Página 1
Lea atentamente y conserve estas instrucciones MANUAL DE INSTRUÇÕES ORIGINAL Leia com atenção e guarde estas instruções Emisor térmico Cerámico Emissor térmico Ceramico Referencia / Referência AVA VERTICAL WIFI Modelos: AVA V 1000W AVA V 1500W AVA V 2000W 1/68 HJM_AVA V WIFI_ESP-PT_Rev.1_17-05-2024...
Página 2
ADVERTENCIAS IMPORTANTES Estimado cliente: Le agradecemos la confianza que ha depositado en nosotros al adquirir este radiador. Estos aparatos son extremadamente seguros, silenciosos y fáciles de instalar. No requieren un mantenimiento específico. Están fabricados en aluminio extruido, un material de alta durabilidad respetuoso con el medio ambiente.
Página 3
10. PRECAUCIÓN: Algunas partes de este producto pueden alcanzar temperaturas muy elevadas y provocar quemaduras. Preste especial atención en presencia de niños o de personas vulnerables. 11. No coloque el aparato justo debajo de una toma de corriente. 12. Mantenga a los niños menores de 3 años alejados del aparato, a menos que estén bajo una supervisión continua.
Página 4
17. Este emisor está diseñado para utilizar exclusivamente fijado a una pared. Para más información sobre los sistemas de fijación, consulte la sección “INSTALACIÓN Y FIJACIÓN EN PARED” dentro de este manual. 18. No utilice accesorios que no hayan sido recomendados por el fabricante, ya que podría suponer un riesgo potencial para el usuario, además de dañar el aparato.
Página 5
• Para la limpieza del aparato, consulte las instrucciones en el apartado de “MANTENIMIENTO”, ya que la penetración de agua por las rejillas de aire podría resultar fatal para el aparato. • No inserte ningún objeto a través de la rejilla o en el interior del aparato.
Página 6
Volumen 1: Aparatos en Muy Baja Tensión de Seguridad (MBTS). Volumen 2: Aparatos eléctricos Clase II – IP X4 - Distancias Mínimas - Volumen 3: Aparatos eléctricos protegidos por DDR 30mA Fig.1 Fig.2 FIJACIÓN EN PARED 1º. Antes de su instalación, tenga en cuenta las advertencias que indicamos en el manual de instrucciones.
Página 7
7/68 HJM_AVA V WIFI_ESP-PT_Rev.1_17-05-2024 Fabricado en España / Fabricado na Espanha...
Página 8
CONEXIÓN ELÉCTRICA DE ALIMENTACIÓN Este aparato viene equipado con un cable de alimentación H05V2V2-F 3x1.0mm² y clavija bipolar CON conexión de tierra. Conecte la clavija a una base de toma de corriente. Vigile el buen estado de su instalación eléctrica y de los cables de conexión. Póngase en contacto con un electricista profesional si necesita ayuda.
Página 9
Linkado del radiador. Registrarse en HJM a través de la app que puede encontrar en Google play o Apple store. Acceda con su cuenta a la app para configurar los datos de la vivienda y siga las instrucciones en pantalla.
Página 10
En cuanto tenga cuenta de usuario, puede emplear la app. Presione en “Instalar” y depues presione radiador wifi y siga el asistente: Seleccione la red de la vivienda e introduzca la contraseña. Asegúrese que se trata de una red de 2,4GHz. Tiene también la posibilidad de escanear un código QR con las credenciales.
Página 11
estará parpadeando, transcurrido ese tiempo será necesario reiniciar el proceso para poder configurar el wifi. Debe de ir a los ajustes los ajustes WiFi de su smartphone y seleccionar la red que generada por el radiador (Heater_XXXX) y conectarse a ella. Dependiendo del modelo de Smartphone puede saltar una notificación del tipo “wifi sin acceso a internet”...
