Descargar Imprimir esta página
Husqvarna LC 140SP Manual De Usuario
Ocultar thumbs Ver también para LC 140SP:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 87

Enlaces rápidos

EN
Operator's manual
BG
Ръководство за експлоатация
CS
Návod k použití
DA
Brugsanvisning
DE
Bedienungsanweisung
EL
Οδηγίες χρήσης
ES
Manual de usuario
ET
Kasutusjuhend
FI
Käyttöohje
FR
Manuel d'utilisation
HR
Priručnik za korištenje
HU
Használati utasítás
IT
Manuale dell'operatore
JA
取扱説明書
LT
Operatoriaus vadovas
LV
Lietošanas pamācība
NL
Gebruiksaanwijzing
NO
Bruksanvisning
PL
Instrukcja obsługi
PT
Manual do utilizador
RO
Instrucţiuni de utilizare
RU
Руководство по эксплуатации
SK
Návod na obsluhu
SL
Navodila za uporabo
SR
Priručnik za rukovaoca
SV
Bruksanvisning
TR
Kullanım kılavuzu
UK
Посібник користувача
ZH
操作手册
LC 140P, LC 140SP
7-18
19-32
33-45
46-58
59-72
73-86
87-100
101-112
113-124
125-138
139-150
151-163
164-176
177-189
190-201
202-214
215-227
228-239
240-253
254-267
268-280
281-295
296-309
310-321
322-334
335-346
347-358
359-372
373-383

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Husqvarna LC 140SP

  • Página 1 LC 140P, LC 140SP Operator's manual 7-18 Ръководство за експлоатация 19-32 Návod k použití 33-45 Brugsanvisning 46-58 Bedienungsanweisung 59-72 Οδηγίες χρήσης 73-86 Manual de usuario 87-100 Kasutusjuhend 101-112 Käyttöohje 113-124 Manuel d'utilisation 125-138 Priručnik za korištenje 139-150 Használati utasítás 151-163...
  • Página 2 LC 140SP LC 140P...
  • Página 4 CLICK!
  • Página 5 SAE 30 SAE 10W-30 SAE 5W-30...
  • Página 7 Product overview (Fig. 1) 1. Handle / handlebar (Fig. 6) Warning: Keep hands and feet away from 2. Drive bail (LC 140SP) the rotating blade. 3. Starter rope handle 4. Grass catcher (Fig. 7) Warning: Keep hands and feet away from rotating parts.
  • Página 8 Bad weather can cause dangerous you are not sure how to operate the product in a conditions, such as slippery surfaces. special situation, stop and speak to your Husqvarna • Look out for persons, objects and situations that can dealer before you continue.
  • Página 9 If the engine does not stop in 3 seconds, let • Stop the engine when you move across areas an approved Husqvarna service agent adjust the without grass, for example paths made of gravel, engine brake. (Fig. 15) stone and asphalt.
  • Página 10 Husqvarna service agent. • Make sure that the engine is cool before you refuel. • Let an approved Husqvarna service agent do • Before you refuel, open the fuel tank cap slowly and servicing on the product regularly. release the pressure carefully.
  • Página 11 91. Husqvarna Connect CAUTION: Do not use gasoline with an Husqvarna Connect is a free app for your mobile device. octane number less than 91 RON. This can The Husqvarna Connect app gives extended functions cause damage to the product.
  • Página 12 To set the cutting height To use the drive on the wheels 1. Move the cutting height lever rearward to increase • Push the drive bail in the direction of the handlebar. the cutting height. (Fig. 35) • Release the drive bail to disengage the drive, for 2.
  • Página 13 Clean the air filter Replace the air filter Examine the fuel system Clean the cooling fins on the cylinder Examine and adjust the clutch wire (LC 140SP) To do a general inspection equipment. The blade is very sharp and cuts can easily occur.
  • Página 14 If the fuel hose is damaged, let a service agent replace it. 1. Operate the product until the fuel tank is empty. To adjust the clutch wire (LC 140SP) 2. Remove the ignition cable from the spark plug. 3. Remove the oil tank cap.
  • Página 15 a) To decrease the length of clutch wire, turn the If the product continues to drive unsatisfactory after the adjuster screw counterclockwise. adjustment, speak to you servicing dealer b) To extend the length of the clutch wire, turn the adjustment screw clockwise. (Fig. 41) Engine troubleshooting Problem Possible cause...
  • Página 16 Discard the fuel at • When the product is no longer in use, send it to a an applicable disposal location Husqvarna dealer or discard it at a recycling • Safely attach the product during transportation to location.
  • Página 17 LC 140P LC 140SP Engine lubrication type Splash Splash Fuel tank capacity, litre Oil tank capacity, litre Engine oil Husqvarna SAE 30 Husqvarna SAE 30 Weight With empty tanks, kg 25.2 26.8 Noise emissions Sound power level, measured, dB(A) Sound power level, guaranteed, L...
  • Página 18 EC Declaration of Conformity EC Declaration of Conformity Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sweden, tel: +46-36-146500, declares that the lawn mower Husqvarna LC 140P, LC 140SP from the year 2020 and onwards, complies with the requirements of the COUNCIL’S DIRECTIVE: •...
  • Página 19 тревата. Общ преглед на продукта (Фиг. 1) 1. Дръжка/управление (Фиг. 5) Дръжте хората и животните на 2. Дръжка за задвижване (LC 140SP) безопасно разстояние от работната 3. Дръжка на въжето на стартера зона. 4. Кош за трева (Фиг. 6) Предупреждение: Дръжте ръцете и...
  • Página 20 използват за указване на особено важни части на разумно. Ако не сте сигурни как да работите с инструкцията. продукта при специална ситуация, спрете и се обърнете към Вашия дилър на Husqvarna,преди ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Използва да продължите. се, ако има опасност от нараняване или...
  • Página 21 Безопасност на работната област • Уверете се, че ножът няма да се удря в обекти, като например камъни и корени. Това може да ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: доведе до повреда на ножа и до огъване на Прочетете двусекционния вал на двигателя. Огънатата ос следващите...
  • Página 22 ръчката на спирачката на двигателя. Ако докрай. Ако капачката на резервоара за гориво двигателят не спре след 3 секунди, позволете на не е затегната, има риск от злополука. одобрен Husqvarna сервиз да регулира • Преди да включите двигателя, преместете спирачката на двигателя. (Фиг. 15) продукта...
  • Página 23 както е посочено в това ръководство на собственика. Всички останали сервизни дейности • Носете защитни ръкавици, когато ще трябва да се извършват от одобрен Husqvarna изпълнявате дейности, свързани с техническото сервиз. обслужване на режещото оборудване. Ножът е много остър и можете лесно да се порежете.
  • Página 24 предлага при Вашия дистрибутор на разберете главата за безопасност. Husqvarna. Husqvarna Connect ВНИМАНИЕ: Преди зареждане с Husqvarna Connect е безплатно приложение за гориво винаги спирайте двигателя. Вашето мобилно устройство. Приложението Husqvarna Connect осигурява разширени функции за Вашия продукт на Husqvarna: ВНИМАНИЕ: Не...
  • Página 25 Спиране на продукта 5. Бавно издърпайте стартерното въже, докато почувствате някакво съпротивление. • За да спрете само задвижването, освободете 6. Издърпайте силно шнура, докато двигателят дръжката за задвижване. запали. • За да спрете двигателя, освободете ръчката за спирачката на двигателя. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не...
  • Página 26 Проверете въздушния филтър Почистване въздушния филтър Смяна на въздушния филтър Проверка на горивната система Почистете охладителните ребра на цилиндъра Проверете и регулирайте кабела на съединителя (LC 140SP) За извършване на обща проверка За проверка на режещото оборудване • Уверете се, че всички гайки и винтове на...
  • Página 27 3. Свалете ножа. разлеете моторно масло върху кожата си, почистете със сапун и вода. 4. Проверете носача на ножа и придържащия болт на ножовете, за да видите дали има повреди. (Фиг. 39) 5. Проверете дали двусекционният вал на двигателя не е огънат. Забележка: Използвайте...
  • Página 28 За да регулирате кабела на от неправилен тип може да повреди продукта. съединителя (LC 140SP) • Проверете запалителната свещ, ако двигателят е За следните ситуации е необходимо да намалите с понижена мощност, стартира трудно или работи дължината на кабела на съединителя: неправомерно...
  • Página 29 Проблем Възможна причина Решение Двигателят не работи плав- Запалителният кабел не е правилно Свържете запалителния кабел към за- но равномерно. свързан. палителната свещ. В горивната линия има замърсяване Почистете горивопровода. Напълнете или горивото е изтекло. резервоара за гориво с ново гориво от правилния...
  • Página 30 двигателно масло или гориво, в сервизен център или на подходящо за целта място. Изхвърляне • Когато продуктът вече не се използва, изпратете го на Husqvarna дилър или го изхвърлете на • Съблюдавайте местните изисквания за място за рециклиране. рециклиране и приложимите разпоредби.
  • Página 31 LC 140P LC 140SP Ниво на звуковата мощност, гарантирана, L dB(A) Нива на звука Ниво на звуковото налягане при ухото на оператора, dB(A) Нива на вибрациите Управление на вибрациите, m/s Режещо оборудване Височина на рязане, mm 25 – 75 25 – 75 Ширина...
  • Página 32 Декларация за съответствие на ЕО Декларация за съответствие на ЕО Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Швеция, тел.: +46-36-146500, удостоверява, че косачката Husqvarna LC 140P, LC 140SP от година 2020 и след това отговаря на изискванията на ДИРЕКТИВАТА НА СЪВЕТА: •...
  • Página 33 Popis výrobku (Obr. 1) 1. Řídítka (Obr. 6) Varování: Ruce a nohy udržujte mimo 2. Páka pojezdu (LC 140SP) dosah rotujícího nože. 3. Rukojeť startéru 4. Sběrací koš (Obr. 7) Varování: Ruce a nohy udržujte mimo dosah rotujících částí.
  • Página 34 Nejste-li si jisti, jak ovládat výrobek ve zvláštních nebezpečné podmínky, např. kluzký povrch. situacích, vypněte jej a promluvte si s prodejcem Husqvarna, než budete pokračovat v práci. • Dávejte pozor na osoby, předměty a situace, které mohou bránit bezpečnému provozu výrobku.
  • Página 35 Opravte poškozené • Pravidelně kontrolujte bezpečnostní zařízení. Pokud díly nebo svěřte opravu schválenému servisnímu je zařízení vadné, obraťte se na servis Husqvarna. pracovníkovi. • Po nastartování motoru nikdy nepřipevňujte páku Kontrola krytu žacího ústrojí...
  • Página 36 Husqvarna. předměty. • Servis výrobku by měl provádět schválený servisní • Když je spuštěný motor, nedoplňujte palivo. pracovník Husqvarna v pravidelných intervalech. • Než začnete doplňovat palivo, přesvědčte se, že je • Poškozené, opotřebené či prasklé součásti vyměňte. motor studený.
  • Página 37 VAROVÁNÍ: Nepoužívejte benzín Connect s oktanovým číslem nižším než 91 RON. Můžete tím výrobek poškodit. 1. Stáhněte si aplikaci Husqvarna Connect do svého mobilního zařízení. VAROVÁNÍ: 2. V aplikaci Husqvarna Connect se zaregistrujte. Palivový filtr vyměňujte jednou ročně nebo častěji v případě potřeby.
  • Página 38 4. Uchopte rukojeť startovací šňůry pravou rukou. VAROVÁNÍ: 5. Pomalu vytáhněte startovací šňůru, dokud neucítíte Nepoužívejte startovací odpor. kapaliny pod tlakem. 6. Nastartuje motor silným zatáhnutím za šňůru. 1. Víčko palivové nádrže otevírejte pomalu, aby se uvolnil tlak. VÝSTRAHA: Nikdy si neomotávejte 2.
  • Página 39 Zkontrolujte vzduchový filtr. Vyčistěte vzduchový filtr. Vyměňte vzduchový filtr. Zkontrolujte palivový systém. Vyčistěte chladicí žebra válce. Zkontrolujte a seřiďte lanko spojky (LC 140SP). Provedení běžné kontroly VAROVÁNÍ: Pokud byste položili výrobek se vzduchovým filtrem dole, • Zajistěte, aby byly všechny matice a šrouby na mohl by se poškodit motor.
  • Página 40 Výměna motorového oleje Povšimněte si: Po ostření je nezbytné nůž vyvážit. Výměnu, ostření a vyvážení nože svěřte VÝSTRAHA: Motorový olej je servisnímu středisku. Dojde-li k nárazu do překážky, po bezprostředně po vypnutí motoru velmi kterém dochází k vypínání výrobku, vyměňte poškozený horký.
  • Página 41 Seřízení lanka spojky ((LC 140SP)) • Aby se snížilo nebezpečí přítomnosti nechtěných materiálů na elektrodách zapalovací svíčky, V následujících situacích je nutné zkrátit lanko spojky: dodržujte tyto pokyny: a) Zkontrolujte, zda jsou správně nastaveny • Pohon kol se po zatažení páky pojezdu nebo páky volnoběžné...
  • Página 42 • Nehodláte-li výrobek dále používat, odešlete jej • Během přepravy musí být výrobek bezpečně prodejci Husqvarna nebo jej dopravte do recyklační upevněný, aby se zabránilo jeho poškození stanice. a nehodám. 1562 - 001 - 21.10.2020...
  • Página 43 Technické údaje Technické údaje LC 140P LC 140SP Motor Značka Husqvarna Husqvarna Název modelu motoru HS 123A HS 123A Typ motoru Jeden válec, 4dobý, nuce- Jeden válec, 4dobý, nuce- né chlazení vzduchem, roz- né chlazení vzduchem, roz- vod OHV vod OHV Zdvihový...
  • Página 44 LC 140P LC 140SP Vibrace řídítek, m/s Řezací zařízení Výška sečení, mm 25–75 25–75 Šířka sečení, mm Žací systém Sběr / zadní výhoz Sběr / zadní výhoz Nože – standardní Sběr 5873863-10 Sběr 5873863-10 Kapacita koše na trávu, litry Pohon Rychlost vlastního pojezdu, km/h...
  • Página 45 ES Prohlášení o shodě Husqvarna AB, SE–561 82 Huskvarna, Švédsko, tel: +46-36-146500, prohlašuje, že sekačka na trávu Husqvarna LC 140P, LC 140SP vyrobená v roce 2020 a později splňuje požadavky SMĚRNICE RADY: • z 8. června 2011 o „omezení používání některých nebezpečných látek“...
  • Página 46 Produktoversigt (Fig. 1) 1. Håndtag / styrestang (Fig. 5) Hold uvedkommende personer og dyr på 2. Bøjle til fremtræk (LC 140SP) sikker afstand af arbejdsstedet. 3. Startsnorens håndgreb 4. Græsopsamler (Fig. 6) Advarsel: Hold hænder og fødder på...
  • Página 47 Som nævnt i produktansvarsbestemmelserne hæfter vi ikke for skader forårsaget af vores produkt, hvis: Sikkerhed Sikkerhedsdefinitioner særlig situation: Stop, og kontakt Husqvarna forhandleren, inden du fortsætter. Advarsler, forholdsregler og bemærkninger bruges til at • Vær opmærksom på, at føreren er ansvarlig for pege på...
  • Página 48 Reparer skader, eller lad et • Kontrollér sikkerhedsanordningerne regelmæssigt. autoriseret serviceværksted udføre reparationen. Hvis sikkerhedsanordningerne er defekte, skal du henvende dig til dit Husqvarna-serviceværksted. • Fastgør aldrig motorbremsehåndtaget permanent på styret, når motoren er startet. Sådan kontrolleres klippeskjoldet •...
  • Página 49 • Før du fylder brændstof på, skal du åbne motorbremsehåndtaget. Hvis motoren ikke standser brændstoftankens dæksel langsomt og forsigtigt inden for 3 sekunder, skal et godkendt Husqvarna udløse trykket. serviceværksted justere motorbremsen. (Fig. 15) • Fyld ikke brændstof på motoren i et indendørs område.
  • Página 50 4. Fyld olietanken, og efterse oliestanden. Se Husqvarna Connect kontrolleres oliestanden på side 53 . Sådan påfyldes brændstof Husqvarna Connect er en gratis app til din mobile enhed. Appen Husqvarna Connect giver udvidede Brug benzin med lavt emissionsniveau/alkylatbenzin, funktioner til dit Husqvarna produkt: hvis det er tilgængeligt.
  • Página 51 4. Hold fast i startsnorens håndgreb med højre hånd. BEMÆRK: 5. Træk langsomt startsnoren ud, indtil der føles Stands altid motoren, inden modstand. du påfylder brændstof. 6. Træk kraftigt, indtil motoren starter. BEMÆRK: Brug ikke startvæsker under ADVARSEL: Vikl aldrig startsnoren tryk.
  • Página 52 Undersøg luftfilteret Rens luftfiltret Udskift luftfilteret Efterse brændstofsystemet Rens køleribberne på cylinderen Efterse og justér koblingskablet (LC 140SP) Sådan udføres et generelt eftersyn Sådan efterses skæreudstyret • Sørg for, at alle møtrikker og skruer på produktet er ADVARSEL: Tændkablet tages af spændt korrekt.
  • Página 53 Sådan udskiftes klingen (Fig. 39) Bemærk: 1. Lås klingen med en træklods. (Fig. 36) Brug 4-taktsmotorolie. Sørg for at bruge 2. Fjern klingebolten. den korrekte viskositet til den omgivende temperatur. 3. Afmonter klingen. 1. Brug produktet, indtil brændstoftanken er tom. 4.
  • Página 54 Sådan undersøger du • Produktet kører langsomt, når hjulenes fremtræk er aktiveret. brændstofsystemet I nedenstående tilfælde er det nødvendigt at øge • Efterse brændstoftankens dæksel og pakningen til længden af koblingskablet: brændstoftankens dæksel for at sikre, at der ikke er •...
  • Página 55 Bortskaf brændstoffet på en • Når produktet ikke længere er i brug, skal det lokal miljøstation sendes til en Husqvarna forhandler eller bortskaffes • Fastgør produktet sikkert under transport for at på en lokal genbrugsstation. undgå skader og uheld.
  • Página 56 LC 140P LC 140SP Slagvolumen, cm Hastighed, o/min. 3000 3000 Nominel motoreffekt, kW 1,95 1,95 Tændingssystem Tændrør Husqvarna HQT-7 Husqvarna HQT-7 Elektrodeafstand, mm 0,7-0,8 0,7-0,8 Brændstof-/smøresystem Motorsmøringstype Splash Splash Brændstoftankvolumen, liter Olietankens kapacitet, liter Motorolie Husqvarna SAE 30 Husqvarna SAE 30 Vægt...
  • Página 57 LC 140P LC 140SP Selvkørende hastighed, km/t – 1562 - 001 - 21.10.2020...
  • Página 58 EU-overensstemmelseserklæring EU-overensstemmelseserklæring Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sverige, tlf.: +46-36-146500 erklærer, at plæneklipperen Husqvarna LC 140P, LC 140SP fra 2020 og fremefter overholder forskrifterne i RÅDETS DIREKTIV: • af den 8. juni 2011 angående "begrænsning af anvendelsen af visse farlige stoffer" 2011/65/EU •...
  • Página 59 Sie den Grasfänger, um an den Heckauswurf des Grases zu gelangen. Geräteübersicht (Abb. 1) 1. Griff/Lenker (Abb. 5) Andere Personen oder Tiere müssen sich 2. Antriebsgriff (LC 140SP) in sicherem Abstand vom Arbeitsbereich 3. Startseilgriff befinden. 4. Grasfänger (Abb. 6) Warnung: Halten Sie Hände und Füße 5.
