Descargar Imprimir esta página
Black and Decker NST2018-CA Manual De Instrucciones
Black and Decker NST2018-CA Manual De Instrucciones

Black and Decker NST2018-CA Manual De Instrucciones

Desbrozadora/ orilladora inalámbrica de 18 volts

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

90541134 NST2018
9/24/08
C C O O R R D D L L E E S S S S 1 1 8 8 V V O O L L T T T T R R I I M M M M E E R R / / E E D D G G E E R R
I I N N S S T T R R U U C C T T I I O O N N M M A A N N U U A A L L
Date Code
Thank you for choosing Black & Decker!
Go to www.BlackandDecker.com/NewOwner
to register your new product.
P P L L E E A A S S E E R R E E A A D D B B E E F F O O R R E E R R E E T T U U R R N N I I N N G G T T H H I I S S
P P R R O O D D U U C C T T F F O O R R A A N N Y Y R R E E A A S S O O N N : :
If you have a question or experience a problem with your Black & Decker purchase, go to
HTTP://WWW.BLACKANDDECKER.COM/INSTANTANSWERS
If you can't find the answer or do not have access to the internet,
call 1-800-544-6986 from 8 a.m. to 5 p.m. EST Mon. -- Fri. to speak with an agent.
Please have the catalog number available when you call.
KEY INFORMATION YOU SHOULD KNOW:
• Charge battery for 9 hours before attempting to use your trimmer/edger.
• To operate the trimmer, the lock out button must be pulled back.
• This is an automatic feed trimmer – Do not bump head against ground.
• Use only .065 inch diameter line.
• Install guard.
SAVE THIS INSTRUCTION MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
VEA EL ESPAÑOL EN LA CONTRAPORTADA.
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA.
ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
8:38 AM
Page 1
Catalog Number
for instant answers 24 hours a day.
NST2018