Página 12
El radiador ya estaría asociado. En este momento, ya puede controlar la programación y las temperaturas del radiador a través de la app HJM. 12/68 HJM_AVA V WIFI_ESP-PT_Rev.1_17-05-2024 Fabricado en España / Fabricado na Espanha...
Página 13
Problemas más frecuentes en el Linkado del radiador. Al dar de alta el equipo el proceso no se completa. Verificar que se ha iniciado correctamente el descubrimiento del equipo presionando unos segundos el botón OK como indica la app. Verificar si en la pantalla del equipo está parpadeando el icono de antena. En ese caso se ha enviado la configuración de una red correctamente, pero pueden suceder los siguientes problemas: •...
Página 14
También tiene la opción de escanear un código QR con las credenciales desde nuestra app. Estos códigos QR se pueden encontrar en algunos modelos de router y también se pueden generar desde otros dispositivos Android que tengan guardada la red que desea configurar (desde ajustes de WiFi y compartir red).
Página 15
◦ Si la red se ha cambiado vaya en la aplicación a Viviendas→Nombre de vivienda→ Radiador →Configurar WiFi y siga el proceso de reconfiguración del equipo. ◦ Si la red no se ha cambiado, verifique que tiene acceso a internet y verifique que en la zona del radiador hay cobertura suficiente de la red.
Página 16
• Botón M./OK: permite el cambio de modo de funcionamiento y la confirmación/acceso a los diferente menús y configuraciones. • Botón Config/Pr.: permite acceder a la configuración de programación y a los ajustes avanzados. 2. Modos normales de funcionamiento Los modos normales de funcionamiento son: modo OFF, modo Manual y modo Auto.
Página 17
2.3 Modo Auto Modo Auto/Programación del equipo en el que se sigue una programación semanal horaria con tres temperaturas seleccionables: confort, eco y antihielo. Se tendrá la posibilidad de realizar una programación en medias horas o en horas completas. En la pantalla se mostrará el texto “Pro” alternando con la temperatura establecida, el icono del modo auto y el icono de la temperatura de programación del periodo actual.
Página 18
3. Modos especiales de funcionamiento 3.1 Modo Boost El modo Boost es un modo de funcionamiento especial, que establece una temperatura seleccionada por el usuario durante un tiempo también fijado por el usuario. Para establecer este modo es necesaria una pulsación corta de la tecla CONFIG/PR.
Página 19
En la pantalla el modo Boost aparecerá alternando el texto “bSt”, la temperatura de consigna fijada y el tiempo restante para la finalización de la temporización, Figura 9. Una vez finalice la temporización se regresará al modo de funcionamiento previo a la selección del boost. Si desea finalizar antes de tiempo establecido, pulse la tecla Config/Pr.
Página 20
• Eco: se alterna el texto “ECO” con la temperatura de eco. • Antihielo: se alterna el texto “ICE” con la temperatura de antihielo. • Confort -1: se alterna el texto “CF-1” con la temperatura de confort – 1ºC. • Confort -2: se alterna el texto “CF-2” con la temperatura de confort – 2ºC 20/68 HJM_AVA V WIFI_ESP-PT_Rev.1_17-05-2024 Fabricado en España / Fabricado na Espanha...
Página 21
4. Ajustes 4.1 Configuración de las temperaturas de programación La configuración de las temperaturas de programación permite fijar el valor de las temperaturas de confort, eco y antihielo. Para acceder a esta configuración es necesaria una pulsación de aproximadamente 3 seg. de la tecla CONFIG/PR.
Página 22
4.2 Configuración de la hora y la programación Para acceder a esta configuración, es necesaria una pulsación larga de 3 segundos de la tecla CONFIG/PR, se accede a la configuración de la hora y una vez finalizada se pasará a la configuración de la programación. La configuración de la hora estará...
Página 23
• Un día: One. Configuración de la programación día a día. Se va pasando por todos los días y horas de la semana • Todos los días: ALL. Configuración de la programación de todos los días a la vez. Se irá pasando por todas las horas del día. •...