  • Página 60 Tod des Bedieners oder anderer Personen nicht sicher sind, wie das Gerät in einer bestimmten besteht. Situation zu bedienen ist, unterbrechen Sie die Arbeit und wenden sich an Ihren Husqvarna Händler, bevor Sie fortfahren. ACHTUNG: Wird verwendet, wenn bei •...
  • Página 61 Drogen oder Medikamenten stehen. Dies wirkt sich • Starten Sie den Motor niemals in einem negativ auf Ihre Sehkraft, Ihre Aufmerksamkeit sowie geschlossenen Raum oder in der Nähe von Ihr Koordinations- und Urteilsvermögen aus. brennbarem Material. Die Motorabgase sind heiß und können Funken enthalten, die einen Brand •...
  • Página 62 Sicherheitsvorrichtungen durch. Wenn die können zu Verletzungen oder sogar zum Tod führen. Sicherheitsvorrichtungen defekt sind, wenden Sie • Atmen Sie die Kraftstoffdämpfe nicht ein, denn sie sich an Ihre Husqvarna-Servicewerkstatt. sind gesundheitsschädigend. Achten Sie auf ausreichende Belüftung. So überprüfen Sie den Schneidschutz •...
  • Página 63 Husqvarna Servicewerkstatt durchgeführt werden. Starten Sie den Motor nicht in Innenräumen oder in geschlossenen Räumen. • Lassen Sie eine autorisierte Husqvarna Servicewerkstatt das Produkt regelmäßig warten. • Bevor Sie an dem Produkt eine Wartung durchführen, schalten Sie den Motor aus und ziehen •...
  • Página 64 Hilfe dazu. So verwenden Sie Husqvarna Connect ACHTUNG: Verwenden Sie keine 1. Laden Sie die Husqvarna Connect App auf Ihr unter Druck stehenden Startflüssigkeiten. Mobiltelefon. 2. Anmeldung bei der Husqvarna Connect App. 1. Öffnen Sie den Tankdeckel langsam, damit der 3.
  • Página 65 So starten Sie das Gerät So stoppen Sie das Produkt 1. Stellen Sie sicher, dass das Zündkabel mit der • Um nur den Antrieb zu stoppen, lassen Sie den Zündkerze verbunden ist. Antriebsgriff los. • Um den Motor zu stoppen, lassen Sie den 2.
  • Página 66 Die Zündkerze prüfen. Die Zündkerze bei Bedarf reinigen oder erset- Den Luftfilter prüfen Den Luftfilter reinigen Den Luftfilter ersetzen Den Kraftstofffilter prüfen Die Zylinderkühlrippen reinigen Das Kupplungskabel prüfen und einstellen (LC 140SP) So führen Sie eine allgemeine So prüfen Sie die Schneidausrüstung Inspektion durch WARNUNG: Um ein unbeabsichtigtes •...
  • Página 67 4. Prüfen Sie die Halterung und den Bolzen der Klinge, (Abb. 39) um festzustellen, ob Beschädigungen vorliegen. Hinweis: Verwenden Sie 4-Takt-Motoröl. Achten Sie 5. Prüfen Sie die Motorwelle, um sicherstellen, dass sie darauf, die richtige Viskosität für die nicht geknickt ist. Umgebungstemperatur zu verwenden.
  • Página 68 Wenn der Schlauch beschädigt ist, zufriedenstellend läuft, wenden Sie sich an Ihren lassen Sie ihn durch eine Servicewerkstatt Servicehändler. austauschen. So passen Sie das Kupplungsseil an (LC 140SP) In nachfolgenden Situationen muss die Länge des Kupplungsseils verringert werden: Fehlersuche am Motor Störung Mögliche Ursache Lösung...
  • Página 69 Störung Mögliche Ursache Lösung Der Motor läuft nicht rund. Das Zündkabel ist nicht richtig ange- Das Zündkabel an die Zündkerze an- schlossen. schließen. Es befindet sich Schmutz in der Kraft- Die Kraftstoffleitung reinigen. Den Kraft- stoffleitung, oder der Kraftstoff ist abge- stofftank mit frischem Kraftstoff des rich- laufen.
  • Página 70 Entsorgen Sie alle Chemikalien, z. B. Motoröl oder • Wenn Sie das Produkt nicht mehr benutzen, senden Kraftstoff, in einer Servicewerkstatt oder in einer Sie es an einen Husqvarna Händler oder entsorgen geeigneten Abfallentsorgungsstelle. Sie es in einer Wiederverwertungsanlage. Technische Angaben...
  • Página 71 LC 140P LC 140SP Schallpegel Schalldruckpegel am Ohr des Bedieners, dB (A) Vibrationswerte Vibrationen Lenker, m/s Schneidausrüstung Schnitthöhe, mm 25-75 25-75 Schnittbreite, mm Schneidsystem Aufnahme/Heckauswurf Aufnahme/Heckauswurf Klingen – Standard Aufnahme 5873863-10 Aufnahme 5873863-10 Grasfängervolumen, Liter Antrieb Eigene Gehgeschwindigkeit, km/h –...
  • Página 72 EU-Konformitätserklärung EU-Konformitätserklärung Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Schweden, Tel.: +46-36-146500 versichert, dass der Rasenmäher Husqvarna LC 140P, LC 140SP ab dem Jahr 2020 den Vorschriften folgender RICHTLINIE DES RATES entspricht: • Richtlinie zur „Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe“, 2011/65/EU vom 8.
  • Página 73 το χόρτο από την πίσω πλευρά. Επισκόπηση προϊόντος (Εικ. 1) 1. Λαβή / χειρολαβή (Εικ. 5) Διατηρήστε τα άλλα άτομα και τα ζώα σε 2. Ασφάλεια οδήγησης (LC 140SP) απόσταση ασφαλείας από την περιοχή 3. Λαβή εκκίνησης εργασίας. 4. Συλλέκτης χόρτου (Εικ. 6) Προειδοποίηση: Να...
  • Página 74 χειριστείτε το προϊόν σε μια ιδιαίτερη κατάσταση, θανάτου του χειριστή ή άλλων σταματήστε και μιλήστε με τον αντιπρόσωπο της παριστάμενων ατόμων, αν δεν τηρηθούν οι Husqvarna προτού συνεχίσετε. οδηγίες που παρέχονται στο εγχειρίδιο. • Πρέπει να θυμάστε ότι ο χειριστής θεωρείται...
  • Página 75 • Μην τροποποιείτε το προϊόν και μην το • Μην εκκινείτε ποτέ τον κινητήρα μέσα σε κλειστό χρησιμοποιείτε αν είναι εμφανές ότι έχει χώρο ή κοντά σε εύφλεκτα υλικά. Τα καυσαέρια του τροποποιηθεί από άλλους. κινητήρα είναι ζεστά και ενδέχεται να έχουν σπινθήρες...
  • Página 76 ασφαλείας. Αν οι συσκευές ασφαλείας είναι ελαττωματικές, απευθυνθείτε στον αντιπρόσωπο • Να είστε προσεκτικοί με το καύσιμο. Το καύσιμο είναι σέρβις της Husqvarna. εύφλεκτο και οι αναθυμιάσεις είναι εκρηκτικές και μπορούν να προκαλέσουν τραυματισμό ή θάνατο. Για τον έλεγχο του καλύμματος κοπής...
  • Página 77 περιέχουν μονοξείδιο του άνθρακα, ένα άοσμο, δηλητηριώδες και ιδιαίτερα επικίνδυνο αέριο. Να μην • Να αναθέτετε τη συντήρηση του προϊόντος σε έναν εκκινείτε τον κινητήρα σε εσωτερικούς ή κλειστούς εγκεκριμένο αντιπρόσωπο σέρβις Husqvarna σε χώρους. τακτά χρονικά διαστήματα. • Πριν πραγματοποιήσετε συντήρηση στο προϊόν, •...
  • Página 78 καυσίμου μία φορά ετησίως ή συχνότερα, Husqvarna Connect εάν χρειάζεται. Για καινούργια φίλτρα καυσίμου, μπορείτε να απευθυνθείτε στον Η Husqvarna Connect είναι μια δωρεάν εφαρμογή για τη τοπικό αντιπρόσωπο της Husqvarna. φορητή συσκευή σας. Η εφαρμογή Husqvarna Connect παρέχει εκτεταμένες λειτουργίες για το προϊόν σας...
  • Página 79 Εκκίνηση του προϊόντος • Προτού τραβήξετε το προϊόν προς τα πίσω, αποσυμπλέξτε τον μηχανισμό μετάδοσης κίνησης και 1. Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο ανάφλεξης είναι σπρώξτε το προϊόν προς τα εμπρός κατά περίπου 10 συνδεδεμένο στο μπουζί. 2. Να παραμένετε πίσω από το προϊόν. Διακοπή...
  • Página 80 Έλεγχος του φίλτρου αέρα Καθαρισμός του φίλτρου αέρα Αντικαταστήστε το φίλτρο αέρα Έλεγχος του συστήματος καυσίμου Καθαρίστε τα πτερύγια φτερωτής (ανεμιστήρα) ψύξης του κυλίνδρου Ελέγξτε και ρυθμίστε την ντίζα του συμπλέκτη (LC 140SP) Εκτέλεση γενικής επιθεώρησης ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Να χρησιμοποιείτε προστατευτικά γάντια όταν...
  • Página 81 7. Βεβαιωθείτε ότι η λεπίδα είναι ευθυγραμμισμένη με 1. Λειτουργήστε το προϊόν μέχρι να αδειάσει το το κέντρο του άξονα του κινητήρα. ντεπόζιτο καυσίμου. 8. Ασφαλίστε τη λεπίδα με έναν ξύλινο τάκο. 2. Αφαιρέστε το καλώδιο της μίζας από το μπουζί. Τοποθετήστε...
  • Página 82 Για να αυξήσετε το μήκος του καλωδίου του Ρύθμιση του καλωδίου του συμπλέκτη συμπλέκτη, γυρίστε τη βίδα ρύθμισης δεξιόστροφα. (Εικ. 41) ((LC 140SP)) Εάν το προϊόν συνεχίζει να μην κινείται ικανοποιητικά Για τις παρακάτω περιπτώσεις, πρέπει να μειώσετε το μετά τη ρύθμιση, απευθυνθείτε στον αντιπρόσωπο...
  • Página 83 Πρόβλημα Πιθανή αιτία Λύση Ο κινητήρας δεν λειτουργεί Το καλώδιο ανάφλεξης δεν έχει συνδεθεί Συνδέστε το καλώδιο ανάφλεξης στο ομαλά. σωστά. μπουζί. Υπάρχουν βρομιές στη γραμμή καυσίμου Καθαρίστε τη γραμμή καυσίμου. Γεμίστε ή το καύσιμο έχει λήξει. το ντεπόζιτο καυσίμου με καινούργιο καύσιμο...
  • Página 84 Να διατηρείτε το προϊόν σε μια περιοχή στεγνή και • Όταν το προϊόν δεν είναι πλέον σε χρήση, στείλτε το χωρίς πάγο. σε έναν αντιπρόσωπο Husqvarna ή απορρίψτε το σε μια τοποθεσία ανακύκλωσης. Απόρριψη • Πρέπει να συμμορφώνεστε με τις τοπικές απαιτήσεις...
  • Página 85 LC 140P LC 140SP Εκπομπές θορύβου Στάθμη ηχητικής ισχύος, μετρημένη, dB(A) Στάθμη ηχητικής ισχύος, εγγυημένη , L dB (A) Στάθμες ήχου Στάθμη ηχητικής πίεσης στο αυτί του χειριστή, dB(A) Στάθμες κραδασμών Κραδασμοί στη χειρολαβή, m/s Εξοπλισμός κοπής Ύψος κοπής, mm...
  • Página 86 Δήλωση Συμμόρφωσης ΕΚ Δήλωση Συμμόρφωσης ΕΚ Η Husqvarna AB, SE–561 82 Huskvarna, Σουηδία, τηλ.: +46-36-146500, δηλώνει ότι τα χλοοκοπτικά γκαζόν Husqvarna LC 140P, LC 140SP από το έτος 2020 και έπειτα, πληρούν τις προϋποθέσεις της ΟΔΗΓΙΑΣ του ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ: • με ημερομηνία 8 Ιουνίου 2011 σχετικά με τον...
  • Página 87 (Fig. 1) 1. Manillar (Fig. 5) Mantenga a las personas y animales a 2. Mango de transmisión (LC 140SP) una distancia de seguridad respecto a la 3. Empuñadura de la cuerda de arranque zona de trabajo. 4. Recogedor de césped (Fig.
  • Página 88 Si no está seguro de cómo manejar Las advertencias, precauciones y notas se utilizan para el producto en una situación especial, pare y destacar información especialmente importante del consulte con su distribuidor Husqvarna antes de manual. continuar. •...
  • Página 89 • Retire objetos tales como ramas, palos y piedras de de la bujía. Examine el producto para comprobar si la zona de trabajo antes de usar el producto. presenta daños. Repare los daños o lleve el producto a un taller de servicio autorizado para •...
  • Página 90 Antes de arrancar el producto, llévelo a 3 m (10 segundos, lleve el producto a un taller de servicio pies) de distancia como mínimo del punto en el que Husqvarna autorizado para realizar el ajuste del llenó el depósito. freno del motor. (Fig. 15) •...
  • Página 91 • Si el mantenimiento no se realiza correctamente y llevarse a cabo en un taller de servicio Husqvarna de forma regular, aumenta el riesgo de lesiones y autorizado. daños en el producto. • Lleve el producto a un taller de servicio Husqvarna •...
  • Página 92 PRECAUCIÓN: Pare siempre el sobre seguridad. motor antes de añadir combustible. Husqvarna Connect Husqvarna Connect es una aplicación gratuita para su PRECAUCIÓN: No utilice líquidos de dispositivo móvil. La aplicación Husqvarna Connect arranque presurizados. proporciona más funciones para su producto Husqvarna: 1.
  • Página 93 Uso de la transmisión de las ruedas Para obtener un buen resultado • Empuje el mango de transmisión hacia el manillar. • Use siempre una cuchilla afilada. Un cuchilla roma (Fig. 35) proporciona un resultado irregular y la superficie de corte de la hierba adquiere un tono amarillo.
  • Página 94 Sustituya el filtro de aire Inspeccione el sistema de combustible Limpie las aletas de refrigeración del cilindro Inspeccione y ajuste el cable de embrague (LC 140SP) Para realizar una inspección general 2. Inspeccione la cuchilla para comprobar si está dañada o roma.
  • Página 95 Para realizar una comprobación del 2. Limpie el filtro de espuma plástica con agua y jabón. nivel de aceite 3. Enjuague el filtro de espuma plástica con agua limpia. PRECAUCIÓN: 4. Escurra el agua del filtro de espuma plástica y deje Un nivel de aceite que se seque.
  • Página 96 • Ajuste del cable del embrague: • La transmisión de las ruedas no engrana cuando se tira del mango de transmisión o de la palanca de a) Para reducir la longitud del cable del embrague, control de régimen. gire el tornillo de ajuste hacia la izquierda. •...
  • Página 97 • Cuando ya no use el producto, envíelo a un periodo de tiempo. Deseche el combustible en una distribuidor Husqvarna o deséchelo en un punto de ubicación adecuada para su eliminación. reciclaje. • Asegure el producto durante el transporte para evitar daños y accidentes.
  • Página 98 Datos técnicos Datos técnicos LC 140P LC 140SP Motor Marca Husqvarna Husqvarna Nombre del modelo del motor HS 123A HS 123A Tipo de motor Monocilíndrico, 4 tiempos, Monocilíndrico, 4 tiempos, refrigeración forzada por refrigeración forzada por aire, OHV aire, OHV...
  • Página 99 LC 140P LC 140SP Niveles de vibraciones Vibración en el manillar, m/s Equipo de corte Altura de corte, mm 25-75 25-75 Anchura de corte, mm Sistema de corte Recogida/descarga trasera Recogida/descarga trasera Cuchillas: estándar Recogedor 5873863-10 Recogedor 5873863-10 Capacidad del recogedor de césped, litros Transmisión...
  • Página 100 Declaración de conformidad CE Declaración de conformidad CE Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna (Suecia), tel.: +46-36-146500, declara que el cortacésped Husqvarna LC 140P, LC 140SP del año 2020 y siguientes cumple los requisitos expuestos en la DIRECTIVA DEL CONSEJO: •...
  • Página 101 Toote tutvustus (Joon. 1) 1. Käepide/juhtraud (Joon. 6) Hoiatus! Hoidke käed ja jalad pöörlevast 2. Veo käepide (LC 140SP) terast eemal. 3. Käivitusnööri käepide 4. Rohukogur (Joon. 7) Hoiatus! Hoidke käed ja jalad pöörlevatest osadest eemal.
  • Página 102 • Suhtuge tähelepanelikult inimestesse, esemetesse lõpetage töö ja pidage enne jätkamist nõu ja olukordadesse, mis võivad takistada toote ohutut Husqvarna edasimüüjaga. kasutamist. • Arvestage, et teiste isikute ja nende varaga seotud • Olge ettevaatlik takistuste (nt juurte, kivide, oksade, õnnetuste korral kannab vastutust seadme kasutaja.
  • Página 103 • Kontrollige ohutusseadiseid regulaarselt. Kui • Kui lõiketera puutub kokku mõne esemega või ohutusseadised on defektsed, pöörduge Husqvarna esineb vibratsioon, peatage toode viivitamatult. hooldustöökotta. Lahutage süüteküünla süütejuhe. Kontrollige toodet kahjustuste suhtes. Parandage kahjustused või Lõikeosa katte kontrollimine laske toodet remontida volitatud hooldustöökojas.
  • Página 104 • Hooldage toodet ainult selle kasutusjuhendi järgi. • Ärge tankige kütust, kui mootor töötab. Muid hooldustöid tuleb lasta teha Husqvarna • Enne tankimise alustamist veenduge, et mootor heakskiiduga hooldustöökojas. oleks külm. • Laske toodet regulaarselt hooldada Husqvarna •...
  • Página 105 91 RON. See võib toodet kahjustada. Husqvarna Connect Husqvarna Connect on mobiilsideseadmetele mõeldud ETTEVAATUST: Vaheta kütusefiltrit tasuta rakendus. Rakendus Husqvarna Connect annab kord aastas või vajaduse korral sagedamini. teie Husqvarna tootele lisafunktsionaalsuse: Uue kütusefiltri saab muretseda meie • Täiendav tooteteave.
  • Página 106 2. Lõikamiskõrguse vähendamiseks lükake • Veo vabastamiseks vabastage veo käepide näiteks lõikamiskõrguse hooba edasisuunas. (Joon. 33) siis, kui lähenete takistusele. • Enne seadme tagasisuunas tõmbamist vabastage ETTEVAATUST: Ärge seadistage vedu ja lükake seadet umbes 10 cm edasisuunas. lõikamiskõrgust liiga madalaks. Kui muru Toote seiskamine pole tasane, võivad lõiketerad puutuda vastu maad.
  • Página 107 Kontrolli süüteküünalt. Vajaduse korral vaheta süüteküünal välja või puhasta seda. Kontrolli õhufiltrit Puhasta õhufilter Vaheta õhufilter Kontrolli kütusesüsteemi Puhasta silindri jahutusribid. Kontrolli ja reguleeri siduritrossi tootel (LC 140SP) Üldülevaatuse läbiviimine Lõikeosa kontrollimine • Veenduge, et kõik toote mutrid ja kruvid oleksid HOIATUS: Tahtmatu käivitamise korralikult kinni pingutatud.
  • Página 108 3. Eemaldage lõiketera. 1. Lase tootel töötada, kuni kütusepaak on tühi. 4. Eemaldage lõiketera tugi ja polt ning kontrollige, kas 2. Eemalda süüteküünlalt süütejuhe. esineb kahjustusi. 3. Eemalda õlipaagi kork. 5. Kontrollige mootori võlli ja veenduge, et see poleks 4. Tühjenda õlipaak õlipumba (tarvik) abil mootoriõlist. väändunud.
