INSTALAR CARRO OBTENGA AHORA ¡TRITURANDO! WWW.ARRMA-RC.COM...
  • Página 19 PoWER O CONTROLADOR APAGADO COCHE SEGUNDO APAGADO PRIMERO SToRAgE TODO SEGURO... HASTA LA PRÓXIMA.
  • Página 20 WWW.ARRMA-RC.COM...
  • Página 21 ConTRoLLADOR DE VELOCIDAD ELÉCTRICA (ESC) Utilice únicamente baterías LiPo completamente cargadas (4,2 V por celda) para evitar daños en la batería/ESC. Enchufe de la batería ADVERTENCIA: El disipador de calor puede estar caliente después de su uso. Cables de Enchufe del receptor (CH2) motor x 3 Interruptor de encendido y botón Set Especificaciones ESC...
  • Página 22 WWW.ARRMA-RC.COM...
  • Página 23 BATERÍA MoDES PRoTECTiÓN DE LA TEmPERATURA Si la temperatura del ESC supera los 125 grados Celsius/257 grados Fahrenheit, el ESC entrará en modo de protección de temperatura y el LED verde de estado parpadeará. Una vez que el ESC se haya enfriado, reanudará su funcionamiento normal después de apagarlo y volverlo a encender.
  • Página 24 Apague el esc para salir del modo de programación o para entrar en otro elemento de programación. WWW.ARRMA-RC.COM...
  • Página 25 restablecimiento de los DATOS Para restablecer los ajustes de fábrica del ESC, conecte una batería, encienda la emisora y, a continuación, encienda el coche. Mantenga pulsado el botón de ajuste durante 5 segundos y suéltelo. Las luces roja y verde parpadearán simultáneamente para indicar que se ha restablecido.
  • Página 26 Apague el ESC. Ajuste el trim del dirección en el arranque. El ajuste del acelerador en el transmisor a El LED parpadea en rojo acelerador no neutral. Vuelva a encenderlo. con un solo pulso corto está en punto que se repite. muerto. WWW.ARRMA-RC.COM...
  • Página 27 EQUIPO RADIO SLT3 3CH Dirección de doble velocidad Ajuste del acelerador Limitador del acelerador Guarnición de Marcha atrás del acelerador la dirección Marcha atrás LED de Interruptor de encendido encendido Disparador del Rueda directriz acelerado (CH1) r (CH2) ® Antena Compartimento de las pilas Toma BATT...
  • Página 28 WWW.ARRMA-RC.COM...
  • Página 29 El proceso de encuadernación habrá finalizado cuando al ESC. Encienda el receptor. El LED el LED naranja del receptor permanezca encendido. naranja parpadea, indicando que el receptor está en modo bind. Suelte el botón de enlace cuando se ilumine el LED naranja. WWW.ARRMA-RC.COM...
  • Página 30 Este aparato está etiquetado de conformidad con la Directiva Europea 2012/19/UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE). Esta etiqueta indica que este producto no debe desecharse con la basura doméstica. Debe depositarse en una instalación adecuada para permitir su recuperación y reciclaje. WWW.ARRMA-RC.COM...
  • Página 31 El vehículo no se mueve Sustituya la unidad por una nueva: El motor eléctrico está dañado visite ARRMA- RC.com para obtener asesoramiento y actualizaciones. Sustituya la unidad por una nueva: El ESC estanco está dañado visite ARRMA- RC.com para obtener asesoramiento y actualizaciones.
  • Página 32 WWW.ARRMA-RC.COM...
  • Página 33 Tren de transmisión sucio o dañado girar el volante. - visite ARRMA-RC.com para más información Invertir el canal correspondiente en Se invierte el canal correspondiente del transmisor el t r a n s m i s o r ; consulte la página...
  • Página 34 Batterien platzen, was zu Verletzungen von Personen und Personen oder Sachschäden führt. Advertencia: Peligro de explosión si se utiliza una batería de un tipo incorrecto. Aussetzen von gebrauchten Batterien nach nationalen Vorschriften. SiE DiE KARoSSERiE WWW.ARRMA-RC.COM...
  • Página 35 SiE DE ELADE AKKu DAS FAhRzEug E ESC VERBikDukg ukD STR ALTE FAhRzEug ALS zWEiTES E ALTE FERkSTEuERukg ALS ERSTES E ALTE WWW.ARRMA-RC.COM...
  • Página 36 BESChLEukigukg LikKS REChTS LikKS REChTS BREmSEk/ RüCKWÄRTS BESChLEukigukg BREmSEk/ RüCKWÄRTS WWW.ARRMA-RC.COM...
  • Página 37 LEkKukg NE TRALP KARoSSERiE BE ¡ES L WWW.ARRMA-RC.COM...
  • Página 38 ALTE ALS zWEiTES FAhRzEug ALS ERSTES A ALTE ALTE ALLES SiChER VERSTAuT... ÄC ¡MAL! ZUM K WWW.ARRMA-RC.COM...
