Descargar Imprimir esta página

Xylem Jabsco 61050-1224 155 SL Manual De Instrucciones página 7

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 16
MONTAGE DE LA COMMANDE
1. Choisissez un emplacement proche du poste de pilotage pour
monter la commande. Vérifiez sous la zone de montage pour
vous assurer qu'il y a un espace suffisant pour la commande.
2. Découpez un trou de 70 mm de diamètre pour la commande et
percez deux avant-trous pour les vis de montage.
3. L'alimentation de la commande doit être contrôlée par l'in-
terrupteur du feu de navigation du bateau. La commande de
projecteur est dotée d'un éclairage LED qui s'allume avec les
feux de navigation du bateau. Le projecteur ne peut être utilisé
que si les feux de navigation sont allumés. Le circuit des feux de
navigation doit être capable de supporter la charge d'ampérage
en plus des feux de navigation et avoir un fusible ou un dis-
joncteur de taille appropriée.
4. Connectez le fil d'alimentation de commande ROUGE au côté
commuté du circuit de feux de navigation. Connectez le fil d'ali-
mentation de la commande NOIRE à une source négative de la
batterie. N'inversez PAS la polarité lors de la connexion , car cela
pourrait endommager la commande. Utilisez un fil de calibre
12-14 pour prolonger les câbles d'alimentation si nécessaire.
5. Faites passer les câbles d'alimentation et d'éclairage par le trou
et branchez-les à l'arrière de la commande.
6. Pour éliminer les interférences électriques produites par
d'autres composants électroniques du bateau qui pourraient
affecter la commande du projecteur, acheminez le câble de
commande du projecteur vers l'éclairage, loin des autres com-
posants tels que les radios, les récepteurs GPS et aux instru-
ments de navigation.
7. Insérez la commande avec les câbles attachés dans le trou et
fixez-la avec les vis. A composé non-adhésif doit être appliqué
sous la bride de montage de la commande.
8. Pour une commande de type joy-stick, enfiler le levier noir dans
le trou central. Pour le fonctionnement par pavé tactil, insérez
le capuchon noir dans le trou fileté.
NETTOYAGE DES SURFACES PLASTIQUES
EXTÉRIEURES
La recommandation pour le nettoyage des « surfaces extérieures »
est une solution d'eau chaude et un savon détergent doux.
ATTENTION : n'utilisez pas de produits nettoyants contenant des
esters, des solvants allogénés, des solvants aromatiques, des
cétones etdes produits fortement acides ou basiques.
ENTRETIEN
REMPLACEMENT DE L'AMPOULE
1. Retirez le capot du projecteur en enlevant la vis à l'arrière du
boîtier du projecteur.
2. Retirez l'ensemble de l'ampoule du boîtier du projecteur et en-
levez le joint en caoutchouc autour de l'ampoule pour séparer
l'ampoule du boîtier de l'ampoule.
3. Dévissez les bornes de l'ampoule et connectez les bornes à
l'ampoule neuve.
4. Remplacez la bague d'étanchéité et placez l'ampoule dans le
boîtier du projecteur. Fixez le capot avec une vis.
LES PRODUITS DÉCRITS DANS LE PRÉSENT DOCUMENT SONT SOUMIS À LA GARANTIE LIMITÉE D'UN AN
DE JABSCO, QUI EST DISPONIBLE POUR CONSULTATION SUR DEMANDE.
FONCTIONNEMENT DU PROJECTEUR
IMPORTANT - N'éclairez pas le projecteur d'une manière qui pourrait
gêner la vision des autres conducteurs de bateaux.
L'interrupteur des feux de navigation du bateau doit être sur « on »
pour que le projecteur fonctionne. Lorsque l'interrupteur des feux
de navigation est allumé, la commande des projecteurs est allumée.
LENT - Appuyez une fois pour sélectionner la vitesse de déplacement
lent de la lumière. Appuyez à nouveau pour éteindre le projecteur.
RAPIDE - Appuyez une fois pour sélectionner la vitesse de déplace-
ment rapide de la lumière. Appuyez à nouveau pour éteindre le
projecteur.
MOUVEMENT DIRECTIONNEL - Le levier central est déplacé vers
la gauche, la droite, l'avant et l'arrière pour déplacer le faisceau
lumineux. Si vous le souhaitez, le levier central peut être dévissé
(dans le sens inverse des aiguilles d'une montre) et le bouchon noir
(fourni) peut être enfoncé dans le trou central. Le mouvement de la
lumière est ensuite contrôlé en touchant l'une des quatre flèches.
BALAYAGE AUTOMATIQUE - Lorsque le projecteur est allumé,
appuyer sur ce bouton permet de balayer la lumière selon un arc
d'environ 90 degrés, automatiquement. Cette fonction est utile dans
les canaux étroits, car elle permet de libérer les deux mains pour
contrôler le bateau. Appuyez à nouveau pour arrêter le balayage
automatique.
SOS/DETRESSE- Appuyez sur cette touche pendant environ cinq sec-
ondes pour faire clignoter automatiquement le mot « SOS » en mode
international. Le projecteur balayera horizontalement tout en faisant
clignoter le SOS. Appuyez à nouveau pour arrêter le clignotement
du SOS.
IMPORTANT - Ne permettez à personne de transmettre le signal SOS
de manière « ludique » ! Le signal SOS ne sera pas transmis si les feux
de navigation du bateau sont éteints.
PROTECTION DU CIRCUIT
La commande de projecteur est équipée d'un disjoncteur de pro-
tection intégré pour le projecteur. Le disjoncteur peut être réarmé
en allumant puis en éteignant la lumière avec les feux de naviga-
tion allumés.
COMMANDE À DOUBLE STATION
Le kit optionnel de commande à double station n°64044-0000 est
utilisé lorsqu'une station de commande supplémentaire de pro-
jecteur est souhaitée.
1. Installez la commande dans le kit à double station comme in-
diqué dans la section « Montage de la commande » de ce mode
d'emploi.
2. À l'aide du câble de 38 cm (15') et de l'adaptateur en Y inclus
dans le kit de la station double, connectez le câble au câble de
commande du projecteur.
Des câbles d'extension optionnels peuvent être utilisés si néces-
saire pour s'adapter à l'application. En outre, le câble à 3 conduc-
teur peut être coupé et épissé ensemble s'il est trop long.
LISTE DES PIÈCES
Description
Kit d'ampoule avec joint d'étanchéité
Commande (complète)
Kit double station
Câble d'extension de 38 cm (15')
Câble d'extension de 63 cm (25')
7
(EN OPTION)
N° de pièces
18753-0528
43690-1000
64044-0000
64042-1007
64042-1008

Publicidad

loading