  • Página 109 Siduritrossi reguleerimine (LC 140SP) • toode liigub, kui rataste vedu pole rakendatud. • Siduritrossi reguleerimine. Järgmistes olukordades on vajalik vähendada a) Siduritrossi pikkuse vähendamiseks pöörake siduritrossi pikkust: reguleerimiskruvi vastupäeva. • rataste vedu ei rakendu, kui tõmbate veo b) Siduritrossi pikendamiseks keerake käepidemest või pöörlemiskiiruse reguleerimise...
  • Página 110 Toote pikaks ajaks hoiule panemisel tühjendage hoolduskeskuses või spetsiaalses jäätmejaamas. eelnevalt kütusepaak. Kõrvaldage kütus spetsiaalses • Kui toodet enam ei kasutata, toimetage see jäätmejaamas. Husqvarna edasimüüjale või kõrvaldage see • Transportimisel kinnitage toode ohutult, et ära hoida taaskasutuskeskuses. kahjustusi ja õnnetusi. Tehnilised andmed...
  • Página 111 LC 140P LC 140SP Süüteküünal Husqvarna HQT-7 Husqvarna HQT-7 Elektroodide vahe, mm 0,7-0,8 0,7-0,8 Kütuse-/määrimissüsteem Mootori määrimistüüp Pritse Pritse Kütusepaagi maht, liitrit Õlipaagi maht, liitrit Mootoriõli Husqvarna SAE 30 Husqvarna SAE 30 Mass Tühjade paakidega, kg 25,2 26,8 Müraemissioon Helitugevustase, dB(A)
  • Página 112 EÜ vastavusdeklaratsioon EÜ vastavusdeklaratsioon Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Rootsi, tel: +46-36-146500, kinnitab käesolevaga, et muruniiduk Husqvarna LC 140P, LC 140SP alates aastast 2020 vastab järgmiste NÕUKOGU DIREKTIIVIDE nõuetele: • 2011/65/EL (8. juuni 2011), teatavate ohtlike ainete kasutamise piiramise kohta;...
  • Página 113 Laitteen kuvaus (Kuva 1) 1. Kahva/kahvasto (Kuva 6) Varoitus: Pidä kädet ja jalat poissa 2. Vetojärjestelmän sanka (LC 140SP) pyörivän terän läheisyydestä. 3. Käynnistysnarun kahva 4. Ruohonkerääjä (Kuva 7) Varoitus: Pidä kädet ja jalat poissa pyörivien osien läheisyydestä.
  • Página 114 Ole aina varovainen ja käytä tervettä järkeä. Jos et käyttäminen huonolla säällä tai kosteissa tai märissä ole varma, miten laitetta käytetään erityistilanteessa, olosuhteissa on raskasta. Huono sää voi aiheuttaa sammuta laite ja ota yhteys Husqvarna- vaaratilanteita, kuten liukastumisvaaran. jälleenmyyjään, ennen kuin jatkat. •...
  • Página 115 Älä käytä laitetta, jos jokin sen turvalaitteista on rikki. • Jos terä osuu esineeseen tai alkaa täristä, pysäytä • Tarkasta turvalaitteet säännöllisesti. Jos tuote välittömästi. Irrota sytytyskaapeli turvalaitteissa on vikoja, ota yhteyttä Husqvarna- sytytystulpasta. Tarkista tuote vaurioiden varalta. huoltoliikkeeseen. Korjaa vauriot tai teetä korjaustyöt valtuutetussa huoltoliikkeessä. Leikkuusuojuksen tarkistaminen •...
  • Página 116 Varmista, että ilmanvirtaus on riittävä. • Huolla tuote ainoastaan käyttöohjekirjassa annettujen ohjeiden mukaisesti. Kaikki muut • Älä tupakoi polttoaineen tai moottorin lähistöllä. huoltotoimet on tehtävä valtuutetussa Husqvarna- • Älä sijoita lämpimiä esineitä polttoaineen tai huoltoliikkeessä. moottorin lähelle. • Anna valtuutetun Husqvarna-huoltoliikkeen huoltaa •...
  • Página 117 Voit hankkia uuden polttoainesuodattimen Husqvarna - 2. Rekisteröi Husqvarna Connect -sovelluksessa. jälleenmyyjältäsi. 3. Liitä ja rekisteröi kone Husqvarna Connect - sovelluksen ohjeiden mukaan. Ennen tuotteen käyttöä HUOMAUTUS: Sammuta moottori aina ennen polttoaineen lisäämistä.
  • Página 118 2. Kaada polttoainesäiliöön hitaasti polttoainetta. Jos öljyä läikkyy, pyyhi öljy pois liinalla ja anna VAROITUS: Älä kiedo käynnistysnarua öljyjäämien kuivua. (Kuva 32) kätesi ympärille. 3. Pyyhi polttoainesäiliön korkin ympäristö puhtaaksi. Vetojärjestelmän käyttäminen pyörillä 4. Kiristä polttoainesäiliön korkki tiukasti. Polttoainesäiliön korkin riittämätön kiristys aiheuttaa •...
  • Página 119 Tarkista sytytystulppa. Puhdista tai vaihda sytytystulppa tarvittaessa. Tarkista ilmansuodatin Puhdista ilmansuodatin. Vaihda ilmansuodatin. Tarkista polttoainejärjestelmä Puhdista sylinterin jäähdytysrivat. Tarkista ja säädä kytkinjohto (LC 140SP). Yleistarkastus Terävarustuksen tarkistaminen • Varmista, että laitteen kaikki ruuvit ja mutterit on VAROITUS: Estä tuotteen tahaton kiristetty oikein.
  • Página 120 5. Tutki kampiakseli ja varmista, ettei se ole vääntynyt. 4. Tyhjennä moottoriöljy öljysäiliöstä öljypumpulla (lisävaruste). 6. Asenna uusi terä siten, että terän kulmikkaat päät osoittavat leikkuusuojuksen suuntaan. (Kuva 37) 5. Lisää uutta moottoriöljyä, jota suositellaan kohdassa Tekniset tiedot sivulla 122 . 7.
  • Página 121 Kytkinjohdon säätäminen (LC 140SP) • Säädä kytkinjohtoa. a) Lyhennä kytkinjohtoa kääntämällä säätöruuvia Seuraavissa tilanteissa kytkinjohtoa on pidennettävä: vastapäivään. • Pyörien veto ei kytkeydy, kun vetojärjestelmän b) Pidennä kytkinjohtoa kääntämällä säätöruuvia sangasta tai nopeuden säätövivusta vedetään. myötäpäivään. (Kuva 41) • Laite liikkuu hitaasti, kun pyörien veto on kytkettynä.
  • Página 122 • Tyhjennä tuotteen polttoainesäiliö, jos varastoit • Kun tuote tulee elinkaarensa päähän, hävitä tuote tuotteen pitkäksi ajaksi. Hävitä polttoaine viemällä se lähettämällä se Husqvarna-jälleenmyyjälle tai asianmukaiseen keräyspisteeseen. kierrätyspisteeseen. • Vältä onnettomuudet ja tuotteen vaurioituminen kiinnittämällä tuote turvallisesti kuljetuksen ajaksi.
  • Página 123 LC 140P LC 140SP Moottorin nimellisteho, kW 1,95 1,95 Sytytysjärjestelmä Sytytystulppa Husqvarna HQT-7 Husqvarna HQT-7 Kärkiväli, mm 0,7-0,8 0,7-0,8 Polttoaine-/voitelujärjestelmä Moottorin voitelun tyyppi Roiske Roiske Polttoainesäiliön tilavuus, litraa Öljysäiliön tilavuus, litraa Moottoriöljy Husqvarna SAE 30 Husqvarna SAE 30 Paino Säiliöt tyhjinä, kg...
  • Página 124 EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Ruotsi, puh.: +46-36-146500, vakuuttaa, että Husqvarna,LC 140P, LC 140SP -ruohonleikkurit vuodesta 2020alkaen ovat seuraavien NEUVOSTON DIREKTIIVIEN mukaisia: • 8. kesäkuuta 2011 annettu direktiivi 2011/65/EU tiettyjen vaarallisten aineiden käytön rajoittamisesta • 17. toukokuuta 2006 annettu konedirektiivi 2006/42/EY •...
  • Página 125 Aperçu du produit (Fig. 1) 1. Poignée/Guidon (Fig. 5) Maintenez les personnes et les animaux à 2. Manette de commande (LC 140SP) une distance suffisante de la zone de 3. Poignée du câble du démarreur travail. 4. Collecteur d'herbe (Fig. 6) Avertissement : Maintenez les mains et 5.
  • Página 126 Husqvarna revendeur avant AVERTISSEMENT: Symbole utilisé de poursuivre. en cas de risque de blessures ou de mort •...
  • Página 127 Sécurité dans l'espace de travail • Assurez-vous que la lame ne touche pas des objets tels que des pierres et des racines. Cela peut ne pas AVERTISSEMENT: endommager la lame et tordre l'arbre du moteur. Un Lisez les arbre tordu génère de fortes vibrations, il y a alors un instructions qui suivent avant d'utiliser le risque important que la lame se détache.
  • Página 128 Si le moteur ne s'arrête pas au bout de espace intérieur. Un débit d'air insuffisant peut 3 secondes, demandez à un Husqvarna atelier spécialisé agréé de régler le frein moteur. (Fig. 15) causer des blessures graves, voire mortelles dues à...
  • Página 129 Husqvarna atelier spécialisé agréé. survenir facilement. • Demandez à un Husqvarna atelier spécialisé • Les accessoires et les modifications apportées au d'effectuer régulièrement l'entretien du produit. produit qui ne sont pas approuvés par le fabricant •...
  • Página 130 Arrêtez toujours le moteur avant de remplir le réservoir de Husqvarna Connect est une application gratuite pour carburant. votre appareil mobile. L'application Husqvarna Connect offre des fonctions étendues à votre produit Husqvarna : • Informations produit détaillées. REMARQUE: N'utilisez pas de fluides •...
  • Página 131 6. Tirez avec force pour démarrer le moteur. • Pour arrêter le moteur, relâchez la poignée de freinage du moteur. AVERTISSEMENT: Obtenir de bons résultats N'enroulez pas le câble du démarreur autour de votre main. • Utilisez toujours une lame correctement affûtée. Une lame émoussée produit un résultat irrégulier et Pour appliquer l'entraînement aux l'herbe jaunira à...
  • Página 132 Remplacez le filtre à air Inspectez le système de carburant Nettoyez les ailettes de refroidissement sur le cylindre. Contrôlez et réglez le câble d'embrayage (LC 140SP) Pour faire une inspection générale lame est très tranchante et des coupures peuvent survenir facilement.
  • Página 133 6. Contrôlez le niveau d'huile. Reportez-vous à la AVERTISSEMENT: Utilisez des Pour contrôler le niveau d'huile à la page section gants de travail épais. La lame est très 133 . tranchante et des coupures peuvent Pour nettoyer le filtre en mousse survenir facilement.
  • Página 134 • Examinez le tuyau à carburant pour vous assurer Pour les situations suivantes, il est nécessaire qu'il n'y a pas de fuite. Si le tuyau à carburant est d'augmenter la longueur du câble d'embrayage : endommagé, demandez à un atelier spécialisé de le •...
  • Página 135 Conservez le produit dans un endroit verrouillé afin que des enfants ou personnes qui ne sont pas autorisées à l'utiliser ne puissent pas y avoir accès. Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques LC 140P LC 140SP Moteur 1562 - 001 - 21.10.2020...
  • Página 136 LC 140P LC 140SP Marque Husqvarna Husqvarna Nom de modèle du moteur HS 123A HS 123A Type de moteur Un cylindre, 4 temps, re- Un cylindre, 4 temps, re- froidissement par air forcé, froidissement par air forcé, Cylindrée, cm Vitesse, tr/min.
  • Página 137 LC 140P LC 140SP Hauteur de coupe, en mm 25-75 25-75 Profondeur de coupe, en mm Système de coupe Ramassage/éjection arrière Ramassage/éjection arrière Lames - standard Ramassage 5873863-10 Ramassage 5873863-10 Capacité du collecteur d'herbe, en litres Entraînement Vitesse de marche, km/h...
  • Página 138 Déclaration de conformité CE Nous, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suède, tél. : +46-36-146500, déclarons que la tondeuse Husqvarna LC 140P, LC 140SP à partir de l'année 2020 et au-delà est conforme aux dispositions des DIRECTIVES DU CONSEIL : •...
  • Página 139 Pregled proizvoda (Sl. 1) 1. Ručka/šipka (Sl. 6) Upozorenje: Ruke i stopala držite podalje 2. Poluga pogona (LC 140SP) od rotirajućeg noža. 3. Drška užeta startera 4. Sakupljač trave (Sl. 7) Upozorenje: Šake i stopala držite podalje od rotirajućih dijelova.
  • Página 140 • Pazite na osobe, predmete i situacije koje mogu tvrtke Husqvarna. onemogućiti siguran rad proizvoda. • Imajte na umu kako se rukovatelj smatra odgovornim •...
  • Página 141 • Redovito pregledavajte sigurnosne uređaje. Ako su • Ručicu kočnice motora nikada trajno nemojte sigurnosni uređaji neispravni, obratite se Husqvarna pričvrstiti za ručku kada je motor u pogonu. ovlaštenom trgovcu. • Proizvod postavite na stabilnu, ravnu površinu i pokrenite ga.
  • Página 142 Nemojte ulijevati gorivo kada je motor uključen. ovog priručnika za vlasnika. Sva druga servisiranja • Prije ulijevanja goriva provjerite je li motor hladan. mora provoditi ovlašteni serviser tvrtke Husqvarna. • Prije ulijevanja goriva polako otvorite čep spremnika • Redovno servisirajte proizvod kod ovlaštenog goriva i pažljivo ispustite tlak.
  • Página 143 OPREZ: Prije ulijevanja goriva obavezno 2. Prijavite se na aplikaciju Husqvarna Connect. zaustavite motor. 3. Pratite upute u aplikaciji Husqvarna Connect kako biste se spojili i registrirali proizvod. Prije rada s proizvodom OPREZ: Nemojte upotrebljavati tekućine za pokretanje pod tlakom.
  • Página 144 Upotreba pogona na kotačima 5. Prije pokretanja proizvod odmaknite najmanje 3 m / 10' od mjesta punjenja spremnika. • Gurnite polugu pogona u smjeru upravljača. (Sl. 35) Za postavljanje visine rezanja • Otpustite polugu pogona kako biste odspojili pogon, primjerice kada se približavate prepreci. 1.
  • Página 145 Pregledajte svjećicu. Ako je potrebno, očistite ili zamijenite svjećicu Pregledajte filtar zraka Očistite filtar zraka Zamijenite filtar zraka Pregledajte sustav goriva Očistite rashladna rebra na cilindru Pregledajte i podesite sajlu spojke (LC 140SP) Za opći pregled UPOZORENJE: Tijekom održavanja rezne opreme nosite zaštitne rukavice. Nož •...
  • Página 146 Upotrebljavajte odgovarajuću viskoznost nema propuštanja. Ako je crijevo goriva oštećeno, za temperaturu okoline. zamijenite ga kod servisera. Podešavanje sajle spojke (LC 140SP) 1. Proizvod upotrebljavajte dok ne ispraznite spremnik za gorivo. U sljedećim situacijama nužno je smanjiti duljinu sajle 2.
  • Página 147 b) Za povećanje duljine sajle spojke vijak za • Proizvod se kreće kada pogon kotača nije uključen. podešavanje okrećite u smjeru kazaljke na satu. • Podesite sajlu spojke. (Sl. 41) a) Za smanjenje duljine sajle spojke vijak za Ako nakon podešavanja i dalje niste zadovoljni podešavanje okrećite u smjeru suprotnom od pogonom proizvoda, obratite se servisnom distributeru kazaljke na satu.
  • Página 148 Prije dugotrajnog skladištenja proizvoda ispraznite • Ako proizvod više ne upotrebljavate, pošaljite ga spremnik za gorivo. Zbrinite gorivo na prikladnoj distributeru tvrtke Husqvarna ili ga zbrinite na lokaciji lokaciji za zbrinjavanje za reciklažu. • Čvrsto osigurajte proizvod za prijevoz kako biste spriječili oštećenja i nezgode.
  • Página 149 LC 140P LC 140SP Razmak elektroda, mm 0,7 – 0,8 0,7 – 0,8 Sustav za gorivo i podmazivanje Vrsta podmazivanja motora Raspršivanje Raspršivanje Zapremnina spremnika goriva, litre Zapremnina spremnika ulja, litre Motorno ulje Husqvarna SAE 30 Husqvarna SAE 30 Masa...
  • Página 150 Izjava o sukladnosti EC EZ izjava o sukladnosti Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Švedska, tel: +46-36-146500, izjavljuje kako kosilice Husqvarna LC 140P, LC 140SP iz godine 2020 i novije udovoljavaju zahtjevima DIREKTIVE VIJEĆA: • od 8. lipnja 2011. o "ograničenju uporabe određenih opasnih tvari"...
  • Página 151 ürítéséhez. A termék áttekintése (ábra 1) 1. Fogantyú (ábra 5) A személyeket és állatokat tartsa 2. Kerékhajtás kapcsoló kar (LC 140SP) biztonságos távolságban a 3. Berántókötél fogantyú munkaterülettől. 4. Fűgyűjtő (ábra 6) Figyelmeztetés: Tartsa távol kezét és 5.
  • Página 152 A figyelmeztetések, óvintézkedések és megjegyzések a helyzetben üzemeltetni, akkor hagyja abba a használati utasítás kiemelten fontos részeire hívják fel a tevékenységet, és beszéljen a Husqvarna figyelmet. kereskedőjével a folytatás előtt. • Ne feledje, hogy a kezelő felelős a másokat és a FIGYELMEZTETÉS:...
  • Página 153 • A termék használata előtt távolítsa el a különböző termék sérülésmentes-e. Javítsa meg a sérüléseket, tárgyakat, például ágakat, gallyakat és köveket a vagy végeztesse el a szakszervizzel a javításokat. munkaterületről. • Amikor a motor működésben van, soha ne rögzítse • A vágószerkezetnek ütköző...
  • Página 154 • Rendszeresen ellenőrizze a biztonsági eszközöket. A biztonsági eszközök meghibásodása esetén vegye • Az üzemanyag vagy a motor közelében ne fel a kapcsolatot a Husqvarna szervizműhellyel. dohányozzon. • Az üzemanyag vagy a motor közelébe ne tegyen A vágóburkolat ellenőrzése forró tárgyakat.
  • Página 155 Üzemeltetés Bevezető A Husqvarna Connect használatának megkezdése FIGYELMEZTETÉS: A termék 1. Töltse le a Husqvarna Connect alkalmazást működtetése előtt el kell olvasnia és meg mobileszközére. kell értenie a biztonságról szóló fejezetet. 2. Regisztráljon egy fiókot a Husqvarna Connect alkalmazásban. Husqvarna Connect 3.
  • Página 156 Évente vagy szükség FIGYELMEZTETÉS: Ne tekerje a esetén ennél gyakrabban cserélje ki az berántókötelet a keze köré. üzemanyagszűrőt. Új üzemanyagszűrőt Husqvarna márkakereskedőjénél szerezhet A kerekeken levő meghajtó használata • Nyomja a kerékhajtás kapcsoló kart a fogantyú irányába. (ábra 35) VIGYÁZAT: Az üzemanyag...