  • Página 39 1. Emisor en posición neutra Sender auf Vollgas - Sender auf Vollbremse - drückenSie den Knopf ( 1drücken Sie - drücken Sie den Knopf (3 den Knopf (2 grünes Blinksignal) grüne Blinksignale) grüne Blinksignale) 4. Seleccione el regulador para cancelar la configuración. WWW.ARRMA-RC.COM...
  • Página 40 Programm taste. mierartikelnummer. programación. Mantenga pulsada la tecla durante tres segundos para Salga de la pantalla p a r a volver al modo de seleccionar la opción programación o para i r a otro punto de programación. deseada. WWW.ARRMA-RC.COM...
  • Página 41 Sie Ihre Fahrgewohnheiten, um die Belastung zu verringern. No hay escamas ni lente Drosselklappenverkleid- ESC ausschalten. Ponga el mando al arrancar. El LED ung nicht in Neutralstel- a distancia en punto muerto. parpadea en rojo con un Wieder anschalten. lung. breve impulso. WWW.ARRMA-RC.COM...
  • Página 42 Batteriefach BATTERIE-Steckdose AUX1-Buchse BIND-Taste Drosselklappe (CH2) Lenkpfanne (CH1) LEkKukgSTRimmuk TASA ST GASTRimmukg ESTADíO DE LA BATERíA Gastrimmung: Werkseinstellung Si el LED de estado de la batería null, Einstellung nicht erforderlich. parpadea, significa que la batería del transmisor está descargada. WWW.ARRMA-RC.COM...
  • Página 44 LED naranja del mando. Encender el mando. El LED naranja parpadea e indica q u e e l mando está en modo de conexión. Si el LED naranja se ilumina, el botón de conexión se cierra. WWW.ARRMA-RC.COM...
  • Página 45 Si desea más información sobre el f u n c i o n a m i e n t o de la red eléctrica, póngase en contacto con su ayuntamiento o con su distribuidor local. WWW.ARRMA-RC.COM...
  • Página 46 Zustand prüfen, ersetzen oder aufladen Säubern Sie den Motor, überprüfen Sie seinen Zustand und/oder tauschen Sie ihn Elektromotor verschmutzt oder beschädigt aus - besuchen Sie ARRMA-RC.com für Corta duración weitere Informationen ESC Inkorrekter Akkumodus (Spannungsunterbrechnung Introduzca el código de acceso zu hoch angesetzt für die aktuell benutzten Akkus)
  • Página 47 El anillo de ajuste de la lente no está correctamente Lenktrimmung einstellen - siehe Seite ajustado Compruebe las lentes de contacto y p ó n g a l a s a prueba - visite ARRMA- Lenkbauteile Beschädigte Fahrzeug driftet RC.com para obtener más información y eigenständig nach...
  • Página 48 ATENCIÓN: Si utiliza pilas recargables, cargue sólo las baterías. La carga de pilas no recargables puede provocar la descarga de las pilas, causando lesiones corporales y/o daños materiales. ATENCIÓN: riesgo de explosión si la batería se sustituye por un tipo incorrecto. Éliminez les piles usagées conformément aux réglementations nationales. SuPPRımER LA CARRoSSERıE WWW.ARRMA-RC.COM...
  • Página 49 IkSTALLER LES BATTERIES ChARgéES DAkS LA VoITuRE CokkECTER À L'ESC ET ALLumER RADIoCommAkDE E PREmIER VoITuRE E SECokD WWW.ARRMA-RC.COM...
  • Página 50 CokDuIRE ComEkT ACCéLéRER GAuChE DRoITE GAuChE DRoITE FREIkER/ SEkS IkVERSE ACCéLéRER FREIkER/SEkS IkVERSE WWW.ARRMA-RC.COM...
  • Página 51 NEuTRE DE DIRECCI Ó IkSTALLER LA CARRoSSERIE DE LA VoITuRE T, CommEkCEz À ¡VouS AmuSER ! WWW.ARRMA-RC.COM...
  • Página 52 ÉTEIkDRE VoITuRE E PREmIER RADIoCommAkDE E SECokD SToCKAgE TouT E SéCuRITé ... JuSQu'À LA PRoChAIkE foIS WWW.ARRMA-RC.COM...
  • Página 53 - pulse el . TX completo en reposo - pulse el botón de ajuste - pulse el botón de ajuste (1 flash vert) (2 clignote en vert) (3 clignote en vert) 4. Eteignez l'ESC pour terminer l'installation WWW.ARRMA-RC.COM...
  • Página 54 Pulse el botón de ajuste Seleccione la casilla para salir del modo de y manténgalo pulsado programación o para entrar en otro elemento de durante tres segundos programación. para grabar. l'option sélectionnée. WWW.ARRMA-RC.COM...
  • Página 56 USIkE PAR DéfAuT Para reiniciar el ESC (ajustes por defecto), conecte una batería, encienda el emisor y, a continuación, el vehículo. Pulsa y mantén pulsado el botón de ajustes durante 5 segundos y luego vuelve a pulsarlo. Los LED rojos y verdes se iluminan simultáneamente para indicar que ha reiniciado el ESC. Ponga el ESC fuera de tensión.