Página 24
5. Ajustes avanzados El acceso a los ajustes avanzados se hace a través de una pulsación larga de 5 segundos de la tecla de CONFIG/PR, hasta que aparezca en la pantalla Seguidamente realice otra pulsación larga de 5 segundos de la tecla de CONFIG/PR accediendo directamente al menú...
Página 25
5.2 Configuración del tipo de control El menú C2 permite configurar el tipo de control del equipo. Se tienen disponibles los siguientes tipos de control: • Histéresis 0.25 (H0.25). • Histéresis 0.35 (H0.35). • Histéresis 0.50 (H0.50). • Histéresis 0.75 (H0.75). •...
Página 26
5.4 Configuración del modo ventana El menú C4 permite la habilitación/deshabilitación del modo ventana. En caso de que esté habilitada esta funcionalidad, se apaga la carga automáticamente cuando se detecta una bajada brusca de la temperatura ambiente medida. 5.5 Configuración de la antelación de encendido El menú...
Página 27
5.6 Configuración del factor límite de potencia El menú C6 permite la configuración del factor límite de potencia (user duty factor). Se trata de una restricción de potencia, en la que se reduce la potencia efectiva de la carga en un porcentaje para limitar las temperaturas superficiales del equipo.
Página 28
5.8 Visualización de la versión de firmware En el menú C8 se mostrará la versión de firmware que tiene programada el equipo. 5.9 Configuraciones por defecto • Unidades: Celsius. • Tipo de control: PID. • Offset: 0ºC. • Modo ventana: ON. •...
Página 29
• Error de sobre carga: Err2. • Error de baja carga: Err3. • Error de sobre calentamiento: OH. • Error de cortocircuito en la sonda: SC. • Error de circuito abierto en la sonda: OC. • Error de hora, hora no válida: PdHr. 29/68 HJM_AVA V WIFI_ESP-PT_Rev.1_17-05-2024 Fabricado en España / Fabricado na Espanha...
Página 30
7. Funcionalidades adicionales 7.1 Bloqueo de teclado Se tiene la posibilidad de bloquear el teclado, haciendo que los botones queden inutilizados hasta que no se desbloquee. La combinación de teclas que permite el bloqueo/desbloqueo es la siguiente: pulsación larga de 3 segundos de las teclas a la vez.
Página 31
dos tipos de reset diferentes, navegando con las teclas para acceder a uno u otro: • Soft reset (rES1): es un reset que permite restablecer todas las configuraciones a valores de fábrica, manteniendo las credenciales wifi. • Wifi reset (rES2): permite resetear sólo las credenciales wifi. 7.4 Encendido de la carga En caso de que la carga se encuentre encendida se mostrará...
Página 32
SEGURIDAD TÉRMICA En caso de sobrecalentamiento, un dispositivo de seguridad corta de manera automática el funcionamiento del aparato y su posterior puesta en marcha tras haberse enfriado. MANTENIMIENTO Este aparato de calefacción exige un mantenimiento regular para asegurar su buen funcionamiento: Desconecte siempre el aparato de la red antes de cualquier operación de limpieza o de mantenimiento.
Página 33
ADVERTÊNCIAS IMPORTANTES Caro cliente: Obrigado pela confiança que depositou em nós ao adquirir este radiador. Estes aparelhos são extremamente seguros, silencioso e fáceis de instalar. Não necessitam de manutenção especial. Estão fabricados em alumínio extrudido, um material de alta durabilidade respeitar o ambiente.
Página 34
9. Verifique regularmente o aparelho eo cabo. Não ligue o aparelho se verificar que este apresenta algum dano. 10. PRECAUÇÃO: Algumas partes deste produto podem alcançar temperaturas muito elevadas e provocar queimaduras. Preste especial atenção na presença de crianças ou de pessoas vulneráveis.