  • Página 157 Cserélje ki a levegőszűrőt Ellenőrizze az üzemanyagrendszert Tisztítsa meg a hengeren lévő hűtőbordákat Ellenőrizze és állítsa be a tengelykapcsoló bowdent (LC 140SP) Ha a terméket komoly terhelés vagy magas környezeti hőmérséklet mellett működtetik, cserélje ki a motorola- jat 25 óránként.
  • Página 158 Általános ellenőrzés 4. Ellenőrizze a késtámaszt és a késtartó csavart, hogy sérült-e. • Ellenőrizze, hogy az anyák és csavarok megfelelően 5. Ellenőrizze a motor tengelyét, hogy nincs-e meg vannak-e szorítva a terméken. meghajolva. A termék külső tisztítása 6. Az új kés rögzítésekor a kés ferde vége a vágóburkolat felé...
  • Página 159 2. Tisztítsa meg a műanyaghab szűrőt szappannal és A tengelykapcsoló bovden beállítása vízzel. (LC 140SP) 3. Öblítse le tiszta vízzel a műanyaghab szűrőt. 4. Nyomja ki a vizet a műanyaghab szűrőből, és hagyja A következő esetekben csökkenteni kell a megszáradni.
  • Página 160 Motorral kapcsolatos hibaelhárítás Probléma Lehetséges ok Megoldás A motor nem indul. A gyújtáskábel nincs megfelelően csatla- Csatlakoztassa a gyújtáskábelt a gyújtó- koztatva. gyertyához. Kiürült az üzemanyagtartály. Töltse fel az üzemanyagtartályt a megfe- lelő típusú üzemanyaggal. Az olaj régi. Engedje le az üzemanyagtartályt és a karburátort.
  • Página 161 Ha a terméket hosszabb ideig tárolja, ürítse ki az • A már nem használt terméket, küldje vissza a üzemanyagtartályt. A felesleges üzemanyagot adja Husqvarna kereskedőhöz, vagy adja le egy le egy erre kijelölt gyűjtőponton. újrahasznosítási ponton. • Biztonságosan rögzítse a terméket szállítás során, a sérülés és baleset elkerülése érdekében.
  • Página 162 LC 140P LC 140SP Elektródahézag, mm 0,7-0,8 0,7-0,8 Üzemanyag- és olajozási rendszer Motor kenési típusa Fröcsköléses Fröcsköléses Üzemanyagtartály űrtartalma, liter Olajtartály űrtartalma, liter Motorolaj Husqvarna SAE 30 Husqvarna SAE 30 Tömeg Üres tartályokkal, kg 25,2 26,8 Zajkibocsátás Hangteljesítményszint, dB(A)-ben mérve Hangteljesítményszint, garantált, L...
  • Página 163 EK megfelelőségi nyilatkozat EK megfelelőségi nyilatkozat A Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Svédország, tel: +46-36-146500, kijelenti, hogy a Husqvarna LC 140P, LC 140SP fűnyírók a 2020 évtől kezdődően megfelelnek az EGK TANÁCSA következő IRÁNYELVEINEK: • a 2011. június 8-i, „egyes veszélyes anyagok alkalmazásának korlátozására vonatkozó”...
  • Página 164 Panoramica del prodotto (Fig. 1) 1. Impugnatura / manubrio (Fig. 5) Mantenere le persone e gli animali a una 2. Impugnatura di comando (LC 140SP) distanza di sicurezza dalla zona di lavoro. 3. Maniglia della fune di avviamento 4. Raccoglierba (Fig. 6) Avvertenza: Tenere mani e piedi lontani dalla lama rotante.
  • Página 165 è sicuri di come utilizzare il prodotto in una Le avvertenze, le precauzioni e le note sono utilizzate particolare situazione, fermarsi e rivolgersi al proprio per evidenziare le parti importanti del manuale. rivenditore Husqvarna prima di continuare. • Tenere presente che l'operatore potrà essere AVVERTENZA: Utilizzato se è...
  • Página 166 • Rimuovere oggetti quali rami, ramoscelli o pietre • Non fissare l’impugnatura del freno motore in modo dall'area di lavoro prima di utilizzare il prodotto. permanente al manubrio quando il motore è avviato. • Gli oggetti che urtano contro l’attrezzatura di taglio •...
  • Página 167 • Non fumare in prossimità del carburante o del regolarità. Se i dispositivi di sicurezza sono difettosi, motore. rivolgersi alla propria officina Husqvarna. • Non posizionare oggetti caldi in prossimità del carburante o del motore. Controllo del coperchio di taglio •...
  • Página 168 Stringere completamente le manopole. di scarico dell’erba. (Fig. 22) Utilizzo Introduzione Husqvarna Connect Husqvarna Connect è un'app gratuita per i dispositivi AVVERTENZA: Prima di utilizzare il mobili. L'app Husqvarna Connect fornisce funzioni prodotto, è necessario leggere e estese per il prodotto Husqvarna: comprendere il capitolo relativo alla •...
  • Página 169 Primo utilizzo Husqvarna Connect 4. Stringere completamente il tappo del serbatoio del carburante. Se il tappo del serbatoio del carburante 1. Scaricare l'app Husqvarna Connect sul proprio non è serrato, vi è il rischio di incendio. dispositivo mobile. 5. Prima dell'avviamento, spostare il prodotto di almeno 2.
  • Página 170 Per ottenere un buon risultato • Non tagliare più di ⅓ dell’altezza dell'erba. Iniziare l’operazione di taglio impostando l’altezza di taglio • Utilizzare sempre una lama ben affilata. Una lama su un livello alto. Esaminare il risultato e ridurre non tagliente fornisce un risultato irregolare e la l'altezza di taglio al livello applicabile.
  • Página 171 Manutenzione Una volta al Ogni stagio- Giornaliera mese Controllare e regolare il cavo della frizione (LC 140SP) Ispezione generale danneggiata. Il centro di assistenza può valutare se la lama può essere affilata o deve essere sostituita. • Controllare che tutti i dadi e le viti del prodotto siano serrati correttamente.
  • Página 172 7. Se il livello dell'olio è basso, rabboccare con olio 8. Rimontare il coperchio del filtro dell'aria. motore ed eseguire nuovamente un controllo del Per esaminare la candela livello dell'olio. Nota: ATTENZIONE: Utilizzare un imbuto per evitare fuoriuscite. Usare candele originali o del tipo raccomandato.
  • Página 173 Ricerca guasti del motore Problema Possibile causa Soluzione Il motore non si avvia. Il cavo di accensione non è collegato Collegare il cavo di accensione alla can- correttamente. dela. Il serbatoio del carburante è vuoto. Riempire il serbatoio del carburante con il corretto tipo di carburante.
  • Página 174 Svuotare il serbatoio del carburante prima di riporre • Quando il prodotto non è più in uso, inviarlo a un il prodotto per un lungo periodo di tempo. Smaltire il rivenditore Husqvarna o smaltirlo presso un impianto carburante presso un apposito centro di smaltimento di riciclo. •...
  • Página 175 LC 140P LC 140SP Impianto di accensione Candela Husqvarna HQT-7 Husqvarna HQT-7 Distanza tra gli elettrodi, mm 0,7-0,8 0,7-0,8 Carburante e sistema di lubrificazione Tipo lubrificante del motore Lubrificazione per sbatti- Lubrificazione per sbatti- mento mento Capacità serbatoio carburante, litri Capacità...
  • Página 176 Dichiarazione di conformità CE Dichiarazione di conformità CE Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Svezia, tel.: +46-36-146500, dichiara che il rasaerba Husqvarna LC 140P, LC 140SP, a partire dall’anno 2020 in poi, è conforme alle norme previste nelle seguenti DIRETTIVE DEL CONSIGLIO: •...
  • Página 177 はじめに 製品の説明 用途 本製品は、手押し式ロータリー芝刈機です。芝はグラス 本製品は芝刈り用です。他の作業に本製品を使用しない キャッチャーに収集されます。芝を後方排出方式にする でください。 には、グラスキャッチャーを取り外してください。 製品の概要 (図 1) 1. ハンドル/ハンドルバー (図 6) 警告:回転しているブレードに手や足を近 2. ドライブベイル(LC 140SP) づけないでください。 3. スターターロープハンドル 4. グラスキャッチャー (図 7) 警告:回転部品に手や足を近づけないでく ださい。 5. 燃料タンク 6. エアフィルター (図 8) 修理やメンテナンスを行う前に、エンジン 7. スパークプラグ を切り、イグニションケーブルを外してく 8. カッティングカバー...
  • Página 178 磁場は、ある条件下でアクティブ、またはパッシブ 保ってください。 な医療用インプラントに影響を及ぼすことがありま • 霧、雨、強風、極寒、雷の危険などの悪天候下で本 す。深刻な傷害または致命傷の危険を避けるため、 製品を使用しないでください。悪天候下や、湿気の 医療用インプラントを使用している方は、本製品を ある場所、濡れた場所で本製品を使用すると疲労し 使用する前に主治医および医療用インプラントの製 ます。悪天候の場合、路面が滑りやすくなるなど、 造元に相談することをお勧めします。 危険な状態を引き起こすことがあります。 • 常に常識に基づいて注意して使用してください。特 • 製品の安全な操作を妨げる可能性がある人、物、状 殊な状況での本製品の操作方法がわからない場合、 況に注意してください。 作業を続ける前に本製品を停止して、Husqvarna 販 • 根、石、小枝、窪み、溝などの障害物に注意してく 売店までご連絡ください。 ださい。長い芝の中に障害物が隠れていることがあ • 第三者やその所有物が事故に関係する場合、その責 ります。 任は、作業者にあることを忘れないでください。 • 斜面で芝を刈ることは危険を伴います。15 度を超え • 本製品は清潔に保ってください。標識やラベルがは る斜面では、本製品を使用しないでください。 っきりと読み取れるようにしてください。 • 斜面を横切りながら本製品を操作してください。上 • 取扱説明書を読んで内容を理解した人にのみ本製品...
  • Página 179 プラグからイグニションケーブルを外してくださ い。製品に損傷がないか点検します。損傷部を修復 するか、正規サービス代理店に修理を依頼してくだ 警告: 本製品を使用する前に、以下の警 さい。 告指示を読んでください。 • エンジンの始動時は、エンジンブレーキハンドルを ハンドルに完全に固定しないでください。 • 安全装置に欠陥のある製品は使用しないでくださ • 製品を平らで安定した面に置き、始動します。ブレ い。 ードが地面やその他の物に触れないよう、注意して • 安全装置は定期的に点検してください。安全装置に ください。 欠陥がある場合は、Husqvarna サービス代理店にご • 本製品の操作時は、必ず製品の後ろに立ってくださ 相談ください。 い。 • 製品を操作するときは、すべてのホイールを地面に カッティングカバーの点検方法 つけ、両手でハンドルをつかんで操作してください。 回転しているブレードに手や足を近づけないでくだ カッティングカバーは、本製品の振動を抑え、ブレード さい。 で負傷する危険性を低減します。 • エンジンの作動中は、本製品を傾けないでください。 • カッティングカバーを点検して、亀裂などの損傷が • 製品を後方に引くときは注意してください。 ないことを確認してください。...
  • Página 180 があります。本製品を改造しないでください。必 • 燃料に注意してください。燃料は可燃性で蒸気には ず、メーカー認可済みのアクセサリーを使用してく 爆発性があるため、負傷や死亡に至ることがありま ださい。 す。 • メンテナンスが正しく定期的に実施されていない場 • 燃料の蒸気を吸引しないでください。負傷の原因に 合は、負傷や本製品の損傷の危険性が高まります。 なることがあります。十分な空気の流れを確保して • 取扱説明書に記載されているメンテナンスのみを実 ください。 施してください。他のすべてのサービス作業は、 • 燃料やエンジンのそばで喫煙しないでください。 Husqvarna の認証サービス代理店が実施する必要が • 燃料やエンジンのそばに温かい物を置かないでくだ あります。 さい。 • Husqvarna の認証サービス代理店で定期的に本製品 • エンジンの稼働中は、燃料を補充しないでください。 のサービス作業を実施する必要があります。 • 燃料の補充は、エンジンが冷えてからにしてくださ • 損傷、摩耗、破損した部品は交換してください。 い。 • 燃料を補充する前に、燃料タンクのキャップを開け て慎重に圧力を解放してください。 組立...
  • Página 181 Husqvarna 製品の拡張機能を提供します。 • 拡張製品情報。 注意: オクタン価が 91 RON 未満のガソ • 製品の部品とサービスに関する情報とヘルプ。 リンは使用しないでください。本製品が損 傷する場合があります。 Husqvarna Connect の使い方 1. Husqvarna Connect アプリをモバイルデバイスにダ 注意: ウンロードします。 必要に応じて、燃料フィルターを 年 1 回以上交換します。新しい燃料フィル 2. Husqvarna Connect アプリで登録を行います。 ターは Husqvarna 販売店で購入できます。 3. Husqvarna Connect アプリの指示に沿って、製品を 接続して登録します。 本製品を操作する前に 注意:...
  • Página 182 2. 燃料缶を使用してゆっくり補充してください。燃料 をこぼした場合は、布で拭き取り、残った燃料を乾 警告: スターターロープを手に巻き付け 燥させてください。 (図 32) ないでください。 3. 燃料タンクキャップの周囲をきれいにしてくださ い。 ドライブホイールの使用 4. 燃料タンクキャップを完全に締め込んでください。 • ハンドルバーの方向にドライブベイルを押します。 燃料タンクキャップが締め込まれていない場合、火 (図 35) 災発生の危険があります。 • 障害物に近づいたときなどは、ドライブベイルを放 5. 始動する前に、 燃料を充填した場所から本製品を 3 m してドライブを解除します。 (10 フィート)以上移動させてください。 • ドライブを解除し、本製品を約 10 cm 前方に押して 刈高の設定方法 から、後ろ向きに引きます。 本製品を停止するには 1. 刈高を高くするには、刈高レバーを後方に動かしま す。...
  • Página 183 季節ごと オイルの交換(最初は 5 時間の使用後、その後は 50 時間の使用ご と) 製品の洗浄 カッティング装置の点検 カッティングカバーの点検 * エンジンブレーキハンドルの点検 * マフラーの点検 * スパークプラグを点検します。必要に応じてスパークプラグを清掃 または交換します。 エアフィルターの点検 エアフィルターの清掃 エアフィルターの交換 燃料システムの点検 シリンダーの冷却フィンを清掃します クラッチワイヤーの点検と調整 (LC 140SP) 一般点検の実施方法 カッティング装置の点検方法 • 本製品のナットとネジがしっかりと締め込まれてい 警告: 誤って始動しないように、イグニ ることを確認してください。 ションケーブルをスパークプラグから取り 製品外部を洗浄するには 外します。 • ブラシで、葉、草、土を取り除いてください。 警告: カッティング装置のメンテナンス •...
  • Página 184 ブレードの交換方法 ださい。エンジンオイルが皮膚に触れた場 合は、石鹸と水で洗ってください。 1. ブレードを木製ブロックでロックします。 (図 36) (図 39) 2. ブレードボルトを取り外します。 3. ブレードを外します。 注記: 4 ストロークエンジンオイルを使用します。周 4. ブレードサポートとブレードボルトに破損がないか 囲の気温に適した粘度を使用します。 どうか点検します。 5. エンジンシャフトが曲がっていないかどうか点検し 1. 燃料タンクが空になるまで、製品を運転してくださ ます。 い。 6. 新しいブレードを取り付けるときは、角度がついた 2. スパークプラグからイグニションケーブルを取り外 ブレードの端の部分をカッティングカバー方向に向 します。 けます。 (図 37) 3. オイルタンクキャップを取り外します。 7. ブレードがエンジンシャフトの中心と合っているこ 4. オイルポンプ(別売り)を使ってオイルタンクから とを確認します。...
  • Página 185 必要に応じてスパークプラグを交換します。 • クラッチワイヤーの調整 燃料システムを点検するには a) クラッチワイヤーを短くするには、調整ネジを反 • 燃料タンクキャップと燃料タンクキャップのシール 時計回りに回します。 を確認し、破損していないことを確認します。 b) クラッチワイヤーを長くするには、調整ネジを時 • 燃料ホースを点検し、漏れがないことを確認します。 計回りに回します。 (図 41) 燃料ホースが破損している場合は、サービス代理店 調整後も本製品の運転に不具合があるない場合は、販売 に交換を依頼してください。 店にお問い合わせください。 クラッチワイヤーの調整 (LC 140SP) 以下の状況では、クラッチワイヤーを短くする必要があ ります。 エンジンのトラブルシューティング 問題 考えられる原因 解決策 エンジンが始動しない。 イグニションケーブルが正しく接続され イグニションケーブルをスパークプラグ ていません。 に接続します。 燃料タンクが空です。 燃料タンクに適切なタイプの燃料を充填 します。 燃料が古くなっています。 燃料タンクとキャブレターから燃料を抜...
  • Página 186 エアフィルターを清掃します。 搬送、保管、廃棄 搬送と保管 • 本製品は鍵のかかる場所に保管して、子供や許可を 得ていない人が近づけないようにしてください。 • 本製品と燃料を保管、搬送する場合は、漏れや煙が • 本製品は、乾燥した霜の降りない場所に保管します。 ないことを確認してください。電気装置やボイラー 廃棄 などからの火花や裸火により、火災が発生する場合 があります。 • 地域のリサイクル要件および適用される法規に従っ • 燃料を保管、搬送する場合は必ず、認証されたコン てください。 テナを使用してください。 • すべての化学物質(エンジンオイルや燃料など)は • 本製品を長期間、保管場所に入れる場合は、燃料タ サービスセンターまたは適切な廃棄場所に廃棄して ンクを空にしてください。燃料は適切な廃棄場所に ください。 廃棄してください。 • 本製品が不要になった場合は、Husqvarna 販売店に • 搬送中は本製品を安全に接続して、損傷や事故を防 送付するか、リサイクル施設で廃棄してください。 止してください。 1562 - 001 - 21.10.2020...
  • Página 187 主要諸元 主要諸元 LC 140P LC 140SP エンジン ブランド Husqvarna Husqvarna エンジンモデル名 HS 123A HS 123A エンジンタイプ 1 シリンダー、4 ストロー 1 シリンダー、4 ストロー ク、強制空冷、OHV ク、強制空冷、OHV 排気量、cm 回転速度、r/min 3000 3000 公称エンジン出力、kW 1.95 1.95 イグニションシステム スパークプラグ Husqvarna HQT-7 Husqvarna HQT-7 電極ギャップ、mm 0.7~0.8 0.7~0.8 燃料および潤滑システム...
  • Página 188 LC 140P LC 140SP ハンドルバーの振動レベル、m/s カッティング装置 刈高、mm 25~75 25~75 刈幅、mm カッティングシステム 集草/後方排出 集草/後方排出 ブレード - 標準 集草 5873863-10 集草 5873863-10 グラスキャッチャーの容量、リットル ドライブ 自走速度、km/h – 1562 - 001 - 21.10.2020...
  • Página 189 EC 適合宣言 EC 適合性宣言 Husqvarna AB、SE-561 82 Huskvarna、スウェーデン、 電話:+46-36-146500 は、 2020 年以降に製造された芝刈 機 Husqvarna LC 140P, LC 140SP が、評議会指令 (COUNCIL’S DIRECTIVE) の規定に適合していることを 宣言します。 • 2011 年 6 月 8 日付「電気・電子製品に含まれる特定 有害物質の使用制限に関する」2011/65/EU • 2006 年 5 月 17 日付「機械類に関する」2006/42/EC • 2014 年 2 月 26 日付「電磁波適合性に関する」...
  • Página 190 Gaminio apžvalga (Pav. 1) 1. Rankena / valdymo rankena (Pav. 6) Įspėjimas: Saugokite rankas bei kojas ir 2. Pavaros rankena (LC 140SP) nekiškite jų prie besisukančio peilio. 3. Starterio virvės rankena 4. Žolės rinktuvas (Pav. 7) Įspėjimas: Saugokite rankas bei kojas ir nekiškite jų...