  • Página 57 WWW.ARRMA-RC.COM...
  • Página 58 RADI EkSEmBLE SLT3 3CH Doble tarifa dirección Trim de dirección Limitador de velocidad Trim d'accélération Inversión del acelerador Inversión de dirección LED de Interruptor iluminación encendido Acelerador Manette (CH2) Volante de dirección (CH1) ® Antena Compartimento Batería BATERÍA Prise Prise AUX1 Bouton BIND Prise d'accélérateur (CH2) Prise de direction (CH1)
  • Página 59 WWW.ARRMA-RC.COM...
  • Página 60 El proceso de afectación finaliza cuando se fija el DEL cargada al controlador. receptor. naranja del receptor. Ponga el receptor en marcha. El DEL naranja se ilumina, indicando que el receptor está en modo de afectación. Relâchez le bouton d'affectation lorsque la DEL orange s'allume. WWW.ARRMA-RC.COM...
  • Página 61 Además, protege el bienestar de la comunidad humana. Para más información sobre los lugares d e eliminación de residuos de equipos eléctricos, póngase en contacto con su ayuntamiento o con el servicio local de tratamiento de residuos domésticos. WWW.ARRMA-RC.COM...
  • Página 62 Sustitúyalo por uno nuevo, visite Le véhicule ne se El motor eléctrico está dañado ARRMA-RC.com p a r a obtener déplace pas consejos y asesoramiento. Sustitúyalo por uno nuevo, visite ESC Waterproof est endommagé Remplacez le par ARRMA-RC.com p a r a obtener...
  • Página 64 Les fils servo vers sont lâches ou mal connectés servo en el poca distancia récepteur El emisor ARRMA y la unidad no están "conectados" El emisor y el receptor deben estar correctamente. conectados - ver página Deténgase y deje que el motor se Ha sido detenido por "surchauffe".
  • Página 65 WWW.ARRMA-RC.COM...
  • Página 66 WARRA GARANTÍA LIMITADA Qué cubre esta garantía Horizon Hobby, LLC, (Horizon) garantiza al comprador original que el producto adquirido (el "Producto") estará libre de defectos en materiales y mano de obra durante un periodo de 2 años a partir de la fecha de compra. Lo que no está...
  • Página 67 WWW.ARRMA-RC.COM...
  • Página 68 Inspección o servicios Si este Producto necesita ser inspeccionado o reparado y cumple la normativa del país en el que vive y utiliza el Producto, utilice el proceso de envío de solicitudes de servicio en línea de Horizon que encontrará en nuestro sitio web o llame a Horizon para obtener un número de autorización de devolución de mercancía (RMA).
  • Página 69 WWW.ARRMA-RC.COM...
  • Página 70 Si, como consumidor, no e s t á dispuesto a aceptar estas garantías en relación con el uso del producto, deberá saber que Produkt in unbenutztem Zustand in der Originalverpackung vollständig bei dem Verkäufer zurückzugeben. WWW.ARRMA-RC.COM...
  • Página 71 90 días no hemos recibido ninguna notificación de reparación, nos comprometemos a cambiar o sustituir el producto. GARANTÍA: Sólo ofrecemos reparaciones gratuitas para electrónica y motores. Las reparaciones mecánicas, especialmente en coches de carreras y RC, son muy necesarias y deben ser realizadas por el propio cliente. WWW.ARRMA-RC.COM...
  • Página 72 Es absolutamente indispensable leer y comprender estas indicaciones antes de la primera puesta en servicio. Sólo así podrá evitarse una manipulación incorrecta y accidentes con lesiones o daños. Horizon Hobby no se hace responsable de un uso que no respete las leyes, normas o reglamentos vigentes. WWW.ARRMA-RC.COM...
  • Página 73 ATENCIÓN: Sólo realizamos reparaciones de pago de los componentes electrónicos y de las pilas. los motores. Las reparaciones mecánicas, en particular las de los helicópteros y las máquinas de radiocomando, son muy costosas y, por lo tanto, debe realizarlas el propio usuario. WWW.ARRMA-RC.COM...
  • Página 74 WWW.ARRMA-RC.COM...
  • Página 75 WWW.ARRMA-RC.COM...
  • Página 76 ©2023 Horizon H , LLC. ARRMA RC es un nombre comercial de Horizon Hobby OBBY Ltd. Horizon Hobby Ltd es una filial de Horizon Hobby, LLC. ARRMA, el LOGOTIPO DE ARRMA, Kraton y Outcast son marcas comerciales o marcas registradas de Horizon...
  • Página 77 , LLC. La marca Spektrum se utiliza con permiso de Bachmann Industries, Inc. OBBY Todas las demás marcas comerciales, marcas de servicio y son propiedad LOGOTIPOS respectivos propietarios. DE SUS...

Este manual también es adecuado para:

Outcast 4s blxAra4408v2t3Ara4408v2t4Ara4410v2t3Ara4410v2t4