Página 35
18. Não utilize acessórios que não tenham sido recomendados pelo fabricante, na medida em que pode implicar um risco potencial para o usuário, além de danificar o aparelho. Utilizar sempre acessórios originais. 19. Mantenha os elementos da embalagem (sacos de plástico, papelão, polietileno) fora do alcance dascrianças, na medida em que podem provocar situações potencialmente perigosas.
Página 36
• Não insira nenhum objeto através dagrelha ou no interior do aparelho. • Este aquecedor é projetado para instalação conexão elétrica através de uma ficha. Siga as instruções indicadas no parágrafo "INSTALAÇÃO". • A garantia não será aplicada se as presentes instruções não tiverem sido devidamente respeitadas.
Página 37
Volume 1: Aparelhos da Muito Baixa Tensão de Segurança (MBTS). Volume 2: Aparelhos elétricos Classe II – IP X4 - Distancias Mínimas - Volume 3: Aparelhos elétricos protegidos por meio de um dispositivo diferencial de corrente diferencial estipulada I∆ não superior a 30 mA. Fig.2 Fig.1 FIXAÇÃO À...
Página 38
38/68 HJM_AVA V WIFI_ESP-PT_Rev.1_17-05-2024 Fabricado en España / Fabricado na Espanha...
Página 39
CONEXÕES ELÉTRICAS DE ALIMENTACÃO Este aparelho está equipado com um cabo de alimentação H05V2V2-F 3x1.0mm² e ficha bipolar com ligações à terra Ligue a ficha à tomada de base. Monitoriçe o bom estado de sua instalação eléctrica e dos cabos de ligação eléctrica. Este aparelho não necessita de ligação à...
Página 40
Linkado (associação) do aquecedor. O utilizador deverá registar-se na HJM através da app que pode ser encontrada em Google play ou Apple store. Deverá aceder com a sua conta à app para configurar os dados da casa e seguir as instruções no ecrã.
Página 41
Selecione a rede da vivenda e introduza a senha. Assegure-se de que é uma rede de 2,4GHz. Também tem a possibilidade de digitalizar um código QR com as credenciais. Este pode estar em alguns modelos de router. Depois, é preciso selecionar o modo de configuração e posteriormente escolher entre Access Point e BT.
Página 42
Deverá ir aos ajustes de WiFi do seu smartphone e selecionar a rede gerada pelo aquecedor (Aquecedor_XXXX) e conectar-se à mesma. Dependendo do modelo de Smartphone pode aparecer uma notificação do tipo “WiFi sem acesso a internet” . Indique que deseja manter a conexão. A seguir, deverá voltar à...
Página 43
O aquecedor já deveria estar associado. A partir deste momento, já se pode controlar a programação e as temperaturas do aquecedor através da app HJM. 43/68 HJM_AVA V WIFI_ESP-PT_Rev.1_17-05-2024 Fabricado en España / Fabricado na Espanha...
Página 44
Problemas mais frequentes Linkado (estabelecimento do link)do aquecedor. Ao inscrever o equipamento o processo não se completa. Verifique se o descobrimento do equipamento foi iniciado corretamente pressionando o botão OK durante alguns segundos como indicado na app. Verificar se o ícone da antena aparece no ecrã a piscar. Neste caso, a configuração da rede foi enviada corretamente, no entanto, podem surgir os seguintes problemas: •...
Página 45
Se for um dispositivo iOS, não é possível obter a lista de redes WiFi devido às limitações deste sistema operativo. Terá de introduzir a rede manualmente e por favor assegure-se de introduzir corretamente a rede e a sua respetiva senha. Também tem a opção de digitalizar um código QR com as credenciais a partir da nossa app.
Página 46
O equipamento aparece na app como perdido e só posso aceder aos historiais Va para o ecrã do equipamento e verifique o ícone da antena: • Se o ícone piscar, verifique se a rede com a qual estava configurado continua a ser a mesma. ◦...