  • Página 191 Jei tiksliai nežinote, kaip naudoti gaminį konkrečioje paviršiai. situacijoje, sustabdykite darbą ir prieš tęsdami darbą • Saugokitės asmenų, daiktų ir tam tikrų situacijų pasitarkite su „Husqvarna“ pardavimo atstovu. kurios gali neleisti saugiai naudoti gaminio. • Atsiminkite, kad už nelaimingus atitikimus, kurių •...
  • Página 192 • Dirbant varikliui nepakelkite gaminio. Jei gaminį rankeną. Jei variklis nesustoja per 3 sekundes, turite pakelti, pirmiausia sustabdykite variklį ir paprašykite, kad įgaliotasis „Husqvarna“ techninės atjunkite uždegimo kabelį nuo uždegimo žvakės. priežiūros atstovas sureguliuotų variklio rankeną. • Naudodami gaminį neikite atgal.
  • Página 193 • Nerūkykite greta kuro arba variklio. priežiūros darbus. Visus kitus techninės priežiūros • Nedėkite šiltų objektų greta kuro arba variklio. darbus turi atlikti patvirtintas „Husqvarna“ techninės • Nepilkite kuro, kai variklis užvestas. priežiūros atstovas. • Prieš pildami kurą įsitikinkite, ar variklis ataušęs.
  • Página 194 Husqvarna Connect benziną arba benziną su švinu, kurio oktaninis skaičius yra ne mažesnis nei 91. Husqvarna Connect yra nemokama programėlė, skirta mobiliesiems įrenginiams. Programėlė Husqvarna PASTABA: Connect suteikia Husqvarna gaminiui papildomas Nenaudokite benzino, kurio funkcijas: oktaninis skaičius yra mažesnis nei 91.
  • Página 195 Ratų pavaros naudojimas 4. Gerai uždarykite degalų bakelio dangtelį. Nepakankamai stipriai užsukus degalų bakelį kyla • Pavaros rankeną pastumkite valdymo rankenos gaisro pavojus. kryptimi. (Pav. 35) 5. Prieš pradėdami darbą patraukite gaminį mažiausiai • Atleiskite pavaros rankeną, kad išjungtumėte pavarą, 3 m (10 pėdų) nuo vietos, kurioje pylėte degalus.
  • Página 196 žvakę Apžiūrėti oro filtrą Išvalyti oro filtrą Pakeisti oro filtrą Patikrinti degalų sistemą Išvalyti cilindro aušinimo briaunas Patikrinti ir sureguliuoti sankabos trosą (LC 140SP) Bendroji apžiūra Pjovimo įrangos patikrinimas • Įsitikinkite, kad gaminio veržlės ir varžtai yra tinkamai PERSPĖJIMAS: Kad įranga netyčia...
  • Página 197 2. Nusukite peilio tvirtinimo varžtą. Pasižymėkite: Naudokite keturtakčiams varikliams 3. Nuimkite peilį. skirtą alyvą. Įsitikinkite, kad alyvos klampumas yra 4. Patikrinkite peilio atramą ir peilio tvirtinimo varžtą, ar tinkamas pagal aplinkos temperatūrą. jie nepažeisti. 1. Eksploatuokite gaminį, kol degalų bakelis ištuštės. 5.
  • Página 198 Kuro sistemos tikrinimas • Produktas juda lėtai, kai įjungta ratų pavara. Toliau nurodytose situacijose būtina pailginti sankabos • Patikrinkite kuro bakelio dangtelį ir užsandarinkite jį, laidą: kad nepažeistumėte. • Patikrinkite kuro žarnelę ir įsitikinkite, kad ji • Produktas juda , kai ratų pavara neįjungta. neprateka.
  • Página 199 šalinimo vietoje. ilgam laikui. Kurą išpilkite tinkamoje šalinimo vietoje. • Kai gaminys nebenaudojamas, nusiųskite jį • Saugiai pritvirtinkite gaminį jį transportuodami, kad „Husqvarna“ pardavėjui arba atiduokite į perdirbimo nepažeistumėte ir išvengtumėte nelaimingų vietą. atsitikimų. Techniniai duomenys Techniniai duomenys LC 140P...
  • Página 200 LC 140P LC 140SP Vardinė variklio galia, kW 1,95 1,95 Uždegimo sistema Uždegimo žvakė „Husqvarna HQT-7“ „Husqvarna HQT-7“ Tarpas tarp elektrodų, mm 0,7–0,8 0,7–0,8 Degalų ir tepimo sistema Variklio tepimo tipas Purškiamasis Purškiamasis Degalų bakelio talpa, litrais Alyvos bakelio talpa, litrais...
  • Página 201 EB atitikties deklaracija EB atitikties deklaracija „Husqvarna AB“, SE-561 82 Huskvarna, Švedija, tel. +46-36-146500, patvirtina, kad vejapjovės Husqvarna LC 140P, LC 140SP, pagamintos nuo 2020, atitinka šių TARYBOS DIREKTYVŲ reikalavimus: • 2011 m. birželio 8 d. direktyvos 2011/65/ES dėl tam tikrų...
  • Página 202 Izstrādājuma pārskats (Att. 1) 1. Rokturis/stūre (Att. 5) Nodrošiniet, lai darba zonā neatrastos 2. Piedziņas rokturis (LC 140SP) cilvēki un dzīvnieki. 3. Startera auklas rokturis 4. Zāles savācējs (Att. 6) Brīdinājums. Turiet rokas un kājas drošā attālumā no rotējošiem asmeņiem.
  • Página 203 šo izstrādājumu Brīdinājumi, norādes “Uzmanību!” un piezīmes tiek konkrētā situācijā, pārtrauciet darbu un sazinieties ar izmantotas, lai izceltu īpaši svarīgas lietotāja savu Husqvarna izplatītāju, pirms turpināt. rokasgrāmatas daļas. • Paturiet prātā, ka operators ir atbildīgs par negadījumiem, kuros iesaistītas citas personas.
  • Página 204 • Nekad nepiestipriniet dzinēja bremžu rokturi • Nelietojiet izstrādājumu ar bojātām drošības ierīcēm. pastāvīgi rokturim, kad dzinējs ir iedarbināts. • Regulāri pārbaudiet drošības ierīces. Ja drošības ierīces ir bojātas, sazinieties ar savu Husqvarna servisa pārstāvi. 1562 - 001 - 21.10.2020...
  • Página 205 Iedarbiniet dzinēju un pēc tam atlaidiet dzinēja monoksīdu (tvana gāzi). bremžu rokturi. Ja dzinējs neapstājas trīs sekundēs, • Pilnībā piegrieziet degvielas tvertnes vāciņu. Ja lieciet pilnvarotā Husqvarna servisa pārstāvim degvielas tvertnes vāciņš nav piegriezts, pastāv noregulēt dzinēja bremzes. (Att. 15) aizdegšanās risks. •...
  • Página 206 3. Izpildiet Husqvarna Connect lietotnē sniegtos norādījumus, lai savienotu un reģistrētu produktu. Husqvarna Connect Pirms izstrādājuma darbināšanas Husqvarna Connect ir bezmaksas lietotne jūsu mobilajai ierīcei. Lietotne Husqvarna Connect nodrošina 1. Uzmanīgi izlasiet lietotāja rokasgrāmatu un paplašinātas funkcijas jūsu Husqvarna izstrādājumam: pārliecinieties, vai izprotat instrukcijas.
  • Página 207 Nomainiet degvielas auklu ap roku. filtru reizi gadā vai biežāk, ja nepieciešams. Jauns degvielas filtrs ir pieejams pie jūsu Piedziņas izmantošana riteņiem Husqvarna izplatītāja. • Pabīdiet piedziņas rokturi stūres virzienā. (Att. 35) • Atlaidiet piedziņas rokturi, lai atvienotu piedziņu, IEVĒROJIET: Pirms degvielas piemēram, ja ejat tuvu šķērslim.
  • Página 208 Pārbaudiet gaisa filtru Iztīriet gaisa filtru Nomainiet gaisa filtru. Pārbaudiet degvielas sistēmu Notīriet cilindra dzesēšanas spārniņus Pārbaudiet un noregulējiet sajūga trosīti (LC 140SP) Vispārējās pārbaudes veikšana Griešanas pārsega iekšējās virsmas tīrīšana • Pārliecinieties, vai visi uzgriežņi un skrūves uz izstrādājuma ir pareizi pievilkti.
  • Página 209 Griešanas aprīkojuma pārbaudīšana 1. Novietojiet izstrādājumu uz līdzenas virsmas. 2. Noņemiet eļļas tvertnes vāciņu ar piestiprināto BRĪDINĀJUMS: mērstieni. Lai novērstu nejaušu palaišanu, atvienojiet aizdedzes vadu no 3. Notīriet no mērstieņa eļļu. aizdedzes sveces. 4. Ievietojiet mērstieni pilnībā eļļas tvertnē, lai iegūtu pareizu priekšstatu par eļļas līmeni.
  • Página 210 Ja degvielas šļūtene ir bojāta, ļaujiet servisa pārstāvim to nomainīt. 8. Novietojiet atpakaļ gaisa filtra pārsegu. Sajūga vada regulēšana (LC 140SP) Aizdedzes sveces pārbaude Tālāk norādītajos gadījumos sajūga vads ir jāsaīsina: IEVĒROJIET: Vienmēr lietojiet ieteikto...
  • Página 211 • Transportēšanas laikā droši nostipriniet • Kad izstrādājums vairs netiek izmantots, nosūtiet to izstrādājumu, lai novērstu bojājumus un Husqvarna izplatītājam vai nogādājiet to pārstrādes negadījumus. vietā. 1562 - 001 - 21.10.2020...
  • Página 212 Tehniskie dati Tehniskie dati LC 140P LC 140SP Dzinējs Zīmols Husqvarna Husqvarna Dzinēja modeļa nosaukums HS 123A HS 123A Dzinēja tips Viencilindra, 4 taktu, pie- Viencilindra, 4 taktu, pie- spiedgaisdzese, OHV spiedgaisdzese, OHV Dzinēja tilpums, cm Ātrums, apgr./min 3000 3000 Dzinēja nomināljauda, kW...
  • Página 213 LC 140P LC 140SP Stūres vibrācija, m/s Griešanas ierīce Griešanas augstums, mm 25-75 25-75 Pļaušanas platums, cm Pļaušanas sistēma Savākšana/aizmugurējā iz- Savākšana/aizmugurējā iz- mete mete Asmeņi — standarta Vākšana, 5873863-10 Vākšana, 5873863-10 Zāles savācēja tilpums, litri Braukšana Kustības ātrums, km/h –...
  • Página 214 EK atbilstības deklarācija EK atbilstības deklarācija Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Zviedrija, tālr. nr.: +46-36-146500, apliecina, ka zālespļāvējs Husqvarna LC 140P, LC 140SP, kas ražots sākot ar 2020. gadu, atbilst PADOMES DIREKTĪVAS prasībām: • 2011. gada 8. jūnija direktīva 2011/65/ES “par dažu bīstamu vielu izmantošanas ierobežošanu”.
  • Página 215 Productoverzicht (Fig. 1) 1. Hendel / handgreep (Fig. 5) Houd personen en dieren op veilige 2. Aandrijfhendel (LC 140SP) afstand van het werkgebied. 3. Startkoordhendel 4. Grasopvangbak (Fig. 6) Waarschuwing: Houd handen en voeten uit de buurt van het roterende mes.
  • Página 216 Als u niet zeker weet hoe u het product moet bedienen in een bepaalde situatie, stop dan en WAARSCHUWING: Wordt gebruikt informeer bij uw Husqvarna dealer voordat u om te wijzen op de kans op ernstig of fataal verdergaat. letsel voor de gebruiker of omstanders •...
  • Página 217 Veiligheid van het werkgebied gebogen as veroorzaakt zware trillingen en een zeer groot risico dat het mes losraakt. WAARSCHUWING: • Stop het product onmiddellijk als het mes een Lees de voorwerp wordt geraakt of als zich trillingen volgende waarschuwingen voordat u het voordoen.
  • Página 218 Als de • Rook niet in de buurt van de brandstof of de motor. veiligheidsvoorzieningen defect zijn, neem dan contact op met uw Husqvarna servicewerkplaats. • Plaats geen warme voorwerpen in de buurt van de brandstof of de motor.
  • Página 219 Draai de knoppen volledig vast. (Fig. 22) Werking Inleiding Husqvarna Connect Husqvarna Connect is een gratis app voor uw mobiele WAARSCHUWING: Voordat u het apparaat. De Husqvarna Connect-app biedt uitgebreide product gaat gebruiken, dient u het...
  • Página 220 Maaihoogte afstellen 2. Registreer in de Husqvarna Connect-app. 3. Volg de instructies in de Husqvarna Connect-app om 1. Breng de maaihoogtehendel naar achteren om de verbinding te maken met het product en dit te maaihoogte te vergroten.
  • Página 221 Vervang het luchtfilter Brandstofsysteem controleren Reinig de koelvinnen op de cilinder Controleer de koppelingskabel en stel deze af (LC 140SP) Als het product wordt gebruikt onder zware belasting of bij hoge omgevingstemperaturen, moet de motorolie om de 25 uur worden ververst.
  • Página 222 Algemene inspectie uitvoeren 3. Verwijder het mes. 4. Controleer de messteun en de mesbout om te zien • Controleer of alle moeren en schroeven op het of er schade is. product goed zijn vastgedraaid. 5. Controleer de motoras om te controleren of deze niet Product aan de buitenkant reinigen is verbogen.
  • Página 223 • Volg deze instructies om het risico van ongewenst Let op: Gebruik viertaktmotorolie. Zorg ervoor dat u materiaal op de elektroden van de bougie te de juiste viscositeit voor de omgevingstemperatuur beperken: gebruikt. a) Zorg ervoor dat het stationair toerental altijd juist is afgesteld.
  • Página 224 Storingzoeken in de motor Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De motor start niet. De ontstekingskabel is niet correct aan- Sluit de ontstekingskabel aan op de bou- gesloten. gie. De brandstoftank is leeg. Vul de brandstoftank met het juiste type brandstof. De brandstof is oud. Tap de brandstoftank en de carburateur af.
  • Página 225 De brandstof via een geschikte • Wanneer het product niet langer in gebruik is, stuur verwijderinglocatie afvoeren het dan naar een Husqvarna dealer of voer het af via • Zet het product tijdens het vervoer veilig vast om een recyclingslocatie.
  • Página 226 LC 140P LC 140SP Ontstekingssysteem Bougie Husqvarna HQT-7 Husqvarna HQT-7 Elektrodenafstand, mm 0,7-0,8 0,7-0,8 Brandstof-/smeersysteem Type motorsmeermiddel Spatten Spatten Inhoud brandstoftank, liter Inhoud olietank, liter Motorolie Husqvarna SAE 30 Husqvarna SAE 30 Gewicht Met lege tanks, kg 25,2 26,8 Geluidsemissies...
  • Página 227 EG verklaring van overeenstemming EG verklaring van overeenstemming Husqvarna AB, SE–561 82 Huskvarna, Zweden, tel.: +46-36-146500, verklaart dat de gazonmaaier Husqvarna LC 140P, LC 140SP van het jaar 2020 en nieuwer, voldoet aan de voorschriften van de RICHTLIJN VAN DE RAAD: •...
  • Página 228 Produktoversikt (Fig. 1) 1. Håndtak/styrestang (Fig. 6) Advarsel: Hold hender og føtter borte fra 2. Sikkerhetsbøyle (LC 140SP) den roterende kniven. 3. Startsnorhåndtak 4. Oppsamler (Fig. 7) Advarsel: Hold hender og føtter borte fra bevegelige deler.
  • Página 229 • Se etter hindringer, for eksempel røtter, steiner, Husqvarna-forhandleren før du fortsetter. kvister, fordypninger og grøfter. Høyt gress kan • Husk at brukeren er ansvarlig for ulykker som skjule hindringer.
  • Página 230 Du må aldri løfte produktet når motoren er i gang. motorbremsehåndtaket. Hvis motoren ikke stopper Hvis du må løfte produktet, må du først stoppe innen tre sekunder, må du la et godkjent Husqvarna- motoren og koble tenningskabelen fra tennpluggen. serviceverksted justere motorbremsen. (Fig. 15) •...
  • Página 231 Ikke fyll på drivstoff når motoren er på. av et godkjent Husqvarna-serviceverksted. • Kontroller at motoren er avkjølt før du fyller på • La et godkjent Husqvarna-serviceverksted utføre drivstoff. service på produktet regelmessig. • Åpne tanklokket sakte og slipp ut trykket forsiktig før •...
  • Página 232 Hvis miljøbensin/alkylatbensin ikke er tilgjengelig, bruker Husqvarna Connect du blyfri bensin av god kvalitet eller blybensin med oktantall 91 eller høyere. Husqvarna Connect er en kostnadsfri app for OBS: mobilenheten din. Husqvarna Connect-appen gir Ikke bruk bensin med et oktantall utvidede funksjoner for Husqvarna-produktet ditt: som er mindre enn 91 RON.
  • Página 233 Slik brukes hjuldriften 4. Trekk til drivstofflokket helt. Hvis drivstofflokket ikke er strammet, kan det utgjøre en risiko for brann. • Skyv sikkerhetsbøylen i retning av styret. (Fig. 35) 5. Flytt produktet minst 3 m (10 fot) fra stedet der du •...
  • Página 234 Kontroller luftfilteret. Rengjør luftfilteret. Skift luftfilteret. Kontroller drivstoffsystemet. Rengjør kjøleflensene på sylinderen Kontroller og juster clutchvaieren (LC 140SP). Slik utfører du en generell inspeksjon Kniven er svært skarp, og det er lett å kutte seg. • Sørg for at alle mutre og skruer på produktet er trukket til ordentlig.
  • Página 235 4. Klem ut vannet fra skumplastfilteret, og la det tørke. ADVARSEL: Bruk·kraftige arbeidshansker. Kniven er svært skarp, OBS: og det er lett å kutte seg. Ikke bruk trykkluft. Det kan føre til skade på skumplastfilteret. 10. Start produktet for å teste kniven. Hvis kniven ikke er riktig tilkoblet, vil produktet vibrere, eller 5.
  • Página 236 b) For å øke lengden på clutchvaieren dreier du Hvis produktet fortsatt går på en lite tilfredsstillende justeringsskruen med urviseren. (Fig. 41) måte etter justeringen, må du ta kontakt med serviceforhandleren. Feilsøking på motoren Problem Mulig årsak Løsning Motoren starter ikke. Tenningskabelen er ikke riktig tilkoblet.
  • Página 237 Tøm drivstofftanken før du setter produktet til • Når produktet ikke lenger er i bruk, kan du sende det oppbevaring over en lengre periode. Lever drivstoffet til en Husqvarna-forhandler eller kaste det ved et hos en returstasjon. returpunkt. • Sørg for sikkert feste av produktet under transport for å...
  • Página 238 LC 140P LC 140SP Drivstoff-/smøresystem Motorsmøretype Skvalpesmøring Skvalpesmøring Volum drivstofftank, liter Volum oljetank, liter Motorolje Husqvarna SAE 30 Husqvarna SAE 30 Vekt Med tomme tanker, kg 25,2 26,8 Støyutslipp Lydeffektnivå, målt, dB(A) Lydeffektnivå, garantert L dB(A) Lydnivåer Lydtrykknivå ved brukerens øre, dB(A) Vibrasjonsnivåer...
  • Página 239 EF-samsvarserklæring Husqvarna AB, SE–561 82 Huskvarna, Sverige, tlf.: + 46 36 146500, erklærer at gressklipperen Husqvarna LC 140P, LC 140SP fra 2020 og fremover samsvarer med kravene i følgende RÅDSDIREKTIV: • fra 8. juni 2011 på «begrense bruken av bestemte farlige stoffer»...