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Black and Decker NST2018-CA

  • Página 1 90541134 NST2018 9/24/08 8:38 AM Page 1 C C O O R R D D L L E E S S S S 1 1 8 8 V V O O L L T T T T R R I I M M M M E E R R / / E E D D G G E E R R I I N N S S T T R R U U C C T T I I O O N N M M A A N N U U A A L L Date Code Catalog Number...
  • Página 2 90541134 NST2018 9/24/08 8:38 AM Page 2 WARNING: Important Safety Warnings and Instructions TO REDUCE RISK OF INJURY: • Before any use, be sure everyone using this tool reads and understands all safety instructions and other information contained in this manual. •...
  • Página 3 90541134 NST2018 9/24/08 8:38 AM Page 3 • ALWAYS WEAR EYE PROTECTION – Wear safety glasses or goggles at all times when this unit is in use. Safety glasses are available at extra cost at your local Black & Decker Service Center or authorized service facility. Always use face or dust mask if operation is dusty.
  • Página 4 90541134 NST2018 9/24/08 8:38 AM Page 4 Languette Lengüeta Slot Encoche Ranura Lock-out Verrouillage hors tension Seguro Trigger Switch Interrupteur à détente Gatillo interruptor...
  • Página 5 90541134 NST2018 9/24/08 8:38 AM Page 5...
  • Página 6 90541134 NST2018 9/24/08 8:38 AM Page 6 ADDITIONAL IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • AVOID DANGEROUS ENVIRONMENT- Do not use or charge battery in damp or wet locations. • DO NOT USE OR CHARGE battery in rain. • REMOVE BATTERY before servicing, cleaning or removing material from the trimmer. Remove battery from your trimmer and carry by the front handle when not in use.
  • Página 7 90541134 NST2018 9/24/08 8:38 AM Page 7 transporting batteries in commerce or on airplanes (i.e. packed in suitcases and carryon luggage) UNLESS they are properly protected from short circuits. When transporting individual batteries, make sure that the battery terminals are protected and well insulated from materials that could contact them and cause a short circuit."...
  • Página 8 90541134 NST2018 9/24/08 8:38 AM Page 8 IMPORTANT CHARGING SAFETY INSTRUCTIONS CHARGING THE POWER PACK THE BATTERIES IN YOUR POWER PACK ARE NOT FULLY CHARGED AT THE FACTORY. BEFORE ATTEMPTING TO CHARGE THEM, THOROUGHLY READ ALL OF THE SAFETY INSTRUCTIONS. The charger is designed to use standard household 120 volt 60 Hz power.
  • Página 9 90541134 NST2018 9/24/08 8:38 AM Page 9 ASSEMBLY INSTRUCTIONS Before assembling your Cordless String Trimmer, check that you have received the following in the shipping carton. See figure 1. A. Guard C. Nicad Battery Pack E. Auxiliary Handle B. Charger D.
  • Página 10 90541134 NST2018 9/24/08 8:38 AM Page 10 trimmer head counter clockwise until it stops. When using the tool in the trimmer mode you may choose to fold the wire edge guide up out of the way LINE FEEDING Your trimmer uses .065 in. (1.65mm) diameter nylon line to cut grass and weeds quickly and easily.
  • Página 11 90541134 NST2018 9/24/08 8:38 AM Page 11 ACCESSORIES • Recommended accessories for use with your tool are available from your local dealer or authorized service center. If you need assistance regarding accessories, please call: 1-800-544-6986. • Use Black & Decker replacement spool No. AF-100. •...
  • Página 12 90541134 NST2018 9/24/08 8:38 AM Page 12 THE RBRC™ SEAL The RBRC™ (Rechargeable Battery Recycling Corporation) Seal on the nickel-cadmium battery (or battery pack) indicates that the costs to recycle the battery (or battery pack) at the end of its useful life have already been paid by Black &...
  • Página 13 90541134 NST2018 9/24/08 8:38 AM Page 13 M M O O D D E E D D ’ ’ E E M M P P L L O O I I C C O O U U P P E E - - B B O O R R D D U U R R E E S S A A N N S S F F I I L L D D E E 1 1 8 8 V V O O L L T T S S Code de date Numéro de catalogue : NST2018...
  • Página 14 90541134 NST2018 9/24/08 8:38 AM Page 14 AVERTISSEMENT : Directives et consignes de sécurité importantes. AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES DE BLESSURES : • Avant toute utilisation, s’assurer que tous ceux qui se servent de l’outil lisent et comprennent toutes les mesures de sécurité et tout autre renseignement contenus dans le présent guide.
  • Página 15 90541134 NST2018 9/24/08 8:38 AM Page 15 hors tension avant d'y insérer l'ensemble de piles. Le fait de transporter l'outil avec les doigts sur l'interrupteur ou le fait d'y insérer l'ensemble de piles lorsque l'outil est sous tension présente des risques. •...
  • Página 16 90541134 NST2018 9/24/08 8:38 AM Page 16 endommagés. S’assurer que les poignées sont toujours propres, sèches et libres de toute tache d’huile ou de graisse. • VÉRIFIER LES PIÈCES ENDOMMAGÉES. Avant de continuer à utiliser l'outil, il faut vérifier si le protecteur ou toute autre pièce endommagée remplit bien la fonction pour laquelle il a été...
  • Página 17 90541134 NST2018 9/24/08 8:38 AM Page 17 L’étiquette de l’outil peut comporter les symboles suivants. V ......volts A ......ampères Hz ......hertz W......watts min ......minutes ......courant alternatif n o ......sous vide ......courant continu ......construction de classe II ......borne de mise à la terre ......symbole d´avertissement .../min ....tours ou courses...
  • Página 18 90541134 NST2018 9/24/08 8:38 AM Page 18 7. S'assurer que le cordon est placé qu'on ne puisse marcher dessus, y trébucher, ni y exercer toute autre contrainte ou dommage. 8. Utiliser un cordon de rallonge seulement en cas de nécessité absolue. L'utilisation d'une rallonge inappropriée présente des risques d'incendie ou de secousses électriques.