Página 47
1. Introdução Este equipamento dispões de quatro botões diferentes: • Botão : permite diminuir e navegar entre os diferentes menus. • Botão : permite aumentar e navegar entre os diferentes menus. • Botão M./OK: permite mudar o modo de funcionamento e confirmar/aceder aos diferentes menus e configurações.
Página 48
2.2 Modo Manual Modo manual/básico do equipamento no qual é fixada uma temperatura entre 5ºC- 30ºC. Para modificar a temperatura devem ser utilizadas as teclas diminuindo/aumentando em intervalos de 0.5ºC. Aparece no ecrã o ícone de manual e a temperatura de referência fixada. 2.3 Modo Auto Modo Auto/Programação do equipamento no qual se segue uma programação semanal horária com três temperaturas que podem ser selecionadas: Confort, eco e...
Página 49
Para aceder a este modo será necessário premir as teclas para aumentar ou diminuir a temperatura de referência. No ecrã aparece a temperatura de referência, o ícone de Auto e o ícone do manual a piscar. 3. Modos especiais de funcionamento 3.1 Modo Boost O modo Boost é...
Página 50
No ecrã, o modo Boost aparece alternando o texto “bSt”, a temperatura de referência fixada e o tempo restante para a finalização da temporização, Imagem 9. Depois de finalizar a temporização, regressará ao modo de funcionamento prévio à seleção do boost.
Página 51
4. Ajustes 4.1 Configuração das temperaturas de programação A configuração das temperaturas de programação permite fixar o valor das temperaturas de Confort, eco e anti-gelo. Para aceder a esta configuração é necessário uma premir aproximadamente 3 seg. da tecla CONFIG/PR. Até que apareça no ecrã...
Página 52
As temperaturas de programação devem ter pelo menos 0.5ºC de diferença entre elas. A temperatura deve ser aumentada ou reduzida usando as teclas depois será necessário confirmar o valor com a tecla M./OK e configurar a seguinte temperatura. Os valores-padrão devem ser: •...
Página 53
Quando acabar de configurar a hora, vai passar para a configuração da programação. 4.2.2 Configuração da programação e resolução da programação A configuração da programação começa com a seleção da resolução da programação: horas completas 60’ ou meias horas 30’. Se confirmar o valor da resolução da programação, poderá...
Página 54
Para navegar pelas diferentes horas deve utilizar as teclas e para modificar a temperatura de programação desse período deverá premir a tecla: M./OK. 5. Ajustes avançados Para aceder aos ajustes avançados deve-se premir durante 5 segundos a tecla de CONFIG/PR, até que apareça no ecrã Depois prima novamente 5 segundos a tecla de CONFIG/PR para aceder diretamente ao menu C1.
Página 55
5.2 Configuração do tipo de controle O menu C2 permite configurar o tipo de controle do equipamento. Dispõe dos seguintes tipos de controle: • Histerese 0.25 (H0.25). • Histerese 0.35 (H0.35). • Histerese 0.50 (H0.50). • Histerese 0.75 (H0.75). • PID. 5.3 Configuração do offset O menu C3 permite o ajuste de medição da sonda de temperatura ambiente.
Página 56
5.4 Configuração do modo janela O menu C4 permite a ativação/desativação do modo janela. Se esta funcionalidade estiver ativada, o carregamento apaga automaticamente quando deteta uma descida brusca da temperatura ambiente medida. 5.5 Configuração da antecedência de ligação O menu C5 permite a ativação/desativação da antecedência da ligação (true radiant).
Página 57
5.6 Configuração do fator limite de potência O menu C6 permite a configuração do fator limite de potência (user duty factor). É uma restrição de potência, com a qual se reduz uma percentagem da potência efetiva do carregamento para limitar as temperaturas superficiais do equipamento. Dispõe de três opções: •...