  • Página 240 Przegląd produktu (Rys. 1) 1. Uchwyt / uchwyt sterowniczy (Rys. 5) Ludzie i zwierzęta powinny przebywać w 2. Dźwignia napędu (LC 140SP) bezpiecznej odległości od obszaru 3. Rączka linki rozrusznika roboczego. 4. Pojemnik na trawę (Rys. 6) Ostrzeżenie: Ręce i stopy należy trzymać...
  • Página 241 Ostrzeżenia, uwagi i informacje są używane do sposób należy obsługiwać ten produkt w konkretnej zwrócenia uwagi na szczególnie ważne sekcje instrukcji sytuacji, przed wznowieniem pracy należy obsługi. porozmawiać z dealerem Husqvarna. • Pamiętać o tym, że operator ponosi OSTRZEŻENIE: Jest używane, gdy odpowiedzialność...
  • Página 242 • Usunąć obiekty, takie jak gałęzie, gałązki i kamienie • Jeśli ostrze uderzy w jakikolwiek obiekt lub jeśli z obszaru roboczego przed rozpoczęciem wystąpią wibracje, należy natychmiast wyłączyć korzystania z maszyny. maszynę. Odłączyć przewód zapłonowy od świecy zapłonowej. Należy sprawdzić maszynę pod kątem •...
  • Página 243 Jeśli silnik nie wyłączy się w czasie powietrza może doprowadzić do obrażeń lub śmierci 3 sekund, zatwierdzony serwis obsługi technicznej na skutek uduszenia lub zatrucia tlenkiem węgla. Husqvarna powinien wyregulować hamulec silnika. • Do końca dokręcić korek zbiornika paliwa. W (Rys. 15) przypadku braku dokręcenia korka zbiornika paliwa...
  • Página 244 Konserwację należy przeprowadzać wyłącznie w silnik i odłączyć przewód zapłonowy ze świecy sposób określony w instrukcji użytkownika. Wszelkie zapłonowej. prace serwisowe muszą być wykonywane przez zatwierdzony serwis Husqvarna. • W trakcie konserwacji narzędzi tnących należy korzystać z rękawic ochronnych. Ostrze jest bardzo •...
  • Página 245 UWAGA: Nie używać płynów zapłonowych pod ciśnieniem. Husqvarna Connect 1. Powoli otworzyć korek wlewowy w celu wyrównania Husqvarna Connect to darmowa aplikacja na urządzenia ciśnienia. mobilne. Husqvarna ConnectHusqvarna 2. Powoli napełniać zbiornik paliwa. W przypadku • Extended product information.
  • Página 246 Korzystanie z napędu kół Uzyskiwanie dobrych rezultatów • Popchnąć dźwignię napędu w stronę drążka • Używać zawsze dobrze naostrzonych ostrzy. sterującego. (Rys. 35) Stępione ostrze daje nierównomierne rezultaty, a ścinana powierzchnia żółknie. Naostrzone ostrze • Zwolnić dźwignię napędu, aby odłączyć napęd na zużywa również...
  • Página 247 Co sezon Sprawdzić filtr powietrza Wymienić filtr powietrza Kontrola układu paliwowego Oczyścić żeberka chłodzące cylindra. Kontrola i regulacja linki sprzęgła (LC 140SP) Przegląd ogólny 1. Należy skontrolować, czy osprzęt tnący nie jest uszkodzony bądź pęknięty. Zawsze wymieniać • Należy upewnić się, że wszystkie nakrętki i śruby uszkodzony osprzęt tnący.
  • Página 248 Dane techniczne na stronie zaleceniami zawartymi w przedstawicielowi serwisowemu. 250 . Kontrola poziomu Regulacja linki sprzęgła (LC 140SP) 6. Skontrolować poziom oleju. Patrz oleju na stronie 248 . Skrócenie linki sprzęgła jest konieczne w następujących sytuacjach: 1562 - 001 - 21.10.2020...
  • Página 249 a) Aby skrócić linkę sprzęgła, należy obrócić śrubę • Po pociągnięciu dźwigni napędu lub dźwigni regulacyjną w lewo. regulacji obrotów napęd kół nie włącza się. b) Aby wydłużyć linkę sprzęgła, należy obrócić • Po włączeniu napędu kół produkt porusza się powoli. śrubę...
  • Página 250 Utylizacja paliwa w odpowiednim • Gdy produkt nie jest już użytkowany, należy go miejscu odesłać Husqvarna do dealera lub zutylizować w • Podczas transportu, w celu zapobieżenia centrum utylizacji. uszkodzeniom i wypadkom, maszynę należy bezpiecznie zamocować.
  • Página 251 LC 140P LC 140SP Pojemność, cm Prędkość, obr./min 3000 3000 Nominalna moc wyjściowa silnika (kW) 1,95 1,95 Układ zapłonowy Świeca zapłonowa Husqvarna HQT-7 Husqvarna HQT-7 Odstęp między elektrodami świecy, w mm 0,7-0,8 0,7-0,8 Układ zasilania/smarowania Metoda smarowania silnika Rozprysk Rozprysk Pojemność...
  • Página 252 LC 140P LC 140SP Napęd Prędkość chodu, km/h – 1562 - 001 - 21.10.2020...
  • Página 253 Deklaracja zgodności WE Firma Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Szwecja, tel.: +46-36-146500, oświadcza, że kosiarka Husqvarna LC 140P, LC 140SP , począwszy od roku 2020, są zgodne z przepisami zawartymi w DYREKTYWIE RADY • z dnia 8 czerwca 2011 roku, „dotyczącej ograniczenia użycia określonych substancji...
  • Página 254 Vista geral do produto (Fig. 1) 1. Punho/barra de direção (Fig. 5) Mantenha as pessoas e os animais a uma 2. Manípulo de direção (LC 140SP) distância de segurança da área de 3. Punho do cabo de arranque trabalho. 4. Coletor de relva (Fig.
  • Página 255 Segurança Definições de segurança numa situação especial, pare e fale com o seu revendedor Husqvarna antes de continuar. Os avisos, as precauções e as notas são utilizados para • Tenha em atenção que o utilizador é responsável indicar partes especialmente importantes do manual.
  • Página 256 • Os objetos que embatam no equipamento de corte • Coloque o produto numa superfície estável e plana e podem ser projetados e causar danos a pessoas e ligue-o. Certifique-se de que a lâmina não atinge o objetos. Mantenha terceiros e animais a uma solo ou outros objetos.
  • Página 257 Se a tampa de depósito de combustível motor. Se o motor não parar em 3 segundos, solicite não estiver apertada, existe um risco de incêndio. o ajuste do travão do motor numa oficina Husqvarna • Desloque o produto a uma distância mínima de 3 m autorizada.
  • Página 258 (Fig. 22) Funcionamento Introdução Começar a utilizar Husqvarna Connect 1. Transfira a aplicação Husqvarna Connect para o seu ATENÇÃO: Antes de utilizar o produto, dispositivo móvel. tem ler e compreender o capítulo sobre 2. Registe-se na aplicação Husqvarna Connect.
  • Página 259 Está disponível um novo filtro de combustível no seu Utilizar a transmissão das rodas revendedor Husqvarna. • Empurre o manípulo de direção no sentido da barra de direção. (Fig. 35) CUIDADO: Pare sempre o motor antes •...
  • Página 260 Examinar o sistema de combustível Limpe as aletas de arrefecimento do cilindro Examine e ajuste o cabo da embraiagem (LC 140SP) Se o produto for utilizado com carga pesada ou em temperaturas ambiente elevadas, substitua o óleo de mo- tor a cada 25 horas.
  • Página 261 Para efetuar uma inspeção geral 3. Retire a lâmina. 4. Examine o suporte e o parafuso da lâmina para • Certifique-se de que todas as porcas e os parafusos verificar se existem danos. do produto estão apertados corretamente. 5. Examine o eixo do motor para se certificar de que Para limpar o produto externamente não se encontra dobrado.
  • Página 262 • Para diminuir o risco de materiais indesejados nos Nota: Utilize óleo para motores de 4 tempos. elétrodos da vela de ignição, siga estas instruções: Certifique-se de que utiliza a viscosidade correta para a a) Assegure-se de que a rotação em vazio está temperatura ambiente.
  • Página 263 Resolução de problemas no motor Problema Causa possível Solução O motor não arranca. O cabo de ignição não está ligado corre- Ligue o cabo de ignição à vela de igni- tamente. ção. O depósito de combustível está vazio. Encha o depósito de combustível com o tipo de combustível correto.
  • Página 264 Elimine o combustível numa localização de • Quando o produto deixar de ser utilizado, envie-o eliminação aplicável para um revendedor Husqvarna ou elimine-o numa • Fixe o produto de forma segura durante o transporte localização de reciclagem. para evitar danos e acidentes.
  • Página 265 LC 140P LC 140SP Potência nominal do motor, kW 1,95 1,95 Sistema de ignição Vela de ignição Husqvarna HQT-7 Husqvarna HQT-7 Distância entre os elétrodos, mm 0,7-0,8 0,7-0,8 Sistema de lubrificação e combustível Tipo de lubrificação do motor Salpico Salpico Capacidade do depósito de combustível, litros...
  • Página 266 LC 140P LC 140SP Velocidade de autodeslocação, km/h – 1562 - 001 - 21.10.2020...
  • Página 267 Declaração CE de conformidade Declaração CE de conformidade A Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suécia, tel: +46-36-146500, declara que o corta-relva Husqvarna LC 140P, LC 140SP de 2020 e dos anos posteriores cumpre as disposições constantes na DIRETIVA DO CONSELHO: •...
  • Página 268 Prezentarea generală a produsului (Fig. 1) 1. Mâner/ghidon (Fig. 5) Țineți persoanele și animalele la o distanță 2. Manetă de transmisie (LC 140SP) sigură de zona de lucru. 3. Mâner pentru șnurul de pornire 4. Colectorul de iarbă (Fig. 6) Avertisment: Feriți-vă...
  • Página 269 Dacă nu sunteți sigur cum să utilizați Avertismentele, atenționările și notele sunt utilizate produsul într-o situație specială, opriți-l și adresați-vă pentru a desemna părți foarte importante din manual. distribuitorului Husqvarna înainte de a continua. • Rețineți că operatorul poartă responsabilitatea AVERTISMENT: Se utilizează...
  • Página 270 • Obiectele care se lovesc de echipamentul de tăiere • Nu fixați niciodată de mâner maneta frânei de motor, pot fi aruncate, provocând vătămări corporale și în mod permanent, atunci când motorul este pornit. pagube materiale. Țineți trecătorii și animalele la o •...
  • Página 271 Un flux de aer insuficient poate cauza motor. Dacă motorul nu se oprește în 3 secunde, vătămare corporală sau deces din cauza asfixierii solicitați unui agent de service autorizat Husqvarna sau a monoxidului de carbon. să regleze frâna de motor. (Fig. 15) •...
  • Página 272 • Solicitați unui agent de service autorizat Husqvarna • Înlocuiți piesele deteriorate, uzate sau defecte. să efectueze în mod regulat operații de service la produs. Asamblarea Asamblarea mânerului 2. Slăbiți butoanele de pe mânerul superior și pliați mânerul în jos. (Fig. 23) 1.
  • Página 273 2. Înregistrați-vă în aplicația Husqvarna Connect. 1. Deplasați spre spate pârghia înălțimii de tăiere pentru a mări înălțimea de tăiere. 3. Urmați pașii cu instrucțiuni din aplicația Husqvarna Connect pentru a conecta și înregistra produsul. 2. Deplasați înainte pârghia înălțimii de tăiere pentru a reduce înălțimea de tăiere.
  • Página 274 • Nu tăiați niciodată mai mult de ⅓ din lungimea ierbii. • Tăiați de fiecare dată în altă direcție, pentru a Inițial, tundeți cu o înălțime mare de tăiere. Verificați preveni formarea de dungi pe gazon. rezultatul și coborâți înălțimea de tăiere la un nivel convenabil.
  • Página 275 Lunar Examinați sistemul de alimentare cu carburant Curățați lamelele de răcire de pe cilindru Examinați și reglați cablul de ambreiaj (LC 140SP) Pentru a efectua o inspecție generală monteze la loc și să echilibreze cuțitul. Dacă loviți un obstacol care determină produsul să se oprească, •...
  • Página 276 Pentru a verifica bujia 7. Dacă nivelul uleiului este scăzut, alimentați cu ulei de motor și verificați din nou nivelul. ATENŢIE: Folosiți întotdeauna tipul Nota: Folosiți o pâlnie pentru a preveni scurgerile. recomandat de bujie. Tipul incorect de bujie poate defecta produsul. Înlocuirea uleiului de motor •...
  • Página 277 Depanarea motorului Problemă Cauza posibilă Soluție Motorul nu pornește. Cablul de alimentare a aprinderii nu este Conectați cablul de alimentare a aprin- conectat corect. derii la bujie. Rezervorul de carburant este gol. Umpleți rezervorul de carburant cu tipul corect de carburant. Combustibilul este vechi.
  • Página 278 Goliți rezervorul de carburant și depozitați produsul • Atunci când produsul nu mai este în uz, trimiteți-l la pentru o perioadă lungă de timp. Eliminați un distribuitor Husqvarna sau casați-l într-o locație carburantul într-o locație de eliminare autorizată de reciclare. •...
  • Página 279 LC 140P LC 140SP Putere nominală de ieșire motor, kW 1,95 1,95 Sistem de aprindere Bujie Husqvarna HQT-7 Husqvarna HQT-7 Apărătoare electrod, mm 0,7-0,8 0,7-0,8 Carburant și sistem de ungere Tip de lubrifiere a motorului Stropire Stropire Capacitate rezervor de carburant, litri...
  • Página 280 Declarație de conformitate CE Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suedia, tel.: +46-36-146500, declară că mașina pentru tuns gazonul Husqvarna LC 140P, LC 140SP începând cu anul 2020, respectă cerințele DIRECTIVEI CONSILIULUI: • din 8 iunie 2011 privind „restricțiile de utilizare a anumitor substanțe periculoase”...
  • Página 281 назад. Обзор изделия (Pис. 1) 1. Рукоятка (Pис. 5) Следите за тем, чтобы в зоне 2. Петля привода (LC 140SP) проведения работ не было посторонних 3. Ручка шнура стартера людей или животных. 4. Травосборник (Pис. 6) Предупреждение: Не приближайте руки...
  • Página 282 ВНИМАНИЕ: Используется, когда определенной ситуации, прекратите работу и несоблюдение инструкций руководства проконсультируйтесь со своим дилером может привести к повреждению изделия, Husqvarna, прежде чем продолжить. других материалов или прилегающей • Помните: ответственность за аварии, территории. угрожающие другим людям или их имуществу, несет...
  • Página 283 повлиять на ваше зрение, реакцию, координацию безопасности, прежде чем приступать к или оценку действительности. эксплуатации изделия. • Запрещается использовать изделие, если оно повреждено. • Изделие предназначено исключительно для скашивания травы на газонах. Запрещается • Запрещается вносить в изделие модификации использовать изделие не по назначению. или...
  • Página 284 • Ни в коем случае не выпускайте изделие из вида остановится через 3 секунды, обратитесь в при работающем двигателе. Остановите авторизованный сервисный центр Husqvarna для двигатель и убедитесь, что режущее регулировки тормоза двигателя. (Pис. 15) оборудование не вращается. Инструкции по безопасности во...
  • Página 285 топлива. Оставьте место в верхней части сервисного обслуживания должны проводиться в топливного бака. авторизованном сервисном центре Husqvarna. Инструкции по технике безопасности • Регулярно обращайтесь в авторизованный сервисный центр Husqvarna для проведения во время технического техобслуживания изделия. обслуживания • Замените поврежденные, сломанные или изношенные детали.
  • Página 286 Как начать использовать Husqvarna выбросов бензин / алкилатный бензин при наличии. Connect При отсутствии обеспечивающего низкий уровень 1. Загрузите приложение Husqvarna Connect на выбросов бензина / алкилатного бензина свое мобильное устройство. используйте качественный неэтилированный или этилированный бензин с октановым числом не ниже...
  • Página 287 4. Держите ручку шнура стартера правой рукой. если это необходимо. Новый топливный 5. Медленно потяните за шнур стартера, пока не фильтр можно приобрести у дилера почувствуете некоторое сопротивление. Husqvarna. 6. Резко потяните трос, чтобы завести двигатель. ВНИМАНИЕ: В обязательном ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: порядке...
  • Página 288 гания при необходимости Проверьте воздушный фильтр Очистите воздушный фильтр Замените воздушный фильтр Проверьте топливную систему Очистите охлаждающие ребра цилиндра Осмотрите и отрегулируйте трос сцепления (LC 140SP) Выполнение общего осмотра Очистка внутренней поверхности режущей деки • Проверьте затяжку гаек и винтов на изделии.
  • Página 289 Проверка режущего оборудования 10. Запустите изделие, чтобы проверить работу ножа. Если нож установлен неправильно, вы ощутите вибрацию изделия, или результат ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Во стрижки будет неудовлетворительным. избежание непреднамеренного запуска Проверка уровня масла отсоедините кабель от свечи зажигания. ВНИМАНИЕ: ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Слишком низкий уровень...
  • Página 290 Очистка пенопластового фильтра c) Убедитесь, что воздушный фильтр чист. • Если свеча зажигания загрязнена, очистите ее и 1. Снимите крышку воздушного фильтра и проверьте зазор между электродами, см. раздел пенопластовый фильтр. Технические данные на стр. 292 . (Pис. 40) 2. Очистите пенопластовый фильтр с помощью •...
  • Página 291 Поиск и устранение неисправностей двигателя Проблема Возможная причина Решение Двигатель не запускается. Кабель зажигания подсоединен не- Подсоедините кабель зажигания к правильно. свече зажигания. Топливный бак пуст. Заполните топливный бак топливом соответствующего типа. Старое топливо. Опорожните топливный бак и карбю- ратор. Заправьте свежим бензином. Грязь...
  • Página 292 хранение опорожните топливный бак. этого месте. Утилизируйте топливо в специально • Если изделие больше не эксплуатируется, предназначенном для этого месте отправьте его дилеру Husqvarna или • Надежно закрепите изделие на время утилизируйте в пункте переработки. транспортировки для предотвращения повреждений или аварий.
  • Página 293 LC 140P LC 140SP Частота вращения, об/мин 3000 3000 Номинальная мощность двигателя, кВт 1,95 1,95 Система зажигания Свеча зажигания Husqvarna HQT-7 Husqvarna HQT-7 Зазор между электродами, мм 0,7-0,8 0,7-0,8 Топливная система и система смазки Тип смазки двигателя Разбрызгивание Разбрызгивание Емкость топливного бака, л...
  • Página 294 LC 140P LC 140SP Привод Скорость самостоятельного хода, км/ч – 1562 - 001 - 21.10.2020...
  • Página 295 Декларация соответствия ЕС Декларация соответствия ЕС Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Швеция, тел.: +46-36-146500, настоящим заявляет, что газонокосилка Husqvarna LC 140P, LC 140SP 2020 года выпуска и далее соответствует требованиям ДИРЕКТИВЫ СОВЕТА ЕС: • от 8 июня 2011 года "об ограничении по...
  • Página 296 Prehľad výrobku (Obr. 1) 1. Držadlo/rukoväť (Obr. 5) Dbajte na to, aby osoby a zvieratá 2. Páka pohonu (LC 140SP) nevstupovali do pracovnej oblasti. 3. Rukoväť štartovacieho lanka 4. Zberný kôš (Obr. 6) Upozornenie: Udržiavajte ruky a chodidlá mimo dosahu rotujúceho noža.