  • Página 19 90541134 NST2018 9/24/08 8:38 AM Page 19 NOTE : Pour retirer l'ensemble de piles de l'outil, appuyer sur le bouton de dégagement situé à l’arrière de l'ensemble de piles (fig. 8) et le faire glisser hors de l'outil. NOTES IMPORTANTES RELATIVES AU CHARGEMENT 1.
  • Página 20 90541134 NST2018 9/24/08 8:38 AM Page 20 • Insérer l’onglet latéral de la première section dans l’encoche de la deuxième section. Un « déclic » se fait entendre lorsque les deux pièces sont bien engagées (figure 3). • Insérer la vis de 19 mm (3/4 po) comme l’indique la figure 4 pour terminer l’assemblage du dispositif de protection.
  • Página 21 90541134 NST2018 9/24/08 8:38 AM Page 21 cela bloque alors le fil. Pour dégager le fil et le moyeu, faire ce qui suit. • Mettre le coupe-bordure hors tension et retirer l’ensemble de piles. • Enfoncer les pattes de dégagement du couvercle du moyeu (fig. 14) et retirer le couvercle en le tirant hors de l’outil.
  • Página 22 90541134 NST2018 9/24/08 8:38 AM Page 22 • Ne pas utiliser du fil de canne à pêche ni tout autre fil non recommandé. • AVERTISSEMENT : L’utilisation de tout accessoire non recommandé pour l’outil peut être dangereuse. DÉPANNAGE Problème Cause possible Solution possible •...
  • Página 23 90541134 NST2018 9/24/08 8:38 AM Page 23 IMPORTANT Pour assurer la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit, n'en confier les réparations, l'entretien et le réglage qu'au personnel des centres de services autorisés qui n'utilisent que des pièces de rechanges identiques. INFORMATION SUR LES RÉPARATIONS Tous les centres de réparation Black &...
  • Página 24 90541134 NST2018 9/24/08 8:38 AM Page 24 M M A A N N U U A A L L D D E E I I N N S S T T R R U U C C C C I I O O N N E E S S D D E E S S B B R R O O Z Z A A D D O O R R A A / / O O R R I I L L L L A A D D O O R R A A I I N N A A L L Á...
  • Página 25 90541134 NST2018 9/24/08 8:38 AM Page 25 ADVERTENCIA: ADVERTENCIAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD E INSTRUCCIONES PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES: • Antes de cualquier uso, asegúrese que cualquier persona que vaya a utilizar esta herramienta lea y comprenda todas las instrucciones de seguridad y la información contenida en este manual.
  • Página 26 90541134 NST2018 9/24/08 8:38 AM Page 26 su localidad. Utilice una mascarilla contra polvo si la operación que va a realizar lo produce. • GUARDA – No utilice este aparato sin tener la guarda instalada. • VÍSTASE APROPIADAMENTE – No utilice prendas de vestir flojas ni artículos de joyería.
  • Página 27 90541134 NST2018 9/24/08 8:38 AM Page 27 • NO CARGUE EL APARATO BAJO LA LLUVIA NI EN LUGARES MOJADOS. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADICIONALES • EVITE AMBIENTES PELIGROSOS – No use o cargue la batería en lugares mojados o inundados.
  • Página 28 90541134 NST2018 9/24/08 8:38 AM Page 28 INFORMACIÓN SOBRE EL CAPUCHÓN DE LA BATERÍA Los capuchones para el almacenamiento y transporte de las baterías son suministradas para ser utilizadas mientras la batería se encuentre fuera de la herramienta o del cargador. Retire el capuchón antes de colocar la batería en el cargador o en la herramienta.
  • Página 29 90541134 NST2018 9/24/08 8:38 AM Page 29 Gauge”) por seguridad, y para evitar pérdida de potencia y sobrecalentamiento. Mientras menor sea el número del calibre del cable, mayor será la capacidad; esto es, una cable calibre 16 tiene mayor capacidad que uno con calibre 18. Cuando emplee más de una extensión, asegúrese de que cada una contenga por lo menos el calibre mínimo requerido.
  • Página 30 90541134 NST2018 9/24/08 8:38 AM Page 30 4. Si la batería no carga apropiadamente — (1) revise la corriente en la toma conectando una lámpara u otro aparato. (2) Revise si la toma está conectada a un interruptor que corte la corriente al apagar las luces. (3) Lleva el cargador y la batería a un sitio en el que la temperatura esté...
  • Página 31 90541134 NST2018 9/24/08 8:38 AM Page 31 AJUSTE DE ALTURA La altura total de la desbrozadora puede ajustarse aflojando el collarín de seguridad y girándolo en sentido opuesto a la flecha que se muestra en la figura 5B. Los tubos pueden extenderse entonces a menor o mayor longitud.
  • Página 32 90541134 NST2018 9/24/08 8:38 AM Page 32 carrete dentro del cubo con el lado de las muescas expuesto, como se ilustra en la figura 16. • Presione el carrete CON CUIDADO y gírelo hasta que sienta que cae en su sitio. (Cuando esté...
  • Página 33 90541134 NST2018 9/24/08 8:38 AM Page 33 DETECCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa posible Solución posible • La línea no alimenta. • Línea enredada en el carrete. • Desenrolle 60 cm de línea y embobine de nuevo. • Falla el corte de línea. •...
  • Página 34 90541134 NST2018 9/24/08 8:38 AM Page 34 INFORMACIÓN DE MANTENIMIENTO Todos los Centros de mantenimiento de Black & Decker cuentan con personal altamente capacitado dispuesto a brindar a todos los clientes un servicio eficiente y confiable en la reparación de herramientas eléctricas. Si necesita consejo técnico, reparaciones o piezas de repuesto originales de fábrica, póngase en contacto con el centro de mantenimiento de Black &...
  • Página 35 90541134 NST2018 9/24/08 8:38 AM Page 35 Para reparación y servicio de sus herramientas eléctricas, favor de dirigirse al Centro de Servicio más cercano: CULIACAN, SIN TORREON, COAH MONTERREY, N.L. Blvd. Independencia, 96 Pte. Av. Nicolás Bravo #1063 Sur Av. Francisco I. Madero (871) 716 5265 (667) 7 12 42 11 No.831...
  • Página 36 90541134 NST2018 9/24/08 8:38 AM Page 36 Cat.No. NST2018 Form No. 90541134 SEPT. ‘08 Copyright © 2008 Black & Decker Printed in China...

Este manual también es adecuado para:

Nst2018