Página 58
5.8 Visualização da versão de firmware No menu C8 será mostrada a versão de firmware que o equipamento tem programada. 5.9 Configurações padrão • Unidades: Celsius. • Tipo de controle: PID. • Offset: 0ºC. • Modo janela: ON. • True radiant: OFF. •...
Página 59
• Erro de carga baixa: Err3. • Erro de sobreaquecimento: OH. • Erro de curto-circuito na sonda: SC. • Erro de circuito aberto na sonda: OC. • Erro de hora, hora não válida: PdHr. 7. Funcionalidades adicionais 7.1 Bloqueio de teclado É...
Página 60
7.3 Reset (reinicialização) Para aceder ao menu de reinicialização deve-se realizar uma pressão longa durante 10 segundos nas teclas M./OK + CONFIG/PR. Este menu dispõe de dois tipos de reinicialização diferentes, navegando com as teclas para aceder a um ou ao outro: •...
Página 61
PROBLEMA E SOLUÇÃO PROBLEMA RADIADOR CAUSA POSSÍVEL SOLUÇÃO Se o fornecimento elétrico estiver a O equipamento não O visor do radiador não Verifique o fornecimento funcionar acende acende. de energia. corretamente, contacte um serviço técnico oficial O visor do O visor do equipamento Avaria na sonda de Contacte o serviço equipamento mostra o...
Página 62
Declaración UE de Conformidad Declaraçao UE de Conformidade Producto: Emisor térmico cerámico Produto: Emissor térmico cerâmico Marca: Marca Comercial: AVA VERTICAL1000; AVA VERTICAL1500; Modelos / Modèles / Models / Modelos: AVA VERTICAL 2000 Lote y Nº de Serie: YYDDD-XXX Lot e Nº de Série (1) Explicación del código "Lote y Nº...
Página 63
Modelos: AVA VERTICAL Partida / Unidad/ Unidad/ Símbolo Valor Partida / Elemento Elemento Unidade Unidade Tipo de control de potencia calorífica / de temperatura interior (seleccione uno) POTENCIA CALORÍFICA / POTÊNCIA CALORÍFICA / Tipo de potência calorífica/comando da temperatura interior (selecionar uma 2000 opção) Potencia...
Página 64
Control de temperatura interior temporizador En modo de NO / diario / Com comando espera / Em 0.0005 eletrónico da temperatura NÃO estado de vigília interior e temporizador diário Control electrónico POTENCIA CALORÍFICA / POTÊNCIA temperatura interior CALORÍFICA temporizador semanal / SI / SIM Com comando eletrónico da temperatura interior e...
Página 65
A potencia calorífica Con opción de control a nominal / À SI / distancia / Com opção de potência comando à distância calorífica nominal Con control de puesta en En modo de marcha adaptable / Com 0.0005 SI / espera / Em comando arranque estado de vigília...
Página 66
A potencia calorífica nominal / À potência calorífica nominal En modo de 0.0005 espera / Em estado de vigília HERMANOS JULIAN M., S.L. Gutenberg,91-93 Polígono Industrial “Los Villares” Información ES-37184 Villares de la Reina . Salamanca . Spain de contacto ...
Página 67
RECICLAJE (Eliminación del producto al finalizar su vida útil) En base a la Directiva Europea 2012/19/UE, sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), los electrodomésticos viejos, no pueden ser arrojados a los contenedores municipales habituales; tienen que ser recogidos selectivamente para optimizar la recuperación y reciclado de los componentes y materiales que lo constituyen, y reducir el impacto en la salud humana y el medioambiente.
Página 68
Polígono Industrial “Los Villares” ES-37184 Villares de la Reina . Salamanca . Spain +34 923 222 277 - +34 923 222 282 Fax: +34 923 223 397 Web: www.hjm.es ESB-37295664 68/68 HJM_AVA V WIFI_ESP-PT_Rev.1_17-05-2024 Fabricado en España / Fabricado na Espanha...