  • Página 297 Výstrahy, upozornenia a poznámky slúžia na máte výrobok používať, výrobok nepoužívajte a pred zdôraznenie mimoriadne dôležitých častí návodu. pokračovaním v práci sa poraďte s predajcom spoločnosti Husqvarna. VÝSTRAHA: Používa sa, ak pre • Myslite na to, že operátor bude zodpovedný za obsluhu alebo osoby v okolí...
  • Página 298 • Pred používaním výrobku odstráňte z pracovnej • Keď je naštartovaný motor, rukoväť motorovej brzdy oblasti všetky predmety, ako sú napr. konáre, vetvy nesmie byť nikdy trvalo pripevnená k rukoväti. a kamene. • Položte výrobok na stabilný, rovný povrch a •...
  • Página 299 • Pred naštartovaním premiestnite výrobok minimálne nezastaví, požiadajte servisného zástupcu 3 m od miesta, kde ste dopĺňali palivo do nádrže. spoločnosti Husqvarna o nastavenie motorovej brzdy. (Obr. 15) • Palivovú nádrž nedopĺňajte úplne doplna. Teplo spôsobuje expanziu paliva. Uchovajte miesto navrchu palivovej nádrže.
  • Página 300 Gombíky utiahnite na doraz. (Obr. 22) Prevádzka Úvod Ak chcete začať, použite Husqvarna Connect 1. Stiahnite si aplikáciu Husqvarna Connect do VÝSTRAHA: Pred používaním výrobku mobilného zariadenia. si musíte prečítať kapitolu o bezpečnosti a 2. Zaregistrujte sa v aplikácii Husqvarna Connect.
  • Página 301 častejšie, ak je to potrebné. Nový palivový filter je v ponuke • Potlačte páku pohonu smerom k hornej rukoväti. u vášho predajcu Husqvarna. (Obr. 35) • Uvoľnením páky pohonu deaktivujte pohon, napr. keď sa pohybujete v blízkosti prekážok.
  • Página 302 Údržba Úvod Intervaly údržby sú vypočítané na základe každodenného používania výrobku. Ak sa výrobok nepoužíva každý deň, tieto intervaly sa menia. VÝSTRAHA: Pred vykonávaním Informácie o prvkoch údržby označených symbolom „*“ akejkoľvek údržby si musíte prečítať kapitolu Bezpečnostné zariadenia na nájdete v pokynoch v časti o bezpečnosti a porozumieť...
  • Página 303 Skontrolujte vzduchový filter Vyčistite vzduchový filter Vymeňte vzduchový filter Skontrolujte palivový systém Vyčistite chladiace rebrá valca Skontrolujte a nastavte lanko spojky (LC 140SP) Vykonanie všeobecnej kontroly VAROVANIE: Ak výrobok položíte tak, že vzduchový filter bude smerovať •...
  • Página 304 Výmena motorového oleja Poznámka: Po nabrúsení je potrebné nôž vyrovnať. Nôž nechajte nabrúsiť, vymeniť a vyrovnať VÝSTRAHA: Bezprostredne po v servisnom stredisku. Ak narazíte na predmet, ktorý vypnutí motora je motorový olej veľmi horúci. spôsobí zastavenie výrobku, vymeňte poškodený nôž. Nechajte motor vychladnúť...
  • Página 305 Nastavenie lanka spojky (LC 140SP) • Ak má motor slabý výkon, ťažko sa štartuje alebo pri voľnobežných otáčkach nefunguje správne, V nasledujúcich situáciách je potrebné skrátiť lanko skontrolujte zapaľovaciu sviečku. spojky: • Ak chcete znížiť riziko prítomnosti neželaného materiálu na elektródach zapaľovacej sviečky, •...
  • Página 306 Problém Možná príčina Riešenie Motor nebeží plynule. Kábel zapaľovania nie je správne pripo- Pripojte kábel zapaľovania k zapaľovacej jený. sviečke. V palivovom potrubí sú nečistoty alebo Vyčistite palivové potrubie. Palivovú nád- vypršala životnosť paliva. rž naplňte novým palivom správneho ty- Uzáver palivovej nádrže je zablokovaný.
  • Página 307 • Všetky chemikálie, ako napr. motorový olej alebo • Keď už výrobok nepoužívate, pošlite ho predajcovi palivo, zlikvidujte v servisnom stredisku alebo spoločnosti Husqvarna alebo ho zlikvidujte v príslušnom zariadení na likvidáciu. v recyklačnom zariadení. Technické údaje Technické údaje LC 140P...
  • Página 308 LC 140P LC 140SP Hladina akustického tlaku pri uchu operátora, dB(A) Úrovne vibrácií Ekvivalentné zrýchlenie vibrácií rukoväti, m/s Rezné zariadenie Výška rezu, mm 25 – 75 25 – 75 Šírka rezu, mm Kosiaci systém Zber/bočné vyhadzovanie Zber/bočné vyhadzovanie Nôž – štandardný...
  • Página 309 ES vyhlásenie o zhode Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Švédsko, tel.: +46-36-146500, vyhlasuje, že kosačka na trávu Husqvarna LC 140P, LC 140SP od roku výroby 2020 a ďalej spĺňa požiadavky SMERNICE RADY: • z 8. júna 2011 o „obmedzení používania určitých nebezpečných látok“...
  • Página 310 Pregled izdelka (Sl. 1) 1. Ročica/ročaj (Sl. 6) Opozorilo: Roke in noge držite stran od 2. Pogonska ročica (LC 140SP) vrtljivega rezila. 3. Ročica zaganjalne vrvice 4. Zbiralnik za travo (Sl. 7) Opozorilo: Z rokami in nogami ne segajte v območje premikanja vrtljivih delov.
  • Página 311 • Bodite pozorni na ovire, kot so korenine, kamni, veje, prodajalcem Husqvarna. jame in jarki. Visoka trava lahko prekriva ovire. • Ne pozabite, da je uporabnik odgovoren za nesreče, •...
  • Página 312 Med uporabo izdelka ne hodite vzvratno. motorja. Če se motor ne izklopi v 3 sekundah, peljite • Izklopite motor, ko se premikate prek področij brez izdelek k pooblaščenemu serviserju Husqvarna, da trave, npr. poti iz gramoza, kamna in asfalta. nastavi zavoro motorja. (Sl. 15) •...
  • Página 313 • Skrbno privijte pokrovček posode za gorivo. Če OPOZORILO: Dušilnik se med in po pokrovček posode za gorivo ni dobro zatesnjen, uporabi ter med delovanjem motorja v obstaja nevarnost požara. prostem teku močno segreje. V bližini • Preden izdelek vklopite, ga premaknite najmanj 3 vnetljivih materialov in/ali hlapov bodite m/10 čevljev stran od mesta, kjer ste napolnili previdni, da preprečite požar.
  • Página 314 Nov filter za Začetek uporabe: Husqvarna Connect gorivo je na voljo pri pooblaščenem prodajalcu Husqvarna. 1. V mobilno napravo si prenesite aplikacijo Husqvarna Connect. 2. Registrirajte se v aplikaciji Husqvarna Connect. POZOR: Pred dolivanjem goriva 3.
  • Página 315 Za pogon koles 4. Skrbno privijte pokrovček posode za gorivo. Če pokrovček posode za gorivo ni dobro zatesnjen, • Pogonsko ročico potisnite v smer ročaja. (Sl. 35) obstaja nevarnost požara. • Sprostite pogonsko ročico, da izklopite pogon, npr. 5. Preden izdelek vklopite, ga premaknite najmanj 3 ko ste blizu ovire.
  • Página 316 Očistite zračni filter Zamenjajte zračni filter Preglejte sistem za gorivo Očistite hladilna rebra na valju. Preglejte in nastavite žico za sklopko (LC 140SP) Izvajanje splošnih pregledov Kako pregledati rezalno opremo • Prepričajte se, da so vse matice in vijaki na izdelku OPOZORILO: Odstranite vžigalni...
  • Página 317 2. Odstranite vijak rezila. 1. Izdelek uporabljajte, dokler imate v rezervoarju gorivo. 3. Odstranite rezilo. 2. S svečke odstranite vžigalni kabel. 4. Preglejte, ali sta nosilec in vijak rezila poškodovana. 3. Odstranite pokrovček posode za olje. 5. Preglejte, ali je motorna gred zvita. 4.
  • Página 318 • Preverite, ali cev za gorivo pušča. Če je cev za V naslednjih primerih je treba pletenico sklopke gorivo poškodovana, naj jo pooblaščena servisna podaljšati: delavnica zamenja. • Izdelek se premika, ko pogon koles ni aktiviran. Kako nastaviti pletenico sklopke (LC •...
  • Página 319 Preden izdelek skladiščite za daljše obdobje, • Ko izdelka ne uporabljate več, ga pošljite k izpraznite rezervoar za gorivo. Gorivo zavrzite na prodajalcu Husqvarna ali pa ga zavrzite na mestu za temu primernem zbirnem mestu. recikliranje. • Izdelek varno pritrdite na prevozno sredstvo, da se izognete poškodbam in nesrečam.
  • Página 320 LC 140P LC 140SP Nazivna izhodna moč motorja, kW 1,95 1,95 Vžigalni sistem Svečka Husqvarna HQT-7 Husqvarna HQT-7 Razmak med elektrodama, mm 0,7-0,8 0,7-0,8 Sistem za gorivo in mazanje Vrsta maziva za motor Pršenje Pršenje Prostornina posode za gorivo v litrih...
  • Página 321 Izjava ES o skladnosti Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sweden, tel: +46-36-146500, izjavlja, da je kosilnica Husqvarna LC 140P, LC 140SP od modelnega leta 2020 dalje v skladu z zahtevami DIREKTIVE SVETA: • z dne 8. junija 2011 o omejevanju uporabe nekaterih nevarnih snovi v električni in elektronski opremi,...
  • Página 322 Pregled proizvoda (Sl. 1) 1. Ručka/upravljač (Sl. 5) Pazite da ljudi i životinje budu na 2. Pritiskivač pogona (LC 140SP) bezbednoj udaljenosti od radnog 3. Ručica užeta startera područja. 4. Hvatač trave (Sl. 6) Upozorenje: Udaljite šake i stopala od...
  • Página 323 Kako je izloženo u zakonima o odgovornosti za proizvode, mi nismo odgovorni za oštećenja Bezbednost Bezbednosne definicije situaciji, prekinite rad i obratite se Husqvarna prodavcu pre nastavka rada. Upozorenja, mere opreza i napomene se koriste da • Imajte na umu da će se rukovalac smatrati ukažu na naročito važne delove korisničkog uputstva.
  • Página 324 • Redovno proveravajte bezbednosne uređaje. Ako su ovlašćenom servisnom agentu da izvrši popravku. bezbednosni uređaji neispravni, obratite se svom • Nemojte postavljati ručicu kočnice motora trajno na Husqvarna servisnom agentu. ručku kada je motor pokrenut. 1562 - 001 - 21.10.2020...
  • Página 325 Ako se motor ne zaustavi u roku od 3 • Do kraja zategnite čep rezervoara za gorivo. Ako sekunde, neka ovlašćeni Husqvarna serviser izvrši čep rezervoara za gorivo nije zategnut, postoji podešavanje kočnice motora. (Sl. 15) opasnost od požara.
  • Página 326 2. Registrujte se u aplikaciji Husqvarna Connect. OPREZ: Ne koristite benzin čiji je 3. Pratite uputstva u aplikaciji Husqvarna Connect da oktanski broj manji od 91 RON. To može da biste se spojili i registrovali proizvod. ošteti proizvod.
  • Página 327 češće ako je potrebno. Novi filter (Sl. 34) za gorivo možete da nabavite kod 4. Držite ručicu užeta startera desnom rukom. Husqvarna prodavca. 5. Lagano izvlačite uže startera dok ne osetite otpor. 6. Snažno povucite da biste pokrenuli motor. OPREZ: Uvek zaustavite motor pre punjenja gorivom.
  • Página 328 Očistite filter za vazduh Zamenite filter za vazduh Pregledajte sistem za gorivo Očistite rebra za hlađenje cilindra Pregledajte i podesite sajlu kvačila (LC 140SP) Vršenje opšteg pregleda OPREZ: Ako se proizvod spusti tako da je filter za vazduh dole, motor može •...
  • Página 329 Zamena motornog ulja Napomena: Nakon oštrenja sečiva potrebno ga je balansirati. Neka servisni centar naoštri, zameni i UPOZORENJE: Motorno ulje je vrelo balansira sečivo. Ako udarite o prepreku nakon čega se neposredno nakon zaustavljanja motora. proizvod zaustavi, zamenite oštećeno sečivo. Neka Pustite da se motor ohladi pre odlivanja servisni centar odredi da li sečivo može da se naoštri ili motornog ulja.
  • Página 330 (Sl. 41) gorivo oštećeno, neka ga serviser zameni. Ako se proizvod i posle podešavanja ne kreće kako bi Podešavanje sajle kvačila (LC 140SP) trebalo, obratite se serviseru U sledećim slučajevima treba skratiti sajlu kvačila: Rešavanje problema sa motorom Problem Mogući uzrok...
  • Página 331 Ispraznite rezervoar za gorivo pre dužeg skladištenja mestu za odbacivanje. proizvoda. Gorivo odbacujte na odgovarajućoj • Kad rashodujete proizvod, pošaljite ga Husqvarna lokaciji za odbacivanje prodavcu ili ga odnesite na odgovarajuće mesto za • Da biste sprečili nezgode i oštećenja, dobro fiksirajte reciklažu.
  • Página 332 LC 140P LC 140SP Brzina, o/min 3000 3000 Nominalna izlazna snaga motora, kW 1,95 1,95 Sistem paljenja Svećica Husqvarna HQT-7 Husqvarna HQT-7 Zazor elektroda, mm 0,7–0,8 0,7–0,8 Sistem za gorivo i podmazivanje Tip podmazivanja motora Prskanje Prskanje Kapacitet rezervoara za gorivo, litri...
  • Página 333 LC 140P LC 140SP Brzina samostalnog hoda, km/h – 1562 - 001 - 21.10.2020...
  • Página 334 EZ deklaracija o usaglašenosti Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Švedska, tel: +46-36-146500, izjavljuje da je kosačica Husqvarna LC 140P, LC 140SP od godine 2020 i nadalje, usaglašena sa zahtevima DIREKTIVE VEĆA: • od 8. juna 2011, o „ograničenju upotrebe određenih opasnih supstanci“...
  • Página 335 Produktöversikt (Fig. 1) 1. Handtag/styre (Fig. 5) Håll alltid människor och djur på säkert 2. Drivbygel (LC 140SP) avstånd från arbetsområdet. 3. Startsnörets handtag 4. Gräsuppsamlare (Fig. 6) Varning! Håll händer och fötter borta från den roterande kniven.
  • Página 336 Det är ansträngande att använda produkten i dåligt Husqvarna-återförsäljare innan du fortsätter. väder eller på fuktiga eller våta platser. Dåligt väder kan leda till farliga förhållanden, t.ex. hala ytor.
  • Página 337 Om motorn inte stannar inom tre sekunder ska du • Lyft aldrig upp produkten när motorn är igång. Om låta en godkänd Husqvarna-serviceverkstad justera du måste lyfta produkten ska du först stanna motorn motorbromsen. (Fig. 15) och koppla bort tändkabeln från tändstiftet.
  • Página 338 All annan service måste utföras eller motorn. av en godkänd Husqvarna-serviceverkstad. • Fyll inte på bränsle när motorn är på. • Låt en godkänd Husqvarna-serviceverkstad utföra • Se till att motorn har svalnat innan du fyller på service på produkten regelbundet. bränsle. •...
  • Página 339 är lägre än 91 RON. Det kan orsaka skador på produkten. Husqvarna Connect Husqvarna Connect är en kostnadsfri app för mobila OBSERVERA: Byt bränslefiltret enheter. Husqvarna Connect-appen utökar funktionerna årligen eller oftare om det behövs. Ett nytt för Husqvarna-produkten:...
  • Página 340 Ställa in klipphöjden Använda drivningen på hjulen 1. Flytta klipphöjdsspaken bakåt för att höja • Tryck drivbygeln mot styret. (Fig. 35) klipphöjden. • Släpp drivbygeln för att koppla ur drivningen, t.ex. när du går nära ett hinder. 2. Flytta klipphöjdsspaken framåt för att sänka klipphöjden.
  • Página 341 Undersök tändstiftet. Rengör eller byt ut tändstiftet vid behov Kontrollera luftfiltret Rengör luftfiltret Byt luftfilter Kontrollera bränslesystemet Rengör kylflänsarna på cylindern. Kontrollera och justera kopplingsvajern (LC 140SP) Allmän inspektion Notera: Kniven måste balanseras när den har slipats. Låt en serviceverkstad slipa, byta och balansera kniven. •...
  • Página 342 3. Ta bort oljetanklocket. ska du låta en serviceverkstad byta ut den. 4. Tappa av motoroljan från oljetanken med en Justera kopplingsvajern ((LC 140SP)) oljepump (tillbehör). 5. Fyll på ny motorolja av den typ som rekommenderas Du måste minska längden på kopplingsvajern under Tekniska data på...
  • Página 343 Felsökning av motorn Problem Möjlig orsak Lösning Maskinen startar inte. Tändkabeln är felaktigt ansluten. Anslut tändkabeln till tändstiftet. Bränsletanken är tom. Fyll bränsletanken med korrekt bränsle- typ. Bränslet är gammalt. Töm bränsletanken och förgasaren. Fyll på med ny bensin. Det finns smuts i förgasare eller bränsle- Rengör förgasaren och/eller bränsleled- ledning.
  • Página 344 Töm bränsletanken innan du placerar produkten för • När produkten inte längre används ska du skicka förvaring under en längre tid. Kassera bränslet på den till en Husqvarna-återförsäljare eller lämna den lämplig anvisad plats till en återvinningsstation. • Fäst produkten ordentligt under transport för att förhindra skador och olyckor.
  • Página 345 LC 140P LC 140SP Vikt Med tomma tankar, kg 25,2 26,8 Bulleremissioner Ljudeffektnivå, uppmätt, dB(A) Ljudeffektnivå, garanterad, L dB(A) Ljudnivåer Ljudtrycksnivå vid användarens öra, dB(A) Vibrationsnivåer Vibrationer i styre, m/s Skärutrustning Klipphöjd, mm 25–75 25–75 Klippbredd, mm Klippsystem Uppsamling/bakutkast Uppsamling/bakutkast Knivar –...
  • Página 346 EG‐försäkran om överensstämmelse EG‐försäkran om överensstämmelse Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sverige, tel: +46-36-146500, försäkrar härmed att gräsklipparen Husqvarna LC 140P, LC 140SP från år 2020 och framåt uppfyller kraven i RÅDETS DIREKTIV: • av den 8 juni 2011 angående ”begränsning av användning av vissa farliga ämnen”...
  • Página 347 çim toplama sepetini çıkarın. Ürüne genel bakış (Şek. 1) 1. Kol/gidon (Şek. 6) Uyarı: El ve ayaklarınızı döner bıçaktan 2. Tahrik kolu (LC 140SP) uzak tutun. 3. Çalıştırma ipi kolu 4. Çim toplama sepeti (Şek. 7) Uyarı: El ve ayaklarınızı döner parçalardan uzak tutun.
  • Página 348 Özel bir durumda aracı nasıl kullanacağınızdan emin koşullarında veya nemli ya da ıslak yerlerde değilseniz durun ve devam etmeden önce kullanmak yorucudur. Kötü hava, kaygan yüzeyler Husqvarna yetkili satıcınızla görüşün. gibi tehlikeli koşullara neden olabilir. • Diğer insanları veya bu insanlara ait mülkleri içeren •...
  • Página 349 Ürünü arkaya doğru çekerken dikkatli olun. serbest bırakın. Motor 3 saniye içinde durmazsa • Motor çalışırken ürünü hiçbir zaman yukarı motor frenini onaylı Husqvarna servis noktasına kaldırmayın. Ürünü kaldırmanız gerekirse önce ayarlatın. (Şek. 15) motoru durdurun ve ateşleme kablosunu bujiden ayırın.
  • Página 350 • Yakıtı yenilemeden önce yakıt tankı kapağını belirtildiği şekilde gerçekleştirin. Diğer tüm servis ve yavaşça açın ve basıncı dikkatlice tahliye edin. bakım işlemleri, onaylı Husqvarna servis noktası tarafından yapılmalıdır. • Kapalı bir alanda motora yakıt eklemeyin. Nefessiz kalma veya karbon monoksit nedeniyle yeterli hava •...
  • Página 351 üründe hasara neden olabilir. Husqvarna Connect DİKKAT: Yakıt filtresini yılda bir veya Husqvarna Connect, mobil cihazınız için ücretsiz bir gerekirse daha sık değiştirin. Yeni yakıt uygulamadır. Husqvarna Connect uygulaması, filtresini Husqvarna bayinizden temin Husqvarna ürününüz için ayrıntılı işlevler sunar: edebilirsiniz.
  • Página 352 2. Kesme yüksekliğini azaltmak için kesme yüksekliği • Örneğin bir engele yaklaştığınızda, tahriki devre dışı kolunu öne getirin. (Şek. 33) bırakmak için tahrik kolunu serbest bırakın. • Ürünü geriye doğru çekmeden önce tahriki devre DİKKAT: Kesme yüksekliğini çok alçakta dışı bırakın ve ürünü yaklaşık 10 cm ileri itin. belirlemeyin.
  • Página 353 Hava filtresini inceleyin Hava filtresini temizleyiniz Hava filtresini değiştirin Yakıt sistemini inceleme Silindirin soğutma kanatlarını temizleme Kavrama kablosunu inceleme ve ayarlama (LC 140SP) Genel denetim yapma 1. Kesme donanımında hasar veya çatlak olup olmadığını inceleyin. Hasarlı bir kesme donanımını •...
  • Página 354 10. Bıçağı test etmek için ürünü çalıştırın. Bıçak düzgün DİKKAT: Basınçlı hava kullanmayın. takılmazsa üründe titreşim olur veya kesme sonucu Aksi halde köpük plastik filtre zarar tatmin edici olmaz. görebilir. Yağ seviyesini kontrol etme 5. Köpük plastik filtreyi motor yağıyla yağlayın. DİKKAT: 6.
  • Página 355 b) Kavrama kablosunun uzunluğunu artırmak için Üründeki tahrik, ayarlamadan sonra da yetersiz kalmaya ayar vidasını saat yönünde çevirin. (Şek. 41) devam ederse servis bayinizle görüşün Motor sorunlarını giderme Sorun Olası neden Çözüm Motor çalışmıyor. Ateşleme kablosu doğru bir şekilde bağ- Ateşleme kablosunu bujiye bağlayın.
  • Página 356 Ürünü uzun bir süre için saklama yerine koymadan merkezinde veya uygun bir atık noktasında atın. önce yakıt tankını boşaltın. Yakıtı uygun bir çöp • Ürün artık kullanılmıyorsa ürünü Husqvarna bayisine atma merkezinde bertaraf edin gönderin veya geri dönüşüm noktasında atın. •...
  • Página 357 LC 140P LC 140SP Ağırlık Boş tanklarla birlikte, kg 25,2 26,8 Gürültü yayma Ses gücü düzeyi, ölçülen, dB(A) Ses gücü seviyesi, garantili, L dB(A) Ses seviyeleri Operatörün kulağındaki ses basıncı düzeyi, dB (A) Titreşim seviyeleri Gidondaki titreşim, m/sn Kesme donanımı...
  • Página 358 AT Uyumluluk Bildirimi AT Uyumluluk Bildirimi Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, İsveç, tel.: +46-36-146500, 2020 ve sonrası seri numaralı Husqvarna LC 140P, LC 140SP model çim biçme makinelerinin KONSEY DİREKTİFİ gereksinimleriyle uyumlu olduğunu beyan eder: • 8 Haziran 2011 tarihli ve 2011/65/AB sayılı "belirli tehlikeli maddelerin kısıtlanmasına"...
  • Página 359 травозбірник. Огляд виробу (Мал. 1) 1. Ручка / рукоятка (Мал. 5) Сторонні особи та тварини повинні 2. Приводна скоба (LC 140SP) перебувати на безпечній відстані від 3. Рукоятка стартера робочої зони. 4. Травозбірник (Мал. 6) Увага! Тримайте руки та ноги на...
  • Página 360 користуватися виробом у конкретній ситуації, ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Вказує на те, припиніть роботу та проконсультуйтеся з що в разі порушення інструкцій, дилером Husqvarna. наведених у цьому посібнику, існує • Пам’ятайте, що оператор несе відповідальність небезпека поранення або смерті за нещасні випадки, в результаті яких...
  • Página 361 • Не змінюйте налаштування керування частотою • Забороняється використовувати виріб без обертання двигуна. правильно встановленого леза та всіх кожухів. Неправильно встановлене лезо може Безпека в робочій зоні від’єднатися й призвести до травм. • Слідкуйте, щоб лезо не зачіпляло сторонні ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Перш...
  • Página 362 Пальне є легкозаймистою речовиною, а його пари • Регулярно перевіряйте захисні пристрої. У вибухонебезпечні та можуть призвести до травм випадку пошкодження захисних пристроїв зверніться до центру обслуговування Husqvarna. або смерті. • Не вдихайте вихлопні гази, це може призвести до травм. Забезпечте належне провітрювання.
  • Página 363 це наведено в цьому посібнику користувача. запаху. Забороняється заводити виріб у Будь-які інші види обслуговування повинні приміщенні чи в замкненому просторі. проводитися в авторизованому центрі обслуговування Husqvarna. • Перед тим, як почати технічне обслуговування виробу, вимкніть двигун та від’єднайте провід •...
  • Página 364 Щоб почати користуватися Husqvarna проливання пального витріть його ганчіркою або Connect дайте йому висохнути. (Мал. 32) 1. Завантажте програму Husqvarna Connect на свій 3. Витріть поверхню біля кришки паливного бака. мобільний пристрій. 4. Затягуйте кришку паливного бака повністю. Якщо 2. Зареєструйтеся в програмі Husqvarna Connect.
  • Página 365 Підключення приводу до коліс Забезпечення ефективної роботи • Штовхніть привідну скобу в напрямку рукоятки. • Завжди користуйтеся гострим лезом. Тупе лезо (Мал. 35) ріже нерівно, а трава на поверхні розрізу жовтіє. Крім того, гостре лезо споживає менше енергії за • У...
  • Página 366 Щосезонно Почистьте повітряний фільтр Замініть повітряний фільтр Перевірка паливної системи Почистьте ребра охолодження на циліндрі. Огляньте й відрегулюйте зчіпний дріт (LC 140SP). Процедура загальної перевірки 1. Перевірте різальне обладнання на наявність пошкоджень або тріщин. Обов’язково замінюйте • Переконайтеся, що всі гайки й гвинти на виробі...
  • Página 367 Перевірка рівня оливи 2. Промийте поролоновий фільтр за допомогою мила та води. УВАГА: 3. Промийте поролоновий фільтр начисто водою. Занадто низький рівень оливи може спричинити пошкодження двигуна. 4. Видавіть воду з фільтра та дайте йому Перед запуском виробу необхідно просохнути. перевіряти...
  • Página 368 a) Щоб зменшити довжину дроту зчеплення, • Привід коліс не вмикається, коли ви тягнете поверніть регулювальний гвинт проти привідну скобу або важіль регулятора швидкості. годинникової стрілки. • Виріб рухається повільно, коли привід коліс b) Щоб збільшити довжину дроту зчеплення, увімкнено. поверніть...
  • Página 369 утилізації. зберігатиметься протягом тривалого часу. • Якщо виріб більше не використовується, Утилізуйте паливо у відповідних місцях для відправте його дилеру Husqvarna або утилізуйте у утилізації відповідному місці для утилізації. • Під час транспортування закріплюйте виріб безпечним чином, щоб уникнути пошкоджень та...
  • Página 370 Технічні характеристики Технічні характеристики LC 140P LC 140SP Двигун Бренд Husqvarna Husqvarna Назва моделі двигуна HS 123A HS 123A Тип двигуна Одноциліндровий, 4-такт- Одноциліндровий, 4-такт- ний, примусове повітряне ний, примусове повітряне охолодження, клапан роз- охолодження, клапан роз- ташований зверху ташований зверху...
  • Página 371 LC 140P LC 140SP Рівні вібрації Рівень вібрації в рукоятці, м/с Різальне обладнання Висота зрізання, мм 25–75 25–75 Ширина зрізання, мм Система скошування Збирання / викидання Збирання / викидання ззаду ззаду Стандартні леза Система збирання Система збирання 5873863-10 5873863-10 Ємність травозбірника, літрів...
  • Página 372 Декларація відповідності ЄС Декларація відповідності ЄС Ми, Husqvarna АВ, SE‐561 82 місто Хускварна, Швеція, телефон: +46-36-146500, заявляємо, що газонокосарки Husqvarna LC 140P, LC 140SP із серійними номерами від 2020 року й наступні, відповідають вимогам ДИРЕКТИВИ РАДИ ЄС: • від 8 червня 2011 р. «Про обмеження...
  • Página 373 维护................377 引言 产品说明 预期用途 本产品是一款步行控制式草坪机。草料收集在集草袋中。 使用产品修剪草坪。切勿将产品用于其他任务。 拆下集草袋,以便从后方卸草。 产品概览 (图 1) 1. 手柄/手柄杆 (图 8) 执行维修或维护作业之前,务必将引擎熄 2. 驱动杆 (LC 140SP) 火并拆下点火线。 3. 启动绳把手 4. 集草袋 (图 9) 本产品符合适用的 EC 指令的要求。 5. 燃油箱 (图 10) 在环境中的噪音排放符合欧盟指令。本产 6. 空气滤清器 品的噪音排放在“技术资料”一章和产品标签 7. 火花塞 上有详细说明。...
  • Página 374 作业安全 亡。 • 本产品在操作期间会产生电磁场。电磁场在某些情况 警告: 下会干扰有源或无源医疗植入体。为了减少严重或致 请在使用本产品前阅读下面的警告 命性伤害风险,我们建议使用医疗植入体的人员在操 说明。 作本产品之前事先咨询其医生及医疗植入体制造商。 • 请务必多加小心,并运用常识来判断。如果您不确定 • 本产品仅用于切割草坪。不允许用于其他任务。 在特殊情况下如何操作本产品,请停止操作并与您的 个人防护装备在第 375 • 使用个人保护装备。请参阅 Husqvarna 经销商联系。 页上 。 • 切记,操作员将对涉及他人或其财产的事故负责。 • 确保您知道在紧急情况下如何快速让引擎停止工作。 • 请保持产品清洁。确保您可以清楚地阅读标记和标 • 切勿在封闭空间或易燃物品附近启动引擎。引擎排出 签。 的废气浓烟温度很高,并可能带有火花,能引发火 • 务必确保操作员已阅读并理解说明书的内容,否则不 灾。 得使用本产品。 • 除非已正确连接刀片和所有盖板,否则请勿操作本产 •...
  • Página 375 请在使用本产品前阅读下面的警告 • 检查切割防护盖,确保没有损坏,如裂缝。 说明。 检查引擎制动手柄 • 引擎排出的废气中含有一氧化碳,这是一种极危险的 无味有毒气体。切勿在室内或密闭空间中启动引擎。 引擎制动手柄可让引擎停止运行。当引擎制动手柄松开 • 在对本产品进行任何维护之前,务必先将引擎熄火, 时,引擎会停止运行。 并将点火线从火花塞拆下。 • 启动引擎,然后松开引擎制动手柄。如果引擎未能在 • 维护切割设备时,请戴上保护手套。刀片非常锋利, 3 秒内停止运行,应请许可的 Husqvarna 保养厂调整 很容易造成割伤。 引擎制动。 (图 15) • 未经制造商批准加装附件或改动产品可能导致严重的 伤害或死亡。切勿改动本产品。始终使用获得制造商 消音器 批准的零件。 消音器用于最大程度降低噪音并将引擎的废气浓烟导离操 • 如未正确和定期地进行维护,导致伤害的风险和损坏 作人员。 产品的风险将会增加。 1562 - 001 - 21.10.2020...
  • Página 376 如果可行,使用含低排放等级/烷基化燃油的汽油。如果 • 扩展产品信息。 没有含低排放等级/烷基化燃油的汽油,可使用优质无铅 • 关于帮助、产品零件和保养的信息。 汽油或辛烷值不低于 91 的含铅汽油。 开始使用 Husqvarna Connect 小心: 1. 将 Husqvarna Connect 应用程序下载至您的移动设 切勿使用辛烷值低于 91 RON 的汽 备。 油。这可能导致损坏产品。 2. 在 Husqvarna Connect 应用程序中注册。 小心: 3. 执行 Husqvarna Connect 应用程序中的说明步骤以连 每年或必要时更常更换燃油滤清 接并注册产品。 器。您的 Husqvarna 经销商处提供有新燃油...
  • Página 377 3. 握住引擎制动手柄,使其紧靠手柄杆。 (图 34) 4. 用右手握住启动绳把手。 小心: 在加油之前,务必先关闭引擎。 5. 慢慢拉出启动绳,直到感觉到有阻力。 6. 用力拉启动绳,以启动引擎。 小心: 切勿使用加压起动油液。 警告: 切勿将启动器绳绕在手上。 1. 缓慢打开燃油箱盖以释放压力。 使用车轮上的驱动装置 2. 用燃油罐慢慢加油。如果有燃油溅出,请用布擦拭, 然后让剩余的燃油挥发掉。 (图 32) • 朝手柄杆方向推动驱动杆。 (图 35) 3. 将燃油箱盖四周清理干净。 • 松开驱动杆以脱开驱动装置,例如,当您靠近障碍物 时。 4. 完全拧紧燃油箱盖。如果燃油箱盖没有拧紧,则有失 火的风险。 • 在向后拉动产品之前,松开驱动装置,然后将产品向 前推动约 10 cm。 5.
  • Página 378 维护 每天 每月 每个季节 检查切割设备 检查切割防护盖* 检查引擎制动手柄* 检查消音器* 检查火花塞。必要时请清洁或更换火花塞 检查空气滤清器 清洁空气滤清器 更换空气滤清器 检查燃油系统 清洁汽缸上的散热片 检查并调整离合器拉线 (LC 140SP) 进行一般性检查 注意: 每次磨利刀片后,必须对刀片进行平衡调整。 让维修中心磨利、更换和平衡刀片。如果您撞到障碍物并 • 确保产品上的所有螺母和螺丝都已正确上紧。 导致本产品停止运行,请更换损坏的刀片。让维修中心评 清洁本产品的外部 估刀片能否磨利还是必须更换。 • 用刷子清除树叶、草和污垢。 更换刀片 • 确保引擎顶部的进气口畅通无阻 • 不要使用高压清洗机清洁产品。 1. 使用木块锁定刀片。 (图 36) • 如果用水清洁本产品,切勿用水直接冲洗引擎。 2. 拆下刀片螺栓。...
  • Página 379 确保使用正确的粘度。 • 必要时请更换火花塞。 检查燃油系统 1. 操作产品,直至燃油箱无油。 2. 从火花塞上拆下点火线。 • 检查燃油箱盖和燃油箱盖的密封,确保没有损坏。 • 检查油管,确保不漏油。如果油管损坏,请让保养厂 3. 拧下油箱盖。 进行更换。 4. 使用机油泵(附件)从机油箱排放发动机油。 调节离合器拉线 (LC 140SP) 技术参数在第 381 页上 中推荐的相应类型的新 5. 加注 引擎油。 对于以下情况,需要缩短离合器拉线的长度: 检查机油油位在第 378 页上 。 6. 检查油位。请参阅 • 拉动驱动杆或速度控制杆时车轮的驱动装置无法接 清洁海绵塑料滤网 合。 • 车轮驱动装置接合时产品移动缓慢。...
  • Página 380 引擎故障排除 问题 可能原因 解决方案 引擎不启动。 点火线未正确连接。 将点火线连接到火花塞。 燃油箱无油。 向燃油箱中注入正确类型的燃油。 燃油陈旧。 排空燃油箱和化油器。加入新的汽油。 化油器或燃油管路中有污垢。 清洁化油器和/或燃油管路。 火花塞有故障。 调整电极间隙调,清洁或更换火花塞。 火花塞上有燃油。 清洁火花塞。 引擎不熄火。 停止机构有故障。 将点火线从火花塞上断开。让许可保养厂 维修本产品。 引擎运行不平稳。 点火线未正确连接。 将点火线连接到火花塞。 燃油管中有污垢或燃油已过期。 清洁燃油管路。向燃油箱中加注正确类型 的新燃油。 燃油箱盖内堵塞。 清洁燃油箱盖。 燃油系统内有水或污垢。 排空燃油箱。向燃油箱中加注正确类型的 新燃油。 空气滤清器不干净。 清洁空气滤清器。 必须调整化油器。 请保养代理商调整化油器。 引擎过热。 引擎机油的油位过低。 注入引擎机油。 气流不足。 清洁空气滤清器和空气滤清器外壳。...
  • Página 381 • 将本产品存放在干燥、防冻的区域。 • 在服务中心或适当的处置地点处理所有化学品,如机 油或燃油。 废弃处理 • 当产品不再可用时,将其发送给 Husqvarna 经销商或 送至回收点处理。 • 遵守当地的回收要求和适用的法规。 技术参数 技术参数 LC 140P LC 140SP 发动机 品牌 Husqvarna Husqvarna 发动机型号名称 HS 123A HS 123A 引擎类型 单汽缸,4 冲程,强制风 单汽缸,4 冲程,强制风 冷,顶置气门 (OHV) 冷,顶置气门 (OHV) 排量,cm 速度,rpm 3000 3000 标称引擎输出,kW...
  • Página 382 LC 140P LC 140SP 振动水平 手柄杆振动,m/s 切割设备 修剪高度,mm 25–75 25–75 割幅,mm 割草系统 Collection / 后部排草 Collection / 后部排草 刀片 - 标准 Collection 5873863-10 Collection 5873863-10 集草袋容量,升 驱动 自行移动速度,km/h – 等效振动水平的报告数据中具有 0.2 m/s 的典型统计离差(标准偏差)。 1562 - 001 - 21.10.2020...
  • Página 383 欧盟一致性声明 欧盟一致性声明 Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna,Sweden, 电话: +46-36-146500,声明自 2020 年和以后的草坪机 Husqvarna LC 140P, LC 140SP 符合理事会指令的要 求: • 2011 年 6 月 8 日“关于限制使用某些有害物质”的指令 2011/65/EU • 2006 年 5 月 17 日“关于机械”的指令 2006/42/EC。 • 2014 年 2 月 26 日“关于电磁兼容性”的指令...
  • Página 384 Original instructions Lietošanas pamācība Оригинални инструкции Originele instructies Původní pokyny Originale instruksjoner Originale instruktioner Oryginalne instrukcje Instruções originais Originalanweisungen Αρχικές οδηγίες Instrucţiuni iniţiale Instrucciones originales Оригинальные инструкции Originaaljuhend Pôvodné pokyny Izvirna navodila Alkuperäiset ohjeet Originalna uputstva Instructions d’origine Bruksanvisning i original Originalne upute Eredeti útmutatás Orijinal talimatlar...

Este manual también es adecuado para:

Lc 140p970 48 82-01970 48 81-01